]> git.openstreetmap.org Git - rails.git/blobdiff - config/locales/id.yml
Localisation updates from https://translatewiki.net.
[rails.git] / config / locales / id.yml
index de3fa3dbb99b49e90b537810235513a0fdfb7a39..da987e93bcc879915aeb7597342a1c67849e8da2 100644 (file)
@@ -208,28 +208,28 @@ id:
       join_discussion: Masuk untuk bergabung diskusi
       discussion: Diskusi
     node:
-      title: 'Simpul: %{name}'
-      history_title: 'Riwayat Simpul: %{name}'
+      title_html: 'Simpul: %{name}'
+      history_title_html: 'Riwayat Simpul: %{name}'
     way:
-      title: 'Jalan: %{name}'
-      history_title: 'Riwayat Jalan: %{name}'
+      title_html: 'Jalan: %{name}'
+      history_title_html: 'Riwayat Jalan: %{name}'
       nodes: Simpul
-      also_part_of:
+      also_part_of_html:
         one: bagian dari jalan %{related_ways}
         other: bagian dari jalan %{related_ways}
     relation:
-      title: 'Hubungan: %{name}'
-      history_title: 'Riwayat Hubungan: %{name}'
+      title_html: 'Hubungan: %{name}'
+      history_title_html: 'Riwayat Hubungan: %{name}'
       members: Anggota
     relation_member:
-      entry_role: '%{type} %{name} sebagai %{role}'
+      entry_role_html: '%{type} %{name} sebagai %{role}'
       type:
         node: Node/Titik
         way: Way/Garis
         relation: Relasi
     containing_relation:
-      entry: Relasi %{relation_name}
-      entry_role: Relasi %{relation_name} (as %{relation_role})
+      entry_html: Relasi %{relation_name}
+      entry_role_html: Relasi %{relation_name} (as %{relation_role})
     not_found:
       sorry: 'Maaf, %{type} #%{id} tidak dapat ditemukan.'
       type:
@@ -369,7 +369,7 @@ id:
       title: Catatan harian %{user} | %{title}
       user_title: Catatan harian %{user}
       leave_a_comment: Tinggalkan komentar
-      login_to_leave_a_comment: '%{login_link} untuk meninggalkan komentar'
+      login_to_leave_a_comment_html: '%{login_link} untuk meninggalkan komentar'
       login: Masuk
     no_such_entry:
       title: Tidak ada entri catatan harian tersebut
@@ -377,7 +377,7 @@ id:
       body: Maaf, tidak ada catatan harian atau komentar dengan id %{id}. Harap periksa
         ejaan atau mungkin Anda mengklik tautan yang salah.
     diary_entry:
-      posted_by: Diterbitkan oleh %{link_user} pada %{created} dalam %{language_link}
+      posted_by_html: Diterbitkan oleh %{link_user} pada %{created} dalam %{language_link}
       comment_link: Komentar di entri ini
       reply_link: Balasan untuk entri ini
       comment_count:
@@ -389,7 +389,7 @@ id:
       confirm: Konfirmasi
       report: Laporkan entri ini
     diary_comment:
-      comment_from: Komentar dari %{link_user} pada %{comment_created_at}
+      comment_from_html: Komentar dari %{link_user} pada %{comment_created_at}
       hide_link: Sembunyikan komentar ini
       confirm: Konfirmasi
       report: Laporkan komentar ini
@@ -418,14 +418,14 @@ id:
   geocoder:
     search:
       title:
-        latlon: Hasil dari <a href="https://openstreetmap.org/">Internal</a>
-        ca_postcode: Hasil dari <a href="https://geocoder.ca/">Geocoder.CA</a>
-        osm_nominatim: Hasil dari <a href="https://nominatim.openstreetmap.org/">OpenStreetMap
+        latlon_html: Hasil dari <a href="https://openstreetmap.org/">Internal</a>
+        ca_postcode_html: Hasil dari <a href="https://geocoder.ca/">Geocoder.CA</a>
+        osm_nominatim_html: Hasil dari <a href="https://nominatim.openstreetmap.org/">OpenStreetMap
           Nominatim</a>
-        geonames: Hasil dari <a href="http://www.geonames.org/">GeoNames</a>
-        osm_nominatim_reverse: Hasil dari <a href="http://nominatim.openstreetmap.org/">OpenStreetMap
+        geonames_html: Hasil dari <a href="http://www.geonames.org/">GeoNames</a>
+        osm_nominatim_reverse_html: Hasil dari <a href="http://nominatim.openstreetmap.org/">OpenStreetMap
           Nominatim</a>
-        geonames_reverse: Hasil dari <a href="http://www.geonames.org/">GeoNames</a>
+        geonames_reverse_html: Hasil dari <a href="http://www.geonames.org/">GeoNames</a>
     search_osm_nominatim:
       prefix:
         aerialway:
@@ -1273,8 +1273,8 @@ id:
       from: Dari
       subject: Subyek
       date: Tanggal
-      no_messages_yet: Anda belum memiliki pesan. Mengapa tidak  berhubungan dengan
-        beberapa %{people_mapping_nearby_link}?
+      no_messages_yet_html: Anda belum memiliki pesan. Mengapa tidak  berhubungan
+        dengan beberapa %{people_mapping_nearby_link}?
       people_mapping_nearby: orang-orang disekitar Anda yang melakukan pemetaan
     message_summary:
       unread_button: Tandai belum dibaca
@@ -1283,7 +1283,7 @@ id:
       destroy_button: Hapus
     new:
       title: Kirim Pesan
-      send_message_to: Kirim pesan baru ke %{name}
+      send_message_to_html: Kirim pesan baru ke %{name}
       subject: Subyek
       body: Isi Pesan
       back_to_inbox: Kembali ke kotak masuk
@@ -1297,7 +1297,7 @@ id:
       body: Maaf tidak ada pesan dengan id tersebut.
     outbox:
       title: Kotak keluar
-      my_inbox: '%{inbox_link} saya'
+      my_inbox_html: '%{inbox_link} saya'
       inbox: kotak masuk
       outbox: kotak keluar
       messages:
@@ -1306,8 +1306,8 @@ id:
       to: Kepada
       subject: Subjek
       date: Tanggal
-      no_sent_messages: Anda belum memiliki pesan. Mengapa tidak  berhubungan dengan
-        beberapa %{people_mapping_nearby_link}?
+      no_sent_messages_html: Anda belum memiliki pesan. Mengapa tidak  berhubungan
+        dengan beberapa %{people_mapping_nearby_link}?
       people_mapping_nearby: orang-orang disekitar Anda yang melakukan pemetaan
     reply:
       wrong_user: Anda login sebagai '%{user}' tapi pesan yang Anda balas tidak terkirim
@@ -1336,8 +1336,8 @@ id:
     about:
       next: Berikutnya
       copyright_html: <span>&copy;</span>Kontributor<br>OpenStreetMap
-      used_by: Kekuatan %{name} memetakan data pada ribuan situs web, aplikasi seluler,
-        dan perangkat keras
+      used_by_html: Kekuatan %{name} memetakan data pada ribuan situs web, aplikasi
+        seluler, dan perangkat keras
       lede_text: "OpenStreetMap dibangun oleh komunitas pembuat peta yang berkontribusi
         dan memelihara data \ntentang jalan, jalur, kafe, stasiun kereta api, dan
         masih banyak lagi, di seluruh dunia."
@@ -1361,7 +1361,7 @@ id:
         Lihat <a href=''%{copyright_path}''>halaman Hak Cipta dan Lisensi</a> untuk
         perinciannya.'
       legal_title: Legal
-      legal_html: |-
+      legal_1_html: |-
         Situs ini dan layanan terkait lainnya dioperasikan secara resmi oleh <a href='http://osmfoundation.org/'>OpenStreetMap Foundation</a> (OSMF) atas nama komunitas. Menggunakan semua layanan yang dioperasikan oleh OSMF tunduk kepada <a href="http://wiki.openstreetmap.org/wiki/Acceptable_Use_Policy">
         Kebijakan Penggunaan Diterima</a> dan <a href="http://wiki.osmfoundation.org/wiki/Privacy_Policy">Kebijakan Privasi</a> kami
         <br>
@@ -1370,12 +1370,12 @@ id:
     copyright:
       foreign:
         title: Tentang terjemahan ini
-        text: Saat terjadi konflik antara halaman terjemahan dan %{english_original_link},
+        html: Saat terjadi konflik antara halaman terjemahan dan %{english_original_link},
           halaman bahasa Inggris akan diutamakan
         english_link: asli bahasa Inggris
       native:
         title: Tentang halaman ini
-        text: Anda melihat versi bahasa Inggris dari halaman hak cipta. Anda dapat
+        html: Anda melihat versi bahasa Inggris dari halaman hak cipta. Anda dapat
           kembali ke %{native_link} dari halaman ini atau Anda dapat berhenti membaca
           tentang hak cipta dan %{mapping_link}.
         native_link: versi bahasa Indonesia
@@ -1503,12 +1503,12 @@ id:
         dan opsi remote control telah diaktifkan
     edit:
       not_public: Anda belum mengatur hasil edit Anda menjadi publik.
-      not_public_description: Anda tidak dapat mengedit peta kecuali Anda melakukannya.
+      not_public_description_html: Anda tidak dapat mengedit peta kecuali Anda melakukannya.
         Anda dapat mengatur editan Anda sebagai umum dari halaman %{user_page}.
       user_page_link: halaman pengguna
       anon_edits_link_text: Cari tahu mengapa hal ini terjadi.
-      flash_player_required: Anda membutuhkan Flash player untuk menggunakan Potlatch,
-        penyunting OpenStreetMap berbasis Flash. Anda dapat <a href="https://get.adobe.com/flashplayer/">download
+      flash_player_required_html: Anda membutuhkan Flash player untuk menggunakan
+        Potlatch, penyunting OpenStreetMap berbasis Flash. Anda dapat <a href="https://get.adobe.com/flashplayer/">download
         Flash Player from Adobe.com</a>. <a href="https://wiki.openstreetmap.org/wiki/Editing">Beberapa
         pilihan lain</a> juga tersedia untuk menyunting OpenStreetMap.
       potlatch_unsaved_changes: Anda memiliki perubahan yang belum disimpan. (Untuk
@@ -1530,7 +1530,7 @@ id:
       map_image: Gambar Peta (menunjukkan layer standar)
       embeddable_html: HTML yang terkait
       licence: Lisensi
-      export_details: Data OpenStreetMap memiliki lisensi <a href="http://opendatacommons.org/licenses/odbl/1.0/">Open
+      export_details_html: Data OpenStreetMap memiliki lisensi <a href="http://opendatacommons.org/licenses/odbl/1.0/">Open
         Data Commons Open Database License</a> (ODbL).
       too_large:
         advice: 'Jika ekspor di atas gagal, silakan pertimbangkan untuk menggunakan
@@ -1906,9 +1906,9 @@ id:
   oauth:
     authorize:
       title: Otorisasi akses ke akun Anda
-      request_access: Aplikasi %{app_name} akan meminta akses ke akun, %{user}. Periksa
-        apakah Anda ingin aplikasi untuk memiliki kemampuan berikut. Anda dapat memilih
-        sebanyak atau sesedikit yang Anda inginkan.
+      request_access_html: Aplikasi %{app_name} akan meminta akses ke akun, %{user}.
+        Periksa apakah Anda ingin aplikasi untuk memiliki kemampuan berikut. Anda
+        dapat memilih sebanyak atau sesedikit yang Anda inginkan.
       allow_to: 'Memungkinkan klien aplikasi untuk:'
       allow_read_prefs: baca pengaturan pengguna anda.
       allow_write_prefs: modifikasi pengaturan pengguna anda.
@@ -1920,7 +1920,7 @@ id:
       grant_access: Ijinkan Akses
     authorize_success:
       title: Permintaan otorisasi diperbolehkan
-      allowed: Anda telah memberikan aplikasi %{app_name} akses ke akun Anda.
+      allowed_html: Anda telah memberikan aplikasi %{app_name} akses ke akun Anda.
       verification: Kode verifikasi adalah %{code}.
     authorize_failure:
       title: Permintaan otorisasi gagal
@@ -1962,7 +1962,7 @@ id:
       issued_at: Diterbitkan di
       revoke: Batalkan!
       my_apps: Aplikasi klien saya
-      no_apps: Apakah anda memiliki aplikasi yang ingin didaftarkan untuk digunakan
+      no_apps_html: Apakah anda memiliki aplikasi yang ingin didaftarkan untuk digunakan
         dengan menggunakan standar %{oauth}? Anda harus mendaftar aplikasi web Anda
         sebelum dapat membuat permintaan OAuth untuk layanan ini.
       registered_apps: 'Anda memiliki aplikasi klien terdaftar berikut:'
@@ -1995,7 +1995,7 @@ id:
       heading: Login
       email or username: 'Alamat Email atau Nama Pengguna:'
       password: 'Kata Sandi:'
-      openid: '%{logo} OpenID:'
+      openid_html: '%{logo} OpenID:'
       remember: Ingat saya
       lost password link: Kehilangan kata sandi Anda?
       login_button: Login
@@ -2071,8 +2071,8 @@ id:
       title: Mendaftar
       no_auto_account_create: Sayangnya saat ini kami tidak dapat membuatkan akun
         secara otomatis untuk Anda.
-      contact_webmaster: Silahkan kontak <a href="%{webmaster}">webmaster</a> untuk
-        mengatur sebuah akun untuk dibuat - kami akan mencoba menangani permintaan
+      contact_webmaster_html: Silahkan kontak <a href="%{webmaster}">webmaster</a>
+        untuk mengatur sebuah akun untuk dibuat - kami akan mencoba menangani permintaan
         ini secepat mungkin.
       about:
         header: Gratis dan dapat disunting
@@ -2085,9 +2085,10 @@ id:
         kontributor</a>.
       email address: 'Alamat Email:'
       confirm email address: 'Konfirmasi Alamat Email:'
-      not displayed publicly: Alamat Anda tidak dipajang secara umum, lihat <a href="https://wiki.osmfoundation.org/wiki/Privacy_Policy"
-        title="OSMF privacy policy including section on email addresses">kebijakan
-        privasi</a> kami untuk informasi lebih lanjut
+      not_displayed_publicly_html: Alamat Anda tidak dipajang secara umum, lihat <a
+        href="https://wiki.osmfoundation.org/wiki/Privacy_Policy" title="OSMF privacy
+        policy including section on email addresses">kebijakan privasi</a> kami untuk
+        informasi lebih lanjut
       display name: 'Tampilan Nama:'
       display name description: Username Anda yang ditampilkan pada publik. Anda dapat
         mengubahnya dalam pengaturan.
@@ -2110,8 +2111,8 @@ id:
         saya berada di dalam Domain Publik
       consider_pd_why: apa ini?
       consider_pd_why_url: https://www.osmfoundation.org/wiki/License/Why_would_I_want_my_contributions_to_be_public_domain
-      guidance: 'Informasi untuk membantu Anda memahami persyaratan ini: sebuah <a
-        href="%{summary}">ringkasan yang mudah dibaca</a> dan beberapa <a href="%{translations}">terjemahan
+      guidance_html: 'Informasi untuk membantu Anda memahami persyaratan ini: sebuah
+        <a href="%{summary}">ringkasan yang mudah dibaca</a> dan beberapa <a href="%{translations}">terjemahan
         informal</a>'
       declined: https://wiki.openstreetmap.org/wiki/Contributor_Terms_Declined
       decline: Tolak
@@ -2159,7 +2160,7 @@ id:
       spam score: 'Jumlah Spam:'
       description: Deskripsi
       user location: Lokasi pengguna
-      if set location: Menyetel lokasi rumah %{settings_link} untuk melihat pengguna
+      if_set_location_html: Menyetel lokasi rumah %{settings_link} untuk melihat pengguna
         terdekat
       settings_link_text: pengaturan
       my friends: Teman saya
@@ -2218,7 +2219,7 @@ id:
         disabled link text: mengapa saya tidak bisa mengedit?
       public editing note:
         heading: Mengedit secara publik
-        text: Saat ini suntingan Anda adalah tanpa nama dan orang tidak dapat mengirimkan
+        html: Saat ini suntingan Anda adalah tanpa nama dan orang tidak dapat mengirimkan
           pesan atau melihat lokasi Anda. Untuk menunjukkan apa yang Anda telah edit
           dan memungkinkan orang menghubungi Anda melalui situs web, klik tombol di
           bawah ini. <b>Sejak perubahan ke API 0.6 , hanya pengguna umum yang dapat
@@ -2314,8 +2315,8 @@ id:
       showing:
         one: Page %{page} (%{first_item} dari %{items})
         other: Page %{page} (%{first_item}-%{last_item} of %{items})
-      summary: '%{name} dibuat dari %{ip_address} pada %{date}'
-      summary_no_ip: '%{name} dibuat pada %{date}'
+      summary_html: '%{name} dibuat dari %{ip_address} pada %{date}'
+      summary_no_ip_html: '%{name} dibuat pada %{date}'
       confirm: Konfirmasi Pengguna yang Dipilih
       hide: Sembunyikan Pengguna yang Dipilih
       empty: Tidak ditemukan pengguna yang sesuai
@@ -2323,7 +2324,7 @@ id:
       title: Akun Ditangguhkan
       heading: Akun Ditangguhkan
       webmaster: webmaster
-      body: "<p>\n  Maaf, akun Anda telah ditangguhkan secara otomatis dikarenakan
+      body_html: "<p>\n  Maaf, akun Anda telah ditangguhkan secara otomatis dikarenakan
         \n  aktivitas yang mencurigakan. \n</p>\n<p>\n  Keputusan ini akan ditinjau
         ulang oleh seorang administrator sesaat lagi, atau\n  anda dapat menghubungi
         %{webmaster} jika Anda ingin mendiskusikannya.\n</p>"
@@ -2371,7 +2372,7 @@ id:
       back: Kembali ke indeks
     new:
       title: Membuat blokir pada %{name}
-      heading: Membuat blokir pada %{name}
+      heading_html: Membuat blokir pada %{name}
       reason: Alasan mengapa %{name} diblokir. Harap tenang, berikan detail sebanyak
         mungkin dan masuk akal mengenai situasi Anda, mengingat bahwa persan akan
         terlihat oleh umum. Perlu diingat bahwa tidak semua pengguna memahami jargon
@@ -2385,7 +2386,7 @@ id:
       back: Lihat semua blokir
     edit:
       title: Mengedit blokir pada %{name}
-      heading: Mengedit blokir pada %{name}
+      heading_html: Mengedit blokir pada %{name}
       reason: Alasan mengapa %{name} diblokir. Harap tenang, berikan detail sebanyak
         mungkin dan masuk akal mengenai situasi Anda. Perlu diingat bahwa tidak semua
         pengguna memahami jargon masyarakat, jadi silakan coba untuk menggunakan istilah-istilah
@@ -2413,7 +2414,7 @@ id:
       empty: Belum ada blokir yang dibuat.
     revoke:
       title: Membatalkan lokir pada %{block_on}
-      heading: Membatalkan blokir pada %{block_on} oleh %{block_by}
+      heading_html: Membatalkan blokir pada %{block_on} oleh %{block_by}
       time_future: Blokir ini akan berakhir pada %{time}.
       past: Blokir ini telah berakhir %{time} yang lalu dan tidak dapat dibatalkan
         kembali sekarang.
@@ -2431,15 +2432,15 @@ id:
           other: '%{count} hours'
     blocks_on:
       title: Diblokir pada %{name}
-      heading: Daftar blokir pada %{name}
+      heading_html: Daftar blokir pada %{name}
       empty: '%{name} belum diblokir.'
     blocks_by:
       title: Blokir oleh %{name}
-      heading: Daftar blokir oleh %{name}
+      heading_html: Daftar blokir oleh %{name}
       empty: '%{name} belum membuat blokir apapun.'
     show:
       title: '%{block_on} diblokir oleh %{block_by}'
-      heading: '%{block_on} diblokir oleh %{block_by}'
+      heading_html: '%{block_on} diblokir oleh %{block_by}'
       created: Dibuat
       status: Status
       show: Tampilkan