# Author: AOleg
# Author: Aleksandr Dezhin
# Author: Amire80
+# Author: Andrewsh
# Author: Calibrator
# Author: Chilin
# Author: Dr&mx
# Author: Express2000
# Author: Ezhick
# Author: G0rn
+# Author: Kaganer
# Author: Komzpa
# Author: Lockal
# Author: MaxSem
+# Author: Mechano
# Author: TarzanASG
# Author: Yuri Nazarov
+# Author: Zverik
# Author: Александр Сигачёв
# Author: Сrower
ru:
created_at: "Создан:"
has_nodes:
one: "Содержит %{count} точку:"
- other: "Содержит точки (%{count} шт.):"
+ other: "Содержит %{count} точки:"
has_relations:
few: "Содержит следующие %{count} отношения:"
one: "Содержит следующие %{count} отношение:"
other: "Содержит следующие %{count} отношений:"
has_ways:
- few: "Содержит следующие %{count} линии:"
- one: "Содержит следующую %{count} линию:"
- other: "Содержит следующие %{count} линий:"
+ few: "Содержит %{count} линии:"
+ one: "Содержит %{count} линию:"
+ other: "Содержит %{count} линий:"
no_bounding_box: Для этого пакета правок границы не установлены.
show_area_box: Показать выделенную область
common_details:
timeout:
sorry: К сожалению, список пакетов правок, который вы запросили, слишком большой для извлечения.
diary_entry:
+ comments:
+ ago: "%{ago} назад"
+ comment: Комментарий
+ has_commented_on: "%{display_name} только что прокомментировал следующие записи дневника"
+ newer_comments: Более новые комментарии
+ older_comments: Более старые комментарии
+ post: Пост
+ when: Когда
diary_comment:
comment_from: Комментарий %{link_user} %{comment_created_at}
confirm: Подтвердить
body: К сожалению, записи или комментария с id %{id} не найдено. Проверьте правильность написания. Возможно, ссылка, по которой вы перешли, ошибочна.
heading: Нет записи с id %{id}
title: Нет такой дневниковой записи
- no_such_user:
- body: К сожалению, пользователь с именем %{user} не найден. Пожалуйста, проверьте правильность ввода. Возможно, ссылка, по которой вы перешли, ошибочна.
- heading: Пользователя %{user} не существует
- title: Нет такого пользователя
view:
leave_a_comment: Оставить комментарий
login: Представиться
licence: Лицензия
longitude: "Долгота:"
manually_select: Выделить другую область
+ map_image: Изображение карты (показывает стандартный слой)
max: макс.
options: Настройки
osm_xml_data: Данные в формате OpenStreetMap XML
geonames: Результаты от <a href="http://www.geonames.org/">GeoNames</a>
latlon: <a href="http://openstreetmap.org/">Внутренние результаты</a>
osm_namefinder: Результаты от <a href="http://gazetteer.openstreetmap.org/namefinder/">OpenStreetMap Namefinder</a>
- osm_nominatim: Результаты, полученые из <a href="http://nominatim.openstreetmap.org/">OpenStreetMap Nominatim</a>
+ osm_nominatim: Результаты, полученные из <a href="http://nominatim.openstreetmap.org/">OpenStreetMap Nominatim</a>
uk_postcode: Результаты от <a href="http://www.npemap.org.uk/">NPEMap / FreeThe Postcode</a>
us_postcode: Результаты от <a href="http://geocoder.us/">Geocoder.us</a>
search_osm_namefinder:
suffix_place: ", %{distance} %{direction} %{placename}"
search_osm_nominatim:
prefix:
+ aeroway:
+ aerodrome: Аэродром
+ apron: Перрон
+ gate: Выход на посадку
+ helipad: Вертолётная площадка
+ runway: Взлётно-посадочная полоса
+ taxiway: Рулёжная дорожка
+ terminal: Терминал
amenity:
+ WLAN: WiFi доступ
airport: Аэропорт
arts_centre: Дом искусств
+ artwork: Произведения искусства
atm: Банкомат
auditorium: Аудитория
bank: Банк
bar: Бар
+ bbq: Барбекю
bench: Скамья
bicycle_parking: Велопарковка
bicycle_rental: Прокат велосипедов
+ biergarten: Пивная на открытом воздухе
brothel: Бордель
bureau_de_change: Обмен валют
bus_station: Автобусная станция
car_sharing: Каршаринг
car_wash: Автомойка
casino: Казино
+ charging_station: Станция зарядки электромобилей
cinema: Кинотеатр
clinic: Поликлиника
club: Клуб
ferry_terminal: Паромная станция
fire_hydrant: Пожарный гидрант
fire_station: Пожарная охрана
+ food_court: Фаст-фуд
fountain: Фонтан
fuel: Заправка
grave_yard: Место захоронения
- gym: ТÑ\80енажÑ\91Ñ\80нÑ\8bй зал / ФиÑ\82неÑ\81-Ñ\86енÑ\82Ñ\80
+ gym: ФиÑ\82неÑ\81-Ñ\86енÑ\82Ñ\80 / ТÑ\80енажÑ\91Ñ\80нÑ\8bй зал
hall: Холл
health_centre: Оздоровительный центр
hospital: Госпиталь
shelter: Укрытие
shop: Магазин
shopping: Торговый центр
+ shower: Душ
+ social_centre: Общественный центр
social_club: Сообщество
studio: Студия
supermarket: Супермаркет
+ swimming_pool: Бассейн
taxi: Такси
telephone: Телефон
theatre: Театр
veterinary: Ветеринарная клиника
village_hall: Усадьба
waste_basket: Мусорка
- wifi: Wi-Fi-доступ
+ wifi: WiFi-доступ
youth_centre: Молодёжный центр
boundary:
administrative: Административная граница
+ census: Граница переписного участка
+ national_park: Национальный парк
+ protected_area: Охраняемый район
+ bridge:
+ aqueduct: Акведук
+ suspension: Висячий мост
+ swing: Разводной мост
+ viaduct: Виадук
+ "yes": Мост
building:
- apartments: Многоквартирный дом
- block: Ряд зданий
- bunker: Бункер
- chapel: Часовня
- church: Церковь
- city_hall: Мэрия
- commercial: Офисное здание
- dormitory: Общежитие
- entrance: Вход в здание
- faculty: Факультетское здание
- farm: Ферма
- flats: Квартиры
- garage: Гараж
- hall: Холл
- hospital: Здание больницы
- hotel: Гостиница
- house: Дом
- industrial: Промышленное здание
- office: Офисное здание
- public: Общественное здание
- residential: Жилой дом
- retail: Здание на продажу
- school: Здание школы
- shop: Магазин
- stadium: Стадион
- store: Магазин
- terrace: Ряд жилых домов
- tower: Башня
- train_station: трамвайная остановка
- university: Университет
+ "yes": Здание
highway:
bridleway: Конный путь
bus_guideway: Автобусная полоса-рельс
byway: Закоулок
construction: Ремонт дороги
cycleway: Велодорожка
- distance_marker: Километровый столб
emergency_access_point: Пункт первой помощи
footway: Тротуар
ford: Брод
- gate: Ворота
living_street: Жилая улица
+ milestone: Километровый столб
minor: Второстепенная дорога
motorway: Автомагистраль
motorway_junction: Перекрёсток
primary_link: Главная дорога
raceway: Гоночная трасса
residential: Улица обычная
+ rest_area: Зона отдыха
road: Дорога
secondary: Второстепенная дорога
secondary_link: Примыкающая дорога
service: Подъездная дорога
services: Придорожный сервис
+ speed_camera: Камера по контролю скорости
steps: Ступеньки
stile: Турникет
tertiary: Дорога третьего класса
+ tertiary_link: Дорога третьего класса
track: Неофициальная грунтовка
trail: Тропа
trunk: Трасса
building: Здание
castle: Крепость
church: Церковь
+ fort: Форт
house: Дом
icon: Икона
manor: Поместье
farmland: Сельхозугодья
farmyard: Сельхоздворы
forest: Дикий лес
+ garages: Гаражи
grass: Трава
greenfield: Неосвоенная территория
industrial: Промзона
meadow: Луг
military: Военная зона
mine: Шахта
- mountain: Гора
nature_reserve: Заповедник
+ orchard: Фруктовый сад
park: Парк
piste: Лыжня
- plaza: Открытая площадка
quarry: Карьер
railway: Железная дорога
recreation_ground: Зона отдыха
- reservoir: водохранилище
+ reservoir: Водохранилище
+ reservoir_watershed: Водохранилище водораздел
residential: Жилой район
retail: Торговая территория
+ road: Зона дорожной сети
village_green: Зелёная деревня
vineyard: Виноградник
wetland: Заболоченность
wood: Обслуживаемый лес
leisure:
beach_resort: Пляж с насаждениями
+ bird_hide: Засидка (пункт скрытого наблюдения за птицами)
common: Альменда
fishing: Рыбалка
+ fitness_station: Фитнес-станция
garden: Сад
golf_course: Поле для гольфа
ice_rink: Каток
pitch: Спортивный газон
playground: Детская игровая площадка
recreation_ground: Зона отдыха
+ sauna: Сауна
slipway: Эллинг
sports_centre: Спортивный центр
stadium: Стадион
swimming_pool: Бассейн
track: Спортивная дорожка
water_park: Аквапарк
+ military:
+ airfield: Военный аэродром
+ barracks: Казармы
+ bunker: Бункер
natural:
bay: Залив
beach: Пляж
cape: Мыс
cave_entrance: Вход в пещеру
channel: Канал
- cliff: обрыв
- coastline: Береговая линия
+ cliff: Обрыв
crater: Кратер
+ dune: Дюна
feature: Природный объект
fell: Холм
fjord: Фьорд
+ forest: Лес
geyser: Гейзер
glacier: Ледник
heath: Пустошь
scrub: Кустарник
shoal: Мелководье
spring: Родник
+ stone: Камень
strait: Пролив
tree: Дерево
valley: Долина
wetland: Заболоченная территория
wetlands: Заболоченные земли
wood: Естественный лес
+ office:
+ accountant: Бухгалтер
+ architect: Архитектор
+ company: Компания
+ employment_agency: Агентство занятости
+ estate_agent: Агент по продаже недвижимости
+ government: Государственное управление
+ insurance: Страховое бюро
+ lawyer: Юрист
+ ngo: Офис НКО
+ telecommunication: Офис телекоммуникационной компании
+ travel_agent: Туристическое агентство
+ "yes": Офисы
place:
airport: Аэропорт
city: Город
houses: Дома
island: Остров
islet: Маленький остров
+ isolated_dwelling: Отдельный дом-ферма
locality: Заброшенная деревня, урочище, необитаемая местность
moor: Торфяник
municipality: Муниципалитет
junction: Стрелка ж/д
level_crossing: Железнодорожный переезд
light_rail: Легкорельсовый ж/д транспорт
+ miniature: Мини железная дорога (Miniature Rail)
monorail: Монорельс
narrow_gauge: Узкоколейка
platform: Железнодорожная платформа
yard: Депо
shop:
alcohol: Винный магазин
- apparel: Магазин одежды
+ antiques: Антиквариат
art: Художественный салон
bakery: Булочная
beauty: Салон красоты
bicycle: Веломагазин
books: Книжный магазин
butcher: Мясная лавка
- car: Автосалон
- car_dealer: Автомобильный дилер
- car_parts: Автозапчасти
+ car: Продажа и ремонт автомобилей
+ car_parts: Автомагазин
car_repair: Автомастерская
carpet: Ковры
charity: Секонд-хэнд
- chemist: м-н бытовой химии
+ chemist: Ð\9cагазин бытовой химии
clothes: Магазин одежды
computer: Компьютерный магазин
confectionery: Кондитерская
cosmetics: Косметика
department_store: Универсам
discount: Магазин распродаж
- doityourself: Сделай сам
- drugstore: Аптека
+ doityourself: Магазин типа «Сделай сам» (DIY — Do-It-Yourself)
dry_cleaning: Химчистка
electronics: Магазин электротоваров
estate_agent: Продажа недвижимости
organic: Продуктовый магазин
outdoor: Открытый рынок
pet: Зоомагазин
- photo: фотомагазин
+ photo: Фотомагазин
salon: Салон
shoes: Обувной магазин
shopping_centre: Торговый центр
bed_and_breakfast: Полупансион
cabin: Каюта
camp_site: Лагерь
- caravan_site: СÑ\82оÑ\8fнка длÑ\8f домиков на колÑ\91Ñ\81аÑ\85
+ caravan_site: Стоянка для домов на колёсах
chalet: Шале
guest_house: Домик для гостей
hostel: Хостел
valley: Долина
viewpoint: Смотровая площадка
zoo: Зоопарк
+ tunnel:
+ "yes": Туннель
waterway:
+ artificial: Искусственный водный путь
boatyard: Верфь
canal: Канал
connector: Слияние рек
base:
cycle_map: Карта для велосипедистов
mapquest: MapQuest Open
- transport_map: Транспортные карты
+ standard: Стандартный
+ transport_map: Карта транспорта
overlays:
maplint: Maplint
site:
history_tooltip: Просмотр правок в этой области
history_zoom_alert: Необходимо увеличить масштаб карты, чтобы увидеть историю правок
layouts:
+ community: Сообщество
community_blogs: Блоги сообщества
community_blogs_title: Блоги членов сообщества OpenStreetMap
- copyright: Ð\90вÑ\82оÑ\80Ñ\81кое пÑ\80аво и лиÑ\86ензиÑ\8f
- documentation: Ð\94окÑ\83менÑ\82аÑ\86иÑ\8f
+ copyright: Ð\9bиÑ\86ензиÑ\8f и авÑ\82оÑ\80Ñ\8b
+ documentation: Ð\9e пÑ\80оекÑ\82е
documentation_title: Документация по проекту
donate: Поддержите OpenStreetMap %{link} в Фонд обновления оборудования.
donate_link_text: пожертвованиями
edit_with: Править с помощью %{editor}
export: Экспорт
export_tooltip: Экспортировать данные карты
- foundation: Фонд
+ foundation: Фонд OpenStreetMap
foundation_title: Фонд OpenStreetMap
gps_traces: GPS-треки
gps_traces_tooltip: Работать с GPS треками
help: Помощь
- help_centre: СпÑ\80авоÑ\87нÑ\8bй Ñ\86енÑ\82Ñ\80
+ help_centre: ЦенÑ\82Ñ\80 помоÑ\89и (англ.)
help_title: Сайт помощи проекта
history: История
home: домой
one: В вашем ящике %{count} новое сообщение
other: В вашем ящике есть %{count} новых сообщений.
zero: В вашем ящике нет непрочитанных сообщений
- intro_1: OpenStreetMap â\80\94 Ñ\8dÑ\82о Ñ\81вободнаÑ\8f и доÑ\81Ñ\82Ñ\83пнаÑ\8f длÑ\8f Ñ\80едакÑ\82иÑ\80ованиÑ\8f каÑ\80Ñ\82а вÑ\81его миÑ\80а. Ð\9eна Ñ\81делана такими же людьми, как и вы.
- intro_2: OpenStreetMap позволяет вам просматривать, редактировать и в духе сотрудничества использовать географические данные о любой точке Земли.
- intro_3: Услуги хостинга для OpenStreetMap любезно предоставлены %{ucl}, %{ic} и %{bytemark}. Другие сторонники проекта перечислены в %{partners}.
- intro_3_ic: Имперским колледжом Лондона
- intro_3_partners: вики
- intro_3_partners_url: http://wiki.openstreetmap.org/wiki/Partners?uselang=ru
- intro_3_ucl: UCL VR Centre
+ intro_1: OpenStreetMap â\80\94 Ñ\8dÑ\82о Ñ\81вободнаÑ\8f каÑ\80Ñ\82а вÑ\81его миÑ\80а, Ñ\81озданнаÑ\8f такими же людьми, как и вы.
+ intro_2_create_account: Создайте учётную запись
+ intro_2_download: загрузки
+ intro_2_html: Данные являются свободными для %{download} и %{use} под %{license}. %{create_account} для улучшения карты.
+ intro_2_license: свободной лицензией
+ intro_2_use: использования
+ intro_2_use_url: http://wiki.openstreetmap.org/wiki/RU:Using_OpenStreetMap
license:
alt: CC BY-SA 2.0
title: Данные OpenStreetMap доступны по лицензии Creative Commons Attribution-Share Alike 2.0 Generic
logout_tooltip: Выйти
make_a_donation:
text: Поддержать проект
- title: Ð\9fоддеÑ\80жка OpenStreetMap денежно-кÑ\80едиÑ\82ным пожертвованием
+ title: Ð\9fоддеÑ\80жиÑ\82е OpenStreetMap денежным пожертвованием
osm_offline: База данных OpenStreetMap в данный момент не доступна, так как проводится необходимое техническое обслуживание.
osm_read_only: База данных OpenStreetMap в данный момент доступна только для чтения, так как проводится необходимое техническое обслуживание.
+ partners_bytemark: Bytemark Hosting
+ partners_html: Хостинг поддерживается %{ucl}, %{ic} и %{bytemark}, а также другими %{partners}.
+ partners_ic: Имперским колледжем Лондона
+ partners_partners: партнёрами
+ partners_ucl: UCL VR Centre
sign_up: регистрация
sign_up_tooltip: Создать учётную запись для редактирования
sotm2011: Приезжайте на конференцию OpenStreetMap 2011 «The State of the Map», 9-11 сентября, Денвер!
tag_line: Свободная вики-карта мира
- user_diaries: Дневники
- user_diaries_tooltip: Посмотреть дневники
+ user_diaries: Дневники участников
+ user_diaries_tooltip: Посмотреть дневники участников
view: Карта
view_tooltip: Посмотреть карту
welcome_user: Добро пожаловать, %{user_link}
- welcome_user_link_tooltip: Ваша страница пользователя
+ welcome_user_link_tooltip: Ваша персональная страница
wiki: Вики
wiki_title: Вики-сайт проекта
wiki_url: http://wiki.openstreetmap.org/wiki/RU:%D0%97%D0%B0%D0%B3%D0%BB%D0%B0%D0%B2%D0%BD%D0%B0%D1%8F_%D1%81%D1%82%D1%80%D0%B0%D0%BD%D0%B8%D1%86%D0%B0?uselang=ru
english_link: английского оригинала
text: В случае конфликта между этой переведённой страницей и %{english_original_link}, английская страница должна иметь приоритет
title: Об этом переводе
- legal_babble: "<h2> Авторские права и лицензирование</h2>\n<p>OpenStreetMap — это <i>открытые данные</i> доступные по лицензии <a href=\"http://creativecommons.org/licenses/by-sa/2.0/deed.ru\">Creative Commons Attribution-ShareAlike 2.0</a> (CC-BY-SA). \n</p>\n\n<p>Вы можете свободно копировать, распространять, передавать и дорабатывать наши карты и данные до тех пор, пока вы ссылаетесь на OpenStreetMap и его сообщество. Если вы изменяете или берёте наши карты за основу, то вы должны распространять результат только по такой же лицензии. Полный <a href=\"http://creativecommons.org/licenses/by-sa/2.0/legalcode\">юридический текст лицензии</a> (<a href=\"http://ru.wikisource.org/wiki/Creative_Commons_Attribution-ShareAlike_2.0_Generic\">перевод на русский язык</a>) разъясняет ваши права и обязанности.\n</p>\n\n<h3>Как сослаться на OpenStreetMap</h3>\n<p>Если вы используете изображения карт OpenStreetMap, мы требуем, чтобы вы указывали, по крайней мере, «© Участники OpenStreetMap, CC-BY-SA». Если вы используете только картографические данные, мы требуем наличия указания «Картографические данные © Участники OpenStreetMap, CC-BY-SA». \n</p>\n<p>Где это возможно текст «OpenStreetMap» должен быть гиперссылкой на <a href=\"http://www.openstreetmap.org/\">http://www.openstreetmap.org/</a>, «CC-BY-SA» - на <a href=\"http://creativecommons.org/licenses/by-sa/2.0/deed.ru\">http://creativecommons.org/licenses/by-sa/2.0/deed.ru</a>. Если вы используете носители, где гиперссылки невозможны (например, печатная работа), мы предлагаем вам направлять ваших читателей непосредственно к www.openstreetmap.org (возможно, расширяя «OpenStreetMap» до полного адреса) и к www.creativecommons.org. \n</p>\n\n<h3>Узнайте больше</h3>\n<p>Прочитайте больше об использовании наших данных на странице <a href=\"http://wiki.openstreetmap.org/wiki/Legal_FAQ?uselang=ru\">ответов на юридические вопросы</a>. \n</p>\n<p>Участники сообщества OSM должны всегда помнить о том, что запрещается добавлять данные из любых защищенных авторским правом источников (например, с Google Maps или печатных карт) без явного предварительного согласия правообладателей. \n</p>\n<p>Хотя OpenStreetMap - открытые данные, мы не в состоянии предоставлять бесплатный API к нашим картам для сторонних разработчиков. См. <a href=\"http://wiki.openstreetmap.org/wiki/API_usage_policy\">Правила использования API</a>, <a href=\"http://wiki.openstreetmap.org/wiki/Tile_usage_policy\">Правила использования частей карты</a> и <a href=\"http://wiki.openstreetmap.org/wiki/Nominatim#Usage_Policy\">Правила использования службы Nominatim</a> . \n</p>\n\n<h3>Кто вносит вклад в наш проект</h3>\n<p>Наша лицензия CC-BY-SA требует от вас «указывать авторство Автора Оригинала разумно в средстве или способах, которые Вы используете». Индивидуальные картографы OSM не требуют указания авторства больше, чем строчкой «участники OpenStreetMap», но в OpenStreetMap есть данные, полученные от национальных картографических агентств или других существенных источников, поэтому возможно имеет смысл указать непосредственно на них, как на источник, или добавить ссылку на эту страницу. \n</p>\n\n<!-- Информация для редактирующих страницу. Ниже перечислены только те организации, которые требуют ссылки на своё авторство в качестве условий использования их данных в OpenStreetMap. Это не общий каталог импортируемых данных, список не должен использоваться за исключением случаев, когда указание авторства требуется условиями лицензии на импортируемые данные.\n\nЛюбые дополнения должны быть в первую очередь обсуждены с системными администраторами OSM. -->\n\n<ul id=\"contributors\">\n<li><strong>Австралия.</strong> Данные пригородов от Австралийского бюро статистики. </li>\n<li><strong>Австрия.</strong> Данные <a href=\"http://data.wien.gv.at/\">города Вена</a> на условиях <a href=\"http://creativecommons.org/licenses/by/3.0/at/deed.de\">CC-BY</a>.</li>\n<li><strong>Канада.</strong> Данные от GeoBase ®, GeoGratis (© Департамент природных ресурсов Канады), CanVec (© Департамент природных ресурсов Канады) и StatCan (Отдел Географии, Статистическое ведомство Канады).</li>\n<li><strong>Франция</strong>: Данные от Главного налогового управления.</i>\n<li><strong>Новая Зеландия.</strong> Данные из сведений о земельных ресурсах Новой Зеландии. Crown Copyright reserved. </li>\n<li><strong>Польша.</strong> Данные с <a href=\"http://ump.waw.pl/\">карт UMP-pcPL</a>. Copyright участники UMP-pcPL.</li>\n<li><strong>Великобритания.</strong> Данные Ordnance Survey © Crown copyright и права на базы данных 2010.</li>\n</ul>\n\n<p>\nВключение данных в OpenStreetMap не означает, что поставщик первичных данных каким-либо образом поддерживает OpenStreetMap, предоставляет гарантии или принимает на себя какую-любую ответственность. \n</p>"
+ legal_babble: "<h2> Авторские права и лицензирование</h2>\n<p>OpenStreetMap — это <i>открытые данные</i> доступные по лицензии <a href=\"http://creativecommons.org/licenses/by-sa/2.0/deed.ru\">Creative Commons Attribution-ShareAlike 2.0</a> (CC-BY-SA). \n</p>\n\n<p>Вы можете свободно копировать, распространять, передавать и дорабатывать наши карты и данные до тех пор, пока вы ссылаетесь на OpenStreetMap и его сообщество. Если вы изменяете или берёте наши карты за основу, то вы должны распространять результат только по такой же лицензии. Полный <a href=\"http://creativecommons.org/licenses/by-sa/2.0/legalcode\">юридический текст лицензии</a> (<a href=\"http://ru.wikisource.org/wiki/Creative_Commons_Attribution-ShareAlike_2.0_Generic\">перевод на русский язык</a>) разъясняет ваши права и обязанности.\n</p>\n\n<h3>Как сослаться на OpenStreetMap</h3>\n<p>Если вы используете изображения карт OpenStreetMap, мы требуем, чтобы вы указывали, по крайней мере, «© Участники OpenStreetMap, CC-BY-SA». Если вы используете только картографические данные, мы требуем наличия указания «Картографические данные © Участники OpenStreetMap, CC-BY-SA». \n</p>\n<p>Где это возможно, текст «OpenStreetMap» должен быть гиперссылкой на <a href=\"http://www.openstreetmap.org/\">http://www.openstreetmap.org/</a>, «CC-BY-SA» — на <a href=\"http://creativecommons.org/licenses/by-sa/2.0/deed.ru\">http://creativecommons.org/licenses/by-sa/2.0/deed.ru</a>. Если вы используете носители, где гиперссылки невозможны (например, печатная работа), мы предлагаем вам направлять ваших читателей непосредственно к www.openstreetmap.org (возможно, расширяя «OpenStreetMap» до полного адреса) и к www.creativecommons.org. \n</p>\n\n<h3>Узнайте больше</h3>\n<p>Прочитайте больше об использовании наших данных на странице <a href=\"http://wiki.openstreetmap.org/wiki/Legal_FAQ?uselang=ru\">ответов на юридические вопросы</a>. \n</p>\n<p>Участники сообщества OSM должны всегда помнить о том, что запрещается добавлять данные из любых защищенных авторским правом источников (например, с Google Maps или печатных карт) без явного предварительного согласия правообладателей. \n</p>\n<p>Хотя OpenStreetMap — открытые данные, мы не в состоянии предоставлять бесплатный API к нашим картам для сторонних разработчиков. См. <a href=\"http://wiki.openstreetmap.org/wiki/API_usage_policy\">Правила использования API</a>, <a href=\"http://wiki.openstreetmap.org/wiki/Tile_usage_policy\">Правила использования частей карты</a> и <a href=\"http://wiki.openstreetmap.org/wiki/Nominatim#Usage_Policy\">Правила использования службы Nominatim</a> . \n</p>\n\n<h3>Кто вносит вклад в наш проект</h3>\n<p>Наша лицензия CC-BY-SA требует от вас «указывать авторство Автора Оригинала разумно в средстве или способах, которые Вы используете». Индивидуальные картографы OSM не требуют указания авторства больше, чем строчкой «участники OpenStreetMap», но в OpenStreetMap есть данные, полученные от национальных картографических агентств или других существенных источников, поэтому возможно имеет смысл указать непосредственно на них, как на источник, или добавить ссылку на эту страницу. \n</p>\n\n<!-- Информация для редактирующих страницу. Ниже перечислены только те организации, которые требуют ссылки на своё авторство в качестве условий использования их данных в OpenStreetMap. Это не общий каталог импортируемых данных, список не должен использоваться за исключением случаев, когда указание авторства требуется условиями лицензии на импортируемые данные.\n\nЛюбые дополнения должны быть в первую очередь обсуждены с системными администраторами OSM. -->\n\n<ul id=\"contributors\">\n<li><strong>Австралия.</strong> Данные пригородов от Австралийского бюро статистики. </li>\n<li><strong>Австрия.</strong> Данные <a href=\"http://data.wien.gv.at/\">города Вена</a> на условиях <a href=\"http://creativecommons.org/licenses/by/3.0/at/deed.de\">CC-BY</a>.</li>\n<li><strong>Канада.</strong> Данные от GeoBase ®, GeoGratis (© Департамент природных ресурсов Канады), CanVec (© Департамент природных ресурсов Канады) и StatCan (Отдел Географии, Статистическое ведомство Канады).</li>\n<li><strong>Франция</strong>: Данные от Главного налогового управления.</i>\n<li><strong>Новая Зеландия.</strong> Данные из сведений о земельных ресурсах Новой Зеландии. Crown Copyright reserved. </li>\n\n\n<li><strong>Польша</strong>: Данные с <a\n href=\"http://ump.waw.pl/\">карт UMP-pcPL</a>. Copyright участники UMP-pcPL.\n <a href=\"http://wiki.openstreetmap.org/wiki/UMP2OSM_Importing\">\n Подробнее об использовании данных UMP проектом OSM</a></li>\n <li><strong>ЮАР</strong>: Данные из\n <a href=\"http://www.ngi.gov.za/\">Chief Directorate:\n National Geo-Spatial Information</a>, State copyright reserved.</li>\n<li><strong>Великобритания.</strong> Данные Ordnance Survey © Crown copyright и права на базы данных 2010.</li>\n</ul>\n\n<p>\nВключение данных в OpenStreetMap не означает, что поставщик первичных данных каким-либо образом поддерживает OpenStreetMap, предоставляет гарантии или принимает на себя какую-любую ответственность. \n</p>"
native:
mapping_link: начать картографирование
native_link: русской версии
body: "\nИзвините, но сообщения с таким ID нет."
heading: "\nНет такого сообщения"
title: "\nНет такого сообщения"
- no_such_user:
- body: Извините, пользователя с таким именем нет.
- heading: Нет такого пользователя
- title: Нет такого пользователя
outbox:
date: Дата
inbox: входящие
hopefully_you: Кто-то (надеемся, что вы) хотел создать учетную запись на
introductory_video: "Вы можете посмотреть ознакомительное видео об OpenStreetMap здесь:"
more_videos: "Здесь ещё больше видео:"
- opengeodata: "OpenGeoData.org — это блог основателя OpenStreetMap Стива Коста (Steve Coast) и там также можно найти подкасты:"
+ opengeodata: "OpenGeoData.org — это блог основателя OpenStreetMap Стива Коста (Steve Coast) и там же можно найти подкасты:"
the_wiki: "Почитать об OpenStreetMap в вики:"
the_wiki_url: http://wiki.openstreetmap.org/wiki/RU:Beginners%27_guide?uselang=ru
user_wiki_1: Рекомендуется создать свою пользовательскую вики-страницу, включив в неё
index:
js_1: Вы используете браузер, в котором не поддерживается или отключен JavaScript.
js_2: OpenStreetMap использует JavaScript для отображения карт.
- js_3: Вы можете попробовать <a href="http://tah.openstreetmap.org/Browse/">статичную карту от Tiles@Home</a>, если вы не можете включить JavaScript.
license:
license_name: Creative Commons Attribution-Share Alike 2.0
- notice: Лицензировано на условиях %{license_name} проектом %{project_name} и теми, кто вносил в него вклад.
+ notice: Лицензировано на условиях %{license_name} проектом %{project_name} и его участниками, вносившими свой вклад.
project_name: OpenStreetMap
- permalink: Постоянная ссылка
+ permalink: Постоянная ссылка (на этот фрагмент)
remote_failed: Редактирование не удалось. Убедитесь, что JOSM или Merkaartor загружены и включена настройка дистанционного управления
shortlink: Короткая ссылка
key:
wood: Роща
search:
search: Поиск
- search_help: "пÑ\80имеÑ\80Ñ\8b: «РÑ\8bбинÑ\81к», «РоÑ\81Ñ\82ов-на-Ð\94онÑ\83», «1, Ð\9aÑ\80аÑ\81наÑ\8f плоÑ\89адÑ\8c, Ð\9cоÑ\81ква», «каÑ\84е Ñ\80Ñ\8fдом Ñ\81 Ð\90Ñ\80баÑ\82», «Ñ\81Ñ\82оÑ\8fнки в Ð\9fеÑ\82еÑ\80гоÑ\84», «банкомаÑ\82Ñ\8b около Ð\9aÑ\80еÑ\89аÑ\82ик», «Regent Street, Cambridge» или «CB2 5AQ» (<a href='http://wiki.openstreetmap.org/wiki/RU:Search?uselang=ru'>болÑ\8cÑ\88е пÑ\80имеÑ\80ов</a>, <a href='http://openstreetmap.ru/'>Ñ\83лÑ\83Ñ\87Ñ\88еннÑ\8bй поиÑ\81к (РФ)</a>, <a href='http://openstreetmap.by/?lang=ru'>Ñ\83лÑ\83Ñ\87Ñ\88еннÑ\8bй поиÑ\81к (Ð Ð\91)</a>)"
+ search_help: "Ð\9fÑ\80имеÑ\80Ñ\8b: «РÑ\8bбинÑ\81к», «РоÑ\81Ñ\82ов-на-Ð\94онÑ\83», «1, Ð\9aÑ\80аÑ\81наÑ\8f плоÑ\89адÑ\8c, Ð\9cоÑ\81ква», «каÑ\84е Ñ\80Ñ\8fдом Ñ\81 Ð\90Ñ\80баÑ\82», «Ñ\81Ñ\82оÑ\8fнки Ð\9fеÑ\82еÑ\80гоÑ\84», «банкомаÑ\82Ñ\8b Ð\9aÑ\80еÑ\89аÑ\82ик», «Regent Street, Cambridge» или «CB2 5AQ» (<a href=http://wiki.openstreetmap.org/wiki/RU:Search?uselang=ru>болÑ\8cÑ\88е пÑ\80имеÑ\80ов</a>)."
submit_text: "?"
where_am_i: Где я?
where_am_i_title: Опишите ваше местоположение, воспользовавшись инструментом поиска
your_traces: Ваши GPS-треки
make_public:
made_public: Трек сделан общедоступным
- no_such_user:
- body: Извините, пользователя с именем %{user} не существует. Пожалуйста, проверьте правильность написания. Возможно ссылка, по которой вы пришли, неверна.
- heading: Пользователя %{user} не существует
- title: Нет такого пользователя
offline:
heading: GPX хранилище отключено
message: Хранилище GPX файлов и система их загрузки в настоящий момент недоступна.
user:
account:
contributor terms:
- agreed: Вы согласились на новые условия Сотрудничества.
+ agreed: Вы согласились на новые Условия сотрудничества.
agreed_with_pd: Вы также заявили, что вы считаете свои правки находящимися в общественном достоянии.
heading: "Условия сотрудничества:"
link: http://wiki.openstreetmap.org/wiki/RU:Open_Database_License/Contributor_Terms?uselang=ru
login_button: Представиться
lost password link: Забыли пароль?
new to osm: Впервые на OpenStreetMap?
- notice: <a href="http://www.osmfoundation.org/wiki/License/We_Are_Changing_The_License">Узнайте больше о предстоящем изменении лицензии OpenStreetMap</a> (<a href="http://wiki.openstreetmap.org/wiki/ODbL/We_Are_Changing_The_License">переводы</a>) (<a href="http://wiki.openstreetmap.org/wiki/Talk:ODbL/Upcoming">обсуждение</a>)
+ no account: У вас нет аккаунта?
+ notice: <a href="http://www.osmfoundation.org/wiki/License/We_Are_Changing_The_License?uselang=ru">Узнайте больше о предстоящем изменении лицензии OpenStreetMap</a> (<a href="http://wiki.openstreetmap.org/wiki/RU:ODbL/We_Are_Changing_The_License?uselang=ru">переводы</a>) (<a href="http://wiki.openstreetmap.org/wiki/Talk:ODbL/Upcoming">обсуждение</a>)
notice_terms: OpenStreetMap переходит на новую лицензию с 1 апреля 2012 года. Она такая же открытая как действующая, но юридически гораздо лучше подходит для нашей картографической базы данных. Мы хотели бы сохранить ваш вклад в OpenStreetMap, но это будет возможно только если вы согласны распространять ваши правки на условиях новой лицензии. В противном случае, нам придётся удалить их из базы данных.<br /><br />Пожалуйста, представьтесь системе и потратьте несколько секунд на ознакомление и принятие новых условий. Спасибо!
openid: "%{logo} OpenID:"
openid invalid: Извините, похоже, что ваш OpenID введён неправильно
fill_form: Заполните форму, и мы вышлем вам на электронную почту письмо с инструкцией по активации.
flash create success message: Спасибо за регистрацию. Мы выслали письмо с подтверждением на адрес %{email} и как только вы подтвердите вашу учётную запись, вы можете начать работать с картами.<br /><br />Если вы используете антиспам, посылающий запросы на подтверждение, внесите адрес webmaster@openstreetmap.org в ваш белый список, так как мы не можем отвечать на такие запросы.
heading: Создание учётной записи
- license_agreement: Ð\9aогда вÑ\8b подÑ\82веÑ\80ждаеÑ\82е ваÑ\88Ñ\83 Ñ\83Ñ\87Ñ\91Ñ\82нÑ\83Ñ\8e запиÑ\81Ñ\8c, вам необходимо согласиться с <a href="http://wiki.openstreetmap.org/wiki/RU:Open_Database_License/Contributor_Terms?uselang=ru">условиями сотрудничества</a>.
+ license_agreement: Ð\94лÑ\8f подÑ\82веÑ\80ждениÑ\8f Ñ\81воей Ñ\83Ñ\87Ñ\91Ñ\82ной запиÑ\81и вам необходимо согласиться с <a href="http://wiki.openstreetmap.org/wiki/RU:Open_Database_License/Contributor_Terms?uselang=ru">условиями сотрудничества</a>.
no_auto_account_create: К сожалению, сейчас мы не можем автоматически создать для вас учётную запись.
not displayed publicly: Не отображается публично (см. <a href="http://wiki.openstreetmap.org/index.php?title=Privacy_Policy&uselang=ru" title="вики политика конфиденциальности включая часть про адрес эл. почты">политику конфиденциальности</a>)
openid: "%{logo} OpenID:"
block_history: полученные блокировки
blocks by me: наложенные мною блокировки
blocks on me: мои блокировки
+ comments: комментарии
confirm: Подтвердить
confirm_user: подтвердить этого пользователя
create_block: блокировать пользователя
m away: "%{count} м от вас"
mapper since: "Зарегистрирован:"
moderator_history: созданные блокировки
+ my comments: мои комментарии
my diary: мой дневник
my edits: мои правки
my settings: мои настройки
filter:
block_expired: Блокирование уже закончилось и не может быть отредактировано.
block_period: Время блокирования должно быть выбрано из значений, рвзворачивающегося списка.
- not_a_moderator: Вам нужно быть модератором, чтобы выполнить это действие.
helper:
time_future: Заканчивается в %{time}.
time_past: Закончилось %{time} назад.