-# Messages for Lower Sorbian (Dolnoserbski)
+# Messages for Lower Sorbian (dolnoserbski)
# Exported from translatewiki.net
# Export driver: syck-pecl
# Author: Michawiki
application:
require_cookies:
cookies_needed: Zda se, až cookieje su znjemóžnjone - pšosym zmóžni cookieje w swójom wobglědowaku, nježli až pókšacujoš.
+ require_moderator:
+ not_a_moderator: Musyš moderator byś, aby wuwjadł tutu akciju.
setup_user_auth:
blocked: Twój pśistup k API jo se zablokěrował. Pšosym pśizjaw se do webpówjercha, aby wěcej zgónił.
need_to_see_terms: Twój pśistup na API jo nachylu wusajźony. Pšosym pśizjaw se k webpówjerchoju, aby se wužywarske wuměnjenja woglědał. Njetrjebaš zwóliś do nich, musyš se je jano woglědaś.
changeset:
changeset: "Sajźba změnow: %{id}"
changesetxml: Sajźbu změnow XML
- download: "%{changeset_xml_link} abo %{osmchange_xml_link} ześěgnuś"
feed:
title: Sajźba změnow %{id}
title_comment: Sajźba změnow %{id} - %{comment}
next_changeset_tooltip: Pśiduca změna wót %{user}
prev_changeset_tooltip: Pjerwjejšna změna wót %{user}
node:
- download: "%{download_xml_link}, %{view_history_link} abo %{edit_link}"
download_xml: XML ześěgnuś
- edit: wobźěłaś
+ edit: Suk wobźěłaś
node: Nuk
node_title: "Suk: %{node_name}"
- view_history: historiju pokazaś
+ view_history: Historiju pokazaś
node_details:
coordinates: "Koordinaty:"
part_of: "Źěl wót:"
node_history:
- download: "%{download_xml_link} abo %{view_details_link}"
download_xml: XML ześěgnuś
node_history: Historija suka
node_history_title: "Historija suka: %{node_name}"
- view_details: drobnostki pokazaś
+ view_details: Drobnostki pokazaś
not_found:
sorry: Bóžko %{type} z ID %{id} njejo se dał namakaś.
type:
paging_nav:
of: z
showing_page: Pokazujo se bok
+ redacted:
+ message_html: Wersija %{version} toś togo %{type}a njedajo se pokazaś, dokulaž jo se južo redigěrowała. Pšosym, glědaj %{redaction_link} za drobnostki.
+ redaction: Redakcija %{id}
+ type:
+ node: suk
+ relation: relacija
+ way: puś
relation:
- download: "%{download_xml_link} abo %{view_history_link}"
download_xml: XML ześěgnuś
relation: Relacija
relation_title: "Relacija: %{relation_name}"
- view_history: historiju pokazaś
+ view_history: Historiju pokazaś
relation_details:
members: "Cłonki:"
part_of: "Źěl wót:"
relation_history:
- download: "%{download_xml_link} abo %{view_details_link}"
download_xml: XML ześěgnuś
relation_history: Historija relacije
relation_history_title: "Historija relacije: %{relation_name}"
- view_details: drobnostki pokazaś
+ view_details: Drobnostki pokazaś
relation_member:
entry_role: "%{type} %{name} ako %{role}"
type:
view_data: Daty aktualnego kórtowego wurězka zwobrazniś
start_rjs:
data_frame_title: Daty
- data_layer_name: Daty
+ data_layer_name: Kórtowe daty pśepytaś
details: Drobnostki
drag_a_box: Wobłuk nad kórtu rozćěgnuś, aby se wurězk wubrał
- edited_by_user_at_timestamp: Wobźěłany wót [[user]] [[timestamp]]
+ edited_by_user_at_timestamp: Wobźěłany wót %{user} %{timestamp}
hide_areas: Wobcerki schowaś
- history_for_feature: Historija za [[feature]]
+ history_for_feature: Historija za %{feature}
load_data: Daty zacytaś
- loaded_an_area_with_num_features: "Sy zacytał wurězk, kótaryž wopśimujo [[num_features]] elementow. Někotare wobglědowaki maju śěžkosći pśi zwobraznjowanju takeje kopice datow. Zwětšego wobglědowaki źěłaju nejlěpjej pśi zwobraznjowanju mjenjej ako 100 elementow naraz: howac twój wobglědowak spomałšujo se abo samo wěcej njereagěrujo. Jolic sy se wěsty, až coš toś te daty zwobrazniś, móžoš dołojce na tłocašk kliknuś."
+ loaded_an_area_with_num_features: "Sy zacytał wurězk, kótaryž wopśimujo %{num_features} elementow. Někotare wobglědowaki maju śěžkosći pśi zwobraznjowanju takeje kopice datow. Zwětšego wobglědowaki źěłaju nejlěpjej pśi zwobraznjowanju mjenjej ako %{num_features} elementow naraz: howac twój wobglědowak spomałšujo se abo samo wěcej njereagěrujo. Jolic sy se wěsty, až coš toś te daty zwobrazniś, móžoš dołojce na tłocašk kliknuś."
loading: Zacytujo se...
manually_select: Drugi wurězk wubraś
object_list:
heading: Lisćina objektow
history:
type:
- node: Suk [[id]]
- way: Puś [[id]]
+ node: Suk %{id}
+ way: Puś %{id}
selected:
type:
- node: Suk [[id]]
- way: Puś [[id]]
+ node: Suk %{id}
+ way: Puś %{id}
type:
node: Suk
way: Puś
private_user: priwatny wužywaŕ
show_areas: Wobcerki pokazaś
show_history: Historiju pokazaś
- unable_to_load_size: "Njejo móžno zacytaś: Wjelikosć wobłuka [[bbox_size]] jo pśewjelika (musy mjeńša ako %{max_bbox_size} byś)"
+ unable_to_load_size: "Njejo móžno zacytaś: Wjelikosć wobłuka %{bbox_size} jo pśewjelika (musy mjeńša ako %{max_bbox_size} byś)"
wait: Cakaś...
zoom_or_select: Kórtu powětšyś abo kórtowy wurězk wubraś
tag_details:
relation: relacija
way: puś
way:
- download: "%{download_xml_link}, %{view_history_link} abo %{edit_link}"
download_xml: XML ześěgnuś
- edit: wobźěłaś
+ edit: Puś wobźěłaś
view_history: Historiju pokazaś
way: Puś
way_title: "Puś: %{way_name}"
nodes: "Suki:"
part_of: "Źěl wót:"
way_history:
- download: "%{download_xml_link} abo %{view_details_link}"
download_xml: XML ześěgnuś
- view_details: drobnostki pokazaś
+ view_details: Drobnostki pokazaś
way_history: Historija puśa
way_history_title: "Historija puśa: %{way_name}"
changeset:
description_nearby: Sajźby změnow wužywarjow w bliskosći
description_user: Sajźby změnow wót %{user}
description_user_bbox: Sajźby změnow wót %{user} w %{bbox}
+ empty_anon_html: Doněnta žedne změny njecynjone
+ empty_user_html: Zda se, až hyšći njejsy žedne změny pśewjadł. Aby zachopił, pśecytaj <a href='http://wiki.openstreetmap.org/wiki/Beginners_Guide_1.3'>Beginners Guide (wjednik za zachopjeńkarjow)</a>.
heading: Sajźby změnow
heading_bbox: Sajźby změnow
heading_friend: Sajźby změnow
timeout:
sorry: Bóžko jo pśedłujko trało, kupki změnow, kótarež sy póžedał, wótwołaś.
diary_entry:
+ comments:
+ ago: pśed %{ago}
+ comment: Komentar
+ has_commented_on: "%{display_name} jo slědujuce dnjownikowe zapiski komentěrował"
+ newer_comments: Nowše komentary
+ older_comments: Starše komentary
+ post: Powěsć
+ when: Cas
diary_comment:
comment_from: Komentar wót %{link_user} wót %{comment_created_at}
confirm: Wobkšuśiś
body: Bóžko njejo zapisk dnjownika abo komentar z ID %{id}. Pšosym pśekontrolěruj pšawopis, abo wótkaz, na kótaryž sy kliknuł, jo njepłaśiwy.
heading: Žeden zapisk z ID %{id}
title: Zapisk dnjownika njeeksistěrujo
- no_such_user:
- body: Bóžko njejo wužywaŕ z mjenim %{user}. Pšosym pśekontrolěruj pšawopis, abo wótkaz, na kótaryž sy kliknuł, jo płaśiwy.
- heading: Wužywaŕ %{user} njeeksistěrujo.
- title: Wužywaŕ njeeksistěrujo
view:
leave_a_comment: Komentar zawóstajiś
login: Pśizjawjenje
area_to_export: Wurězk za eksport
embeddable_html: Zasajźujobny HTML
export_button: Eksport
- export_details: Daty OpenStreetMap licencěruju se pód licencu <a href="http://creativecommons.org/licenses/by-sa/2.0/">Creative Commons Attribution-ShareAlike 2.0</a>.
+ export_details: Daty OpenStreetMap licencěruju se pód licencu <a href="http://opendatacommons.org/licenses/odbl/1.0/">Licenca Data Commons Open Database</a> (ODbL).
format: "Format:"
format_to_export: Format za eksport
image_size: "Wobrazowa wjelikosć:"
licence: Licenca
longitude: "Dlinina:"
manually_select: Drugi wurězk manuelnje wubraś
+ map_image: Kórtowy wobraz (pokazujo standardnu rowninu)
max: maks.
options: Opcije
osm_xml_data: XML-daty OpenStreetMap
description:
title:
geonames: Městno z <a href="http://www.geonames.org/">GeoNames</a>
- osm_namefinder: "%{types} z <a href=\"http://gazetteer.openstreetmap.org/namefinder/\">OpenStreetMap Namefinder</a>"
osm_nominatim: Městno z <a href="http://nominatim.openstreetmap.org/">OpenStreetMap Nominatim</a>
types:
cities: Wjelike města
places: Městna
towns: Města
- description_osm_namefinder:
- prefix: "%{distance} %{direction} wót %{type}"
direction:
east: pódzajtšo
north: pódpołnoc
south_west: krotki wjacor
west: pódwjacor
distance:
+ few: něźi %{count} km
one: wokoło 1 km
- other: mjenjej ako %{count} km
+ other: něźi %{count} km
+ two: něźi %{count} km
zero: mjenjej ako 1 km
results:
more_results: Dalšne wuslědki
ca_postcode: Wuslědki z <a href="http://geocoder.ca/">Geocoder.CA</a>
geonames: Wuslědki z <a href="http://www.geonames.org/">GeoNames</a>
latlon: Wuslědki z <a href="http://openstreetmap.org/">Internal</a>
- osm_namefinder: Wuslědki z <a href="http://gazetteer.openstreetmap.org/namefinder/">OpenStreetMap Namefinder</a>
osm_nominatim: Wuslědki z <a href="http://nominatim.openstreetmap.org/">OpenStreetMap Nominatim</a>
uk_postcode: Wuslědki z <a href="http://www.npemap.org.uk/">NPEMap / FreeThe Postcode</a>
us_postcode: Wuslědki z <a href="http://geocoder.us/">Geocoder.us</a>
- search_osm_namefinder:
- suffix_parent: "%{suffix} (%{parentdistance} %{parentdirection} wót %{parentname})"
- suffix_place: ", %{distance} %{direction} wót %{placename}"
search_osm_nominatim:
prefix:
+ aeroway:
+ aerodrome: Lětanišćo
+ apron: Lětańske pśedpólo
+ gate: Wrota
+ helipad: Helikoptrowe pśizemišćo
+ runway: Startowa a pśizemjeńska pista
+ taxiway: Lětadłowa cera
+ terminal: Terminal
amenity:
+ WLAN: WLAN-pśistup
airport: Lětanišćo
arts_centre: Kulturny centrum
+ artwork: Wuměłska twórba
atm: Pjenjezny awtomat
auditorium: Awditorium
bank: Banka
bar: Bara
+ bbq: Grilowanišćo
bench: Ławka
bicycle_parking: Zmakanišćo za kólasa
bicycle_rental: Pśepóžycarnja kólasow
+ biergarten: Piwowa zagroda
brothel: Bordel
bureau_de_change: Zaměnjarnja
bus_station: Busowe dwórnišćo
car_sharing: Centrala za sobujězdźenje
car_wash: Awtomyjarnja
casino: Kasino
+ charging_station: Napołnjowańska stacija
cinema: Kino
clinic: Klinika
club: Klub
ferry_terminal: Pśewózny pśistaw
fire_hydrant: Hydrant
fire_station: Wognjarnja
+ food_court: Food Court
fountain: Studnja
fuel: Tankownja
grave_yard: Kjarchob
shelter: Pódstup
shop: Pśekupnica
shopping: Nakupowanišćo
+ shower: Duša
+ social_centre: Socialny centrum
social_club: Towarišliwostny klub
studio: Studijo
supermarket: Supermark
+ swimming_pool: Plěwarnja
taxi: Taksijowe městno
telephone: Zjawny telefon
theatre: Źiwadło
youth_centre: Młoźinski centrum
boundary:
administrative: Zastojnstwowa granica
+ census: Granica ludlićeńskego wobcerka
+ national_park: Narodny park
+ protected_area: Šćitane strony
+ bridge:
+ aqueduct: Akwedukt
+ suspension: Wisaty móst
+ swing: Zawjertny móst
+ viaduct: Wiadukt
+ "yes": Móst
building:
- apartments: Bydleński blok
- block: Blok twarjenjow
- bunker: Bunker
- chapel: Kapałka
- church: Cerkwja
- city_hall: Radnica
- commercial: Źěłarstwowe twarjenje
- dormitory: Internat
- entrance: Zachod do twarjenja
- faculty: Twarjenje fakulty
- farm: Burski dom
- flats: Bydlenja
- garage: Garaža
- hall: Hala
- hospital: Chórownja
- hotel: Hotel
- house: Dom
- industrial: Industrijowe twarjenje
- office: Běrowowe twarjenje
- public: Zjawne twarjenje
- residential: Bydleńske twarjenje
- retail: Twarjenje drobnego wikowanja
- school: Šulske twarjenje
- shop: Wobchod
- stadium: Stadion
- store: Wobchod
- terrace: Terasa
- tower: Torm
- train_station: Dwórnišćo
- university: Uniwersitne twarjenje
+ "yes": Twarjenje
highway:
bridleway: Rejtarska drožka
bus_guideway: Jězdna kólej kólejowego busa
byway: Pódlańska droga
construction: Dalokowobchadowa droga se twari
cycleway: Sćažka za kólasowarjow
- distance_marker: Kilometrownik
emergency_access_point: Nuzowa słužba
footway: Chódnik
ford: Brod
- gate: Wrota
living_street: Droga z pómjeńšonym wobchadom
+ milestone: Kilometrownik
minor: Bocna droga
motorway: Awtodroga
motorway_junction: Kśica awtodrogi
primary_link: Droga prědnego rěda
raceway: Wuběgowanišćo
residential: Bydleńska droga
+ rest_area: Wótpócywanišćo
road: Droga
secondary: Droga drugego rěda
secondary_link: Droga drugego rěda
service: Paralelna droga
services: Gósćeńc pśi awtodroze
+ speed_camera: Błyskowak
steps: Stupy
stile: Płotowy pśestup
tertiary: Droga tśeśego rěda
+ tertiary_link: Droga tśeśego rěda
track: Pólna drožka
trail: Sćažka
trunk: Dalokowobchadowa droga
building: Twarjenje
castle: Grod
church: Cerkwja
+ fort: Fort
house: Dom
icon: Ikona
manor: Kubło
farmland: Rola
farmyard: Žywnosć
forest: Góla
+ garages: Pórěźarnja awtow
grass: Błomje
greenfield: njewobtwarjona zemja
industrial: Industrijowy wobcerk
meadow: Łuka
military: Militarny wobcerk
mine: Pódkopy
- mountain: Góra
nature_reserve: Strony šćitaneje pśirody
+ orchard: Sadownja
park: Park
piste: Pista
- plaza: Naměstno
quarry: Skała
railway: Zeleznica
recreation_ground: Wódychańske strony
reservoir: Gaśeński jazor
+ reservoir_watershed: Wódowe pśitocnišćo
residential: Bydleński wobcerk
retail: Drobne wikowanje
+ road: Drogowy wobcerk
village_green: Wejsny najs
vineyard: Winowe kubło
wetland: Mokšy teren
wood: Lěs
leisure:
beach_resort: Mórske kupjele
+ bird_hide: Schow za ptaški
common: Almenda
fishing: Wuźišćo
+ fitness_station: Fitnesstudio
garden: Zagroda
golf_course: Golfowišćo
ice_rink: Lodowa hala
pitch: Sportnišćo
playground: Grajkanišćo
recreation_ground: Wódychańske strony
+ sauna: Sawna
slipway: Łoźowa suwanka
sports_centre: Sportowy centrum
stadium: Stadion
swimming_pool: Swimmingpool
track: Wuběgowánska cera
water_park: Wódowy park
+ military:
+ airfield: Wójarske lětanišćo
+ barracks: Kazerna
+ bunker: Bunker
natural:
bay: Zalew
beach: Pśibrjog
cave_entrance: Jamowy zachod
channel: Kanal
cliff: Skalina
- coastline: Pśibrjozna linija
crater: Krater
+ dune: Změt pěska
feature: Funkcija
fell: Fjel
fjord: Fjord
+ forest: Góla
geyser: Geysir
glacier: Lodojc
heath: Wrjosate strony
scrub: Krě
shoal: Měłkosć
spring: Žrědło
+ stone: Kamjeń
strait: Mórska wuscyna
tree: Bom
valley: Doł
wetland: Ługowe łuki
wetlands: Ługowe łuki
wood: Lěs
+ office:
+ accountant: Knigływjeźeński běrow
+ architect: Architektowy běrow
+ company: Zawod
+ employment_agency: Źěłowy amt
+ estate_agent: Maklaŕ gruntow
+ government: Amt
+ insurance: Zawěsćeński běrow
+ lawyer: Pšawizniski běrow
+ ngo: Běrow njekněžarstwoweje organizacije
+ telecommunication: Telekomunikaciski amt
+ travel_agent: Drogowański běrow
+ "yes": Běrow
place:
airport: Lětanišćo
city: Wjelike město
houses: Domy
island: Kupa
islet: Mała kupa
+ isolated_dwelling: Jadnotliwe bydło
locality: Sedlišćo
moor: Bagno
municipality: Gmejna
junction: Zeleznicowe kśicnišćo
level_crossing: Zeleznicowy pśechod
light_rail: Měsćańska zeleznica
+ miniature: Miniaturna zeleznica
monorail: Jadnokólejowa zeleznica
narrow_gauge: Wuskokólejata zeleznica
platform: Pśistupnišćo
yard: Ranžěrowańske dwórnišćo
shop:
alcohol: Wobchod za spirituoze
- apparel: Woblekarnja
+ antiques: Wobchod za starobki
art: Wobchod wuměłskich twórbow
bakery: Pjakarnja
beauty: Parfimerija
books: Knigłarnja
butcher: Rěznik
car: Awtownja
- car_dealer: Awtownja
car_parts: Awtowe narownanki
car_repair: Pórěźarnja awtow
carpet: Tepichowy wobchod
department_store: Kupnica
discount: Discounter
doityourself: Wobchod za baslarsku pótrjebu
- drugstore: Drogerija
dry_cleaning: Cysćarnja
electronics: Elektronikowy wobchod
estate_agent: Maklaŕ gruntow
valley: Doł
viewpoint: Rozglědanišćo
zoo: Coo
+ tunnel:
+ "yes": Tunel
waterway:
+ artificial: Kumštna wódna droga
boatyard: Ŀoźnica
canal: Kanal
connector: Zwisk mjazy wódnymi drogami
base:
cycle_map: Kórta za kolesowarjow
mapquest: MapQuest Open
+ standard: Standard
transport_map: Wobchadowa kórta
site:
edit_disabled_tooltip: Za wobźěłowanje kórty powětšyś
history_tooltip: Změny za toś ten wobcerk pokazaś
history_zoom_alert: Musyš powětšyś, aby wiźeł wobźěłowańsku historiju
layouts:
+ community: Zgromaźeństwo
community_blogs: Blogi zgromaźeństwa
community_blogs_title: Blogi cłonkow zgromaźeństwa OpenStreetMap
copyright: Awtorske pšawo a licenca
history: Historija
home: domoj
home_tooltip: K stojnišćoju
- inbox: post (%{count})
+ inbox_html: post (%{count})
inbox_tooltip:
few: Twój postowy kašćik wopśimujo %{count} njepśecytane powěsći
one: Twój postowy kašćik wopśimujo 1 njepśecytanu powěsć
two: Twój postowy kašćik wopśimujo %{count} njepśecytanej powěsći
zero: Twój postowy kašćik njewopśimujo žedne njepśecytane powěsći
intro_1: OpenStreetMap jo licho wobźěłujobna kórta cełego swěta. Jo se za luźi ako ty napórała.
- intro_2: OpenStreetMap śi dowólujo, geografiske daty wóte wšuźi na zemi zgromadnje se woglědaś, wobźěłaś a wužywaś.
- intro_3: Hostowanje serwerow OpenStreetMap pśijaznosću pódpěra se wót %{ucl}, %{ic} a %{bytemark}. Druge pódpěrarje projekta su w %{partners} nalicone.
- intro_3_ic: Imperial College London
- intro_3_partners: wiki
- license:
- title: Daty OpenStreetMap licencěruju se pód licencu Creative Commons Attribution-Share Alike 2.0 Generic
+ intro_2_create_account: Załož wužywarske konto
+ intro_2_download: ześěgnuś
+ intro_2_html: Móžoš daty dermo %{download} a pód %{license} %{use}. %{create_account}, aby kórtu pólěpšył.
+ intro_2_license: zjawneju licencu
+ intro_2_use: wužywaś
log_in: pśizjawiś
log_in_tooltip: Do eksistěrowacego konta se pśizjawiś
logo:
title: Pódprěj OpenStreetMap z pjenjezneju pósćiwanku
osm_offline: Datowa banka OpenStreetMap jo tuchylu offline, dokulaž se wažne źěło za wótglědowanje datoweje banki pśewjedujo.
osm_read_only: Datowa banka OpenStreetMap jo tuchylu w modusu "Jano cytaś", dokulaž se wažne źěło za wótglědowanje datoweje banki pśewjedujo.
+ partners_bytemark: Bytemark Hosting
+ partners_html: Hostowanje pódpěra se wót %{ucl}, %{ic}, %{bytemark} a drugich %{partners}.
+ partners_ic: Imperial College London
+ partners_partners: partnerow
+ partners_ucl: z UCL VR Centre
sign_up: registrěrowaś
sign_up_tooltip: Konto za wobźěłowanje załožyś
- sotm2011: Dojź ku konference OpenStreetMap 2011, "the State of the Map", 9 - 11. septembra w Denverje!
+ sotm2012: Dojěź ku konference OpenStreetMap 2012, "the State of the Map", 6 - 8. septembra w Tokiju!
tag_line: Licha wikikórta swěta
user_diaries: Dnjowniki
user_diaries_tooltip: Wužywarske dnjowniki cytaś
english_link: engelskim originalom
text: W paźe konflikta mjazy pśełožonym bokom a %{english_original_link}, engelski bok ma prědnosć měś
title: Wó toś tom pśełožku
- legal_babble: "<h2>Awtorske pšawo a licenca</h2>\n<p> \nOpenStreetMap wobstoj ze <i>zjawnych datow</i>, licencěrowanych pód licencu <a href=\"http://creativecommons.org/licenses/by-sa/2.0/\">Creative Commons Attribution-ShareAlike 2.0</a> (CC-BY-SA). </p> <p> Móžoš naše kórty a daty kopěrowaś, rozdźěliś, pśenjasć a pśiměriś, tak dłujko ako naspomnjejoš OpenStreetMap a jich sobustatkujucych. Jolic změnijoš naše kórty abo daty abo zepěraš se na nje, móžoš wuslědk jano pód teju sameju licencu rozdźěliś. Dopołny <a href=\"http://creativecommons.org/licenses/by-sa/2.0/legalcode\">pšawniski code</a> wujasnjujo twóje pšawa a zagronitosći.</p>\n\n<h3>Kak naspomnjeś awtorstwo OpenStreetMap</h3>\n<p> Jolic wužywaš kórtowe wobraze z OpenStreetMap, pominamy se, až nanejmjenjej pódawaš “© OpenStreetMap a sobustatkujucych, CC-BY-SA”. Jolic wužywaš jano kórtowe daty, musyš “kórtowe daty © OpenStreetMap a sobustatkujucych, CC-BY-SA” pódaś. </p> <p> Źož jo móžno, OpenStreetMap by měł wótkaz do <a href=\"http://www.openstreetmap.org/\">http://www.openstreetmap.org/</a> a CC-BY-SA do <a href=\"http://creativecommons.org/licenses/by-sa/2.0/\">http://creativecommons.org/licenses/by-sa/2.0/</a> měś. Jolic wužywaš medij, źož wótkaze njejsu móžno (na pś. wuśišćane źěło), naraźujomy, až pokazujoš swójich cytarjow na www.openstreetmap.org a na www.creativecommons.org.</p>\n\n<h3>Dalšne informacije</h3>\n<p>Cytaj wěcej wó wužywanju našych datow <a href=\"http://wiki.openstreetmap.org/wiki/Legal_FAQ\">Ceste pšawniske pšašenja</a>.</p><p> Sobustatkujucych OSM napominamy, až njedodawaju nigda daty ze žrědłow, kótarež su pśez awtorske pšawo šćitane (na pś. z Google Maps abo z wuśišćanych kórtow) bźez wurazneje dowólnosći awtorow. </p> <p> Lěcrownož OpenStreetMap wobstoj ze zjawnych datow, njamóžomy dermotny kórtowy API za wuwiwarjow třeśich póbitowaś. \n\nGlědaj naše <a href=\"http://wiki.openstreetmap.org/wiki/API_usage_policy\">pšawidła za wužywanje API</a>, <a href=\"http://wiki.openstreetmap.org/wiki/Tile_usage_policy\">Pšawidła za wužywanje pólow</a> a <a href=\"http://wiki.openstreetmap.org/wiki/Nominatim#Usage_Policy\">Pšawidła za wužywanje Nominatim</a>. </p> \n\n<h3>Naše sobustatkujuce</h3>\n<p> Naša licenca CC-BY-SA pomina se, až “dajoš spócetnemu awtoroju źěk pśiměrjonemu medijoju abo srědkoju, kótaryž wužywaš”. Jadnotliwe kartěrowarje OSM njepominaju se pśidatne źěkowanje k “sobustatkujucym OpenStreetMap”, ale gaž se daty z narodnego kartěrowańskego předewześa abo z drugego wuznamnego žrědła w OpenStreetMap zapśimuju, jo pśiměrjone, jim pśez direktne pśewzeće jich źěkowanja abo pśez wótkazowanje na njo na toś tom boku wuźěkowaś. </p>\n\n<!-- Information for page editors The following lists only those organisations who require attribution as a condition of their data being used in OpenStreetMap. It is not a general catalogue of imports, and must not be used except when attribution is required to comply with the licence of the imported data. Any additions here must be discussed with OSM sysadmins first. --> \n<ul id=\"contributors\"><li><strong>Awstralska</strong>: Wopśimujo pśedměsćańske daty na zakłaźe datow awstralskego amta za statistiku (Australian Bureau of Statistics).</li>\n<li><strong>Awstriska</strong>: Wopśimujo daty z <a href=\"http://data.wien.gv.at/\">Stadt Wien</a> pód <a href=\"http://creativecommons.org/licenses/by/3.0/at/deed.de\">CC-BY</a>.</li>\n <li><strong>Kanada</strong>: Wopśimujo daty z GeoBase®, GeoGratis (© Department of Natural Resources Canada), CanVec (© Department of Natural Resources Canada), a StatCan (Geography Division, Statistics Canada).</li>\n<li><strong>Francojska</strong>: Wopśimujo daty z Direction Générale des Impôts.</li>\n<li><strong>Nowoseelandska</strong>: Wopśimujo daty ze žrědłow wót Land Information New Zealand. Awtorske pšawo wuměnjone.</li> \n<li><strong>Pólska</strong>: Wopśimujo daty z <a\n href=\"http://ump.waw.pl/\">UMP-pcPL maps</a>. Awtorske pšawo sobustatkujucych UMP-pcPL.</li>\n<li><strong>Zjadnośone kralojstwo</strong>: Wopśimujo daty z Ordnance Survey (Amtske rozměrjenje kraja) © Awtorske pšawo a pšawo za datowe banki 2010.</li> </ul>\n\n<p> Zapśimowanje datow do OpenStreetMap njegroni, až póbitowaŕ originalnych datow pśipóznawa OpenStreetMap, dawa někaku garantiju abo pśewzejo rukowanje. </p>"
+ legal_babble:
+ contributors_at_html: "<strong>Awstriska</strong>: Wopśimujo daty z <a href=\"http://data.wien.gv.at/\">Stadt Wien</a> (pód <a href=\"http://creativecommons.org/licenses/by/3.0/at/deed.de\">CC BY</a>), <a href=\"http://www.vorarlberg.at/vorarlberg/bauen_wohnen/bauen/vermessung_geoinformation/weitereinformationen/services/wmsdienste.htm\">Land Vorarlberg</a> a Land Tirol (pod <a href=\"http://www.tirol.gv.at/applikationen/e-government/data/nutzungsbedingungen/\">CC-BY AT ze změnami</a>)."
+ contributors_ca_html: "<strong>Kanada</strong>: Wopśimujo daty z GeoBase®, GeoGratis (© Department of Natural Resources Canada), CanVec (© Department of Natural Resources Canada), a StatCan (Geography Division, Statistics Canada)."
+ contributors_footer_1_html: Za dalšne drobnostki za to a druge žrědła, kótarež su se wužyli, aby OpenStreetMap pólěpšyli, glědaj pšošym <a href="http://wiki.openstreetmap.org/wiki/Contributors">bok sobustatkujucych</a> na wikiju OpenStreetMap.
+ contributors_footer_2_html: Zapśimowanje datow do OpenStreetMap njegroni, až póbitowaŕ originalnych datow pśipóznawa OpenStreetMap, dawa někaku garantiju abo pśewzejo rukowanje.
+ contributors_fr_html: "<strong>Francojska</strong>: Wopśimujo daty z Direction Générale des Impôts."
+ contributors_gb_html: "<strong>Zjadnośone kralojstwo</strong>: Wopśimujo daty z Ordnance Survey (Amtske rozměrjenje kraja) © Awtorske pšawo a pšawo za datowe banki 2010-2012."
+ contributors_intro_html: "Naše sobustatkujuce su towzynty wósobow. Zapśimujomy teke daty wótwórjoneje licence z narodnych kartěrowańskich pśedewześow a drugich žrědłow, mjaz nimi:"
+ contributors_nl_html: "<strong>Nižozemska</strong>: Wopsimujo daty © AND, 2007 (<a href=\"http://www.and.com\">www.and.com</a>)"
+ contributors_nz_html: "<strong>Nowoseelandska</strong>: Wopśimujo daty ze žrědłow wót Land Information New Zealand. Awtorske pšawo wuměnjone."
+ contributors_title_html: Naše sobustatkujuce
+ contributors_za_html: "<strong>Pódpołdnjowa Afrika</strong>: Wopśimujo daty z <a href=\"http://www.ngi.gov.za/\">Chief Directorate: National Geo-Spatial Information</a>, Statne awtorske pšawo wuměnjone."
+ credit_1_html: Pominamy se, až pódawaš sobustatkujucych “© OpenStreetMap”.
+ credit_2_html: Źož jo móžno, OpenStreetMap by měł wótkaz do <a href="http://www.openstreetmap.org/">http://www.openstreetmap.org/</a> a CC BY-SA do <a href="http://creativecommons.org/licenses/by-sa/2.0/">http://creativecommons.org/licenses/by-sa/2.0/</a> měś. Jolic wužywaš medij, źož wótkaze njejsu móžno (na pś. wuśišćane źěło), naraźujomy, až pokazujoš swójich cytarjow na www.openstreetmap.org a na www.creativecommons.org.
+ credit_title_html: Kak naspomnjeś awtorstwo OpenStreetMap
+ infringement_title_html: Pśejźenje stwóriśelskego pšawa
+ intro_1_html: OpenStreetMap wobstoj ze <i>zjawnych datow</i>, licencěrowanych pód licencu <a href="http://creativecommons.org/licenses/by-sa/2.0/">Creative Commons Attribution-ShareAlike 2.0</a> (CC BY-SA).
+ intro_2_html: Móžoš naše daty kopěrowaś, rozdźěliś, pśenjasć a pśiměriś, tak dłujko ako naspomnjejoš OpenStreetMap a jich sobustatkujucych. Jolic změnijoš naše kórty abo daty abo zepěraš se na nje, móžoš wuslědk jano pód teju sameju licencu rozdźěliś. Dopołny <a href="http://opendatacommons.org/licenses/odbl/1.0/">pšawniski code</a> wujasnjujo twóje pšawa a zagronitosći.
+ intro_3_html: Kartografija w našych kórtowych kachlach a naša dokumentacija stej pód licencu <a href="http://creativecommons.org/licenses/by-sa/2.0/">Creative Commons Attribution-ShareAlike 2.0</a> (CC-BY-SA) licencěrowanej.
+ more_1_html: Cytaj wěcej wó wužywanju našych datow a kak dajo se nas pśipóznaś pód <a href="http://wiki.openstreetmap.org/wiki/Legal_FAQ">Ceste pšawniske pšašenja</a>.
+ more_2_html: Sobustatkujucych OSM napominamy, až njedodawaju nigda daty ze žrědłow, kótarež su pśez awtorske pšawo šćitane (na pś. z Google Maps abo z wuśišćanych kórtow) bźez wurazneje dowólnosći awtorow.
+ more_title_html: Dalšne informacije
+ title_html: Awtorske pšawo a licenca
native:
mapping_link: kartěrowanje zachopiś
native_link: dolnoserbskej wersiji
messages: Maš %{new_messages} a %{old_messages}
my_inbox: Mój post
new_messages:
+ few: "%{count} nowe powěsći"
one: "%{count} nowa powěsć"
- other: "%{count} nowej powěsći"
+ other: "%{count} nowych powěsćow"
+ two: "%{count} nowej powěsći"
no_messages_yet: Hyšći njamaš powěsći. Cogodla njestajaš se z %{people_mapping_nearby_link} do zwiska?
old_messages:
+ few: "%{count} stare powěsći"
one: "%{count} stara powěsć"
- other: "%{count} starej powěsći"
+ other: "%{count} starych powěsćow"
+ two: "%{count} starej powěsći"
outbox: pósłany
people_mapping_nearby: Luźe, kótarež kartěruju w bliskosći
subject: Temowe nadpismo
body: Bóžko powěźeńka z tym ID njeeksistěrujo.
heading: Powěsć njeeksistěrujo
title: Powěsć njeeksistěrujo
- no_such_user:
- body: Bóžko njejo žeden wužywaŕ z tym mjenim.
- heading: Wužywaŕ njeeksistěrujo
- title: Wužywaŕ njeeksistěrujo
outbox:
date: Datum
inbox: post
messages:
+ few: Sy %{count} powěsći pósłał
one: Sy %{count} powěsć pósłał
- other: Sy %{count} powěsći pósłał
+ other: Sy %{count} powěsćow pósłał
+ two: Sy %{count} powěsći pósłał
my_inbox: Mój %{inbox_link}
no_sent_messages: Hyšći njejsy powěsći rozpósłał. Cogodla njestajaš se z jadnym z %{people_mapping_nearby_link}, do zwiska?
outbox: pósłany
allow_write_gpx: GPS-slědy nagraś.
allow_write_prefs: wužywarske nastajenja změniś.
authorize_url: "URL awtorizěrowaś:"
+ confirm: Sy se wěsty?
+ delete: Klient wulašowaś
edit: Drobnostki wobźěłaś
key: "Kluc pśetrjebowarja:"
requests: "Pominaju se slědujuce pšawa wót wužywarja:"
url: "URL za napšašowański token:"
update:
flash: Informacije wó klienśe wuspěšnje zaktualizěrowane
+ redaction:
+ create:
+ flash: Redakcija jo se napórała.
+ destroy:
+ error: Pśi lašowanju toś teje redakcije jo zmólka nastała.
+ flash: Redakcija jo se wulašowała.
+ not_empty: Redakcija njejo prozna. Pšosym wótpóraj wšykne wersije toś teje redakcije, nježli až ju wulašujoš.
+ edit:
+ description: Wopisanje
+ heading: Redakciju wobźěłaś
+ submit: Redakciju składowaś
+ title: Redakciju wobźěłaś
+ index:
+ empty: Žedne redakcije njejsu.
+ heading: Lisćina redakcijow
+ title: Lisćina redakcijow
+ new:
+ description: Wopisanje
+ heading: Informacije za nowu redakciju zapódaś
+ submit: Redakciju napóraś
+ title: Nowa redakcija se napórajo
+ show:
+ confirm: Sy se wěsty?
+ description: "Wopisanje:"
+ destroy: Toś tu redakciju wótpóraś
+ edit: Toś tu redakciju wobźěłaś
+ heading: Redakcija "%{title}" se pokazujo
+ title: Redakcija se pokazujo
+ user: "Stwóriśel:"
+ update:
+ flash: Změny skłaźone.
site:
edit:
anon_edits_link_text: Wuslěź, cogodla tomu tak jo.
index:
js_1: Pak wužywaš wobglědowak, kótaryž njepódpěra JavaScript, pak sy znjemóžnił JavaScript.
js_2: OpenStreetMap wužywa JavaScript za suwatu kórtu.
- js_3: Móžoš teke <a href="http://tah.openstreetmap.org/Browse/">statiski kachlowy wobglědowak Tiles@Home</a> wužywaś, jolic njamóžoš JavaScript zmóžniś.
license:
- license_name: Creative Commons Attribution-Share Alike 2.0
- notice: Licencěrowany pód licencu %{license_name} pśez %{project_name} a jogo sobustatkujucych.
- project_name: Projekt OpenStreetMap
+ copyright: Copyright OpenStreetMap a sobustatkujuce, pód wótewrjoneju licencu
permalink: Trajny wótkaz
remote_failed: Wobźěłowanje jo se njeraźiło - pśeznań se, lěc JOSM jo zacytany a opcija zdalokawóźenje jo zmóžnjona
shortlink: Krotki wótkaz
unclassified: Njeklasificěrowana droga
unsurfaced: Njewobtwarźona droga
wood: Lěs
+ markdown_help:
+ alt: Alternatiwny tekst
+ first: Prědny element
+ heading: Nadpismo
+ headings: Nadpisma
+ image: Wobraz
+ link: Wótkaz
+ ordered: Numerěrowana lisćina
+ second: Drugi element
+ subheading: Pódnapismo
+ text: Tekst
+ title_html: Z <a href="http://daringfireball.net/projects/markdown/">Markdown</a> analyzěrowany
+ unordered: Nalicenje
+ url: URL
+ richtext_area:
+ edit: Wobźěłaś
+ preview: Pśeglěd
search:
search: Pytaś
search_help: "pśikłady: 'Alkmaar', 'Regent Street, Cambridge', 'CB2 5AQ', abo 'post offices near Lünen' <a href='http://wiki.openstreetmap.org/wiki/Search'>dalšne pśikłady...</a>"
visibility: "Widobnosć:"
visibility_help: Co to groni?
list:
+ empty_html: How njejo nic. <a href='%{upload_link}'>Nagraj nowy slěd</a> abo wukni wěcej wó GPS-slědowanju na <a href='http://wiki.openstreetmap.org/wiki/Beginners_Guide_1.2'>wikijowem boku</a>.
public_traces: Zjawne GPS-slědy
public_traces_from: Zjawne GPS-slědy wót %{user}
tagged_with: " wobznamjenjony pśez %{tags}"
your_traces: Twóje GPS-slědy
make_public:
made_public: Wózjawjona cera
- no_such_user:
- body: Bóžko njejo wužywaŕ z mjenim %{user}. Pšosym pśekontrolěruj swój pšawopis, abo wótkaz, na kótaryž sy kliknuł, jo njepłaśiwy.
- heading: Wužywaŕ %{user} njeeksistěrujo
- title: Toś ten wužywaŕ njeeksistěrujo
offline:
heading: Składowanje GPX offline
message: Składowanje a nagrawański system GPX-datajow njestoj tuchylu k dispoziciji.
trace_optionals:
tags: Atributy
trace_paging_nav:
- next: Pśiducy »
- previous: « Pjerwjejšny
+ newer: Nowše slědy
+ older: Starše slědy
showing_page: Pokazujo se bok %{page}
view:
delete_track: Toś tu ceru wulašowaś
hide: Wubranych wužywarjow schowaś
showing:
one: Pokazujo se bok %{page} (%{first_item} z %{items})
- other: Pokazujo se bok %{page} (%{first_item}-%{last_item} z%{items})
+ other: Pokazujo se bok %{page} (%{first_item}-%{last_item} z %{items})
summary: "%{name} wót %{ip_address} dnja %{date} napórany"
summary_no_ip: "%{name} dnja %{date} napórany"
title: Wužywarje
login_button: Pśizjawiś se
lost password link: Sy swójo gronidło zabył?
new to osm: Nowy w OpenStreetMap?
- notice: <a href="http://www.osmfoundation.org/wiki/License/We_Are_Changing_The_License">Wěcej wó pśichodnej licencnej změnje OpenStreetMap</a> (<a href="http://wiki.openstreetmap.org/wiki/ODbL/We_Are_Changing_The_License">pśełožki</a>) (<a href="http://wiki.openstreetmap.org/wiki/Talk:ODbL/Upcoming">diskusija</a>)
- notice_terms: OpenStreetMap pśejźo 1. apryla 2012 k nowej licency. Jo teke licha ako aktualna, ale pšawniske wuměnjenja góźe se lěpjej k našej kórtowej datowej bance. My by rady twóje pśinoski w OpenStreetMap wobchowali, ale móžomy to jano cyniś, jolic sy wobjadny, až rozšyrjomy twóje pśinoski pód nowej licencu. Howac musymy je z datoweje banki wótpóraś.<br /><br />Pšosym wózjaw se, bjeŕ se pótom někotare sekundy casa, aby nowe wuměnjenja pśeglědał a akceptěrował. Wjeliki źěk!
+ no account: Njamaš wužywarske konto?
openid: "%{logo} OpenID:"
openid invalid: Bóžko zda se, až twój OpenID jo njepłaśiwy
openid missing provider: Bóžko njejsmy mógli z twójim OpenID-póbitowarjom zwězaś
title: Zabyte gronidło
make_friend:
already_a_friend: Sy južo z %{name} spśijaśelony.
+ button: Ako pśijaśela pśidaś
failed: Bóžko njejo se raźiło, %{name} ako twójogo pśijaśela pśidaś.
+ heading: "%{user} ako pśijaśela pśidaś?"
success: "%{name} jo něnto twój pśijaśel."
new:
confirm email address: "E-mailowu adresu wobkšuśiś:"
nearby mapper: Kartěrowaŕ w bliskosći
your location: Twójo městno
remove_friend:
+ button: Ako pśijaśela wótpóraś
+ heading: "%{user} ako pśijaśela wótpóraś?"
not_a_friend: "%{name} njejo twój pśijaśel."
success: "%{name} jo se z twójich pśijaśelow wótpórał."
reset_password:
activate_user: toś togo wužywarja aktiwěrowaś
add as friend: ako pśijaśela pśidaś
ago: (pśed %{time_in_words_ago})
- block_history: Dostane blokěrowanja pokazaś
+ block_history: dostane blokěrowanja
blocks by me: blokěrowanja wóte mnjo
blocks on me: blokěrowanja pśeśiwo mě
+ comments: komentary
confirm: Wobkšuśiś
confirm_user: toś togo wužywarja wobkšuśiś
create_block: toś togo wužywarja blokěrowaś
latest edit: "Nejnowša změna %{ago}:"
m away: "%{count} m zdalony"
mapper since: "Kartěrowaŕ wót:"
- moderator_history: Rozdane blokěrowanja pokazaś
+ moderator_history: Rozdane blokěrowanja
+ my comments: móje komentary
my diary: mój dnjownik
my edits: móje změny
my settings: móje nastajenja
filter:
block_expired: Blokěrowanje jo južo pśepadnuło a njedajo se wobźěłaś.
block_period: Cas blokěrowanja musy jadna z gódnotow byś, kótarež daju se z padajuceje lisćiny wubraś.
- not_a_moderator: Musyš moderator byś, aby wuwjadł tutu akciju.
helper:
time_future: Kóńcy se %{time}.
time_past: Jo se pśed %{time} skóńcyło.
creator_name: Blokěrowaŕ
display_name: Zablokěrowany wužywaŕ
edit: Wobźěłaś
+ next: Pśiducy »
not_revoked: (nic wótpórany)
+ previous: « Pjerwjejšny
reason: Pśicyna za blokěrowanje
revoke: Wótpóraś!
revoker_name: Wótpórany wót
show: Pokazaś
+ showing_page: Pokazujo se bok %{page}
status: Status
period:
few: "%{count} góźiny"