]> git.openstreetmap.org Git - rails.git/blobdiff - config/locales/fr.yml
Localisation updates from https://translatewiki.net.
[rails.git] / config / locales / fr.yml
index 3332eb33de91e7b6f55b12b77cfa8837d7f787b5..90934bb555314f230f776e04e304b1765cb5351e 100644 (file)
@@ -296,7 +296,7 @@ fr:
     list:
       title: Groupes de modifications
       title_user: Groupes de modifications par %{user}
-      title_friend: Groupes de modifications par vos amis
+      title_friend: Groupes de modifications par mes amis
       title_nearby: Groupes de modifications par des utilisateurs à proximité
       empty: Aucun groupe de modifications trouvé.
       empty_area: Aucun groupe de modifications dans cette zone.
@@ -328,7 +328,7 @@ fr:
       user_title: Journal de %{user}
       in_language_title: Entrées du journal en %{language}
       new: Nouvelle entrée du journal
-      new_title: Écrire une nouvelle entrée dans votre journal utilisateur
+      new_title: Écrire une nouvelle entrée dans mon journal utilisateur
       no_entries: Aucun article de journal
       recent_entries: Articles récents du journal
       older_entries: Entrées plus anciennes
@@ -470,7 +470,7 @@ fr:
           airstrip: Piste d’atterrissage
           apron: Aire de stationnement
           gate: Porte
-          hangar: Hangar
+          hangar: Hangar aéronautique
           helipad: Héliport
           holding_position: Position d’attente
           parking_position: Place de parking
@@ -525,7 +525,7 @@ fr:
           ice_cream: Glacier
           kindergarten: Jardin d’enfant
           library: Bibliothèque
-          marketplace: Place de marché
+          marketplace: Marché
           monastery: Monastère
           motorcycle_parking: Parking à motos
           nightclub: Boîte de nuit
@@ -660,8 +660,8 @@ fr:
           city_gate: Porte de ville / porte de fortifications
           citywalls: Remparts / murailles
           fort: Fort
-          heritage: Site du patrimoine
-          house: Maison
+          heritage: Site / objet du patrimoine
+          house: Maison historique
           icon: Icône
           manor: Manoir
           memorial: Mémorial
@@ -676,7 +676,7 @@ fr:
           wayside_cross: Calvaire
           wayside_shrine: Oratoire
           wreck: Épave
-          "yes": Site historique
+          "yes": Site / objet historique
         junction:
           "yes": Intersection / carrefour
         landuse:
@@ -684,7 +684,7 @@ fr:
           basin: Bassin
           brownfield: Friche industrielle
           cemetery: Cimetière
-          commercial: Zone tertiaire
+          commercial: Zone tertiaire / Zone d'activités
           conservation: Zone préservée
           construction: Zone en construction
           farm: Ferme
@@ -742,7 +742,7 @@ fr:
           "yes": Loisirs
         man_made:
           adit: Galerie d’accès de mine
-          beacon: Phare
+          beacon: Balise
           beehive: Ruche
           breakwater: Brise-lames
           bridge: Pont
@@ -752,12 +752,12 @@ fr:
           dolphin: Poste d’amarrage
           dyke: Digue
           embankment: Talus
-          flagpole: Mât
+          flagpole: Mât de drapeau
           gasometer: Gazomètre
           groyne: Épi de plage
           kiln: Four
           lighthouse: Phare
-          mast: Pylône
+          mast: Mât / pylône
           mine: Mine
           mineshaft: Puits de mine
           monitoring_station: Station de surveillance
@@ -766,7 +766,7 @@ fr:
           pipeline: Pipeline
           silo: Silo
           storage_tank: Citerne de stockage
-          surveillance: Surveillance
+          surveillance: Dispositif / caméra de surveillance
           tower: Tour
           wastewater_plant: Station de traitement des eaux usées
           watermill: Moulin à eau
@@ -846,17 +846,17 @@ fr:
           country: Pays
           county: Comté
           farm: Ferme
-          hamlet: Hameau
+          hamlet: Hameau ou lieu-dit habité
           house: Maison
           houses: Maisons
           island: Île
           islet: Îlot
           isolated_dwelling: Lieu-dit habité
-          locality: Lieu-dit
+          locality: Lieu-dit inhabité
           municipality: Municipalité
           neighbourhood: Quartier
           postcode: Code postal
-          quarter: Trimestre
+          quarter: Quartier
           region: Région
           sea: Mer
           square: Place
@@ -971,14 +971,14 @@ fr:
           toys: Magasin de jouets
           travel_agency: Agence de voyage
           tyres: Magasin de pneus
-          vacant: Commerce vaquant
+          vacant: Commerce vacant
           variety_store: Magasin de variétés
           video: Magasin de vidéos
           wine: Caviste
           "yes": Boutique
         tourism:
           alpine_hut: Refuge
-          apartment: Appartement
+          apartment: Meublé de tourisme
           artwork: Œuvre d’art
           attraction: Attraction
           bed_and_breakfast: Gîte
@@ -1722,7 +1722,7 @@ fr:
     trace_header:
       upload_trace: Envoyer une trace
       see_all_traces: Voir toutes les traces
-      see_your_traces: Voir toutes vos traces
+      see_my_traces: Voir mes traces
       traces_waiting:
         one: Vous avez %{count} trace en attente de chargement. Il serait peut-être
           préférable d’attendre qu’elle soit terminée avant d’en charger d’autres,
@@ -1751,6 +1751,7 @@ fr:
       delete_track: Supprimer cette piste
       trace_not_found: Trace non trouvée !
       visibility: 'Visibilité :'
+      confirm_delete: Supprimer cette trace ?
     trace_paging_nav:
       showing_page: Page %{page}
       older: Anciennes traces
@@ -1773,9 +1774,9 @@ fr:
       map: carte
     list:
       public_traces: Traces GPS publiques
-      your_traces: Vos traces GPS
+      my_traces: Mes traces GPS
       public_traces_from: Traces GPS publiques de %{user}
-      description: Parcourir les récentes traces GPS téléversées
+      description: Parcourir les traces GPS récemment téléchargées
       tagged_with: balisée avec %{tags}
       empty_html: Il n’y a encore rien ici. <a href='%{upload_link}'>Téléverser une
         nouvelle trace</a> ou pour en savoir plus sur le traçage GPS, consultez la
@@ -2083,7 +2084,7 @@ fr:
       if set location: Positionner votre lieu d’habitation sur la page %{settings_link}
         pour voir les utilisateurs à proximité.
       settings_link_text: options
-      your friends: Vos amis
+      my friends: Mes amis
       no friends: Vous n’avez pas encore ajouté d’ami
       km away: '%{count} km'
       m away: distant de %{count} m
@@ -2358,20 +2359,6 @@ fr:
     period:
       one: '%{count} heure'
       other: '%{count} heures'
-    partial:
-      show: Afficher
-      edit: Modifier
-      revoke: Révoquer !
-      confirm: Êtes-vous sûr ?
-      display_name: Utilisateur bloqué
-      creator_name: Créateur
-      reason: Motif du blocage
-      status: État
-      revoker_name: Révoqué par
-      not_revoked: (non révoqué)
-      showing_page: Page %{page}
-      next: Suivant »
-      previous: « Précédent
     helper:
       time_future: Prends fin dans %{time}.
       until_login: Actif jusqu’à ce que l’utilisateur se connecte.
@@ -2402,6 +2389,21 @@ fr:
       back: Afficher tous les blocages
       revoker: 'Révocateur :'
       needs_view: L’utilisateur doit se connecter avant que ce blocage soit supprimé.
+  user_blocks:
+    block:
+      not_revoked: (non révoqué)
+      show: Afficher
+      edit: Modifier
+      revoke: Révoquer !
+    blocks:
+      display_name: Utilisateur bloqué
+      creator_name: Créateur
+      reason: Motif du blocage
+      status: État
+      revoker_name: Révoqué par
+      showing_page: Page %{page}
+      next: Suivant »
+      previous: « Précédent
   note:
     description:
       opened_at_html: Créé il y a %{when}
@@ -2533,7 +2535,7 @@ fr:
       distance: Distance
       errors:
         no_route: Impossible de trouver une route entre ces deux lieux.
-        no_place: Désolé, impossible de trouver ce lieu.
+        no_place: Désolé, impossible de trouver '%{place}'.
       instructions:
         continue_without_exit: Continuez sur %{name}
         slight_right_without_exit: Tournez légèrement à droite sur %{name}
@@ -2554,6 +2556,7 @@ fr:
         onramp_right_with_name_directions: Tourner à droite sur la bretelle sur %{name},
           vers %{directions}
         onramp_right_without_directions: Tourner à droite sur la bretelle
+        onramp_right: Tourner à droite sur la bretelle
         endofroad_right_without_exit: À la fin de la route, tourner à droite sur %{name}
         merge_right_without_exit: Rejoindre à droite sur %{name}
         fork_right_without_exit: À la bifurcation, tourner à droite sur %{name}
@@ -2579,6 +2582,7 @@ fr:
         onramp_left_with_name_directions: Tourner à gauche sur la bretelle sur %{name},
           vers %{directions}
         onramp_left_without_directions: Tourner à gauche sur la bretelle
+        onramp_left: Tourner à gauche sur la bretelle
         endofroad_left_without_exit: À la fin de la route, tourner à gauche sur %{name}
         merge_left_without_exit: Rejoindre à gauche sur %{name}
         fork_left_without_exit: À la bifurcation, tourner à gauche sur %{name}