-# Messages for Icelandic (Ã\8dslenska)
+# Messages for Icelandic (Ãslenska)
# Exported from translatewiki.net
# Export driver: syck-pecl
+# Author: Nemo bis
# Author: Snævar
# Author: Ævar Arnfjörð Bjarmason
is:
changeset:
changeset: "Breytingarsett: %{id}"
changesetxml: Breytingarsetts XML sniði
- download: Sækja breytinguna á %{changeset_xml_link} eða á %{osmchange_xml_link}
feed:
title: Breytingarsett %{id}
title_comment: Breytingarsett %{id} - %{comment}
next_changeset_tooltip: Næsta breytingarsett eftir %{user}
prev_changeset_tooltip: Fyrri breytingarsett eftir %{user}
node:
- download: "%{download_xml_link} eða %{view_history_link} eða %{edit_link}"
download_xml: Sækja hnútinn á XML sniði
edit: breyta
node: Hnútur
coordinates: "Hnit:"
part_of: "Hluti af:"
node_history:
- download: "%{download_xml_link} eða %{view_details_link}"
download_xml: Sækja hnútinn ásamt breytingaskrá á XML sniði
node_history: Breytingarskrá hnúts
node_history_title: "Breytingarskrá hnúts: %{node_name}"
of: af
showing_page: Sýni síðu
relation:
- download: "%{download_xml_link} eða %{view_history_link}"
download_xml: Sækja á XML sniði
relation: Vensl
relation_title: "Vensl: %{relation_name}"
members: "Stök:"
part_of: "Hluti af:"
relation_history:
- download: "%{download_xml_link} eða %{view_details_link}"
download_xml: Sækja venslin ásamt breytingaskrá á XML sniði
relation_history: Breytingarskrá vensla
relation_history_title: "Breytingarskrá vensla: %{relation_name}"
data_layer_name: Gögn
details: Nánar
drag_a_box: Teiknaðu kassa á kortið til að velja svæði
- edited_by_user_at_timestamp: Breytt af [[user]] klukkan [[timestamp]]
- history_for_feature: Breytingarskrá fyrir [[feature]]
+ edited_by_user_at_timestamp: Breytt af %{user} klukkan %{timestamp}
+ history_for_feature: Breytingarskrá fyrir %{feature}
load_data: Hlaða inn gögnum
- loaded_an_area_with_num_features: Þú hefur valið svæði sem á eru [[num_features]] hlutir. Sumir vafrar höndla illa fleiri en 100 hluti í einu, en þú getur hlaðið þeim inn þrátt fyrir það ef þú telur þig geta höndlað það.
+ loaded_an_area_with_num_features: Þú hefur valið svæði sem á eru %{num_features} hlutir. Sumir vafrar höndla illa fleiri en 100 hluti í einu, en þú getur hlaðið þeim inn þrátt fyrir það ef þú telur þig geta höndlað það.
loading: Hleð inn gögnum...
manually_select: Velja annað svæði á kortinu
object_list:
heading: Hlutir
history:
type:
- node: hnút [[id]]
- way: veg [[id]]
+ node: hnút %{id}
+ way: veg %{id}
selected:
type:
- node: Hnútur [[id]]
- way: Vegur [[id]]
+ node: Hnútur %{id}
+ way: Vegur %{id}
type:
node: Hnúturinn
way: Vegurinn
private_user: ónafngreindum
show_history: Sýna breytingarsögu
- unable_to_load_size: "Gat ekki hlaðið gögnum: Svæði af stærðinni [[bbox_size]] er of stórt, svæðið verður að vera minna en %{max_bbox_size}"
+ unable_to_load_size: "Gat ekki hlaðið gögnum: Svæði af stærðinni %{bbox_size} er of stórt, svæðið verður að vera minna en %{max_bbox_size}"
wait: Augnablik...
zoom_or_select: Þú verður að þysja að eða velja svæði á kortinu
tag_details:
relation: venslin
way: veginn
way:
- download: "%{download_xml_link} eða %{view_history_link} eða %{edit_link}"
download_xml: Sækja veginn á XML sniði
edit: breyta
view_history: sýna breytingarsögu
nodes: "Hnútar:"
part_of: "Hluti af:"
way_history:
- download: "%{download_xml_link} eða %{view_details_link}"
download_xml: Sækja veginn ásamt breytingaskrá á XML sniði
view_details: sýna breytingarsögu
way_history: Breytingarskrá vegs
body: Bloggfærsla númer er ekki til %{id}. Kannski slóstu slóðina vitlaust inn eða fylgdir ógildum tengli.
heading: Bloggfærsla númer %{id} er ekki til
title: Þessi bloggfærsla er ekki til
- no_such_user:
- body: Það er ekki til notandi með nafninu %{user}. Kannski slóstu nafnið rangt inn eða fylgdir ógildum tengli.
- heading: Notandinn %{user} er ekki til
- title: Notandi ekki til
view:
leave_a_comment: Bæta við athugasemd
login: Innskráðu þig
vending_machine: Sjálfsali
veterinary: Dýraspítali
waste_basket: Ruslafata
- building:
- apartments: Háhýsi
- chapel: Kapellan
- church: Kirkjan
- city_hall: Ráðhús borgarinnar
- commercial: Verslunarhús
- dormitory: Heimavist
- entrance: Inngangur
- farm: Bóndabær
- garage: Bílskúr
- hospital: Sjúkrahús
- hotel: Hótel
- house: Hús
- industrial: Iðnaðarhús
- office: Skrifstofuhús
- public: Opinber bygging
- residential: Íbúðarhús
- school: Skóli
- shop: Verslun
- stadium: Íþróttavöllur
highway:
bus_stop: Stoppustöð
cycleway: Hjólastígur
footway: Göngustígur
ford: Vaðið
- gate: Hlið
living_street: Vistgata
motorway: Hraðbraut
primary: Stofnvegur
bay: Flóinn
beach: Ströndin
cave_entrance: Hellisop
- coastline: Strandlengjan
crater: Gígurinn
fell: Fellið
fjord: Fjörðurinn
export_tooltip: Niðurhala kortagögnum á hinum ýmsu sniðum
gps_traces: GPS ferlar
gps_traces_tooltip: Sjá alla GPS ferla
- history: Breytingarskrá
+ history: Breytingaskrá
home: heim
home_tooltip: Færa kortasýnina á þína staðsetningu
- inbox: innhólf (%{count})
inbox_tooltip:
one: Það eru ein skilaboð í innhólfinu þínu
other: Það eru %{count} skilaboð í innhólfinu þínu
zero: Það eru engin skilaboð í innhólfinu þínu
intro_1: OpenStreetMap er frjálst heimskort sem hver sem er getur breytt. Líka þú!
- intro_2: OpenStreetMap gerir þér kleift að skoða, breyta og nota kortagögn í samvinnu við aðra.
- intro_3: Hýsing verkefnisins er studd af %{ucl}, %{ic} og %{bytemark}. Aðrir stuðningsaðilar verkefnisins eru skráðir í %{partners}.
license:
title: OpenStreetMap gögnin eru gefin út undir Creative Commons Attribution-Share Alike 2.0 leyfinu
log_in: innskrá
english_link: ensku útgáfuna
text: "Stangist þessi þýðing á við %{english_original_link} gildir\nhin síðari fram yfir íslenskuna."
title: Um þessa þýðingu
- legal_babble: "<h2>Höfundaréttur og leyfi</h2>\n<p>\n OpenStreetMap er <i>frjáls kortagrunnur</i> undir <a\n href=\"http://creativecommons.org/licenses/by-sa/2.0/\">Creative\n Commons Attribution-ShareAlike 2.0</a> leyfi. (CC-BY-SA).\n</p>\n<p>\n Þér er frjálst að afrita, dreifa, senda og aðlaga kortagrunninnn\n og gögn hans, gegn því að þú viðurkennir rétt OpenStreetMap\n og sjálfboðaliða þess. Ef þú breytir eða byggir á kortagrunninum\n eða gögnum hans, þá verður þú að gefa niðurstöðuna út með\n sama leyfi. <a\n href=\"http://creativecommons.org/licenses/by-sa/2.0/legalcode\">Leyfistextinn</a>\n útskýrir réttindi þín og skyldur.\n</p>\n<h2>Frekari upplýsingar</h2>\n\n<p>\n Frekari upplýsingar má nálgast <a href=\"/copyright/en\">í ensku\n útgáfu</a> þessa skjals.\n</p>"
+ legal_babble:
+ intro_1_html: "OpenStreetMap er <i>frjáls kortagrunnur</i> undir <a\n href=\"http://creativecommons.org/licenses/by-sa/2.0/\">Creative\n Commons Attribution-ShareAlike 2.0</a> leyfi. (CC BY-SA)."
+ intro_2_html: " Þér er frjálst að afrita, dreifa, senda og aðlaga kortagrunninnn\n og gögn hans, gegn því að þú viðurkennir rétt OpenStreetMap\n og sjálfboðaliða þess. Ef þú breytir eða byggir á kortagrunninum\n eða gögnum hans, þá verður þú að gefa niðurstöðuna út með\n sama leyfi. <a\n href=\"http://creativecommons.org/licenses/by-sa/2.0/legalcode\">Leyfistextinn</a>\n útskýrir réttindi þín og skyldur."
+ title_html: Höfundaréttur og leyfi
native:
mapping_link: farið að kortleggja
native_link: íslensku útgáfuna
body: Því miður er ekkert skilaboð með þetta auðkenni.
heading: Engin slík skilaboð til
title: Engin slík skilaboð til
- no_such_user:
- body: Það er enginn notandi til með þessu nafni.
- heading: Notandi ekki til
- title: Notandi ekki til
outbox:
date: Dags
inbox: innhólf
index:
js_1: Þú ert annaðhvort að nota vafra sem styður ekki JavaScript eða hefur slökkt á JavaScript stuðning.
js_2: OpenStreetMap notar JavaScript til að útfæra gagnvirk kort.
- js_3: Þú getur einnig notað <a href="http://tah.openstreetmap.org/Browse/">Tiles@Home kortasýnina</a> sem krefst ekki JavaScript stuðnings.
license:
license_name: Creative Commons Attribution-Share Alike 2.0
notice: Gefið út undir %{license_name} leyfinu af þáttakendum í %{project_name}.
your_traces: Þínir ferlar
make_public:
made_public: Ferilinn var gerður sjáanlegur
- no_such_user:
- body: Það er ekki til notandi með nafninu %{user}. Kannski slóstu nafnið rangt inn eða fylgdir ógildum tengli.
- heading: Notandinn %{user} er ekki til
- title: Notandi ekki til
offline:
heading: Ekki hægt að hlaða upp GPX
message: Ekki er hægt að hlaða upp GPX í augnablikinu vegna viðhalds.
trace_optionals:
tags: Tögg
trace_paging_nav:
- next: Næsta »
- previous: « Fyrri
showing_page: Sýni síðu %{page}
view:
delete_track: Eyða
title: Breyti banni gegn %{name}
filter:
block_period: Banntíminn verður að vera í forstillingunum.
- not_a_moderator: Þú þarft að vera stjórnandi til að framkvæma þessa aðgerð.
helper:
time_future: Endar eftir %{time}
time_past: Endaði fyrir %{time} síðan