# Messages for Dutch (Nederlands)
# Exported from translatewiki.net
# Export driver: phpyaml
+# Author: A67-A67
# Author: Abijeet Patro
# Author: Alphensebezorger
# Author: Arent
create: Opslaan
diary_entry:
create: Publiceren
- update: Update
+ update: Updaten
issue_comment:
create: Opmerking toevoegen
message:
still_open: Wijzigingenset is nog open – overleg gaat open zodra de wijzigingenset
wordt afgesloten.
node:
- title: 'Node: %{name}'
- history_title: 'Nodegeschiedenis: %{name}'
+ title_html: 'Node: %{name}'
+ history_title_html: 'Nodegeschiedenis: %{name}'
way:
- title: 'Weg: %{name}'
- history_title: 'Weggeschiedenis: %{name}'
+ title_html: 'Weg: %{name}'
+ history_title_html: 'Weggeschiedenis: %{name}'
nodes: Nodes
- also_part_of:
+ also_part_of_html:
one: onderdeel van weg %{related_ways}
other: onderdeel van wegen %{related_ways}
relation:
- title: 'Relatie: %{name}'
- history_title: 'Relatiegeschiedenis: %{name}'
+ title_html: 'Relatie: %{name}'
+ history_title_html: 'Relatiegeschiedenis: %{name}'
members: Leden
relation_member:
- entry_role: '%{type} %{name} als %{role}'
+ entry_role_html: '%{type} %{name} als %{role}'
type:
node: Node
way: Weg
relation: Relatie
containing_relation:
- entry: Relatie %{relation_name}
- entry_role: Relatie %{relation_name} (als %{relation_role})
+ entry_html: Relatie %{relation_name}
+ entry_role_html: Relatie %{relation_name} (als %{relation_role})
not_found:
sorry: 'De %{type} #%{id} kan helaas niet worden gevonden.'
type:
tag: De wikipagina die de tag %{key}=%{value} beschrijft
wikidata_link: Het item %{page} op Wikidata
wikipedia_link: De pagina %{page} op Wikipedia
+ wikimedia_commons_link: Het element %{page} op Wikimedia Commons
telephone_link: Bel %{phone_number}
+ colour_preview: Kleur %{colour_value} voorbeeld
note:
title: 'Opmerking: %{id}'
new_note: Nieuwe opmerking
open_title: 'Onopgeloste opmerking #%{note_name}'
closed_title: 'Opgeloste opmerking #%{note_name}'
hidden_title: 'Verborgen opmerking #%{note_name}'
- open_by: <abbr title='%{exact_time}'>%{when}</abbr> aangemaakt door %{user}
- open_by_anonymous: <abbr title='%{exact_time}'>%{when}</abbr> aangemaakt door
+ opened_by: <abbr title='%{exact_time}'>%{when}</abbr> aangemaakt door %{user}
+ opened_by_anonymous: <abbr title='%{exact_time}'>%{when}</abbr> aangemaakt door
anoniem
commented_by: Reactie van %{user} <abbr title='%{exact_time}'>%{when}</abbr>
commented_by_anonymous: Reactie van anoniem <abbr title='%{exact_time}'>%{when}</abbr>
title: Dagboek van %{user} | %{title}
user_title: Dagboek van %{user}
leave_a_comment: Reactie achterlaten
- login_to_leave_a_comment: U moet moet zich %{login_link} om te kunnen reageren
+ login_to_leave_a_comment_html: U moet moet zich %{login_link} om te kunnen reageren
login: Aanmelden
no_such_entry:
title: Het opgegeven dagboekbericht bestaat niet
body: Er is geen dagboekbericht of opmerking met het id %{id}. Controleer de
spelling, of misschien is de koppeling waarop u geklikt hebt onjuist.
diary_entry:
- posted_by: Geplaatst door %{link_user} op %{created} in het %{language_link}
+ posted_by_html: Geplaatst door %{link_user} op %{created} in het %{language_link}
comment_link: Reactie plaatsen bij dit bericht
reply_link: Reageren op dit bericht
comment_count:
confirm: Bevestigen
report: Rapporteer dit bericht
diary_comment:
- comment_from: Reactie van %{link_user} op %{comment_created_at}
+ comment_from_html: Reactie van %{link_user} op %{comment_created_at}
hide_link: Reactie verbergen
unhide_link: Reactie zichtbaar maken
confirm: Bevestigen
geocoder:
search:
title:
- latlon: Resultaten van <a href="https://openstreetmap.org/">intern</a>
- ca_postcode: Resultaten van <a href="https://geocoder.ca/">Geocoder.CA</a>
- osm_nominatim: Resultaten van <a href="https://nominatim.openstreetmap.org/">OpenStreetMap
+ latlon_html: Resultaten van <a href="https://openstreetmap.org/">intern</a>
+ ca_postcode_html: Resultaten van <a href="https://geocoder.ca/">Geocoder.CA</a>
+ osm_nominatim_html: Resultaten van <a href="https://nominatim.openstreetmap.org/">OpenStreetMap
Nominatim</a>
- geonames: Resultaten van <a href="http://www.geonames.org/">GeoNames</a>
- osm_nominatim_reverse: Resultaten van <a href="https://nominatim.openstreetmap.org/">OpenStreetMap
+ geonames_html: Resultaten van <a href="http://www.geonames.org/">GeoNames</a>
+ osm_nominatim_reverse_html: Resultaten van <a href="https://nominatim.openstreetmap.org/">OpenStreetMap
Nominatim</a>
- geonames_reverse: Resulaten van <a href="http://www.geonames.org/">GeoNames</a>
+ geonames_reverse_html: Resulaten van <a href="http://www.geonames.org/">GeoNames</a>
search_osm_nominatim:
prefix:
aerialway:
highway:
abandoned: Verlaten weg
bridleway: Ruiterpad
- bus_guideway: Vrijliggende busbaan
+ bus_guideway: Geleide busbaan
bus_stop: Bushalte
- construction: Weg in aanbouw
+ construction: Weg in aanleg
corridor: Corridor
cycleway: Fietspad
elevator: Lift
primary_link: Primaire weg
proposed: Geplande weg
raceway: Racecircuit
- residential: Straat
+ residential: Woonstraat
rest_area: Rustplaats
road: Weg
secondary: Secundaire weg
secondary_link: Secundaire weg
service: Toegangsweg
- services: Autosnelwegdienstverlening
+ services: Verzorgingsplaats
speed_camera: Snelheidscamera
steps: Trap
stop: Stopbord
trunk: Autoweg
trunk_link: Autoweg
turning_loop: Keerlus
- unclassified: Ongeclassificeerde weg
+ unclassified: Lokale weg
"yes": Weg
historic:
archaeological_site: Archeologische opgraving
conservation: Natuurbehoud
construction: In aanbouw
farm: Boerderij
- farmland: Gecultiveerd areaal
+ farmland: Akker
farmyard: Boerenerf
forest: Bos
garages: Garages
estate_agent: Makelaar
government: Overheidskantoor
insurance: Verzekeringskantoor
- it: IT Office
+ it: ICT-kantoor
lawyer: Advocaat
ngo: NGO-kantoor
telecommunication: Telecommunicatiekantoor
isolated_dwelling: Geïsoleerde woning
locality: Plaats
municipality: Gemeente
- neighbourhood: Wijk
+ neighbourhood: Buurt
postcode: Postcode
- quarter: Per kwartaal
+ quarter: Wijk
region: Regio
sea: Zee
square: Plein
"yes": Plaats
railway:
abandoned: Vervallen spoorweg
- construction: Spoor in aanbouw
+ construction: Spoor in aanleg
disused: Ongebruikte spoorweg
funicular: Kabelspoorweg
halt: Treinhalte
dam: Dam
derelict_canal: Onbeheerd kanaal
ditch: Sloot
- dock: Dock
+ dock: Dok
drain: Afvoerkanaal
lock: Schutsluis
lock_gate: Sluisdeur
rapids: Stroomversnelling
river: Rivier
stream: Stroom
- wadi: Beek
+ wadi: Wadi
waterfall: Waterval
- weir: Stuwdam
+ weir: Stuw
"yes": Waterweg
admin_levels:
level2: Landsgrens
level4: Staatsgrens
level5: Regiogrens
- level6: Countygrens
+ level6: Districtsgrens
level8: Stadsgrens
level9: Dorpsgrens
level10: Stadsdeelgrens
comment_created: Je reactie is succesvol gemaakt
reports:
new:
- title_html: RApporteer %{link}
+ title_html: Rapporteer %{link}
missing_params: Kan geen nieuw rapport maken
details: Verschaf a.u.b. nog wat meer details over het probleem (vereist).
select: 'Selecteer een reden voor je rapport:'
wijzigingensets'
subject_other: '[OpenStreetMap] %{commenter} heeft gereageerd op een wijzigingenset
waar u interesse in hebt'
- your_changeset: '%{commenter} heeft gereageerd op een van uw wijzigingenset
- gemaakt op %{time}'
- commented_changeset: '%{commenter} heeft gereageerd op een wijzigingenset
- die u volgt die gemaakt is door %{changeset_author} op %{time}'
+ your_changeset: '%{commenter} heeft gereageerd op een van uw wijzigingensets
+ om %{time}'
+ commented_changeset: '%{commenter} heeft gereageerd om %{time} op een wijzigingenset
+ die u volgt van %{changeset_author}'
partial_changeset_with_comment: met reactie "%{changeset_comment}"
partial_changeset_without_comment: zonder reactie
details: Meer details over de wijzigingenset kunt u vinden op %{url}.
from: Van
subject: Onderwerp
date: Datum
- no_messages_yet: U hebt nog geen berichten. Waarom legt u geen contact met %{people_mapping_nearby_link}?
+ no_messages_yet_html: U hebt nog geen berichten. Waarom legt u geen contact
+ met %{people_mapping_nearby_link}?
people_mapping_nearby: dichtbijzijnde mappers
message_summary:
unread_button: Markeren als ongelezen
destroy_button: Verwijderen
new:
title: Bericht verzenden
- send_message_to: Een persoonlijk bericht naar %{name} verzenden
+ send_message_to_html: Een persoonlijk bericht naar %{name} verzenden
subject: Onderwerp
body: Tekst
back_to_inbox: Terug naar Postvak IN
body: Er is geen bericht met dat ID.
outbox:
title: Postvak UIT
- my_inbox: Mijn %{inbox_link}
+ my_inbox_html: Mijn %{inbox_link}
inbox: Postvak IN
outbox: Postvak UIT
messages:
to: Aan
subject: Onderwerp
date: Datum
- no_sent_messages: U hebt nog geen berichten verzonden. Waarom legt u geen contact
- met %{people_mapping_nearby_link}?
+ no_sent_messages_html: U hebt nog geen berichten verzonden. Waarom legt u geen
+ contact met %{people_mapping_nearby_link}?
people_mapping_nearby: dichtbijzijnde mappers
reply:
wrong_user: U bent aangemeld als "%{user}", maar het bericht waarop u wilt antwoorden
about:
next: Volgende
copyright_html: <span>©</span>OpenStreetMap-<br />bijdragers
- used_by: '%{name} levert gegevens voor duizenden websites, mobiele apps en hardwareimplementaties'
+ used_by_html: '%{name} levert gegevens voor duizenden websites, mobiele apps
+ en hardwareimplementaties'
lede_text: OpenStreetMap wordt gemaakt door een gemeenschap van kaartenmakers
die gegevens over wegen, paden, cafés, treinstations en nog veel meer, over
de hele wereld bijdragen en onderhouden.
resultaat alleen onder dezelfde licentie verder verspreiden. Zie de <a href=''%{copyright_path}''>pagina
over Auteursrechten en Licentie</a> voor details.'
legal_title: Juridisch
- legal_html: "Deze site en tal van andere diensten worden formeel beheerd door
+ legal_1_html: "Deze site en tal van andere diensten worden formeel beheerd door
\n<a href=\"https://osmfoundation.org/\">OpenStreetMap Foundation</a> (OSMF)
\nnamens de gemeenschap. Het gebruik van alle door OSMF aangeboden diensten
is onderworpen\naan onze <a href=\"https://wiki.osmfoundation.org/wiki/Terms_of_Use\">gebruiksvoorwaarden</a>,
copyright:
foreign:
title: Over deze vertaling
- text: In het geval deze taalversie en %{english_original_link} elkaar tegenspreken,
+ html: In het geval deze taalversie en %{english_original_link} elkaar tegenspreken,
hebben de bepalingen op de Engelstalige pagina voorrang.
english_link: het Engelstalige origineel
native:
title: Over deze pagina
- text: U bent de Engelstalige versie van de auteursrechtenpagina aan het bekijken.
+ html: U bent de Engelstalige versie van de auteursrechtenpagina aan het bekijken.
U kunt teruggaan naar de %{native_link} van deze pagina, of u kunt ophouden
met lezen over de auteursrechten en %{mapping_link}.
native_link: Nederlandstalige versie
dat de instelling voor Remote Control is ingeschakeld
edit:
not_public: U hebt ingesteld dat uw bewerkingen niet openbaar zijn.
- not_public_description: U kunt de kaart niet meer bewerken, behalve als u uw
- bewerkingen openbaar maakt. U kunt deze instelling maken op uw %{user_page}.
+ not_public_description_html: U kunt de kaart niet meer bewerken, behalve als
+ u uw bewerkingen openbaar maakt. U kunt deze instelling maken op uw %{user_page}.
user_page_link: gebruikerspagina
anon_edits_link_text: Lees waarom dit het geval is.
- flash_player_required: U hebt Flash-player nodig om Potlatch, de OpenStreetMap
+ flash_player_required_html: U hebt Flash-player nodig om Potlatch, de OpenStreetMap
Flash-editor te gebruiken. U kunt <a href="https://get.adobe.com/flashplayer/">Flash-player
van Adobe.com downloaden</a>. <a href="http://wiki.openstreetmap.org/wiki/Editing">Er
zijn ook andere opties</a> om OpenStreetMap te bewerken.
map_image: Kaartafbeelding (geeft de standaard laag weer)
embeddable_html: HTML-code
licence: Licentie
- export_details: OpenStreetMapgegevens zijn gelicenseerd onder de licentie <a
- href="https://opendatacommons.org/licenses/odbl/1.0/">Open Data Commons Open
- Database</a> (ODbL).
+ export_details_html: OpenStreetMapgegevens zijn gelicenseerd onder de licentie
+ <a href="https://opendatacommons.org/licenses/odbl/1.0/">Open Data Commons
+ Open Database</a> (ODbL).
too_large:
advice: 'Als het exporteren mislukt, overweeg dan een van de onderstaande
bronnen te gebruiken:'
key:
table:
entry:
- motorway: Snelweg
+ motorway: Autosnelweg
main_road: Hoofdweg
trunk: Autoweg
primary: Primaire weg
secondary: Secundaire weg
- unclassified: Ongeclassificeerde weg
+ unclassified: Lokale weg
track: Veld- of bosweg
bridleway: Ruiterpad
cycleway: Fietspad
- terminal
admin: Bestuurlijke grens
forest: Bos
- wood: Bomen
+ wood: Bos
golf: Golfbaan
park: Park
resident: Woongebied
bridge: Brug
private: Privétoegang
destination: Bestemmingsverkeer
- construction: Weg in aanbouw
+ construction: Weg in aanleg
bicycle_shop: Fietsenwinkel
- bicycle_parking: Fietsparkeerplaats
+ bicycle_parking: Fietsenstalling
toilets: Toiletten
richtext_area:
edit: Bewerken
upload_trace: Trace uploaden
see_all_traces: Alle traces bekijken
see_my_traces: Weergeef mijn tracks
- delete:
+ destroy:
scheduled_for_deletion: Trace staat op de lijst voor verwijdering
make_public:
made_public: Trace openbaar gemaakt
oauth:
authorize:
title: Geef toegang tot uw account
- request_access: De toepassing %{app_name} vraagt toegang tot uw gebruiker %{user}.
- Controleer of u deze toepassing de volgende mogelijkheden wilt bieden. U kunt
- zoveel of zo weinig rechten toewijzen als u wilt.
+ request_access_html: De toepassing %{app_name} vraagt toegang tot uw gebruiker
+ %{user}. Controleer of u deze toepassing de volgende mogelijkheden wilt bieden.
+ U kunt zoveel of zo weinig rechten toewijzen als u wilt.
allow_to: 'De clienttoepassing de volgende rechten geven:'
allow_read_prefs: uw gebruikersvoorkeuren lezen
allow_write_prefs: uw gebruikersvoorkeuren wijzigen
grant_access: Toegang verlenen
authorize_success:
title: Autorisatieaanvraag toegestaan
- allowed: U hebt de toepassing %{app_name} toegang verleend tot uw gebruiker.
+ allowed_html: U hebt de toepassing %{app_name} toegang verleend tot uw gebruiker.
verification: De controlecode is %{code}.
authorize_failure:
title: De autorisatieaanvraag is mislukt.
issued_at: Uitgegeven op
revoke: Intrekken!
my_apps: Mijn clientapplicaties
- no_apps: Heeft u een toepassing die u wilt registreren met de %{oauth}-standaard?
+ no_apps_html: Heeft u een toepassing die u wilt registreren met de %{oauth}-standaard?
Dan moet u uw webtoepassing registreren voordat u OAuth-verzoeken naar deze
dienst kunt maken.
registered_apps: 'U hebt de onderstaande clientapplicaties geregistreerd:'
heading: Aanmelden
email or username: 'E-mailadres of gebruikersnaam:'
password: 'Wachtwoord:'
- openid: '%{logo} OpenID:'
+ openid_html: '%{logo} OpenID:'
remember: 'Aanmeldgegevens onthouden:'
lost password link: Wachtwoord vergeten?
login_button: Aanmelden
title: Registreren
no_auto_account_create: Helaas is het niet mogelijk om automatisch een gebruiker
voor u aan te maken.
- contact_webmaster: Neem contact op met de <a href="%{webmaster}">webmaster</a>
+ contact_webmaster_html: Neem contact op met de <a href="%{webmaster}">webmaster</a>
om een account te laten maken. We proberen uw aanvraag dan zo snel mogelijk
af te handelen.
about:
voor bijdragen</a>.
email address: 'E-mailadres:'
confirm email address: 'E-mailadres bevestigen:'
- not displayed publicly: Uw adres wordt niet openbaar gemaakt, zie ons <a href="https://wiki.osmfoundation.org/wiki/Privacy_Policy"
- title="OSMF privacybeleid met een paragraaf over e-mailadressen">privacybeleid</a>
- voor meer informatie.
+ not_displayed_publicly_html: Uw adres wordt niet openbaar gemaakt, zie ons <a
+ href="https://wiki.osmfoundation.org/wiki/Privacy_Policy" title="OSMF privacybeleid
+ met een paragraaf over e-mailadressen">privacybeleid</a> voor meer informatie.
display name: 'Weergavenaam:'
display name description: Uw openbare gebruikersnaam. U kunt deze later in uw
voorkeuren wijzigen.
in het publieke domein
consider_pd_why: wat is dit?
consider_pd_why_url: https://www.osmfoundation.org/wiki/License/Why_would_I_want_my_contributions_to_be_public_domain
- guidance: 'Meer informatie om de voorwaarden beter te kunnen begrijpen: een
- <a href="%{summary}">leesbare samenvatting</a> en <a href="%{translations}">informele
+ guidance_html: 'Meer informatie om de voorwaarden beter te kunnen begrijpen:
+ een <a href="%{summary}">leesbare samenvatting</a> en <a href="%{translations}">informele
vertalingen</a>'
continue: Doorgaan
declined: https://wiki.openstreetmap.org/wiki/Contributor_Terms_Declined
spam score: 'Spamscore:'
description: Beschrijving
user location: Gebruikerslocatie
- if set location: Stel uw thuislocatie in via de pagina %{settings_link} om gebruikers
- in uw buurt te zien.
+ if_set_location_html: Stel uw thuislocatie in via de pagina %{settings_link}
+ om gebruikers in uw buurt te zien.
settings_link_text: instellingen
my friends: Mijn vrienden
no friends: U hebt nog geen vrienden toegevoegd.
disabled link text: waarom kan ik niets bewerken?
public editing note:
heading: Publiek bewerken
- text: Op dit moment zijn uw bewerkingen anoniem en kunnen andere gebruikers
+ html: Op dit moment zijn uw bewerkingen anoniem en kunnen andere gebruikers
u geen berichten sturen of uw locatie zien. Om uw bewerkingen weer te kunnen
geven en andere gebruikers in staat te stellen in contact met u te komen,
kunt u op de onderstaande knop klikken. <b>Sinds de overgang naar versie
showing:
one: Pagina %{page} (%{first_item} van %{items})
other: Pagina %{page} (%{first_item}-%{last_item} van %{items})
- summary: '%{name} aangemaakt vanaf %{ip_address} op %{date}'
- summary_no_ip: '%{name} aangemaakt op %{date}'
+ summary_html: '%{name} aangemaakt vanaf %{ip_address} op %{date}'
+ summary_no_ip_html: '%{name} aangemaakt op %{date}'
confirm: Geselecteerde gebruikers bevestigen
hide: Gelelecteerde gebruikers verbergen
empty: Geen gebruikers gevonden
title: Gebruiker opgeschort
heading: Account opgeschort
webmaster: webmaster
- body: |-
+ body_html: |-
<p>Uw gebruiker is automatisch opgeschort vanwege verdachte activiteit.</p>
<p>Deze beslissing wordt snel beoordeeld door een beheerder, maar u kunt ook contact opnemen met de %{webmaster} als u deze handeling wilt bespreken.</p>
auth_failure:
back: Terug naar de index
new:
title: Blokkade aanmaken voor %{name}
- heading: Blokkade aanmaken voor %{name}
+ heading_html: Blokkade aanmaken voor %{name}
reason: De reden waarom %{name} is geblokkeerd. Blijf kalm en redelijk en geef
zoveel mogelijk details over de situatie. Dit bericht is voor iedereen zichtbaar.
Bedenk u dat niet alle gebruikers het gemeenschapsjargon begrijpen, dus formuleer
back: Alle blokkades bekijken
edit:
title: Blokkade voor %{name} bijwerken
- heading: Blokkade voor %{name} bijwerken
+ heading_html: Blokkade voor %{name} bijwerken
reason: De reden waarom %{name} is geblokkeerd. Blijf kalm en redelijk en geef
zoveel mogelijk details over de situatie. Dit bericht is voor iedereen zichtbaar.
Bedenk u dat niet alle gebruikers het gemeenschapsjargon begrijpen, dus formuleer
empty: Er zijn geen blokkades ingesteld.
revoke:
title: Blokkade voor %{block_on} intrekken
- heading: Blokkade voor %{block_on} door %{block_by} intrekken
+ heading_html: Blokkade voor %{block_on} door %{block_by} intrekken
time_future: Deze blokkade vervalt over %{time}.
past: De blokkade is %{time} vervallen en kan nu niet ingetrokken worden.
confirm: Weet u zeker dat u deze blokkade wilt intrekken?
other: '%{count} jaren'
blocks_on:
title: Blokkades voor %{name}
- heading: Lijst met blokkades voor %{name}
+ heading_html: Lijst met blokkades voor %{name}
empty: '%{name} is niet geblokkeerd geweest.'
blocks_by:
title: Blokkades door %{name}
- heading: Lijst met blokkades door %{name}
+ heading_html: Lijst met blokkades door %{name}
empty: '%{name} heeft nog geen blokkades uitgevoerd.'
show:
title: '%{block_on} geblokkeerd door %{block_by}'
- heading: '%{block_on} geblokkeerd door %{block_by}'
+ heading_html: '%{block_on} geblokkeerd door %{block_by}'
created: Aangemaakt
status: Status
show: Weergeven
engines:
fossgis_osrm_bike: Fiets (OSRM)
fossgis_osrm_car: Auto (OSRM)
- fossgis_osrm_foot: Voet (OSRM)
+ fossgis_osrm_foot: Te voet (OSRM)
graphhopper_bicycle: Fiets (GraphHopper)
graphhopper_car: Auto (GraphHopper)
graphhopper_foot: Te voet (GraphHopper)
offramp_right_with_exit: Neem afslag%{exit} aan de rechterkant
offramp_right_with_exit_name: Neem afslag %{exit} aan de rechterkant naar
%{name}
- offramp_right_with_exit_directions: Neem afslag%{exit} aan de rechterkant
- richting%{directions}
- offramp_right_with_exit_name_directions: Neem afslag%{exit} aan de rechterkant
- naar%{name}, richting%{directions}
+ offramp_right_with_exit_directions: Neem afslag %{exit} aan de rechterkant
+ richting %{directions}
+ offramp_right_with_exit_name_directions: Neem afslag %{exit} aan de rechterkant
+ naar %{name}, richting %{directions}
offramp_right_with_name: Neem de oprit aan de rechterkant naar %{name}
offramp_right_with_directions: Neem de oprit rechts richting%{directions}
offramp_right_with_name_directions: Neem de oprit aan de rechterkant naar%{name},
richting%{directions}
onramp_right_without_exit: Sla rechtsaf op de oprit naar %{name}
- onramp_right_with_directions: Sla rechtsaf de oprit op richting%{directions}
+ onramp_right_with_directions: Sla rechtsaf de oprit op richting %{directions}
onramp_right_with_name_directions: Ga rechts op de oprit naar%{name}, richting%{directions}
onramp_right_without_directions: Sla rechtsaf de oprit op
onramp_right: Sla rechtsaf de oprit op