# Author: Laaknor
# Author: Macofe
# Author: MarkusHD
+# Author: Mathias-S
# Author: Nemo bis
# Author: Nghtwlkr
# Author: Oyvind
index:
title: Endringssett
title_user: Endringssett av %{user}
- title_friend: Endringssett fra mine venner
+ title_friend: Endringssett av mine venner
title_nearby: Endringssett av brukere i nærheten
empty: Inget endringssett funnet.
empty_area: Ingen endringssett i dette området.
- empty_user: Ingen endringssett fra denne brukeren.
+ empty_user: Ingen endringssett av denne brukeren.
no_more: Ingen flere endringssett funnet.
no_more_area: Ingen flere endringssett i dette området.
- no_more_user: Ingen flere endringssett fra denne brukeren.
+ no_more_user: Ingen flere endringssett av denne brukeren.
load_more: Last inn mer
timeout:
sorry: Beklager, listen over endringssett som du ba om tok for lang tid å hente.
new:
title: Ny dagbokoppføring
publish_button: Publiser
- list:
+ index:
title: Brukernes dagbøker
title_friends: Dagbøkene til vennene dine
title_nearby: Dagbøkene til nærliggende brukere
not_just_mistake: Du er sikker på at problemet ikke er basert på en misforståelse
unable_to_fix: Du er ikke i stand til å fikse problemet selv eller med hjelp
fra dine kolleger
+ resolve_with_user: Du har allerede prøvd å løse problemet med berørt bruker
+ categories:
+ diary_entry:
+ spam_label: Dette dagbokinnlegget er/inneholder spam
+ offensive_label: Dette dagbokinnlegget er uanstendig
+ threat_label: Dette dagbokinnlegget inneholder en trussel
+ other_label: Annet
+ diary_comment:
+ spam_label: Denne dagbokkommentaren er/inneholder spam
+ offensive_label: Denne dagbokkommentaren er uanstendig
+ threat_label: Denne dagbokkommenataren inneholder en trussel
+ other_label: Annet
+ user:
+ spam_label: Denne brukerprofilen er/inneholder spam
+ offensive_label: Denne brukerprofilen er uanstendig
+ threat_label: Denne brukerprofilen inneholder en trussel
+ vandal_label: Denne brukeren er en vandal
+ other_label: Annet
+ note:
+ spam_label: Dette notatet er spam
+ personal_label: Dette notatet inneholder personlige data
+ abusive_label: Dette notatet er krenkende
+ other_label: Annet
+ create:
+ successful_report: Din rapport har blitt vellykket registrert
+ provide_details: Vær vennlig å angi de påkrevde detaljer
layouts:
project_name:
title: OpenStreetMap
edit: Rediger
history: Historikk
export: Eksporter
+ issues: Problemer
data: Data
export_data: Eksporter data
gps_traces: GPS-spor
intro_text: OpenStreetMap er et kart over verden, skapt av mennesker som deg,
og gratis å bruke under en åpen lisens.
intro_2_create_account: Opprett en brukerkonto
- partners_html: Hosting støttes av %{ucl}, %{bytemark}, %{ic}, og andre %{partners}.
partners_ucl: UCL
- partners_ic: Imperial College London
partners_bytemark: Bytemark Hosting
partners_partners: partnere
osm_offline: OpenStreetMap databasen er for øyeblikket utilgjengelig mens essensielt
(<a href="http://www.and.com">www.and.com</a>)
contributors_nz_html: |-
<strong>New Zealand</strong>: Inneholder data hentet fra
- Land Information New Zealand. Crown Copyright reservert.
+ <a href="https://data.linz.govt.nz/">LINZ Data Service</a> og
+ lisensiert for gjenbruk under
+ <a href="https://creativecommons.org/licenses/by/4.0/">CC BY 4.0</a>.
contributors_si_html: |-
<strong>Slovenia</strong>: Inneholder data fra
<a href="http://www.gu.gov.si/en/">Geologisk undersøkelse og kartmyndighet</a> and
Du kan gjøre dine redigeringer offentlige fra din %{user_page}.
user_page_link: brukerside
anon_edits_link_text: Finn ut hvorfor dette er tilfellet.
- flash_player_required: Du trenger en Flash-spiller for å kunne bruke Potlatch,
- Flasheditoren for OpenStreetMap. Du kan <a href="http://www.adobe.com/shockwave/download/index.cgi?P1_Prod_Version=ShockwaveFlash">laste
- ned Flash Player fra Adobe.com</a>. <a href="http://wiki.openstreetmap.org/wiki/Editing">Flere
- andre alternativ</a> er også tilgjengelig for redigering av OpenStreetMap.
+ flash_player_required: Du trenger en Flash-spiller for å kunne bruke Potlatch
+ som er Flasheditoren for OpenStreetMap. Du kan <a href="https://get.adobe.com/flashplayer">laste
+ ned Flash Player fra Adobe.com</a>. <a href="https://wiki.openstreetmap.org/wiki/Editing">Det
+ finnes flere alternativer</a> for å redigere OpenStreetMap.
potlatch_unsaved_changes: Du har ulagrede endringer. (For å lagre i Potlatch,
må du fjerne markeringen av gjeldende vei eller punkt hvis du redigerer i
live-modues eller klikke lagre hvis du har en lagreknapp.)
- potlatch2_not_configured: Potlatch 2 har ikke blitt konfigurert - se http://wiki.openstreetmap.org/wiki/The_Rails_Port
+ potlatch2_not_configured: Potlatch 2 har ikke blitt konfigurert - se https://wiki.openstreetmap.org/wiki/The_Rails_Port#Potlatch_2
+ for mer informasjon
potlatch2_unsaved_changes: Du har endringer som ikke er lagret. (For å lagre
i Potlatch 2, må du klikke lagre.)
id_not_configured: iD er ikke satt opp
where_am_i: Hvor er dette?
where_am_i_title: Bruke søkemotoren til å beskrive gjeldende lokasjon.
submit_text: Gå
+ reverse_directions_text: Motsatte retninger
key:
table:
entry:
edit: Rediger
preview: Forhåndsvisning
markdown_help:
- title_html: Tolket med <a href="http://daringfireball.net/projects/markdown/">Markdown</a>
+ title_html: Tolket med <a href="https://daringfireball.net/projects/markdown/">Markdown</a>
headings: Overskrifter
heading: Overskrift
subheading: Underoverskrift
tags_help: kommaseparert
visibility: 'Synlighet:'
visibility_help: hva betyr dette?
+ visibility_help_url: https://wiki.openstreetmap.org/wiki/Visibility_of_GPS_traces
upload_button: Last opp
help: Hjelp
+ help_url: https://wiki.openstreetmap.org/wiki/Upload
create:
upload_trace: Last opp GPS-spor
trace_uploaded: Din GPX-fil er lastet opp og venter på å bli satt inn i databasen.
Dette skjer vanligvis innen en halvtime og en e-post blir sendt til deg når
det er gjort.
+ upload_failed: Beklager, GPX-opplastingen mislyktes. En administrator har blitt
+ varslet om feilen. Prøv på nytt
traces_waiting:
one: Du har %{count} spor som venter på opplasting. Du bør vurdere å la dette
bli ferdig før du laster opp flere spor slik at du ikke blokkerer køa for
save_button: Lagre endringer
visibility: 'Synlighet:'
visibility_help: hva betyr dette?
+ update:
+ updated: Sporet ble oppdatert
trace_optionals:
tags: Merkelapper
show:
delete_trace: Slett dette sporet
trace_not_found: Sporet ble ikke funnet!
visibility: 'Synlighet:'
+ confirm_delete: Slett dette sporet?
trace_paging_nav:
showing_page: Side %{page}
older: Eldre spor
eller lær å lage GPS-spor på <a href='http://wiki.openstreetmap.org/wiki/Beginners_Guide_1.2'>wiki-siden</a>.
upload_trace: Last opp et GPS-spor
see_all_traces: Se alle spor
+ see_my_traces: Se alle mine spor
delete:
scheduled_for_deletion: Spor planlagt slettet
make_public:
require_cookies:
cookies_needed: Du ser ut til å ha deaktivert informasjonskapsler. Aktiver informasjonskapsler
i nettleseren din før du fortsetter.
+ require_admin:
+ not_an_admin: Du må være administrator for å kunne utføre denne handlingen.
require_moderator:
not_a_moderator: Du må være en moderator for å utføre den handlinga.
+ require_moderator_or_admin:
+ not_a_moderator_or_admin: Du må være en moderator for kunne å utføre den handlingen.
setup_user_auth:
blocked_zero_hour: Du har en viktig beskjed på OpenStreetMap-nettsida. Du må
lese beskjeden før du vil kunne lagre redigeringene dine.
flash: Oppdaterte klientinformasjonen
destroy:
flash: Ødelagt klientapplikasjonsregistreringen
- user:
+ users:
login:
title: Logg inn
heading: Logg inn
html: |-
<p>I motsetning til andre kart, er OpenStreetMap laget av folk som deg, og det er fritt for alle å rette, oppdatere, laste ned og bruke kartet.</p>
<p>Registrer deg for å komme i gang med å bidra. Vi vil sende en e-mail for å bekrefte din konto.</p>
- license_agreement: Når du bekrefter kontoen din må du godkjenne <a href="http://www.osmfoundation.org/wiki/License/Contributor_Terms">bidragsytervilkårene</a>.
+ license_agreement: Når du bekrefter kontoen din må du godkjenne <a href="https://www.osmfoundation.org/wiki/License/Contributor_Terms">betingelsene
+ for bidragsytere</a>.
email address: 'E-postadresse:'
confirm email address: 'Bekreft e-postadresse:'
- not displayed publicly: Adressa di vises ikke offentlig, se <a href="http://wiki.openstreetmap.org/wiki/Privacy_Policy"
- title="Personvernpolitikk for Wiki-en inklusiv avsnitt om e-postadressser">vår
+ not displayed publicly: Adressen din vises ikke offentlig, se <a href="https://wiki.openstreetmap.org/wiki/Privacy_Policy"
+ title="OSMF personvernpolitikk for wiki-en, inklusive avsnitt om e-postadressser">vår
personvernpolitikk</a> for mer informasjon.
display name: 'Visningsnavn:'
display name description: Ditt offentlig fremviste brukernavn. Du kan endre
friends_diaries: venners dagbokoppføringer
nearby_changesets: endringssett av brukere i nærheten
nearby_diaries: dagbokoppføringer av brukere i nærheten
+ report: Rapporter denne brukeren
popup:
your location: Din posisjon
nearby mapper: Bruker i nærheten
email never displayed publicly: ' (vises aldri offentlig)'
external auth: 'Ekstern bekreftelse:'
openid:
- link: http://wiki.openstreetmap.org/wiki/OpenID
+ link: https://wiki.openstreetmap.org/wiki/OpenID
link text: hva er dette?
public editing:
heading: 'Offentlig redigering:'
enabled: Aktivert. Ikke anonym og kan redigere data.
- enabled link: http://wiki.openstreetmap.org/wiki/Anonymous_edits
+ enabled link: https://wiki.openstreetmap.org/wiki/Anonymous_edits
enabled link text: hva er dette?
disabled: Deaktivert og kan ikke redigere data. Alle tidligere redigeringer
er anonyme.
deg meldinger eller se posisjonen din. For å vise hva du redigerte og tillate
folk å kontakte deg gjennom nettsiden, klikk på knappen nedenfor. <b>Siden
overgangen til 0.6 API-et, kan kun offentlige brukere redigere kartdata.</b>
- ( <a href="http://wiki.openstreetmap.org/wiki/Anonymous_edits">Finn ut hvorfor</a>
- ). <ul><li> Din e-postadresse vil ikke bli avslørt ved å bli offentlig.
- </li><li> Denne handlingen kan ikke angres, og alle nye brukere er nå offentlige
- som standard. </li></ul>
+ (<a href="http://wiki.openstreetmap.org/wiki/Anonymous_edits">Finn ut hvorfor</a>
+ ). <ul><li>Din e-postadresse vil ikke bli avslørt ved å bli offentlig.</li><li>Denne
+ handlingen kan ikke angres, og alle nye brukere er nå offentlige som standard.</li></ul>
contributor terms:
heading: 'Bidragsytervilkår:'
agreed: Du har godkjent de nye Bidragsytervilkårene.
not_a_friend: '%{name} er ikke en av dine venner.'
filter:
not_an_administrator: Du må være administrator for å gjøre det.
- list:
+ index:
title: Brukere
heading: Brukere
showing:
edit_help: Flytt kartet og forstørr utvalg til et sted du vil redigere, og klikk
så her.
directions:
- ascend: Tiltagende
+ ascend: Stigning
engines:
graphhopper_bicycle: Sykkel (GraphHopper)
graphhopper_car: Bil (GraphHopper)
mapquest_car: Bil (MapQuest)
mapquest_foot: Til fots (MapQuest)
osrm_car: Bil (OSRM)
- descend: Avtagende
+ descend: Fall
directions: Veianvisninger
distance: Avstand
errors:
no_route: Kunne ikke finne veien mellom de to stedene.
- no_place: Beklager - kunne ikke finne det stedet.
+ no_place: Fant ikke '%{place}'.
instructions:
continue_without_exit: Fortsett på %{name}
slight_right_without_exit: Slak høyre inn på %{name}
+ offramp_right: Ta rampen til høyre
+ offramp_right_with_exit: Ta avkjøringen %{exit} til høyre
+ offramp_right_with_exit_name: '%{exit}Ta avkjøringen %{exit} til høyre inn
+ på %{name}'
+ offramp_right_with_exit_directions: Ta avkjøringen %{exit} til høyre mot %{directions}
+ offramp_right_with_exit_name_directions: Ta avkjøringen %{exit} til høyre
+ inn på %{name}, mot %{directions}
offramp_right_with_name: Ta rampen til høyre til %{name}
+ offramp_right_with_directions: Ta rampen til høyre mot %{directions}
+ offramp_right_with_name_directions: Ta rampen til høyre inn på %{name}, mot
+ %{directions}
onramp_right_without_exit: Ta til høyre til rampen til %{name}
+ onramp_right_with_directions: Kjør til høyre inn på rampen mot %{directions}
+ onramp_right_with_name_directions: Kjør til høyre på rampen inn på %{name},
+ mot %{directions}
+ onramp_right_without_directions: Ta til høyre inn på rampen
+ onramp_right: Ta til høyre inn på rampen
endofroad_right_without_exit: Ved slutten av veien, ta til høyre inn på %{name}
merge_right_without_exit: Flett til høyre til %{name}
fork_right_without_exit: Ved veiskillet, ta til høyre inn på %{name}
uturn_without_exit: Helomvending på %{name}
sharp_left_without_exit: Skarp venstresving inn på %{name}
turn_left_without_exit: Ta til venstre inn på %{name}
+ offramp_left: Ta rampen til venstre
+ offramp_left_with_exit: Ta avkjøring %{exit} til venstre
+ offramp_left_with_exit_name: Ta avkjøring %{exit} til venstre inn på %{name}
+ offramp_left_with_exit_directions: Ta avkjøring %{exit} til venstre mot %{directions}
+ offramp_left_with_exit_name_directions: Ta avkjøring %{exit} til venstre inn
+ på %{name}, mot %{directions}
offramp_left_with_name: Ta rampen til venstre til %{name}
+ offramp_left_with_directions: Ta rampen til venstre mot %{directions}
+ offramp_left_with_name_directions: Ta rampen til venstre inn på %{name}, mot
+ %{directions}
onramp_left_without_exit: Ta til venstre til rampen til %{name}
+ onramp_left_with_directions: Kjør til venstre inn på rampen mot %{directions}
+ onramp_left_with_name_directions: Sving til venstre på rampen inn på %{name},
+ mot %{directions}
+ onramp_left_without_directions: Kjør til venstre inn på rampen
+ onramp_left: Sving til venstre inn på rampen
endofroad_left_without_exit: Ved slutten av veien, ta til venstre inn på %{name}
merge_left_without_exit: Flett til venstre til %{name}
fork_left_without_exit: Ved veiskillet, ta til venstre inn på %{name}
slight_left_without_exit: Slak venstre inn på %{name}
via_point_without_exit: (via punkt)
follow_without_exit: Følg %{name}
- roundabout_without_exit: Ved rundkjøringen, ta til %{name}
+ roundabout_without_exit: Ved rundkjøringen, ta av til %{name}
leave_roundabout_without_exit: Forlat rundkjøringen - %{name}
stay_roundabout_without_exit: Bli i rundkjøringen - %{name}
- start_without_exit: Begynn ved slutten av %{name}
+ start_without_exit: Start på %{name}
destination_without_exit: Nå mål
against_oneway_without_exit: Kjør mot enveiskjøring på %{name}
end_oneway_without_exit: Slutt på enveiskjøring på %{name}
roundabout_with_exit: Ved rundkjøring, ta utvei %{exit} mot %{name}
+ roundabout_with_exit_ordinal: Ved rundkjøring, ta utvei %{exit} inn på %{name}
+ exit_roundabout: Kjør ut av rundkjøringen inn på %{name}
unnamed: ikke navngitt
courtesy: Veianvisninger gitt av %{link}
+ exit_counts:
+ first: første
+ second: andre
+ third: tredje
+ fourth: fjerde
+ fifth: femte
+ sixth: sjette
+ seventh: syvende
+ eighth: åttende
+ ninth: niende
+ tenth: tiende
time: Tid
query:
node: Node