]> git.openstreetmap.org Git - rails.git/blobdiff - config/locales/gl.yml
Allow the "remember me" label to wrap when showing OpenID URL field
[rails.git] / config / locales / gl.yml
index dddcbac9480569b86a9cdcc36b1ea1ff5f554833..1b7cc5ef88a4e3561baae30a0d4116e93c78d6bd 100644 (file)
@@ -101,7 +101,13 @@ gl:
     navigation: 
       all: 
         next_changeset_tooltip: Seguinte conxunto de cambios
+        next_node_tooltip: Nodo seguinte
+        next_relation_tooltip: Seguinte relación
+        next_way_tooltip: Camiño seguinte
         prev_changeset_tooltip: Conxunto de cambios anterior
+        prev_node_tooltip: Nodo anterior
+        prev_relation_tooltip: Relación anterior
+        prev_way_tooltip: Camiño anterior
       user: 
         name_changeset_tooltip: Ver as edicións de {{user}}
         next_changeset_tooltip: Seguinte edición de {{user}}
@@ -190,6 +196,10 @@ gl:
       zoom_or_select: Escolla unha zona do mapa ou achéguese a ela para vela
     tag_details: 
       tags: "Etiquetas:"
+      wiki_link: 
+        key: A páxina de descrición da etiqueta {{key}}
+        tag: A páxina de descrición da etiqueta {{key}}={{value}}
+      wikipedia_link: O artigo sobre {{page}} na Wikipedia
     timeout: 
       sorry: Tardouse demasiado en obter os datos para o {{type}} co id {{id}}.
       type: 
@@ -300,6 +310,7 @@ gl:
       max: máx.
       options: Opcións
       osm_xml_data: Datos XML do OpenStreetMap
+      osmarender_image: Imaxe do Osmarender
       output: Saída
       paste_html: Pegue o código HTML para incluílo na páxina web
       scale: Escala
@@ -424,6 +435,7 @@ gl:
           social_club: Club social
           studio: Estudio
           supermarket: Supermercado
+          taxi: Taxi
           telephone: Teléfono público
           theatre: Teatro
           toilets: Aseos
@@ -635,6 +647,16 @@ gl:
     view_tooltip: Ver o mapa
     welcome_user: Benvido, {{user_link}}
     welcome_user_link_tooltip: A súa páxina de usuario
+  license_page: 
+    foreign: 
+      english_link: a orixinal en inglés
+      text: En caso de conflito entre esta páxina traducida e {{english_original_link}}, a páxina en inglés prevalecerá
+      title: Acerca desta tradución
+    native: 
+      mapping_link: comezar a contribuír
+      native_link: versión en galego
+      text: Estás vendo a versión en inglés da páxina de dereitos de autor. Pode volver á {{native_link}} desta páxina ou pode deixar de ler sobre os dereitos de autor e {{mapping_link}}.
+      title: Acerca desta páxina
   message: 
     delete: 
       deleted: Mensaxe borrada