]> git.openstreetmap.org Git - rails.git/blobdiff - config/locales/af.yml
Split sentence.
[rails.git] / config / locales / af.yml
index c751cb026709a925e2635d76d7fb91a13a7922f0..658ba666eab51f25b8100874ae56f8741500e5c9 100644 (file)
@@ -1,6 +1,14 @@
+# Messages for Afrikaans (Afrikaans)
+# Exported from translatewiki.net
+# Export driver: syck
+# Author: Firefishy
+# Author: Naudefj
+# Author: Nroets
 af: 
   activerecord: 
     attributes: 
 af: 
   activerecord: 
     attributes: 
+      diary_comment: 
+        body: Teks
       diary_entry: 
         language: Taal
         latitude: Breedtegraad
       diary_entry: 
         language: Taal
         latitude: Breedtegraad
@@ -11,30 +19,66 @@ af:
         friend: Vriend
         user: Gebruiker
       message: 
         friend: Vriend
         user: Gebruiker
       message: 
+        body: Teks
+        recipient: Ontvanger
+        sender: Afsender
         title: Titel
       trace: 
         description: Beskrywing
         latitude: Breedtegraad
         longitude: Lengtegraad
         name: Naam
         title: Titel
       trace: 
         description: Beskrywing
         latitude: Breedtegraad
         longitude: Lengtegraad
         name: Naam
+        public: Openbaar
+        size: Grootte
+        user: Gebruiker
+        visible: Sigbaar
       user: 
       user: 
+        active: Aktief
         description: Beskrywing
         description: Beskrywing
+        display_name: Vertoon Naam
         email: E-pos
         languages: Tale
         pass_crypt: Wagwoord
     models: 
         email: E-pos
         languages: Tale
         pass_crypt: Wagwoord
     models: 
+      acl: Toegangsbeheer
+      changeset: Stel wysigings
       country: Land
       country: Land
+      diary_comment: Dagboekopmerking
+      diary_entry: Dagboekinskrywing
+      friend: Vriend
       language: Taal
       language: Taal
+      message: Boodskap
+      node: Node
+      notifier: Melding
+      old_node: Ou Node
       session: Sessie
       session: Sessie
+      trace: Spoor
       user: Gebruiker
       user: Gebruiker
+      user_preference: Gebruikersvoorkeure
       way: Weg
   browse: 
     changeset_details: 
       belongs_to: "Behoort aan:"
       way: Weg
   browse: 
     changeset_details: 
       belongs_to: "Behoort aan:"
+      bounding_box: "Seleksieboks:"
       box: boks
       box: boks
+      closed_at: "Gesluit op:"
       created_at: "Geskep op:"
       created_at: "Geskep op:"
+      has_nodes: 
+        one: "Het die volgende node:"
+        other: "Het die volgende {{count}} nodes:"
+      show_area_box: Wys gebied
+    changeset_navigation: 
+      all: 
+        next_tooltip: Volgende stel wysigings
+        prev_tooltip: Vorige stel wysigings
+      user: 
+        name_tooltip: Wys wysigings deur {{user}}
+        next_tooltip: Volgende wysiging deur {{user}}
+        prev_tooltip: Vorige wysiging deur {{user}}
     common_details: 
       changeset_comment: "Opmerking:"
     common_details: 
       changeset_comment: "Opmerking:"
+      edited_at: "Gewysig op:"
+      edited_by: "Opgedateer deur:"
       version: "Weergawe:"
     containing_relation: 
       entry: Relasie {{relation_name}}
       version: "Weergawe:"
     containing_relation: 
       entry: Relasie {{relation_name}}
@@ -53,7 +97,7 @@ af:
       edit: wysig
       node: Node
       node_title: "Node: {{node_name}}"
       edit: wysig
       node: Node
       node_title: "Node: {{node_name}}"
-      view_history: besigtig geskiedenis
+      view_history: wys geskiedenis
     node_details: 
       coordinates: "Koördinate:"
       part_of: "Deel af:"
     node_details: 
       coordinates: "Koördinate:"
       part_of: "Deel af:"
@@ -74,8 +118,9 @@ af:
       of: van
       showing_page: Bladsy
     relation: 
       of: van
       showing_page: Bladsy
     relation: 
+      download: "{{download_xml_link}} of {{view_history_link}}"
       download_xml: Laai XML af
       download_xml: Laai XML af
-      view_history: geskiedenis weergeven
+      view_history: wys geskiedenis
     relation_details: 
       members: "Lede:"
       part_of: "Deel van:"
     relation_details: 
       members: "Lede:"
       part_of: "Deel van:"
@@ -91,15 +136,20 @@ af:
         node: Node
         relation: Relasie
         way: Weg
         node: Node
         relation: Relasie
         way: Weg
+    start: 
+      manually_select: Kies 'n ander gebied handmatig
+      view_data: Wys data vir die huidige kaart
     start_rjs: 
       data_frame_title: Gegewens
       data_layer_name: Data
       details: Details
     start_rjs: 
       data_frame_title: Gegewens
       data_layer_name: Data
       details: Details
+      drag_a_box: Trek 'n boks op die kaart om 'n gebied te kies
       edited_by_user_at_timestamp: Verander deur [[user]] om [[timestamp]]
       history_for_feature: Geskiedenis van [[feature]]
       load_data: Laai data
       loaded_an_area_with_num_features: Hierdie area het [[num_features]] items. Party webblaaiers mag stadig raak wanneer hulle om soveel data te vertoon. Om nietemin aan te gaan, kies die skakel hier onder.
       loading: Laai...
       edited_by_user_at_timestamp: Verander deur [[user]] om [[timestamp]]
       history_for_feature: Geskiedenis van [[feature]]
       load_data: Laai data
       loaded_an_area_with_num_features: Hierdie area het [[num_features]] items. Party webblaaiers mag stadig raak wanneer hulle om soveel data te vertoon. Om nietemin aan te gaan, kies die skakel hier onder.
       loading: Laai...
+      manually_select: Kies 'n ander gebied handmatig
       object_list: 
         api: Verkry die data van hierdie gebied
         back: Vertoon objeklys
       object_list: 
         api: Verkry die data van hierdie gebied
         back: Vertoon objeklys
@@ -120,6 +170,9 @@ af:
       show_history: Wys Geskiedenis
       unable_to_load_size: Aflaai van data onmoontlik. Area van grootte [[bbox_size]] is te groot. Moet kleiner as {{max_bbox_size}} wees
       wait: Wag asseblief...
       show_history: Wys Geskiedenis
       unable_to_load_size: Aflaai van data onmoontlik. Area van grootte [[bbox_size]] is te groot. Moet kleiner as {{max_bbox_size}} wees
       wait: Wag asseblief...
+      zoom_or_select: Zoom in of kies 'n gebied op die kaart om te besigtig
+    tag_details: 
+      tags: "Etikette:"
     way: 
       download: "{{download_xml_link}} of {{view_history_link}}"
       download_xml: Laai XML af
     way: 
       download: "{{download_xml_link}} of {{view_history_link}}"
       download_xml: Laai XML af
@@ -141,165 +194,617 @@ af:
       way_history_title: "Weggeskiedenis: {{way_name}}"
   changeset: 
     changeset: 
       way_history_title: "Weggeskiedenis: {{way_name}}"
   changeset: 
     changeset: 
+      anonymous: Anoniem
       big_area: (groot)
       big_area: (groot)
+      no_comment: (geen)
+      no_edits: (geen wysigings)
+      still_editing: (steeds besig met wysiging)
+    changeset_paging_nav: 
+      of: van
+      showing_page: Wys bladsy
     changesets: 
       area: Gebied
       comment: Opmerking
       id: ID
     changesets: 
       area: Gebied
       comment: Opmerking
       id: ID
+      saved_at: Gestoor op
       user: Gebruiker
       user: Gebruiker
+    list: 
+      description: Onlangse wysigings
   diary_entry: 
   diary_entry: 
+    diary_comment: 
+      comment_from: Kommentaar van ((link_user)) op ((comment_created_at))
     diary_entry: 
       comment_count: 
         one: 1 reaksie
         other: "{{count}} reaksies"
     diary_entry: 
       comment_count: 
         one: 1 reaksie
         other: "{{count}} reaksies"
+      comment_link: Lewer kommentaar op hierdie bydrae
+      edit_link: Wysig hierdie inskrywing
+      posted_by: Gepos deur {{link_user}} op {{created}} in die {{language_link}}
+      reply_link: Antwoord op hierdie bydrae
     edit: 
     edit: 
+      body: "Teks:"
       language: "Taal:"
       latitude: "Breedtegraad:"
       language: "Taal:"
       latitude: "Breedtegraad:"
+      location: "Ligging:"
       longitude: "Lengtegraad:"
       longitude: "Lengtegraad:"
+      marker_text: Ligging van dagboekinskrywing
       save_button: Stoor
       subject: "Onderwerp:"
       save_button: Stoor
       subject: "Onderwerp:"
+      title: Wysig dagboekinskrywing
+      use_map_link: gebruik kaart
+    feed: 
+      all: 
+        description: Onlangse dagboekinskrywings van OpenStreetMap-gebruikers
+        title: OpenStreetMap dagboekinskrywings
+      language: 
+        description: Onlangse dagboekinskrywings van OpenStreetMap-gebruikers in {{language_name}}
+        title: OpenStreetMap dagboekinskrywings in {{language_name}}
+      user: 
+        description: Onlangse OpenStreetMap dagboekinskrywings van {{user}}
+        title: OpenStreetMap dagboekinskrywings van {{user}}
+    list: 
+      in_language_title: Dagboekinkrywings in {{language}}
+      new: Nuwe dagboekinskrywing
+      new_title: Plaas nuwe artikel in u dagboek
+      newer_entries: Nuwer inskrywings
+      no_entries: Geen dagboekinskrywings nie
+      older_entries: Ouer inskrywings
+      recent_entries: "Onlangse dagboekinskrywings:"
+      title: Gebruikersdagboeke
+      user_title: Dagboek van {{user}}
+    new: 
+      title: Nuwe dagboekinskrywing
+    no_such_entry: 
+      body: Jammer, daar is geen dagboekinskrywing of kommentaar met die id {{id}} nie. Kontroleer u spelling, of miskien is die skakel waarop u gekliek het verkeerd.
+      heading: Die inskrywing met id {{id}} bestaan nie
+      title: Die opgevraagde dagboekinskrywing bestaan nie
+    no_such_user: 
+      body: Jammer, daar is geen gebruiker met die naam {{user}} nie. Kontroleer u spelling, of miskien is die skakel waarop u gekliek het verkeerd.
+      heading: Die gebruiker {{user}} bestaan nie
+      title: Geen sodanige gebruiker nie
     view: 
     view: 
+      leave_a_comment: Los opmerking agter
       login: Teken in
       login: Teken in
+      login_to_leave_a_comment: U moet eers {{login_link}} alvorens u kommentaar kan lewer
       save_button: Stoor
       save_button: Stoor
+      title: Gebruikersdagboeke | {{user}}
+      user_title: Dagboek van {{user}}
   export: 
     start: 
   export: 
     start: 
+      add_marker: Plaas 'n merker op die kaart
+      area_to_export: Area om te eksporteer
+      embeddable_html: HTML-kode
+      export_button: Eksporteer
+      export_details: OpenStreetMap se data is gelisensieer onder die <a href="http://creativecommons.org/licenses/by-sa/2.0/deed.af">Creative Commons Erkenning-Insgelyks Deel 2.0 lisensie</a>.
+      format: "Formaat:"
+      format_to_export: Lêerformaat
+      image_size: Prentgrootte
+      latitude: "Breedte:"
       licence: Lisensie
       licence: Lisensie
+      longitude: "Lengte:"
+      manually_select: Kies 'n ander gebied handmatig
       max: max
       max: max
+      options: Voorkeure
+      osm_xml_data: OpenStreetMap XML-data
+      output: Afvoer
+      scale: Skaal
+      zoom: Zoom
     start_rjs: 
     start_rjs: 
+      add_marker: Plaas 'n merker op die kaart
+      change_marker: Verander posisie van merker
+      click_add_marker: Kliek op die kaart om 'n merker te plaas
+      drag_a_box: Trek 'n boks op die kaart om 'n gebied te kies
       export: Eksporteer
       export: Eksporteer
+      manually_select: Kies 'n ander gebied handmatig
+      view_larger_map: Wys groter kaart
   geocoder: 
     description: 
   geocoder: 
     description: 
+      title: 
+        geonames: Ligging vanaf <a href="http://www.geonames.org/">GeoNames</a>
+        osm_namefinder: "{{types}} vanaf <a href=\"http://gazetteer.openstreetmap.org/namefinder/\">OpenStreetMap Namefinder</a>"
       types: 
         cities: Stede
         places: Plekke
         towns: Dorpe
       types: 
         cities: Stede
         places: Plekke
         towns: Dorpe
+    description_osm_namefinder: 
+      prefix: "{{distance}} {{direction}} van {{type}}"
     direction: 
       east: oos
       north: noord
       north_east: noordoos
       north_west: noordwes
       south: suid
     direction: 
       east: oos
       north: noord
       north_east: noordoos
       north_west: noordwes
       south: suid
+      south_east: suid-oos
       south_west: suidwes
       west: wes
       south_west: suidwes
       west: wes
+    distance: 
+      one: ongeveer 1km
+      other: ongeveer {{count}}km
+      zero: minder as 1km
+    results: 
+      no_results: Geen resultate gevind nie
+    search: 
+      title: 
+        ca_postcode: Resultate vanaf <a href="http://geocoder.ca/">Geocoder.CA</a>
+        geonames: Resultate vanaf <a href="http://www.geonames.org/">GeoNames</a>
+        latlon: Resultate vanaf <a href="http://openstreetmap.org/">intern</a>
+        osm_namefinder: Resultate vanaf <a href="http://gazetteer.openstreetmap.org/namefinder/">OpenStreetMap Namefinder</a>
+        uk_postcode: Resultate vanaf <a href="http://www.npemap.org.uk/">NPEMap / FreeThe Postcode</a>
+        us_postcode: Resultate vanaf <a href="http://geocoder.us/">Geocoder.us</a>
+    search_osm_namefinder: 
+      suffix_parent: "{{suffix}} ({{parentdistance}} {{parentdirection}} van {{parentname}})"
+      suffix_place: ", {{distance}} {{direction}} van {{placename}}"
+  javascripts: 
+    map: 
+      base: 
+        cycle_map: Fietskaart
+        noname: GeenNaam
+    site: 
+      edit_zoom_alert: u moet in zoom om die kaart te wysig
+      history_zoom_alert: U moet in zoom om die kaart se wysigingsgeskiedenis te sien
   layouts: 
   layouts: 
+    donate: Ondersteun OpenStreetMap deur aan die Hardeware Opgradeer-fonds te {{link}}.
+    donate_link_text: skenk
     edit: Wysig
     edit: Wysig
+    edit_tooltip: Wysig kaarte
+    export: Eksporteer
+    export_tooltip: Eksporteer kaartdata
+    gps_traces: GPS-spore
+    gps_traces_tooltip: Beheer spore
+    help_wiki: Help &amp; Wiki
+    help_wiki_tooltip: Help en wiki vir die projek
     history: Geskiedenis
     history: Geskiedenis
+    home: tuis
+    home_tooltip: Gaan na tuisligging
+    inbox: inboks ({{count}})
+    inbox_tooltip: 
+      one: U inboks bevat 1 ongeleesde boodskap
+      other: U inboks bevat {{count}} ongeleesde boodskappe
+      zero: U inboks bevat geen ongelees boodskappe nie
+    intro_1: OpenStreetMap is 'n vry bewerkbare kaart van die hele wêreld. Dit word deur mense soos u geskep.
+    intro_2: Met OpenStreetMap kan u geografiese data van die hele aarde sien, wysig en gebruik.
+    intro_3: OpenStreetMap se webwerf word deur {{ucl}} en {{bytemark}} ondersteun.
+    log_in: Teken in
+    log_in_tooltip: Teken aan met 'n bestaande rekening
+    logo: 
+      alt_text: OpenStreetMap-logo
+    logout: teken uit
     logout_tooltip: Teken uit
     logout_tooltip: Teken uit
+    make_a_donation: 
+      text: Maak 'n donasie
+      title: Ondersteun OpenStreetMap met'n geldelike donasie
+    news_blog: Nuusjoernale
+    news_blog_tooltip: Nuusjoernaal oor OpenStreetMap, vrye geografiese data, ensovoorts.
+    osm_read_only: Die OpenStreetMap-databasis kan op die oomblik slegs gelees word aangesien noodsaaklik onderhoud tans uitgevoer word.
+    shop: Winkel
+    shop_tooltip: Winkel met OpenStreetMap-produkte
+    sign_up: registreer
+    sign_up_tooltip: Skep 'n rekening vir wysigings
+    sotm: Kom na die 2009 OpenStreetMap-konferensie, die "State of the Map", op 10-12 Julie in Amsterdam!
+    tag_line: Die vrye wiki-wêreldkaart
+    user_diaries: Gebruikersdagboeke
+    user_diaries_tooltip: Wys gebruikersdagboeke
+    view: Wys
+    view_tooltip: Wys kaarte
+    welcome_user: Welkom, {{user_link}}
+    welcome_user_link_tooltip: U gebruikersblad
   map: 
     coordinates: "Koördinate:"
     edit: Wysig
     view: Wys
   message: 
   map: 
     coordinates: "Koördinate:"
     edit: Wysig
     view: Wys
   message: 
+    delete: 
+      deleted: Boodskap is verwyder
     inbox: 
       date: Datum
     inbox: 
       date: Datum
+      from: Vanaf
+      my_inbox: My inboks
+      no_messages_yet: U het nog geen boodskappe nie. Hoekom kontak u nie sommige van die {{people_mapping_nearby_link}} nie?
+      outbox: outboks
+      people_mapping_nearby: nabygeleë karteerders
       subject: Onderwerp
       subject: Onderwerp
+      title: Inboks
+      you_have: U het {{new_count}} nuwe boodskappe en {{old_count}} ou boodskappe
+    mark: 
+      as_read: Boodskap gemerk as gelees
+      as_unread: Boodskap gemerk as ongelees
     message_summary: 
       delete_button: Verwyder
     message_summary: 
       delete_button: Verwyder
+      read_button: Merk as gelees
+      reply_button: Antwoord
+      unread_button: Merk as ongelees
     new: 
     new: 
+      back_to_inbox: Terug na inboks
+      body: Teks
+      message_sent: Boodskap is gestuur
+      send_button: Stuur
+      send_message_to: Stuur 'n nuwe boodskap aan {{name}}
       subject: Onderwerp
       subject: Onderwerp
+      title: Stuur boodskap
+    no_such_user: 
+      body: Jammer, daar is geen gebruiker of boodskap met die naam of id nie
+      heading: Geen sodanige gebruiker of boodskap nie
+      title: Geen sodanige gebruiker of boodskap nie
     outbox: 
       date: Datum
     outbox: 
       date: Datum
+      inbox: inboks
+      my_inbox: My {{inbox_link}}
+      no_sent_messages: U het nog geen boodskappe gestuur nie. Hoekom kontak u nie sommige van die {{people_mapping_nearby_link}} nie?
+      outbox: uitboks
+      people_mapping_nearby: nabygeleë karteerders
       subject: Onderwerp
       subject: Onderwerp
+      title: Gestuur
+      to: Aan
+      you_have_sent_messages: U het {{count}} gestuurde boodskappe
     read: 
     read: 
+      back_to_inbox: Terug na inboks
+      back_to_outbox: Terug na uitboks
+      date: Datum
       from: Van
       from: Van
+      reply_button: Antwoord
       subject: Onderwerp
       subject: Onderwerp
+      title: Lees boodskap
+      to: Aan
+      unread_button: Merk as ongelees
     sent_message_summary: 
       delete_button: Verwyder
   notifier: 
     sent_message_summary: 
       delete_button: Verwyder
   notifier: 
+    diary_comment_notification: 
+      hi: Hallo {{to_user}},
+      subject: "[OpenStreetMap] {{user}} het kommentaar op u dagboekinskrywing gelewer"
     email_confirm: 
       subject: "[OpenStreetMap] Bevestig u e-posadres"
     email_confirm_html: 
     email_confirm: 
       subject: "[OpenStreetMap] Bevestig u e-posadres"
     email_confirm_html: 
+      click_the_link: As dit u is, kliek op die onderstaande skakel om die verandering te bevestig.
       greeting: Hallo,
       greeting: Hallo,
+      hopefully_you: Iemand (hopelik u) wil graag sy e-posadres op {{server_url}} verander na {{new_address}}.
     email_confirm_plain: 
       greeting: Hallo,
     email_confirm_plain: 
       greeting: Hallo,
+      hopefully_you_2: "{{server_url}} na {{new_address}}."
+    friend_notification: 
+      subject: "[OpenStreetMap] {{user}} het u as 'n vriend bygevoeg"
     gpx_notification: 
     gpx_notification: 
+      failure: 
+        more_info_2: "hulle kan gevind word by:"
       greeting: Hallo,
       greeting: Hallo,
+      with_description: met die beskrywing
+      your_gpx_file: Dit lyk soos jou GPX-lêer
+    lost_password: 
+      subject: "[OpenStreetMap] Versoek nuwe wagwoord"
     lost_password_html: 
       greeting: Hallo,
     lost_password_plain: 
       greeting: Hallo,
     lost_password_html: 
       greeting: Hallo,
     lost_password_plain: 
       greeting: Hallo,
+    message_notification: 
+      banner1: "*                  Moet asseblief nie op hierdie e-pos reageer nie.                    *"
+      footer1: U kan ook die boodskap by {{readurl}} lees
+      footer2: en u kan antwoord by {{replyurl}}
+      hi: Hallo {{to_user}},
+      subject: "[OpenStreetMap] {{user}} het 'n nuwe boodskap aan u gestuur"
+    signup_confirm: 
+      subject: "[OpenStreetMap] Bevestig u e-posadres"
     signup_confirm_html: 
     signup_confirm_html: 
+      get_reading: Lees meer oor OpenStreetMap <a href="http://wiki.openstreetmap.org/wiki/Beginners%27_Guide">op die wiki</a> of <a href="http://www.opengeodata.org/">die opengeodata-blog</a> waar u ook na <a href="http://www.opengeodata.org/?cat=13">podgooie</a> kan luister!
+      greeting: Hallo daar!
+      hopefully_you: Iemand (hopelik u) wil graag 'n rekening skep op
+      introductory_video: U kan na 'n {{introductory_video_link}} kyk.
+      more_videos: Daar is {{more_videos_link}}.
+      more_videos_here: meer video's hier
+      video_to_openstreetmap: inleidende video oor OpenStreetMap
+    signup_confirm_plain: 
+      click_the_link_1: As dit u is, welkom! Kliek asseblief op die onderstaande skakel om u rekening te bevestig
       greeting: Hallo daar!
       greeting: Hallo daar!
+      more_videos: "Daar is meer videos hier:"
+      user_wiki_1: Ons beveel aan dat u 'n gebruikersblad op die wiki skep met onder andere
+      user_wiki_2: kategorie-etikette wat aandui waar u woon, soos [[Category:Users_in_Pretoria]].
+      wiki_signup: "U kan ook op die OpenStreetMap-wiki registreer by:"
+  oauth: 
+    oauthorize: 
+      allow_read_prefs: u gebruikersvoorkeure te lees.
+      allow_write_api: die kaart te wysig.
+      allow_write_gpx: Laai GPS-spore op.
+      allow_write_prefs: verander jou gebruikersvoorkeure.
   oauth_clients: 
     edit: 
       submit: Wysig
   oauth_clients: 
     edit: 
       submit: Wysig
+      title: Wysig u applikasie
     form: 
     form: 
+      allow_read_prefs: lees hulle gebruikersvoorkeure.
+      allow_write_diary: skep dagboekinskrywings, lewer kommentaar en maak vriende.
+      allow_write_prefs: verander hulle gebruikersvoorkeure.
       name: Naam
       name: Naam
+      required: Verplig
+      support_url: Ondersteunings-URL
+      url: Applikasie-URL
+    index: 
+      application: Applikasienaam
+      issued_at: Uitgereik op
+      register_new: Registreer u applikasie
+      revoke: Herroep!
+    new: 
+      submit: Registreer
+      title: Registreer 'n nuwe applikasie
+    not_found: 
+      sorry: Jammer, die {{type}} kon nie gevind word nie.
+    show: 
+      allow_read_prefs: lees hulle gebruikersvoorkeure.
+      allow_write_api: wysig die kaart.
+      allow_write_diary: skep dagboekinskrywings, lewer kommentaar en maak vriende.
+      allow_write_gpx: laai GPS-spore op.
+      authorize_url: "URL vir magtiging:"
+      edit: Wysig details
   site: 
   site: 
+    edit: 
+      anon_edits_link_text: Lees waarom dit die geval is.
+      user_page_link: gebruikersbladsy
+    index: 
+      license: 
+        license_name: Creative Commons Naamsvermelding 2.0
+        notice: Gelisensieer onder die {{license_name}} lisensie deur die {{project_name}} en sy bydraers.
+        project_name: OpenStreetMap-projek
+      permalink: Permanente skakel
+      shortlink: Kort skakel
     key: 
     key: 
+      map_key: Sleutel
       table: 
         entry: 
       table: 
         entry: 
+          admin: Administratiewe grens
+          apron: 
+            - Lughaweplatform
+            - terminaal
+          bridge: Brug
+          building: Belangrike gebou
+          cable: 
+            - Kabelkar
+          cemetery: Begraafplaas
+          centre: Sport-sentrum
+          commercial: Kommersiële gebied
+          common: 
+            - weide
+            - weide
+          construction: Paaie onder konstruksie
+          cycleway: Fietspad
+          destination: Bestemmingsverkeer
           farm: Plaas
           farm: Plaas
+          footway: Voetpad
           forest: Bos
           golf: Gholfbaan
           forest: Bos
           golf: Gholfbaan
+          heathland: Heide
+          industrial: Industriële gebied
+          lake: 
+            - Meer
+            - reservoir
+          military: Militêre gebied
+          motorway: Snelweg
           park: Park
           park: Park
+          permissive: Beperkte toegang
+          pitch: Sportveld
+          primary: Primêre pad
+          private: Privaat toegang
           rail: Spoorweg
           rail: Spoorweg
+          reserve: Natuurreservaat
+          resident: Woongebied
+          retail: Winkelgebied
+          runway: 
+            - Lughawe aanloopbaan
+            - taxibaan
           school: 
             - Skool
           school: 
             - Skool
+            - universiteit
+          secondary: Sekondêre pad
+          station: Spoorwegstasie
           summit: 
           summit: 
+            - Piek
             - piek
             - piek
+          tourist: Toerisme-trekpleister
+          track: Spoor
+          tram: 
+            - Ligte spoor
+          trunk: Trokpad
+          tunnel: Tonnel
+          unclassified: Ongeklassifiseerde pad
+          unsurfaced: Grondpad
           wood: Bos
           wood: Bos
+        heading: Sleutel vir z{{zoom_level}}
     search: 
       search: Soek
     search: 
       search: Soek
+      search_help: "voorbeelde: 'Alkmaar', 'Regent Street, Cambridge', 'CB2 5AQ', or 'post offices near Lünen' <a href='http://wiki.openstreetmap.org/wiki/Search'>meer voorbeelde...</a>"
       submit_text: OK
       submit_text: OK
+      where_am_i: Waar is ek?
     sidebar: 
     sidebar: 
+      close: Sluit
       search_results: Soekresultate
   trace: 
       search_results: Soekresultate
   trace: 
+    create: 
+      upload_trace: Laai GPS-spore op
+    delete: 
+      scheduled_for_deletion: Spoor is geskeduleer vir verwydering
     edit: 
       description: "Beskrywing:"
       download: aflaai
       edit: wysig
       filename: "Lêernaam:"
     edit: 
       description: "Beskrywing:"
       download: aflaai
       edit: wysig
       filename: "Lêernaam:"
+      heading: Wysig spoor {{name}}
       map: kaart
       owner: "Eienaar:"
       points: "Punte:"
       save_button: Stoor wysigings
       map: kaart
       owner: "Eienaar:"
       points: "Punte:"
       save_button: Stoor wysigings
+      start_coord: "Beginkoördinaat:"
+      tags: "Etikette:"
+      tags_help: met kommas geskei
+      title: Wysig spoor {{name}}
+      uploaded_at: "Opgelaai op:"
       visibility: "Sigbaarheid:"
       visibility: "Sigbaarheid:"
+      visibility_help: wat beteken dit?
+    list: 
+      public_traces: Openbare GPS-spore
+      public_traces_from: Openbare GPS-spore van {{user}}
+      tagged_with: geëtiketteer met {{tags}}
+      your_traces: U GPS-spore
+    make_public: 
+      made_public: Spoor is openbaar gemaak
     no_such_user: 
       heading: Die gebruiker {{user}} bestaan nie
       title: Die gebruiker bestaan nie
     trace: 
     no_such_user: 
       heading: Die gebruiker {{user}} bestaan nie
       title: Die gebruiker bestaan nie
     trace: 
+      ago: "{{time_in_words_ago}} gelede"
       by: deur
       by: deur
+      count_points: "{{count}} punte"
       edit: wysig
       edit_map: Kaart bewysig
       in: in
       edit: wysig
       edit_map: Kaart bewysig
       in: in
+      map: kaart
       more: meer
       more: meer
+      pending: BESIG
+      private: PRIVAAT
+      public: OPENBAAR
+      trace_details: Wys spoor besonderhede
+      view_map: Wys kaart
     trace_form: 
       description: Beskrywing
       help: Hulp
     trace_form: 
       description: Beskrywing
       help: Hulp
+      tags: Etikette
+      tags_help: met kommas geskei
+      upload_button: Laai op
+      upload_gpx: Laai GPX-lêer op
+      visibility: Sigbaarheid
+      visibility_help: wat beteken dit?
+    trace_header: 
+      see_all_traces: Wys alle spore
+      see_just_your_traces: Sien slegs u spore, of laai 'n spoor op
+      see_your_traces: Sien al u spore
+    trace_optionals: 
+      tags: Etikette
     trace_paging_nav: 
       of: van
     trace_paging_nav: 
       of: van
+      showing: Wys bladsy
     view: 
     view: 
+      delete_track: Verwyder hierdie spoor
       description: "Beskrywing:"
       description: "Beskrywing:"
+      download: laai af
       edit: wysig
       edit: wysig
+      edit_track: Wysig hierdie spoor
       filename: "Lêernaam:"
       filename: "Lêernaam:"
+      heading: Besigtig spoor {{name}}
       map: kaart
       none: Geen
       owner: "Eienaar:"
       pending: BESIG
       points: "Punte:"
       map: kaart
       none: Geen
       owner: "Eienaar:"
       pending: BESIG
       points: "Punte:"
+      start_coordinates: "Beginkoördinaat:"
+      tags: "Etikette:"
+      title: Besigting spoor {{name}}
+      trace_not_found: Spoor nie gevind nie!
+      uploaded: "Opgelaai op:"
+      visibility: "Sigbaarheid:"
   user: 
     account: 
   user: 
     account: 
+      email never displayed publicly: (word nie openbaar gemaak nie)
+      flash update success: U gebruikersinligting is verander.
+      home location: "Tuisligging:"
       latitude: "Breedtegraad:"
       longitude: "Lengtegraad:"
       latitude: "Breedtegraad:"
       longitude: "Lengtegraad:"
+      make edits public button: Maak al my wysigings openbaar
       my settings: My voorkeure
       my settings: My voorkeure
+      no home location: U het nog nie u huis se ligging ingevoer nie.
+      preferred languages: "Voorkeur tale:"
+      profile description: "Profielbeskrywing:"
+      public editing: 
+        disabled link text: hoekom kan ek niks wysig nie?
+        enabled: Geaktiveer. U is nie anoniem nie en kan inligting wysig.
+        enabled link text: wat is dit?
+        heading: "Openbaar wysigings:"
+      return to profile: Terug na profiel
       save changes button: Stoor wysigings
       save changes button: Stoor wysigings
+      title: Wysig rekening
+      update home location on click: Opdateer tuisligging wanneer ek op die kaart kliek?
+    confirm: 
+      button: Bevestig
+      heading: Bevestig 'n gebruiker se rekening
+      press confirm button: Kliek op "Bevestig" hieronder om u rekening aktiveer.
     confirm_email: 
       button: Bevestig
     confirm_email: 
       button: Bevestig
+      success: U e-posadres is bevestig, dankie dat u geregistreer het!
     friend_map: 
     friend_map: 
+      nearby mapper: "Nabygeleë karteerder: [[nearby_user]]"
       your location: U ligging
     login: 
       your location: U ligging
     login: 
+      auth failure: Jammer, kon nie met hierdie inligting aanteken nie.
+      create_account: registreer
+      email or username: "E-posadres of gebruikersnaam:"
       heading: Teken in
       login_button: Teken in
       heading: Teken in
       login_button: Teken in
+      lost password link: Wagwoord vergeet?
       password: "Wagwoord:"
       password: "Wagwoord:"
+      please login: Teken in of {{create_user_link}}.
       title: Teken in
       title: Teken in
+    lost_password: 
+      email address: "E-posadres:"
+      heading: Wagwoord vergeet?
+      new password button: Herstel wagwoord
+      notice email cannot find: Kon nie die e-posadres vind nie, jammer.
+      title: Wagwoord vergeet
+    make_friend: 
+      already_a_friend: U is reeds met {{name}} bevriend.
+      failed: Jammer, kon nie {{name}} as 'n vriend byvoeg nie.
+      success: "{{name}} is nou u vriend."
     new: 
     new: 
+      confirm email address: "Bevestig E-posadres:"
+      confirm password: "Bevestig wagwoord:"
+      display name: "Vertoon naam:"
+      email address: "E-posadres:"
+      fill_form: Vul die vorm in en ons stuur so spoedig moontlik aan u 'n e-pos om u rekening te aktiveer.
+      flash create success message: U rekening is suksesvol geskep. Kontroleer u e-pos vir 'n bevestigingsboodskap.<br /><br />Let daarop dat u nie sal kan aanteken alvorens u nie u rekening bevestig het nie.<br /><br />As u 'n spamfilter gebruik, sorg asseblief dat dit boodskappe vanaf webmaster@openstreetmap.org sal toelaat. Die stelsel stuur nie antwoorde op bevestigings-epos nie.
+      heading: Skep 'n rekening
+      license_agreement: Deur 'n rekening hier te skep bevestig u dat u akkoord gaan met voorwaarde dat al die werk wat u na OpenStreetMap oplaai onder die <a href="http://creativecommons.org/licenses/by-sa/2.0/deed.af">Creative Commons-lisensie (by-sa)</a> gelisensieer word (nie-eksklusief).
+      not displayed publicly: Word nie publiek vertoon nie (sien <a href="http://wiki.openstreetmap.org/wiki/Privacy_Policy" title="wiki-geheimhoudingbeleid insluitend afdeling oor e-posadresse">geheimhoudingbeleid</a>)
       password: "Wagwoord:"
       password: "Wagwoord:"
+      signup: Registreer
+      title: Skep rekening
+    no_such_user: 
+      body: Daar is geen gebruiker met die naam {{user}} nie. Kontroleer u spelling, of die skakel waarop u gekliek het is verkeerd.
+      heading: Die gebruiker {{user}} bestaan nie
+      title: Gebruiker bestaan nie
+    remove_friend: 
+      not_a_friend: "{{name}} is nie een van u vriende nie."
+      success: "{{name}} is uit u lys van vriende verwyder."
     reset_password: 
       confirm password: "Bevestig wagwoord:"
     reset_password: 
       confirm password: "Bevestig wagwoord:"
+      flash changed: U wagwoord is verander.
+      heading: Herstel wagwoord vir {{name}}
       password: "Wagwoord:"
       reset: Kry nuwe wagwoord
       password: "Wagwoord:"
       reset: Kry nuwe wagwoord
+      title: Herstel wagwoord
+    set_home: 
+      flash success: U tuisligging is suksesvol gebêre
     view: 
     view: 
+      add as friend: voeg by as vriend
+      add image: Voeg prent by
+      ago: ({{time_in_words_ago}} gelede)
+      change your settings: verander u voorkeure
+      delete image: Verwyder prent
       description: Beskrywing
       description: Beskrywing
+      diary: dagboek
       edits: wysigings
       edits: wysigings
+      if set location: As u u ligging stel, sal 'n pragtige kaart en ander inligting hieronder verskyn. U kan u ligging stel in u {{settings_link}}.
+      km away: "{{count}}km vêr"
+      m away: "{{count}}m vêr"
+      mapper since: "Karteer sedert:"
+      my diary: my dagboek
+      my edits: my wysigings
+      my settings: my voorkeure
+      my traces: my spore
+      my_oauth_details: Wys my OAuth-besonderhede
+      nearby users: "Nabygeleë gebruikers:"
+      new diary entry: nuwe dagboekinskrywing
+      no friends: U het nog geen vriende bygevoeg nie.
+      no home location: Geen tuisligging verskaf nie.
+      no nearby users: Daar is nog geen nabygeleë gebruikers wat erken dat hulle karterinswerk doen nie.
+      remove as friend: verwyder as vriend
+      send message: stuur boodskap
       settings_link_text: voorkeure
       settings_link_text: voorkeure
+      traces: spore
+      upload an image: Laai 'n prent op
+      user image heading: Foto van gebruiker
+      user location: Ligging van gebruiker
+      your friends: U vriende