]> git.openstreetmap.org Git - rails.git/blobdiff - config/locales/cs.yml
Use lazy translation lookups for redactions
[rails.git] / config / locales / cs.yml
index 3f9702cc5cb9ba982f174212517b25fb3a6c10b1..b2f46a25159997a54a37a4bea0dfb7e230922ad9 100644 (file)
 # Author: Mormegil
 # Author: Mr. Richard Bolla
 # Author: Nemo bis
+# Author: Patriccck
 # Author: Paxt
 # Author: Reaperman
+# Author: Spotter
 # Author: StenSoft
 # Author: Tchoř
 # Author: Urbanecm
@@ -268,7 +270,7 @@ cs:
     list:
       title: Sady změn
       title_user: Sady změn uživatele %{user}
-      title_friend: Sady změn vašich přátel
+      title_friend: Sady změn podle mých přátel
       title_nearby: Sady změn uživatelů poblíž
       empty: Nebyly nalezeny žádné sady změn.
       empty_area: Pro tuto oblast neexistují žádné sady změn.
@@ -297,7 +299,7 @@ cs:
       user_title: Deníček uživatele %{user}
       in_language_title: Deníčkové záznamy v jazyce %{language}
       new: Nový záznam do deníčku
-      new_title: Vložit nový záznam do vašeho uživatelského deníčku
+      new_title: Vložit nový záznam do mého uživatelského deníku
       no_entries: Žádné záznamy v deníčku
       recent_entries: Nedávné deníčkové záznamy
       older_entries: Starší záznamy
@@ -1651,7 +1653,7 @@ cs:
     trace_header:
       upload_trace: Nahrát stopu
       see_all_traces: Zobrazit všechny stopy
-      see_your_traces: Zobrazit vaše stopy
+      see_my_traces: Zobrazit mé stopy
       traces_waiting:
         few: Na zpracování čekají %{count} vaše stopy. Zvažte, zda by nebylo před
           nahráním dalších lepší počkat, dokud nebudou zpracovány, abyste neblokovali
@@ -1683,6 +1685,7 @@ cs:
       delete_track: Smazat tuto stopu
       trace_not_found: Stopa nenalezena!
       visibility: 'Viditelnost:'
+      confirm_delete: Smazat tuto stopu?
     trace_paging_nav:
       showing_page: Stránka %{page}
       older: Starší stopy
@@ -1705,7 +1708,7 @@ cs:
       map: mapa
     list:
       public_traces: Veřejné GPS stopy
-      your_traces: Vaše GPS stopy
+      my_traces: Moje GPS stopy
       public_traces_from: Veřejné GPS stopy uživatele %{user}
       description: Procházení nedávno nahraných GPS stop
       tagged_with: se štítky %{tags}
@@ -2000,7 +2003,7 @@ cs:
       if set location: Pokud chcete vidět blízké uživatele, nastavte si na stránce
         %{settings_link} domácí souřadnice.
       settings_link_text: nastavení
-      your friends: Vaši přátelé
+      my friends: Moji přátelé
       no friends: Zatím jste nepřidali žádné přátele.
       km away: '%{count} km'
       m away: '%{count} m'
@@ -2260,20 +2263,6 @@ cs:
     period:
       one: 1 hodina
       other: '%{count} hodiny'
-    partial:
-      show: Zobrazit
-      edit: Upravit
-      revoke: Zrušit !
-      confirm: Jste si jistý?
-      display_name: Zablokovaný uživatel
-      creator_name: Autor
-      reason: Důvod pro blok
-      status: Stav
-      revoker_name: Zrušil
-      not_revoked: (nezrušeno)
-      showing_page: Stránka %{page}
-      next: Následující »
-      previous: « Předchozí
     helper:
       time_future: Končí za %{time}.
       until_login: Aktivní dokud se uživatel nepřihlásí.
@@ -2303,6 +2292,21 @@ cs:
       back: Zobrazit všechny bloky
       revoker: 'Zrušil:'
       needs_view: Aby se blok smazal, uživatel se musí nejprve přihlásit.
+  user_blocks:
+    block:
+      not_revoked: (nezrušeno)
+      show: Zobrazit
+      edit: Upravit
+      revoke: Zrušit !
+    blocks:
+      display_name: Zablokovaný uživatel
+      creator_name: Autor
+      reason: Důvod pro blok
+      status: Stav
+      revoker_name: Zrušil
+      showing_page: Stránka %{page}
+      next: Následující »
+      previous: « Předchozí
   note:
     description:
       opened_at_html: Vytvořeno před %{when}
@@ -2433,7 +2437,7 @@ cs:
       distance: Vzdálenost
       errors:
         no_route: Nepodařilo se nalézt trasu mezi zadanými místy.
-        no_place: Nepodařilo se nám najít zadané místo.
+        no_place: Omlouváme se – nepodařilo se nám najít „%{place}“.
       instructions:
         continue_without_exit: Pokračujte na %{name}
         slight_right_without_exit: Mírně vpravo na %{name}
@@ -2453,6 +2457,7 @@ cs:
         onramp_right_with_name_directions: Odbočte vpravo na nájezd na %{name}, směrem
           na %{directions}
         onramp_right_without_directions: Odbočte vpravo na nájezd
+        onramp_right: Odbočte doprava na nájezd
         endofroad_right_without_exit: Na konci silnice odbočte vpravo na %{name}
         merge_right_without_exit: Připojte se vpravo na %{name}
         fork_right_without_exit: Na rozcestí odbočte vpravo na %{name}
@@ -2477,6 +2482,7 @@ cs:
         onramp_left_with_name_directions: Odbočte vlevo na nájezd na %{name}, směrem
           na %{directions}
         onramp_left_without_directions: Odbočte vlevo na nájezd
+        onramp_left: Odbočte vlevo na nájezd
         endofroad_left_without_exit: Na konci silnice odbočte vlevo na %{name}
         merge_left_without_exit: Připojte se vlevo na %{name}
         fork_left_without_exit: Na rozcestí odbočte vlevo na %{name}