]> git.openstreetmap.org Git - rails.git/blobdiff - config/locales/tl.yml
Restore raw latlon search result
[rails.git] / config / locales / tl.yml
index d5a63fbf138365a8f2225c9f13068b797f02a844..61617343c6a713f38dbfaa7846b3b8a2eca99d0f 100644 (file)
@@ -3,6 +3,7 @@
 # Export driver: syck-pecl
 # Author: AnakngAraw
 # Author: Ianlopez1115
 # Export driver: syck-pecl
 # Author: AnakngAraw
 # Author: Ianlopez1115
+# Author: 아라
 tl: 
   activerecord: 
     attributes: 
 tl: 
   activerecord: 
     attributes: 
@@ -202,14 +203,10 @@ tl:
         node: Buko
         relation: Kaugnayan
         way: Daan
         node: Buko
         relation: Kaugnayan
         way: Daan
-    start: 
-      manually_select: Kinakamay na pumili ng ibang lugar
-      view_data: Tingnan ang dato para sa pangkasalukuyang tanawin ng mapa
     start_rjs: 
       data_frame_title: Dato
       data_layer_name: Tumingin-tingin sa Dato ng Mapa
       details: Mga detalye
     start_rjs: 
       data_frame_title: Dato
       data_layer_name: Tumingin-tingin sa Dato ng Mapa
       details: Mga detalye
-      drag_a_box: Kumaladkad ng isang kahon sa mapa upang pumili ng isang lugar
       edited_by_user_at_timestamp: Binago ni %{user} sa ganap na %{timestamp}
       hide_areas: Itago ang mga lugar
       history_for_feature: Kasaysayan para sa %{feature}
       edited_by_user_at_timestamp: Binago ni %{user} sa ganap na %{timestamp}
       hide_areas: Itago ang mga lugar
       history_for_feature: Kasaysayan para sa %{feature}
@@ -273,7 +270,6 @@ tl:
     changeset: 
       anonymous: Hindi nagpapakilala (anonimo)
       big_area: (malaki)
     changeset: 
       anonymous: Hindi nagpapakilala (anonimo)
       big_area: (malaki)
-      id: "#%{id}"
       no_comment: (wala)
       no_edits: (walang mga pamamatnugot)
       show_area_box: ipakita ang kahon ng pook
       no_comment: (wala)
       no_edits: (walang mga pamamatnugot)
       show_area_box: ipakita ang kahon ng pook
@@ -428,7 +424,6 @@ tl:
       drag_a_box: Kumaladkad ng isang kahon sa mapa upang pumili ng isang lugar
       export: Iluwas
       manually_select: Kinakamay na pumili ng ibang lugar
       drag_a_box: Kumaladkad ng isang kahon sa mapa upang pumili ng isang lugar
       export: Iluwas
       manually_select: Kinakamay na pumili ng ibang lugar
-      view_larger_map: Tingnan ang Mas Malaking Mapa
   geocoder: 
     description: 
       title: 
   geocoder: 
     description: 
       title: 
@@ -458,7 +453,6 @@ tl:
       title: 
         ca_postcode: Mga kinalabasan mula sa <a href="http://geocoder.ca/">Geocoder.CA</a>
         geonames: Mga kinalabasan mula sa <a href="http://www.geonames.org/">GeoNames</a>
       title: 
         ca_postcode: Mga kinalabasan mula sa <a href="http://geocoder.ca/">Geocoder.CA</a>
         geonames: Mga kinalabasan mula sa <a href="http://www.geonames.org/">GeoNames</a>
-        latlon: Mga kinalabasan mula sa <a href="http://openstreetmap.org/">Panloob</a>
         osm_nominatim: Mga kinalabasan mula sa <a href="http://nominatim.openstreetmap.org/">Nominatim ng OpenStreetMap</a>
         uk_postcode: Mga kinalabasan mula sa  <a href="http://www.npemap.org.uk/">NPEMap / FreeThe Postcode</a>
         us_postcode: Mga kinalabasan mula sa <a href="http://geocoder.us/">Geocoder.us</a>
         osm_nominatim: Mga kinalabasan mula sa <a href="http://nominatim.openstreetmap.org/">Nominatim ng OpenStreetMap</a>
         uk_postcode: Mga kinalabasan mula sa  <a href="http://www.npemap.org.uk/">NPEMap / FreeThe Postcode</a>
         us_postcode: Mga kinalabasan mula sa <a href="http://geocoder.us/">Geocoder.us</a>
@@ -934,15 +928,11 @@ tl:
         mapquest: Bukas ang MapQuest
         standard: Pamantayan
         transport_map: Mapa ng Biyahe
         mapquest: Bukas ang MapQuest
         standard: Pamantayan
         transport_map: Mapa ng Biyahe
-      overlays: 
-        maplint: Maplint
     site: 
       edit_disabled_tooltip: Lumapit upang baguhin ang mapa
       edit_tooltip: Baguhin ang mapa
     site: 
       edit_disabled_tooltip: Lumapit upang baguhin ang mapa
       edit_tooltip: Baguhin ang mapa
-      edit_zoom_alert: Dapat kang lumapit upang baguhin ang mapa
       history_disabled_tooltip: Lumapit upang matingnan ang mga pagbabago para sa lugar na ito
       history_tooltip: Tingnan ang mga pagbabago para sa lugar na ito
       history_disabled_tooltip: Lumapit upang matingnan ang mga pagbabago para sa lugar na ito
       history_tooltip: Tingnan ang mga pagbabago para sa lugar na ito
-      history_zoom_alert: Dapat kang lumapit upang matingnan ang mga pagbabago para sa lugar na ito
   layouts: 
     community: Pamayanan
     community_blogs: Mga Blog ng Pamayanan
   layouts: 
     community: Pamayanan
     community_blogs: Mga Blog ng Pamayanan
@@ -954,8 +944,6 @@ tl:
     donate_link_text: nag-aabuloy
     edit: Baguhin
     edit_with: Mamatnugot sa pamamagitan ng %{editor}
     donate_link_text: nag-aabuloy
     edit: Baguhin
     edit_with: Mamatnugot sa pamamagitan ng %{editor}
-    export: Iluwas
-    export_tooltip: Iluwas ang dato ng mapa
     foundation: Pundasyon
     foundation_title: Ang Pundasyon ng OpenStreetMap
     gps_traces: Mga Bakas ng GPS
     foundation: Pundasyon
     foundation_title: Ang Pundasyon ng OpenStreetMap
     gps_traces: Mga Bakas ng GPS
@@ -966,12 +954,6 @@ tl:
     help_url: http://help.openstreetmap.org/
     history: Kasaysayan
     home: tahanan
     help_url: http://help.openstreetmap.org/
     history: Kasaysayan
     home: tahanan
-    home_tooltip: Pumunta sa kinalalagyan ng tahanan
-    inbox_html: kahong-tanggapan %{count}
-    inbox_tooltip: 
-      one: Ang kahong-tanggapan mo ay naglalaman ng 1 mensaheng hindi pa nababasa
-      other: Ang iyong kahong-tanggapan ay naglalaman ng %{count} mga mensaheng hindi pa nababasa
-      zero: Ang kahong-tanggapan mo ay walang mga mensaheng hindi pa nababasa
     intro_1: Ang OpenStreetMap ay isang malayang mababagong mapa ng buong mundo. Ginawa ito ng mga taong katulad mo.
     intro_2_create_account: Lumikha ng isang akawnt ng tagagamit
     intro_2_download: ikargang paibaba
     intro_1: Ang OpenStreetMap ay isang malayang mababagong mapa ng buong mundo. Ginawa ito ng mga taong katulad mo.
     intro_2_create_account: Lumikha ng isang akawnt ng tagagamit
     intro_2_download: ikargang paibaba
@@ -984,7 +966,6 @@ tl:
     logo: 
       alt_text: Logo ng OpenStreetMap
     logout: umalis mula sa pagkakalagda
     logo: 
       alt_text: Logo ng OpenStreetMap
     logout: umalis mula sa pagkakalagda
-    logout_tooltip: Umalis sa pagkakalagda
     make_a_donation: 
       text: Magkaloob ng isang Abuloy
       title: Tangkilikin ang OpenStreetMap sa pamamagitan ng isang abuloy na pananalapi
     make_a_donation: 
       text: Magkaloob ng isang Abuloy
       title: Tangkilikin ang OpenStreetMap sa pamamagitan ng isang abuloy na pananalapi
@@ -1001,14 +982,11 @@ tl:
       title: OpenStreetMap
     sign_up: magpatala
     sign_up_tooltip: Lumikha ng isang akawnt para sa pamamatnugot
       title: OpenStreetMap
     sign_up: magpatala
     sign_up_tooltip: Lumikha ng isang akawnt para sa pamamatnugot
-    sotm2012: Pumunta sa Pulong ng OpenStreetMap ng 2012, Ang Katayuan ng Mapa, ika-6 hanggang ika-8 ng Setyembre sa Tokyo!
     tag_line: Ang Malayang Mapa sa Daigdig ng Wiki
     user_diaries: Mga Talaarawan ng mga Tagagamit
     user_diaries_tooltip: Tingnan ang mga talaarawan ng tagagamit
     view: Tingnan
     view_tooltip: Tingnan ang mapa
     tag_line: Ang Malayang Mapa sa Daigdig ng Wiki
     user_diaries: Mga Talaarawan ng mga Tagagamit
     user_diaries_tooltip: Tingnan ang mga talaarawan ng tagagamit
     view: Tingnan
     view_tooltip: Tingnan ang mapa
-    welcome_user: Maligayang pagdating, %{user_link}
-    welcome_user_link_tooltip: Ang iyong pahina ng tagagamit
     wiki: Wiki
     wiki_title: Lugar ng wiki para sa proyekto
     wiki_url: http://wiki.openstreetmap.org/
     wiki: Wiki
     wiki_title: Lugar ng wiki para sa proyekto
     wiki_url: http://wiki.openstreetmap.org/
@@ -1032,7 +1010,7 @@ tl:
       credit_1_html: "Kinakailangan namin na gamitin ang kredito na &ldquo;&copy; mga tagapag-ambag ng \nOpenStreetMap&rdquo;."
       credit_2_html: "Kung saan maaari, dapat na ikawing nang labis (lagyan ng hyperlink) ang OpenStreetMap\nna papunta sa <a\nhref=\"http://www.openstreetmap.org/\">http://www.openstreetmap.org/</a>\nat CC BY-SA sa <a href=\"http://creativecommons.org/licenses/by-sa/2.0/\">http://creativecommons.org/licenses/by-sa/2.0/</a>. Kung\ngumagamit ka ng isang midyum o kasangkapan kung saan hindi maaari ang mga kawing (iyong isang\nakdang nakalimbag), iminumungkahi namin na ituro ang mga mambabasa mo sa \nwww.openstreetmap.org (marahil sa pamamagitan ng pagpapalawak ng &lsquo;OpenStreetMap&rsquo;\nupang maging tumuturo sa buong tirahan na ito) at sa www.creativecommons.org."
       credit_title_html: Paano babanggitin ang OpenStreetMap
       credit_1_html: "Kinakailangan namin na gamitin ang kredito na &ldquo;&copy; mga tagapag-ambag ng \nOpenStreetMap&rdquo;."
       credit_2_html: "Kung saan maaari, dapat na ikawing nang labis (lagyan ng hyperlink) ang OpenStreetMap\nna papunta sa <a\nhref=\"http://www.openstreetmap.org/\">http://www.openstreetmap.org/</a>\nat CC BY-SA sa <a href=\"http://creativecommons.org/licenses/by-sa/2.0/\">http://creativecommons.org/licenses/by-sa/2.0/</a>. Kung\ngumagamit ka ng isang midyum o kasangkapan kung saan hindi maaari ang mga kawing (iyong isang\nakdang nakalimbag), iminumungkahi namin na ituro ang mga mambabasa mo sa \nwww.openstreetmap.org (marahil sa pamamagitan ng pagpapalawak ng &lsquo;OpenStreetMap&rsquo;\nupang maging tumuturo sa buong tirahan na ito) at sa www.creativecommons.org."
       credit_title_html: Paano babanggitin ang OpenStreetMap
-      intro_1_html: "Ang OpenStreetMap ay <i>bukas na dato</i>, na nilisensiyahan sa ilalim ng <a\nhref=\"http://creativecommons.org/licenses/by-sa/2.0/\">Creative\nCommons Attribution-ShareAlike 2.0</a> (CC BY-SA)."
+      intro_1_html: "OpenStreetMap is <i>open data</i>, licensed under the <a\nhref=\"http://opendatacommons.org/licenses/odbl/\">Open Data\nCommons Open Database License</a> (ODbL)."
       intro_2_html: "Malaya mong makokopya, maipapamahagi, maipahahatid at mahahalaw ang aming mga dato,\nbasta't babanggitin mo ang OpenStreetMap at ang mga tagapag-ambag\nnito. Kapag binago mo o nagbuo sa pamamagitan ng aming mga dato, maaari\nmong ipamahagi ang resulta sa ilalim lamang ng katulad na lisensiya. Ipinapaliwanag \nng buong <a\nhref=\"http://opendatacommons.org/licenses/odbl/1.0/\">kodigong pambatas</a> \nang mga karapatan at mga pananagutan mo."
       intro_3_html: "Ang kartograpya sa aming mga tile na mapa at ang aming dokumentasyon ay lisensyado sa ilalim ng <a\nhref=\"http://creativecommons.org/licenses/by-sa/2.0/\">lisensiyang Creative\nCommons Attribution-ShareAlike 2.0</a> (CC BY-SA)."
       more_1_html: "Magbasa ng mas marami pa hinggil sa paggamit ng dato namin doon sa <a\nhref=\"http://wiki.openstreetmap.org/wiki/Legal_FAQ\">Mga Palaging Itinatanong \nna Makabatas</a>."
       intro_2_html: "Malaya mong makokopya, maipapamahagi, maipahahatid at mahahalaw ang aming mga dato,\nbasta't babanggitin mo ang OpenStreetMap at ang mga tagapag-ambag\nnito. Kapag binago mo o nagbuo sa pamamagitan ng aming mga dato, maaari\nmong ipamahagi ang resulta sa ilalim lamang ng katulad na lisensiya. Ipinapaliwanag \nng buong <a\nhref=\"http://opendatacommons.org/licenses/odbl/1.0/\">kodigong pambatas</a> \nang mga karapatan at mga pananagutan mo."
       intro_3_html: "Ang kartograpya sa aming mga tile na mapa at ang aming dokumentasyon ay lisensyado sa ilalim ng <a\nhref=\"http://creativecommons.org/licenses/by-sa/2.0/\">lisensiyang Creative\nCommons Attribution-ShareAlike 2.0</a> (CC BY-SA)."
       more_1_html: "Magbasa ng mas marami pa hinggil sa paggamit ng dato namin doon sa <a\nhref=\"http://wiki.openstreetmap.org/wiki/Legal_FAQ\">Mga Palaging Itinatanong \nna Makabatas</a>."
@@ -1041,7 +1019,7 @@ tl:
       title_html: Karapatan sa Paglalathala at Lisensiya
     native: 
       mapping_link: simulan ang pagmamapa
       title_html: Karapatan sa Paglalathala at Lisensiya
     native: 
       mapping_link: simulan ang pagmamapa
-      native_link: Bersyon ng PANGALAN_NG_WIKANG_ITO_DITO
+      native_link: Bersyon ng Tagalog
       text: Tinitingnan mo ang bersyon sa Ingles ng pahina ng karapatan sa kopya.  Makababalik ka sa %{native_link} ng pahinang ito o makahihinto ka sa pagbasa ng tungkol sa karapatang-ari at %{mapping_link}.
       title: Tungkol sa pahinang ito
   message: 
       text: Tinitingnan mo ang bersyon sa Ingles ng pahina ng karapatan sa kopya.  Makababalik ka sa %{native_link} ng pahinang ito o makahihinto ka sa pagbasa ng tungkol sa karapatang-ari at %{mapping_link}.
       title: Tungkol sa pahinang ito
   message: 
@@ -1098,12 +1076,8 @@ tl:
       title: Kahong-labasan
       to: Para kay
     read: 
       title: Kahong-labasan
       to: Para kay
     read: 
-      back_to_inbox: Bumalik sa kahong-tanggapan
-      back_to_outbox: Bumalik sa kahong-labasan
       date: Petsa
       from: Mula sa
       date: Petsa
       from: Mula sa
-      reading_your_messages: Binabasa ang mga mensahe mo
-      reading_your_sent_messages: Binabasa ang ipinadala mong mga mensahe
       reply_button: Tumugon
       subject: Paksa
       title: Basahin ang mensahe
       reply_button: Tumugon
       subject: Paksa
       title: Basahin ang mensahe
@@ -1129,8 +1103,6 @@ tl:
     email_confirm_plain: 
       click_the_link: Kung ikaw ito, mangyaring pindutin ang kawing na nasa ibaba upang tiyakin ang pagbabago.
       greeting: Kumusta,
     email_confirm_plain: 
       click_the_link: Kung ikaw ito, mangyaring pindutin ang kawing na nasa ibaba upang tiyakin ang pagbabago.
       greeting: Kumusta,
-      hopefully_you_1: May isang tao (ikaw sana) ang may nais na baguhin ang kanilang tirahan ng e-liham na nandoon sa
-      hopefully_you_2: "%{server_url} papunta sa %{new_address}."
     friend_notification: 
       befriend_them: Maaari mong rin silang idagdag bilang isang kaibigan doon sa %{befriendurl}.
       had_added_you: Idinagdag ka ni %{user} bilang isang kaibigan doon sa OpenStreetMap.
     friend_notification: 
       befriend_them: Maaari mong rin silang idagdag bilang isang kaibigan doon sa %{befriendurl}.
       had_added_you: Idinagdag ka ni %{user} bilang isang kaibigan doon sa OpenStreetMap.
@@ -1160,47 +1132,12 @@ tl:
     lost_password_plain: 
       click_the_link: Kung ikaw ito, mangyaring pindutin ang kawing na nasa ibaba upang itakdang muli ang hudyat mo.
       greeting: Kumusta,
     lost_password_plain: 
       click_the_link: Kung ikaw ito, mangyaring pindutin ang kawing na nasa ibaba upang itakdang muli ang hudyat mo.
       greeting: Kumusta,
-      hopefully_you_1: May isang tao (marahil ay ikaw) ang humiling na itakdang muli ang hudyat dito sa
-      hopefully_you_2: akawnt ng openstreetmap.org ng mga tirahan ng e-liham.
     message_notification: 
     message_notification: 
-      footer1: Maaari mo ring basahin ang mensahe roon sa %{readurl}
-      footer2: at maaari kang tumugon doon sa %{replyurl}
       header: "Nagpadala sa iyo si %{from_user} ng isang mensahe sa pamamagitan ng OpenStreetMap na may paksang %{subject}:"
       hi: Kumusta %{to_user},
       subject_header: "[OpenStreetMap] %{subject}"
     signup_confirm: 
       subject: "[OpenStreetMap] Tiyakin ang iyong tirahan ng e-liham"
       header: "Nagpadala sa iyo si %{from_user} ng isang mensahe sa pamamagitan ng OpenStreetMap na may paksang %{subject}:"
       hi: Kumusta %{to_user},
       subject_header: "[OpenStreetMap] %{subject}"
     signup_confirm: 
       subject: "[OpenStreetMap] Tiyakin ang iyong tirahan ng e-liham"
-    signup_confirm_html: 
-      ask_questions: Maaari kang magtanong ng anumang mga katanungang mayroon ka hinggil sa OpenStreetMap doon sa aming <a href="http://help.openstreetmap.org/">pook ng katanungan at kasagutan</a>.
-      click_the_link: Kung ikaw ito, maligayang pagdating! Mangyaring pindutin ang kawing na nasa ibaba upang tiyakin ang akawnt na iyan at magbasa pa para sa mas marami pang kabatiran hinggil sa OpenStreetMap
-      current_user: Isang talaan ng pangkasalukuyang mga tagagamit sa loob ng mga kategorya, na nakabatay kung saan sa mundo sila naroroon, ang makukuha mula sa <a href="http://wiki.openstreetmap.org/wiki/Category:Users_by_geographical_region">Kategorya:Mga_tagagamit_ayon_sa_rehiyong_pangheograpiya</a>.
-      get_reading: Kumuha ng mababasa tungkol sa OpenStreetMap <a href="http://wiki.openstreetmap.org/wiki/Beginners%27_Guide">doon sa wiki</a>, humabol sa pinakahuling mga balita sa pamamagitan ng <a href="http://blog.openstreetmap.org/">blog ng OpenStreetMap</a> o <a href="http://twitter.com/openstreetmap">Twitter</a>, o tumingin-tingin sa kahabaan ng  <a href="http://www.opengeodata.org/">blog ng OpenGeoData</a> ng tagapagtatag ng OpenStreetMap na si Steve Coast para sa nakatapayang kasaysayan ng proyekto, na mayroon ding <a href="http://www.opengeodata.org/?cat=13">mga podkast na mapakikinggan</a>!
-      greeting: Kumusta ka diyan!
-      hopefully_you: May isang tao (ikaw sana) ang may nais na lumikha ng isang akawnt doon sa
-      introductory_video: Maaari kang manood ng isang %{introductory_video_link}.
-      more_videos: Mayroong mga %{more_videos_link}.
-      more_videos_here: marami pang mga bidyo rito
-      user_wiki_page: Iminumungkahing lumikha ka ng isang pahina ng wiki ng tagagamit, na nagsasama ng mga tatak ng kategorya na nagsasabi kung nasaan ka, katulad ng <a href="http://wiki.openstreetmap.org/wiki/Category:Users_in_London">[[Kategorya:Mga_tagagamit_na_nasa_Londres]]</a>.
-      video_to_openstreetmap: bidyo ng pagpapakilala sa OpenStreetMap
-      wiki_signup: Maaari mo ring naisin na <a href="http://wiki.openstreetmap.org/index.php?title=Special:Userlogin&type=signup&returnto=Main_Page">magpatala sa wiki ng OpenStreetMap</a>.
-    signup_confirm_plain: 
-      ask_questions: "Maaari kang magtanong ng anumang mga katanungang mayroon ka hinggil sa OpenStreetMap doon sa aming lugar ng katanungan at kasagutan:"
-      blog_and_twitter: "Humabol sa pinakahuling mga balita sa pamamagitan ng blog ng OpenStreetMap o Twitter:"
-      click_the_link_1: Kung ikaw ito, maligayang pagdating! Mangyaring pindutin ang kawing na nasa ibaba upang tiyakin ang iyong
-      click_the_link_2: akawnt at magbasa pa para sa mas marami pang kabatiran tungkol sa OpenStreetMap.
-      current_user_1: Isang talaan ng  pangkasalukuyang mga tagagamit na nasa mga kategorya, na nakabatay sa kung saan sa mundo
-      current_user_2: "sila naroroon, ay makukuha magmula sa:"
-      greeting: Kumusta ka diyan!
-      hopefully_you: May isang tao (ikaw sana) ang may nais na lumikha ng isang akawnt doon sa
-      introductory_video: "Maaari kang makapanood ng isang bidyo ng pagpapakilala sa OpenStreetMap dito:"
-      more_videos: "May marami pang mga bidyo rito:"
-      opengeodata: "Ang OpenGeoData.org ay ang blog ng tagapagtatag ng OpenStreetMap na si Steve Coast, at mayroon din itong mga podkast:"
-      the_wiki: "Kumuha ng mababasa tungkol sa OpenStreetMap doon sa wiki:"
-      the_wiki_url: http://wiki.openstreetmap.org/wiki/Beginners%27_Guide
-      user_wiki_1: Iminumungkahing lumikha ka ng isang pahina ng wiki ng tagagamit, na may kasamang
-      user_wiki_2: mga tatak ng kategorya na nagtatala kung nasaan ka, katulad ng [[Kategorya:Mga tagagamit_sa_Londres]].
-      wiki_signup: "Marahil ay nais mo ring magpatala sa wiki ng OpenStreetMap doon sa:"
-      wiki_signup_url: http://wiki.openstreetmap.org/index.php?title=Special:Userlogin&type=signup&returnto=Main_Page
   oauth: 
     oauthorize: 
       allow_read_gpx: basahin ang iyong pribadong mga bakas ng GPS.
   oauth: 
     oauthorize: 
       allow_read_gpx: basahin ang iyong pribadong mga bakas ng GPS.
@@ -1322,8 +1259,6 @@ tl:
       remote_failed: Nabigo ang pamamatnugot - tiyaking naikarga ang JOSM or Merkaartor at kung gumagana ang pagpipilian ng malayong pantaban
       shortlink: Maikling kawing
     key: 
       remote_failed: Nabigo ang pamamatnugot - tiyaking naikarga ang JOSM or Merkaartor at kung gumagana ang pagpipilian ng malayong pantaban
       shortlink: Maikling kawing
     key: 
-      map_key: Susi ng Mapa
-      map_key_tooltip: Susi para sa mapa
       table: 
         entry: 
           admin: Hangganang pampangangasiwa
       table: 
         entry: 
           admin: Hangganang pampangangasiwa
@@ -1568,12 +1503,9 @@ tl:
       update home location on click: Isapanahon ang kinalalagyan ng tahanan kapag pinindot ko ang ibabaw ng mapa?
     confirm: 
       already active: Natiyak na ang akawnt na ito.
       update home location on click: Isapanahon ang kinalalagyan ng tahanan kapag pinindot ko ang ibabaw ng mapa?
     confirm: 
       already active: Natiyak na ang akawnt na ito.
-      before you start: Alam namin na nagmamadali ka na marahil upang makapagsimula sa pagmamapa, subalit bago mo gawin iyan maaaring naisin mo munang magpuno ng ilan pang karagdagang kabatiran hinggil sa iyong sarili sa loob ng pormularyong nasa ibaba.
       button: Tiyakin
       heading: Tiyakin ang isang akawnt ng tagagamit
       press confirm button: Pindtuin ang pindutan ng pagtitiyak na nasa ibaba upang buhayin ang akawnt mo.
       button: Tiyakin
       heading: Tiyakin ang isang akawnt ng tagagamit
       press confirm button: Pindtuin ang pindutan ng pagtitiyak na nasa ibaba upang buhayin ang akawnt mo.
-      reconfirm: Kung matagal na magmula noong magpatala ka maaaring kailanganin mong <a href="%{reconfirm}">padalhan ang sarili mo ng isang bagong e-liham ng pagtitiyak</a>.
-      success: Natiyak ang akawnt mo, salamat sa pagpapatala!
       unknown token: Tila hindi yata umiiral ang kahalip na iyan.
     confirm_email: 
       button: Tiyakin
       unknown token: Tila hindi yata umiiral ang kahalip na iyan.
     confirm_email: 
       button: Tiyakin
@@ -1666,9 +1598,6 @@ tl:
       display name: "Pangalang Ipinapakita:"
       display name description: Ang iyong pangalan ng tagagamit na ipinapakita sa madla. Maaari mo itong baguhin mamaya sa loob ng mga kanaisan.
       email address: "Tirahan ng E-liham:"
       display name: "Pangalang Ipinapakita:"
       display name description: Ang iyong pangalan ng tagagamit na ipinapakita sa madla. Maaari mo itong baguhin mamaya sa loob ng mga kanaisan.
       email address: "Tirahan ng E-liham:"
-      fill_form: Punan ang pormularyo at padadalhan ka namin ng isang mabilisang e-liham upang buhayin ang akawnt mo.
-      flash create success message: Salamat sa pagpapatala. Nagpadala kami ng isang paunawa ng pagtitiyak sa %{email} at kapag tiniyak mo nang iyong akawnt sa lalong madaling panahon maaari ka nang magsimula sa pagmamapa.<br /><br />Kung gumagamit ka ng isang sistemang panlaban sa basurang liham na nagpapadala ng mga kahilingan ng pagtitiyak, pakitiyak na itala mo sa puting-talaan ang webmaster@openstreetmap.org dahil hindi namin magagawang tumugon sa anumang mga kahilingan ng pagtitiyak.
-      heading: Lumikha ng Akawnt ng Tagagamit
       license_agreement: Kapag tiniyak mo ang iyong akawnt kakailanganin mong sumang-ayon sa <a href="http://www.osmfoundation.org/wiki/License/Contributor_Terms">mga tuntunin ng tagapag-ambag</a>.
       no_auto_account_create: Sa kasamaang-palad pangkasalukuyang hindi namin magawang kusang lumikha ng akawnt para sa iyo.
       not displayed publicly: Hindi ipinapakita sa madla (tingnan ang <a href="http://wiki.openstreetmap.org/wiki/Privacy_Policy" title="wiki privacy policy including section on email addresses">patakaran sa pagsasarilinan</a>)
       license_agreement: Kapag tiniyak mo ang iyong akawnt kakailanganin mong sumang-ayon sa <a href="http://www.osmfoundation.org/wiki/License/Contributor_Terms">mga tuntunin ng tagapag-ambag</a>.
       no_auto_account_create: Sa kasamaang-palad pangkasalukuyang hindi namin magawang kusang lumikha ng akawnt para sa iyo.
       not displayed publicly: Hindi ipinapakita sa madla (tingnan ang <a href="http://wiki.openstreetmap.org/wiki/Privacy_Policy" title="wiki privacy policy including section on email addresses">patakaran sa pagsasarilinan</a>)