]> git.openstreetmap.org Git - rails.git/blobdiff - config/locales/fi.yml
Merge pull request #2409 from jalessio/docker-compose-take2
[rails.git] / config / locales / fi.yml
index 5c56cf2cd6636bb99a3bb651fedb206cef4981b4..02f3e020e1917f513286ec4e8fe585ee6c576148 100644 (file)
@@ -1,7 +1,9 @@
 # Messages for Finnish (suomi)
 # Exported from translatewiki.net
 # Export driver: phpyaml
 # Messages for Finnish (suomi)
 # Exported from translatewiki.net
 # Export driver: phpyaml
+# Author: 01miki10
 # Author: Abijeet Patro
 # Author: Abijeet Patro
+# Author: Actuallyisjoha
 # Author: Alluk.
 # Author: Antsa
 # Author: BriskyBlizzard
 # Author: Alluk.
 # Author: Antsa
 # Author: BriskyBlizzard
@@ -13,6 +15,7 @@
 # Author: Konstaduck
 # Author: Laurianttila
 # Author: Lliehu
 # Author: Konstaduck
 # Author: Laurianttila
 # Author: Lliehu
+# Author: Maantietäjä
 # Author: Macofe
 # Author: Markosu
 # Author: McSalama
 # Author: Macofe
 # Author: Markosu
 # Author: McSalama
@@ -46,6 +49,8 @@ fi:
       friendly: '%e. %Bta %Y klo %H.%M'
       blog: '%e. %Bta %Y'
   helpers:
       friendly: '%e. %Bta %Y klo %H.%M'
       blog: '%e. %Bta %Y'
   helpers:
+    file:
+      prompt: Valitse tiedosto
     submit:
       diary_comment:
         create: Tallenna
     submit:
       diary_comment:
         create: Tallenna
@@ -57,13 +62,13 @@ fi:
       message:
         create: Lähetä
       client_application:
       message:
         create: Lähetä
       client_application:
-        create: Rekisteröidy
-        update: Muokkaa
+        create: Rekisteröi
+        update: Päivitä
       redaction:
         create: Luo redaktio
         update: Tallenna redaktio
       trace:
       redaction:
         create: Luo redaktio
         update: Tallenna redaktio
       trace:
-        create: Lähetä
+        create: Lataa
         update: Tallenna muutokset
       user_block:
         create: Luo esto
         update: Tallenna muutokset
       user_block:
         create: Luo esto
@@ -81,6 +86,7 @@ fi:
       diary_comment: Päiväkirjakommentti
       diary_entry: Päiväkirjamerkintä
       friend: Kaveri
       diary_comment: Päiväkirjakommentti
       diary_entry: Päiväkirjamerkintä
       friend: Kaveri
+      issue: Ongelma
       language: Kieli
       message: Viesti
       node: Piste
       language: Kieli
       message: Viesti
       node: Piste
@@ -97,6 +103,7 @@ fi:
       relation: Relaatio
       relation_member: Relaation jäsen
       relation_tag: Relaation tagi
       relation: Relaatio
       relation_member: Relaation jäsen
       relation_tag: Relaation tagi
+      report: Raportti
       session: Istunto
       trace: Jälki
       tracepoint: Jälkipiste
       session: Istunto
       trace: Jälki
       tracepoint: Jälkipiste
@@ -108,6 +115,18 @@ fi:
       way_node: Viivan piste
       way_tag: Viivan tagi
     attributes:
       way_node: Viivan piste
       way_tag: Viivan tagi
     attributes:
+      client_application:
+        name: Nimi (pakollinen)
+        url: Pääsovelluksen URL-osoite (pakollinen)
+        callback_url: Takaisinsoiton verkko-osoite
+        support_url: Tuen osoite (URL)
+        allow_read_prefs: pääsyä käyttäjäasetuksiin
+        allow_write_prefs: muokata käyttäjäasetuksia
+        allow_write_diary: lisätä päiväkirjamerkintöjä, kommentteja ja kavereita
+        allow_write_api: muokata karttaa
+        allow_read_gpx: pääsyä yksityisiin GPS-jälkiin
+        allow_write_gpx: tallentaa GPS-jälkiä
+        allow_write_notes: muokata karttailmoituksia
       diary_comment:
         body: Leipäteksti
       diary_entry:
       diary_comment:
         body: Leipäteksti
       diary_entry:
@@ -122,24 +141,42 @@ fi:
       trace:
         user: Käyttäjä
         visible: Näkyvissä
       trace:
         user: Käyttäjä
         visible: Näkyvissä
-        name: Nimi
+        name: Tiedostonimi
         size: Koko
         latitude: Leveyspiiri
         longitude: Pituuspiiri
         public: Julkinen
         description: Kuvaus
         size: Koko
         latitude: Leveyspiiri
         longitude: Pituuspiiri
         public: Julkinen
         description: Kuvaus
+        gpx_file: Tallenna GPX-tiedosto
+        visibility: Näkyvyys
+        tagstring: Ominaisuustiedot
       message:
         sender: Lähettäjä
         title: Aihe
         body: Viesti
         recipient: Vastaanottaja
       message:
         sender: Lähettäjä
         title: Aihe
         body: Viesti
         recipient: Vastaanottaja
+      redaction:
+        description: Kuvaus
+      report:
+        details: Kuvaile ongelmaa (pakollinen)
       user:
         email: Sähköpostiosoite
       user:
         email: Sähköpostiosoite
+        new_email: 'Uusi sähköpostiosoite:'
         active: Aktivoitu
         display_name: Näyttönimi
         description: Kuvaus
         active: Aktivoitu
         display_name: Näyttönimi
         description: Kuvaus
+        home_lat: 'Leveyspiiri:'
+        home_lon: 'Pituuspiiri:'
         languages: Kielet
         pass_crypt: Salasana
         languages: Kielet
         pass_crypt: Salasana
+        pass_crypt_confirmation: Vahvista salasana
+    help:
+      trace:
+        tagstring: pilkuilla eroteltu lista
+      user_block:
+        needs_view: Pitääkö tämän käyttäjän kirjautua sisään ennen kuin esto poistetaan?
+      user:
+        new_email: (ei näy muille)
   datetime:
     distance_in_words_ago:
       about_x_hours:
   datetime:
     distance_in_words_ago:
       about_x_hours:
@@ -153,7 +190,7 @@ fi:
         other: noin %{count} vuotta sitten
       almost_x_years:
         one: 1 vuosi sitten
         other: noin %{count} vuotta sitten
       almost_x_years:
         one: 1 vuosi sitten
-        other: lähes%{count} vuotta sitten
+        other: lähes %{count} vuotta sitten
       half_a_minute: puoli minuuttia sitten
       less_than_x_seconds:
         one: vähemmän kuin 1 sekuntia sitten
       half_a_minute: puoli minuuttia sitten
       less_than_x_seconds:
         one: vähemmän kuin 1 sekuntia sitten
@@ -181,18 +218,21 @@ fi:
         other: '%{count} vuotta sitten'
   editor:
     default: Oletus (tällä hetkellä %{name})
         other: '%{count} vuotta sitten'
   editor:
     default: Oletus (tällä hetkellä %{name})
-    potlatch:
-      name: Potlatch 1
-      description: Potlatch 1 (selainkäyttöinen muokkain)
     id:
       name: iD
       description: iD (selainkäyttöinen muokkain)
     id:
       name: iD
       description: iD (selainkäyttöinen muokkain)
-    potlatch2:
-      name: Potlatch 2
-      description: Potlatch 2 (selainkäyttöinen muokkain)
     remote:
       name: Kauko-ohjaus
       description: Kauko-ohjaus (JOSM tai Merkaartor)
     remote:
       name: Kauko-ohjaus
       description: Kauko-ohjaus (JOSM tai Merkaartor)
+  auth:
+    providers:
+      none: Ei mitään
+      openid: OpenID
+      google: Google
+      facebook: Facebook
+      windowslive: Windows Live
+      github: GitHub
+      wikipedia: Wikipedia
   api:
     notes:
       comment:
   api:
     notes:
       comment:
@@ -232,6 +272,12 @@ fi:
     anonymous: tuntematon
     no_comment: (ei kommenttia)
     part_of: Osana seuraavia
     anonymous: tuntematon
     no_comment: (ei kommenttia)
     part_of: Osana seuraavia
+    part_of_relations:
+      one: 1 relaatio
+      other: '%{count} relaatiota'
+    part_of_ways:
+      one: 1 viiva
+      other: '%{count} viivaa'
     download_xml: Lataa XML-tiedostona
     view_history: Näytä historia
     view_details: Näytä tiedot
     download_xml: Lataa XML-tiedostona
     view_history: Näytä historia
     view_details: Näytä tiedot
@@ -246,42 +292,49 @@ fi:
       relation: Relaatiot (%{count})
       relation_paginated: Relaatiot (%{x}-%{y} / %{count})
       comment: Kommentit (%{count})
       relation: Relaatiot (%{count})
       relation_paginated: Relaatiot (%{x}-%{y} / %{count})
       comment: Kommentit (%{count})
-      hidden_commented_by: Käyttäjän %{user} piilotettu kommentti <abbr title='%{exact_time}'>%{when}</abbr>
-      commented_by: Kommentti käyttäjältä %{user} <abbr title='%{exact_time}'>%{when}</abbr>
+      hidden_commented_by_html: Käyttäjän %{user} piilotettu kommentti <abbr title='%{exact_time}'>%{when}</abbr>
+      commented_by_html: Kommentti käyttäjältä %{user} <abbr title='%{exact_time}'>%{when}</abbr>
       changesetxml: Muutoskokoelman XML
       osmchangexml: osmChange XML
       feed:
         title: Muutoskokoelma %{id}
         title_comment: Muutoskokoelma %{id} - %{comment}
       changesetxml: Muutoskokoelman XML
       osmchangexml: osmChange XML
       feed:
         title: Muutoskokoelma %{id}
         title_comment: Muutoskokoelma %{id} - %{comment}
-      join_discussion: Kirjaudu sisään, jos haluat osallistua keskusteluun
+      join_discussion: Kirjaudu sisään osallistuaksesi keskusteluun
       discussion: Keskustelu
       still_open: Muutoskokoelma on edelleen avoimena - keskustelu avataan heti kun
         muutoskokoelma on suljettu.
     node:
       discussion: Keskustelu
       still_open: Muutoskokoelma on edelleen avoimena - keskustelu avataan heti kun
         muutoskokoelma on suljettu.
     node:
-      title: 'Piste: %{name}'
-      history_title: Pisteen %{name} historia
+      title_html: 'Piste: %{name}'
+      history_title_html: Pisteen %{name} historia
     way:
     way:
-      title: 'Viiva: %{name}'
-      history_title: Viivan %{name} historia
+      title_html: 'Viiva: %{name}'
+      history_title_html: Viivan %{name} historia
       nodes: Pisteet
       nodes: Pisteet
-      also_part_of:
+      nodes_count:
+        one: 1 piste
+        other: '%{count} pistettä'
+      also_part_of_html:
         one: osana viivaa %{related_ways}
         other: osana viivoja %{related_ways}
     relation:
         one: osana viivaa %{related_ways}
         other: osana viivoja %{related_ways}
     relation:
-      title: 'Relaatio: %{name}'
-      history_title: Relaation %{name} historia
+      title_html: 'Relaatio: %{name}'
+      history_title_html: Relaation %{name} historia
       members: Jäsenet
       members: Jäsenet
+      members_count:
+        one: 1 jäsen
+        other: '%{count} jäsentä'
     relation_member:
     relation_member:
-      entry_role: '%{type} %{name} roolissa %{role}'
+      entry_role_html: '%{type} %{name} roolissa %{role}'
       type:
         node: Piste
         way: Polku
         relation: Relaatio
     containing_relation:
       type:
         node: Piste
         way: Polku
         relation: Relaatio
     containing_relation:
-      entry: Relaatio %{relation_name}
-      entry_role: Relaatio %{relation_name} (rooli %{relation_role})
+      entry_html: Relaatio %{relation_name}
+      entry_role_html: Relaatio %{relation_name} (rooli %{relation_role})
     not_found:
     not_found:
-      sorry: 'Pahoittelemme, %{type} #%{id} ei ole olemassa.'
+      title: Ei löytynyt
+      sorry: 'Pahoittelemme, %{type} #%{id} ei pystytty löytämään.'
       type:
         node: Pistettä
         way: Polkua
       type:
         node: Pistettä
         way: Polkua
@@ -289,7 +342,8 @@ fi:
         changeset: muutoskokoelma
         note: merkintä
     timeout:
         changeset: muutoskokoelma
         note: merkintä
     timeout:
-      sorry: Tietojen hakeminen (kohde %{type}:%{id}) kesti liian kauan.
+      title: Aikakatkaisu
+      sorry: Pahoittelut, tietojen hakeminen (kohde %{type}:%{id}) kesti liian kauan.
       type:
         node: piste
         way: polku
       type:
         node: piste
         way: polku
@@ -326,19 +380,19 @@ fi:
       open_title: 'Ratkaisematon karttailmoitus #%{note_name}'
       closed_title: 'Ratkaistu karttailmoitus #%{note_name}'
       hidden_title: 'Piilotettu karttailmoitus #%{note_name}'
       open_title: 'Ratkaisematon karttailmoitus #%{note_name}'
       closed_title: 'Ratkaistu karttailmoitus #%{note_name}'
       hidden_title: 'Piilotettu karttailmoitus #%{note_name}'
-      opened_by: Lähettänyt käyttäjä %{user} <abbr title='%{exact_time}'>%{when}</abbr>
-      opened_by_anonymous: Luonut tuntematon käyttäjä <abbr title='%{exact_time}'>%{when}</abbr>
-      commented_by: Kommentti käyttäjältä %{user} <abbr title='%{exact_time}'>%{when}</abbr>
-      commented_by_anonymous: Kommentti tuntemattomalta käyttäjältä <abbr title='%{exact_time}'>%{when}</abbr>
-      closed_by: Ratkaissut käyttäjä %{user} <abbr title='%{exact_time}'>%{when}</abbr>
-      closed_by_anonymous: Ratkaissut tuntematon käyttäjä <abbr title='%{exact_time}'>%{when}</abbr>
-      reopened_by: Avannut uudelleen käyttäjä %{user} <abbr title='%{exact_time}'>%{when}</abbr>
-      reopened_by_anonymous: Avannut uudelleen tuntematon käyttäjä <abbr title='%{exact_time}'>%{when}</abbr>
-      hidden_by: Piilottanut käyttäjä %{user} <abbr title='%{exact_time}'>%{when}</abbr>
+      opened_by_html: Lähettänyt käyttäjä %{user} <abbr title='%{exact_time}'>%{when}</abbr>
+      opened_by_anonymous_html: Luonut tuntematon käyttäjä <abbr title='%{exact_time}'>%{when}</abbr>
+      commented_by_html: Kommentti käyttäjältä %{user} <abbr title='%{exact_time}'>%{when}</abbr>
+      commented_by_anonymous_html: Kommentti tuntemattomalta käyttäjältä <abbr title='%{exact_time}'>%{when}</abbr>
+      closed_by_html: Ratkaissut käyttäjä %{user} <abbr title='%{exact_time}'>%{when}</abbr>
+      closed_by_anonymous_html: Ratkaissut tuntematon käyttäjä <abbr title='%{exact_time}'>%{when}</abbr>
+      reopened_by_html: Avannut uudelleen käyttäjä %{user} <abbr title='%{exact_time}'>%{when}</abbr>
+      reopened_by_anonymous_html: Avannut uudelleen tuntematon käyttäjä <abbr title='%{exact_time}'>%{when}</abbr>
+      hidden_by_html: Piilottanut käyttäjä %{user} <abbr title='%{exact_time}'>%{when}</abbr>
       report: Ilmianna karttailmoitus
     query:
       title: Ominaisuuskysely
       report: Ilmianna karttailmoitus
     query:
       title: Ominaisuuskysely
-      introduction: Näytä luettelo lähistön karttakohteista napsauttamalla karttaa.
+      introduction: Napsauta karttaa löytääksesi lähistön karttakohteita.
       nearby: Lähistön karttakohteet
       enclosing: Ympäröivät karttakohteet
   changesets:
       nearby: Lähistön karttakohteet
       enclosing: Ympäröivät karttakohteet
   changesets:
@@ -359,7 +413,7 @@ fi:
     index:
       title: Muutoskokoelmat
       title_user: Käyttäjän %{user} muutoskokoelmat
     index:
       title: Muutoskokoelmat
       title_user: Käyttäjän %{user} muutoskokoelmat
-      title_friend: Kaverieni muutoskokoelmat
+      title_friend: Kaverien muutoskokoelmat
       title_nearby: Lähellä olevien käyttäjien muutoskokoelmat
       empty: Muutosryhmiä ei löytynyt.
       empty_area: Ei muutosryhmiä tällä alueella.
       title_nearby: Lähellä olevien käyttäjien muutoskokoelmat
       empty: Muutosryhmiä ei löytynyt.
       empty_area: Ei muutosryhmiä tällä alueella.
@@ -387,13 +441,8 @@ fi:
     new:
       title: Uusi päiväkirjamerkintä
     form:
     new:
       title: Uusi päiväkirjamerkintä
     form:
-      subject: 'Aihe:'
-      body: 'Teksti:'
-      language: 'Kieli:'
-      location: 'Sijainti:'
-      latitude: 'Leveyspiiri:'
-      longitude: 'Pituuspiiri:'
-      use_map_link: valitse kartalta
+      location: Sijainti
+      use_map_link: Käytä Karttaa
     index:
       title: Käyttäjien päiväkirjamerkinnät
       title_friends: Kaverien päiväkirjat
     index:
       title: Käyttäjien päiväkirjamerkinnät
       title_friends: Kaverien päiväkirjat
@@ -402,6 +451,7 @@ fi:
       in_language_title: Päiväkirjamerkinnät kielellä %{language}
       new: Lisää päiväkirjamerkintä
       new_title: Kirjoita uusi merkintä käyttäjän päiväkirjaani
       in_language_title: Päiväkirjamerkinnät kielellä %{language}
       new: Lisää päiväkirjamerkintä
       new_title: Kirjoita uusi merkintä käyttäjän päiväkirjaani
+      my_diary: Päiväkirjani
       no_entries: Päiväkirjassa ei ole merkintöjä.
       recent_entries: Uusimmat päiväkirjamerkinnät
       older_entries: Vanhempia...
       no_entries: Päiväkirjassa ei ole merkintöjä.
       recent_entries: Uusimmat päiväkirjamerkinnät
       older_entries: Vanhempia...
@@ -413,7 +463,7 @@ fi:
       title: Käyttäjän %{user} päiväkirja | %{title}
       user_title: Käyttäjän %{user} päiväkirja
       leave_a_comment: Kommentoi tätä kirjoitusta
       title: Käyttäjän %{user} päiväkirja | %{title}
       user_title: Käyttäjän %{user} päiväkirja
       leave_a_comment: Kommentoi tätä kirjoitusta
-      login_to_leave_a_comment: '%{login_link} kommentoidaksesi'
+      login_to_leave_a_comment_html: '%{login_link} kommentoidaksesi'
       login: Kirjaudu sisään
     no_such_entry:
       title: Päiväkirjamerkintää ei ole
       login: Kirjaudu sisään
     no_such_entry:
       title: Päiväkirjamerkintää ei ole
@@ -421,9 +471,10 @@ fi:
       body: Tunnuksella %{id} ei ole päiväkirjamerkintää. Joko saamasi linkki oli
         virheellinen tai kirjoitit sen väärin.
     diary_entry:
       body: Tunnuksella %{id} ei ole päiväkirjamerkintää. Joko saamasi linkki oli
         virheellinen tai kirjoitit sen väärin.
     diary_entry:
-      posted_by: Käyttäjä %{link_user} kirjoitti tämän %{created} kielellä %{language_link}
+      posted_by_html: Käyttäjä %{link_user} kirjoitti tämän %{created} kielellä %{language_link}.
+      updated_at_html: Päivitetty viimeksi %{updated}.
       comment_link: Kommentoi tätä kirjoitusta
       comment_link: Kommentoi tätä kirjoitusta
-      reply_link: Vastaa tähän kirjoitukseen viestillä
+      reply_link: Lähetä viesti tekijälle
       comment_count:
         one: 1 kommentti
         zero: Ei kommentteja
       comment_count:
         one: 1 kommentti
         zero: Ei kommentteja
@@ -434,7 +485,7 @@ fi:
       confirm: Vahvista
       report: Ilmianna julkaisu
     diary_comment:
       confirm: Vahvista
       report: Ilmianna julkaisu
     diary_comment:
-      comment_from: Kommentti käyttäjältä %{link_user} %{comment_created_at}
+      comment_from_html: Kommentti käyttäjältä %{link_user} %{comment_created_at}
       hide_link: Piilota tämä kommentti
       unhide_link: Poista kommentin piilottaminen
       confirm: Vahvista
       hide_link: Piilota tämä kommentti
       unhide_link: Poista kommentin piilottaminen
       confirm: Vahvista
@@ -461,17 +512,29 @@ fi:
       comment: Kommentti
       newer_comments: Uudemmat kommentit
       older_comments: Vanhemmat kommentit
       comment: Kommentti
       newer_comments: Uudemmat kommentit
       older_comments: Vanhemmat kommentit
+  friendships:
+    make_friend:
+      heading: Lisätäänkö %{user} kaveriksi?
+      button: Lisää kaveriksi
+      success: '%{name} on nyt kaverisi.'
+      failed: Käyttäjää %{name} ei voitu lisätä kaverilistaasi.
+      already_a_friend: '%{name} on jo kaverisi.'
+    remove_friend:
+      heading: Poistetaanko kaveri %{user}?
+      button: Poista kaveri
+      success: '%{name} poistettiin kaverilistastasi.'
+      not_a_friend: '%{name} ei ole enää kaverisi.'
   geocoder:
     search:
       title:
   geocoder:
     search:
       title:
-        latlon: <a href="https://openstreetmap.org/">Sisäiset</a> tulokset
-        ca_postcode: Tulokset palvelusta <a href="https://geocoder.ca/">Geocoder.CA</a>
-        osm_nominatim: Tulokset <a href="https://nominatim.openstreetmap.org/">OpenStreetMap
+        latlon_html: <a href="https://openstreetmap.org/">Sisäiset</a> tulokset
+        ca_postcode_html: Tulokset palvelusta <a href="https://geocoder.ca/">Geocoder.CA</a>
+        osm_nominatim_html: Tulokset <a href="https://nominatim.openstreetmap.org/">OpenStreetMap
           Nominatimista</a>
           Nominatimista</a>
-        geonames: Tulokset palvelusta <a href="http://www.geonames.org/">GeoNames</a>
-        osm_nominatim_reverse: Hakutulokset <a href="https://nominatim.openstreetmap.org/">OpenStreetMap
+        geonames_html: Tulokset palvelusta <a href="http://www.geonames.org/">GeoNames</a>
+        osm_nominatim_reverse_html: Hakutulokset <a href="https://nominatim.openstreetmap.org/">OpenStreetMap
           Nominatimista</a>
           Nominatimista</a>
-        geonames_reverse: Hakutulokset <a href="http://www.geonames.org/">GeoNamesista</a>
+        geonames_reverse_html: Hakutulokset <a href="http://www.geonames.org/">GeoNamesista</a>
     search_osm_nominatim:
       prefix:
         aerialway:
     search_osm_nominatim:
       prefix:
         aerialway:
@@ -479,10 +542,12 @@ fi:
           chair_lift: Tuolihissi
           drag_lift: Vetohissi
           gondola: Gondolihissi
           chair_lift: Tuolihissi
           drag_lift: Vetohissi
           gondola: Gondolihissi
+          magic_carpet: Mattohissi
           platter: Hiihtohissi
           pylon: Pylväs
           station: Ilmarata-asema
           t-bar: Ankkurihissi
           platter: Hiihtohissi
           pylon: Pylväs
           station: Ilmarata-asema
           t-bar: Ankkurihissi
+          "yes": Ilmarata
         aeroway:
           aerodrome: Lentokenttä
           airstrip: Kiitorata
         aeroway:
           aerodrome: Lentokenttä
           airstrip: Kiitorata
@@ -491,10 +556,13 @@ fi:
           hangar: Hangaari
           helipad: Helikopterikenttä
           holding_position: Odotuspaikka
           hangar: Hangaari
           helipad: Helikopterikenttä
           holding_position: Odotuspaikka
+          navigationaid: Ilmailunavigointituki
           parking_position: Parkkialue
           runway: Kiitorata
           parking_position: Parkkialue
           runway: Kiitorata
+          taxilane: Taksikaista
           taxiway: Rullaustie
           terminal: Terminaali
           taxiway: Rullaustie
           terminal: Terminaali
+          windsock: Tuulipussi
         amenity:
           animal_shelter: Eläinsuoja
           arts_centre: Taidekeskus
         amenity:
           animal_shelter: Eläinsuoja
           arts_centre: Taidekeskus
@@ -505,7 +573,9 @@ fi:
           bench: Penkki
           bicycle_parking: Pyöräparkki
           bicycle_rental: Pyörävuokraamo
           bench: Penkki
           bicycle_parking: Pyöräparkki
           bicycle_rental: Pyörävuokraamo
+          bicycle_repair_station: Pyöränkorjauspiste
           biergarten: Terassi
           biergarten: Terassi
+          blood_bank: Veripalvelu
           boat_rental: Venevuokraamo
           brothel: Bordelli
           bureau_de_change: Rahanvaihto
           boat_rental: Venevuokraamo
           brothel: Bordelli
           bureau_de_change: Rahanvaihto
@@ -522,6 +592,7 @@ fi:
           clock: Kello
           college: Oppilaitos
           community_centre: Yhteisökeskus
           clock: Kello
           college: Oppilaitos
           community_centre: Yhteisökeskus
+          conference_centre: Konferenssikeskus
           courthouse: Oikeustalo
           crematorium: Krematorio
           dentist: Hammaslääkäri
           courthouse: Oikeustalo
           crematorium: Krematorio
           dentist: Hammaslääkäri
@@ -529,6 +600,7 @@ fi:
           drinking_water: Juomavesi
           driving_school: Autokoulu
           embassy: Lähetystö
           drinking_water: Juomavesi
           driving_school: Autokoulu
           embassy: Lähetystö
+          events_venue: Tapahtumakeskus
           fast_food: Pikaruokaravintola
           ferry_terminal: Lauttaterminaali
           fire_station: Paloasema
           fast_food: Pikaruokaravintola
           ferry_terminal: Lauttaterminaali
           fire_station: Paloasema
@@ -541,36 +613,39 @@ fi:
           hospital: Sairaala
           hunting_stand: Metsästyslava
           ice_cream: Jäätelö
           hospital: Sairaala
           hunting_stand: Metsästyslava
           ice_cream: Jäätelö
+          internet_cafe: Internet-kahvila
           kindergarten: Päiväkoti
           kindergarten: Päiväkoti
+          language_school: Kielikoulu
           library: Kirjasto
           library: Kirjasto
+          loading_dock: Lastauslaituri
+          love_hotel: Rakkaushotelli
           marketplace: Tori
           monastery: Luostari
           marketplace: Tori
           monastery: Luostari
+          money_transfer: Rahansiirto
           motorcycle_parking: Moottoripyöräpysäköinti
           motorcycle_parking: Moottoripyöräpysäköinti
+          music_school: Musiikkikoulu
           nightclub: Yökerho
           nursing_home: Hoitokoti
           nightclub: Yökerho
           nursing_home: Hoitokoti
-          office: Toimisto
           parking: Parkkipaikka
           parking_entrance: Pysäköintialueen sisäänkäynti
           parking_space: Parkkipaikka
           parking: Parkkipaikka
           parking_entrance: Pysäköintialueen sisäänkäynti
           parking_space: Parkkipaikka
+          payment_terminal: Maksupääte
           pharmacy: Apteekki
           place_of_worship: Kirkko, temppeli, pyhä paikka
           police: Poliisi
           post_box: Kirjelaatikko
           post_office: Postitoimisto
           pharmacy: Apteekki
           place_of_worship: Kirkko, temppeli, pyhä paikka
           police: Poliisi
           post_box: Kirjelaatikko
           post_office: Postitoimisto
-          preschool: Esikoulu
           prison: Vankila
           pub: Pubi
           prison: Vankila
           pub: Pubi
+          public_bath: Uimahalli
+          public_bookcase: Julkinen kirjahylly
           public_building: Julkinen rakennus
           recycling: Kierrätyspaikka
           restaurant: Ravintola
           public_building: Julkinen rakennus
           recycling: Kierrätyspaikka
           restaurant: Ravintola
-          retirement_home: Vanhainkoti
-          sauna: Sauna
           school: Koulu
           shelter: Katos
           school: Koulu
           shelter: Katos
-          shop: Kauppa
           shower: Suihku
           social_centre: Sosiaalikeskus
           shower: Suihku
           social_centre: Sosiaalikeskus
-          social_club: Sosiaalinen kerho
           social_facility: Sosiaalilaitos
           studio: Studio
           swimming_pool: Uima-allas
           social_facility: Sosiaalilaitos
           studio: Studio
           swimming_pool: Uima-allas
@@ -585,13 +660,15 @@ fi:
           village_hall: Kyläkoti
           waste_basket: Roskakori
           waste_disposal: Jätehuolto
           village_hall: Kyläkoti
           waste_basket: Roskakori
           waste_disposal: Jätehuolto
+          waste_dump_site: Kaatopaikka
           water_point: vesipiste
           water_point: vesipiste
-          youth_centre: Nuorisokeskus
         boundary:
           administrative: Hallinnollinen raja
           census: Väestönlaskenta-alueen raja
           national_park: Kansallispuisto
         boundary:
           administrative: Hallinnollinen raja
           census: Väestönlaskenta-alueen raja
           national_park: Kansallispuisto
+          political: Vaalipiirin raja
           protected_area: Suojelualue
           protected_area: Suojelualue
+          "yes": Raja
         bridge:
           aqueduct: Akvedukti
           boardwalk: Laudoitettu polku
         bridge:
           aqueduct: Akvedukti
           boardwalk: Laudoitettu polku
@@ -600,7 +677,38 @@ fi:
           viaduct: Maasilta
           "yes": Silta
         building:
           viaduct: Maasilta
           "yes": Silta
         building:
+          apartments: Kerrostalo
+          barn: Lato
+          chapel: Kappeli
+          church: Kirkkorakennus
+          commercial: Liikerakennus
+          construction: Rakenteilla oleva rakennus
+          detached: Omakotitalo
+          dormitory: Asuntola
+          duplex: Paritalo
+          farm: Maalaistalo
+          garage: Autotalli
+          garages: Autotalleja
+          greenhouse: Kasvihuone
+          hangar: Hangaari
+          hospital: Sairaalarakennus
+          hotel: Hotellirakennus
+          house: Talo
+          houseboat: Asuntovene
+          industrial: Teollisuusrakennus
+          office: Toimistorakennus
+          public: Julkinen rakennus
+          residential: Asuinrakennus
+          retail: Liikerakennus
+          roof: Katto
+          school: Koulurakennus
+          terrace: Rivitalo
+          train_station: Rautatieasema
+          university: Yliopistorakennus
+          warehouse: Varasto
           "yes": Rakennus
           "yes": Rakennus
+        club:
+          "yes": Klubi
         craft:
           brewery: Panimo
           carpenter: Puuseppä
         craft:
           brewery: Panimo
           carpenter: Puuseppä
@@ -661,7 +769,6 @@ fi:
           tertiary_link: Yhdystie
           track: Metsätie
           traffic_signals: Liikennevalot
           tertiary_link: Yhdystie
           track: Metsätie
           traffic_signals: Liikennevalot
-          trail: Vaelluspolku
           trunk: Valtatie
           trunk_link: Valtatie
           turning_loop: Kääntöpaikka
           trunk: Valtatie
           trunk_link: Valtatie
           turning_loop: Kääntöpaikka
@@ -680,12 +787,12 @@ fi:
           fort: Linnake
           heritage: Perintökohde
           house: Talo
           fort: Linnake
           heritage: Perintökohde
           house: Talo
-          icon: Ikoni
           manor: Kartano
           memorial: Muistomerkki
           mine: Kaivos
           mine_shaft: kaivostunneli
           monument: Muistomerkki
           manor: Kartano
           memorial: Muistomerkki
           mine: Kaivos
           mine_shaft: kaivostunneli
           monument: Muistomerkki
+          railway: Historiallinen rautatie
           roman_road: Roomalainen tie
           ruins: Rauniot
           stone: Kivi
           roman_road: Roomalainen tie
           ruins: Rauniot
           stone: Kivi
@@ -725,7 +832,6 @@ fi:
           reservoir_watershed: Tekoaltaan vedenjakaja
           residential: Asuinalue
           retail: Vähittäiskauppa
           reservoir_watershed: Tekoaltaan vedenjakaja
           residential: Asuinalue
           retail: Vähittäiskauppa
-          road: Tiealue
           village_green: Puisto
           vineyard: Viinitarha
           "yes": Maankäyttö
           village_green: Puisto
           vineyard: Viinitarha
           "yes": Maankäyttö
@@ -785,6 +891,7 @@ fi:
           silo: Siilo
           storage_tank: Varastosäiliö
           surveillance: vartiointi
           silo: Siilo
           storage_tank: Varastosäiliö
           surveillance: vartiointi
+          telescope: Teleskooppi
           tower: Torni
           wastewater_plant: Jätevesilaitos
           watermill: Vesimylly
           tower: Torni
           wastewater_plant: Jätevesilaitos
           watermill: Vesimylly
@@ -882,7 +989,6 @@ fi:
           subdivision: Naapurusto
           suburb: Lähiö
           town: Kaupunki
           subdivision: Naapurusto
           suburb: Lähiö
           town: Kaupunki
-          unincorporated_area: Ei-liitetty alue
           village: Kylä
           "yes": Paikka
         railway:
           village: Kylä
           "yes": Paikka
         railway:
@@ -908,6 +1014,7 @@ fi:
           switch: Ratavaihde
           tram: Raitiotie
           tram_stop: Raitiovaunupysäkki
           switch: Ratavaihde
           tram: Raitiotie
           tram_stop: Raitiovaunupysäkki
+          yard: Ratapiha
         shop:
           alcohol: Alkoholikauppa
           antiques: Antiikkia
         shop:
           alcohol: Alkoholikauppa
           antiques: Antiikkia
@@ -925,8 +1032,11 @@ fi:
           car_repair: Autokorjaamo
           carpet: Mattokauppa
           charity: Hyväntekeväisyyskauppa
           car_repair: Autokorjaamo
           carpet: Mattokauppa
           charity: Hyväntekeväisyyskauppa
+          cheese: Juustokauppa
           chemist: Apteekki
           chemist: Apteekki
+          chocolate: Suklaa
           clothes: Vaatekauppa
           clothes: Vaatekauppa
+          coffee: Kahvila
           computer: Tietokonekauppa
           confectionery: Makeiskauppa
           convenience: Lähikauppa
           computer: Tietokonekauppa
           confectionery: Makeiskauppa
           convenience: Lähikauppa
@@ -941,12 +1051,11 @@ fi:
           estate_agent: Kiinteistönvälittäjä
           farm: Maatalouskauppa
           fashion: Muotikauppa
           estate_agent: Kiinteistönvälittäjä
           farm: Maatalouskauppa
           fashion: Muotikauppa
-          fish: Kalakauppa
+          fishing: Kalastustarvikekauppa
           florist: Kukkakauppa
           food: Ruokakauppa
           funeral_directors: Hautausurakoitsija
           furniture: Huonekaluliike
           florist: Kukkakauppa
           food: Ruokakauppa
           funeral_directors: Hautausurakoitsija
           furniture: Huonekaluliike
-          gallery: Galleria
           garden_centre: Puutarhakeskus
           general: Sekatavarakauppa
           gift: Lahjakauppa
           garden_centre: Puutarhakeskus
           general: Sekatavarakauppa
           gift: Lahjakauppa
@@ -954,8 +1063,10 @@ fi:
           grocery: Ruokakauppa
           hairdresser: Kampaamo
           hardware: Rautakauppa
           grocery: Ruokakauppa
           hairdresser: Kampaamo
           hardware: Rautakauppa
+          herbalist: Luontaistuotekauppias
           hifi: Elektroniikkakauppa
           houseware: Taloustavaraliike
           hifi: Elektroniikkakauppa
           houseware: Taloustavaraliike
+          ice_cream: Jäätelökauppa
           interior_decoration: Kodinsisustus
           jewelry: Korukauppa
           kiosk: Kioski
           interior_decoration: Kodinsisustus
           jewelry: Korukauppa
           kiosk: Kioski
@@ -963,7 +1074,6 @@ fi:
           laundry: Pesula
           lottery: Lotto
           mall: Ostoskeskus
           laundry: Pesula
           lottery: Lotto
           mall: Ostoskeskus
-          market: Tori
           massage: hieronta
           mobile_phone: Matkapuhelinkauppa
           motorcycle: Moottoripyöräkauppa
           massage: hieronta
           mobile_phone: Matkapuhelinkauppa
           motorcycle: Moottoripyöräkauppa
@@ -975,7 +1085,6 @@ fi:
           paint: Maalikauppa
           pawnbroker: Panttilainaamo
           pet: Eläinkauppa
           paint: Maalikauppa
           pawnbroker: Panttilainaamo
           pet: Eläinkauppa
-          pharmacy: Apteekki
           photo: Valokuvausliike
           seafood: Meriruoka
           second_hand: Osto- ja myyntiliike
           photo: Valokuvausliike
           seafood: Meriruoka
           second_hand: Osto- ja myyntiliike
@@ -984,6 +1093,7 @@ fi:
           stationery: Paperikauppa
           supermarket: Supermarketti
           tailor: Räätäli
           stationery: Paperikauppa
           supermarket: Supermarketti
           tailor: Räätäli
+          tea: Teekauppa
           ticket: Lippupiste
           tobacco: Tupakkakauppa
           toys: Lelukauppa
           ticket: Lippupiste
           tobacco: Tupakkakauppa
           toys: Lelukauppa
@@ -992,6 +1102,7 @@ fi:
           vacant: Avoin kauppa
           variety_store: Tavaratalo
           video: Videokauppa
           vacant: Avoin kauppa
           variety_store: Tavaratalo
           video: Videokauppa
+          video_games: Videopelikauppa
           wine: Viinikauppa
           "yes": Kauppa
         tourism:
           wine: Viinikauppa
           "yes": Kauppa
         tourism:
@@ -1046,11 +1157,6 @@ fi:
         level8: Kunnan raja
         level9: Kylän raja
         level10: Asuinalueen raja
         level8: Kunnan raja
         level9: Kylän raja
         level10: Asuinalueen raja
-    description:
-      title:
-        osm_nominatim: Sijainti <a href="https://nominatim.openstreetmap.org/">OpenStreetMap
-          Nominatimista</a>
-        geonames: Sijainti palvelusta <a href="http://www.geonames.org/">GeoNames</a>
       types:
         cities: Kaupungit
         towns: Kylät
       types:
         cities: Kaupungit
         towns: Kylät
@@ -1113,11 +1219,10 @@ fi:
     reopen:
       reopened: Tapaus on merkitty käsittelyssä olevaksi
     comments:
     reopen:
       reopened: Tapaus on merkitty käsittelyssä olevaksi
     comments:
-      created_at: '%{datetime}'
+      comment_from_html: Kommentti käyttäjältä %{user_link} %{comment_created_at}
       reassign_param: Haluatko määrittää tapauksen tilan uudelleen?
     reports:
       reassign_param: Haluatko määrittää tapauksen tilan uudelleen?
     reports:
-      updated_at: '%{datetime}'
-      reported_by_html: Käyttäjä %{user} ilmiantanut merkinnällä %{category}
+      reported_by_html: Käyttäjä %{user} ilmiantanut merkinnällä %{category} %{updated_at}
     helper:
       reportable_title:
         diary_comment: '%{entry_title}, kommenttitunnus %{comment_id}'
     helper:
       reportable_title:
         diary_comment: '%{entry_title}, kommenttitunnus %{comment_id}'
@@ -1129,8 +1234,6 @@ fi:
     new:
       title_html: Ilmianna %{link}
       missing_params: Ilmoituksen luominen epäonnistui
     new:
       title_html: Ilmianna %{link}
       missing_params: Ilmoituksen luominen epäonnistui
-      details: Kuvaile ongelmaa (pakollinen)
-      select: 'Valitse ilmiannon syy:'
       disclaimer:
         intro: 'Varmista ennen ilmiantoa seuraavat asiat:'
         not_just_mistake: Ongelma ei ole vain väärinkäsitys
       disclaimer:
         intro: 'Varmista ennen ilmiantoa seuraavat asiat:'
         not_just_mistake: Ongelma ei ole vain väärinkäsitys
@@ -1211,41 +1314,40 @@ fi:
       text: Lahjoita
     learn_more: Lisätietoja
     more: Lisää
       text: Lahjoita
     learn_more: Lisätietoja
     more: Lisää
-  notifier:
+  user_mailer:
     diary_comment_notification:
       subject: '[OpenStreetMap] %{user} on lisännyt kommentin päiväkirjamerkintääsi'
       hi: Hei %{to_user}!
       header: '%{from_user} kommentoi kirjoittamaasi päiväkirjamerkintää OpenStreetMapissa
         otsikolla %{subject}:'
       footer: Lue kommentti sivulla %{readurl}. Jatkokommentin voi lähettää sivulla
     diary_comment_notification:
       subject: '[OpenStreetMap] %{user} on lisännyt kommentin päiväkirjamerkintääsi'
       hi: Hei %{to_user}!
       header: '%{from_user} kommentoi kirjoittamaasi päiväkirjamerkintää OpenStreetMapissa
         otsikolla %{subject}:'
       footer: Lue kommentti sivulla %{readurl}. Jatkokommentin voi lähettää sivulla
-        %{commenturl} tai vastausviestin sivulla %{replyurl}.
+        %{commenturl} tai lähettää viestin tekijälle sivulla %{replyurl}.
     message_notification:
     message_notification:
+      subject: '[OpenStreetMap] %{message_title}'
       hi: Hei %{to_user}!
       header: '%{from_user} on lähettänyt sinulle viestin OpenStreetMapissa otsikkolla
         %{subject}:'
       hi: Hei %{to_user}!
       header: '%{from_user} on lähettänyt sinulle viestin OpenStreetMapissa otsikkolla
         %{subject}:'
-      footer_html: Lue viesti osoitteessa %{readurl} ja vastaa siihen osoitteessa
+      footer_html: Lue viesti osoitteessa %{readurl} ja lähetä viesti tekijälle osoitteessa
         %{replyurl}.
         %{replyurl}.
-    friend_notification:
+    friendship_notification:
       hi: Hei %{to_user}!
       subject: '[OpenStreetMap] %{user} lisäsi sinut kaverikseen'
       had_added_you: Käyttäjä %{user} lisäsi sinut kaverikseen OpenStreetMapissa.
       see_their_profile: Voit tutustua hänen käyttäjäsivuunsa osoitteessa %{userurl}.
       hi: Hei %{to_user}!
       subject: '[OpenStreetMap] %{user} lisäsi sinut kaverikseen'
       had_added_you: Käyttäjä %{user} lisäsi sinut kaverikseen OpenStreetMapissa.
       see_their_profile: Voit tutustua hänen käyttäjäsivuunsa osoitteessa %{userurl}.
+      see_their_profile_html: Tutustu hänen käyttäjäsivuunsa osoitteessa %{userurl}.
       befriend_them: Voit myös lisätä lähettäjän kaveriksi osoitteessa %{befriendurl}.
       befriend_them: Voit myös lisätä lähettäjän kaveriksi osoitteessa %{befriendurl}.
-    gpx_notification:
-      greeting: Hei!
-      your_gpx_file: Lähettämäsi GPX-tiedosto
-      with_description: ', jonka kuvaus on'
-      and_the_tags: 'ja seuraavat avainsanat:'
-      and_no_tags: ja jolla ei tageja.
-      failure:
-        subject: '[OpenStreetMap] GPX-tuonti epäonnistui'
-        failed_to_import: 'epäonnistui tuoda. Tässä virhe:'
-        more_info_1: Lisätietoja GPX-tuontiongelmista ja miten niitä voi välttää
-        more_info_2: 'ne löytyvät osoitteesta:'
-      success:
-        subject: '[OpenStreetMap] GPX-tuonti onnistui'
-        loaded_successfully: '%{trace_points} pistettä ladattu onnistuneesti mahdollisista
-          %{possible_points} pisteestä.'
+      befriend_them_html: Voit myös lisätä lähettäjän kaveriksi osoitteessa %{befriendurl}.
+    gpx_failure:
+      hi: Hei %{to_user}!
+      failed_to_import: 'epäonnistui tuoda. Tässä virhe:'
+      subject: '[OpenStreetMap] GPX-tuonti epäonnistui'
+    gpx_success:
+      hi: Hei %{to_user}!
+      loaded_successfully:
+        one: '%{trace_points} pistettä mahdollisesta 1 pisteestä ladattu onnistuneesti.'
+        other: ' {trace_points} pistettä  mahdollisista %{possible_points} ladattu
+          onnistuneesti pisteestä.'
+      subject: '[OpenStreetMap] GPX-tuonti onnistui'
     signup_confirm:
       subject: '[OpenStreetMap] Tervetuloa OpenStreetMapiin'
       greeting: Hei!
     signup_confirm:
       subject: '[OpenStreetMap] Tervetuloa OpenStreetMapiin'
       greeting: Hei!
@@ -1256,29 +1358,16 @@ fi:
         asioita, jotta pääset alkuun.
     email_confirm:
       subject: '[OpenStreetMap] Vahvista sähköpostiosoitteesi'
         asioita, jotta pääset alkuun.
     email_confirm:
       subject: '[OpenStreetMap] Vahvista sähköpostiosoitteesi'
-    email_confirm_plain:
       greeting: Hei,
       hopefully_you: Joku (toivottavasti sinä) haluaa vaihtaa sähköpostiosoitteen
         palvelimella %{server_url} osoitteeksi %{new_address}
       click_the_link: Jos tämä olet sinä, napsauta linkkiä alla vahvistaaksesi muutoksen.
       greeting: Hei,
       hopefully_you: Joku (toivottavasti sinä) haluaa vaihtaa sähköpostiosoitteen
         palvelimella %{server_url} osoitteeksi %{new_address}
       click_the_link: Jos tämä olet sinä, napsauta linkkiä alla vahvistaaksesi muutoksen.
-    email_confirm_html:
-      greeting: Hei,
-      hopefully_you: Joku (toivottavasti sinä) tahtoo muuttaa sähköpostiosoitteensa
-        sivulla %{server_url} osoitteeksi %{new_address}.
-      click_the_link: Jos tämä olet sinä, napsauta linkkiä alla vahvistaaksesi muutoksen.
     lost_password:
       subject: '[OpenStreetMap] Salasanan vaihtopyyntö'
     lost_password:
       subject: '[OpenStreetMap] Salasanan vaihtopyyntö'
-    lost_password_plain:
-      greeting: Hei!
+      greeting: Hei,
       hopefully_you: Joku (mahdollisesti sinä) on pyytänyt tähän sähköpostiosoitteeseen
         rekisteröidyn openstreetmap.org-tunnuksen salasanan vaihtoa.
       click_the_link: Jos tämä olet sinä, napsauta linkkiä alla nollataksesi salasanasi.
       hopefully_you: Joku (mahdollisesti sinä) on pyytänyt tähän sähköpostiosoitteeseen
         rekisteröidyn openstreetmap.org-tunnuksen salasanan vaihtoa.
       click_the_link: Jos tämä olet sinä, napsauta linkkiä alla nollataksesi salasanasi.
-    lost_password_html:
-      greeting: Hei,
-      hopefully_you: Tähän sähköpostiosoitteeseen linkitetyn OpenStreetMap.org-käyttäjätilin
-        salasanaa on pyydetty vaihdettavan.
-      click_the_link: Jos olet pyytänyt uutta salasanaa, palauta salasanasi napsauttamalla
-        alapuolella olevaa linkkiä.
     note_comment_notification:
       anonymous: Tuntematon käyttäjä
       greeting: Hei!
     note_comment_notification:
       anonymous: Tuntematon käyttäjä
       greeting: Hei!
@@ -1288,26 +1377,39 @@ fi:
           merkintää'
         your_note: '%{commenter} on kommentoinut yhtä merkinnöistäsi lähellä paikkaa
           %{place}.'
           merkintää'
         your_note: '%{commenter} on kommentoinut yhtä merkinnöistäsi lähellä paikkaa
           %{place}.'
+        your_note_html: '%{commenter} on kommentoinut karttailmoitustasi lähellä paikkaa
+          %{place}.'
         commented_note: '%{commenter} on kommentoinut yhtä kommentoimaasi merkintää.
           Merkintä on lähellä paikkaa %{place}.'
         commented_note: '%{commenter} on kommentoinut yhtä kommentoimaasi merkintää.
           Merkintä on lähellä paikkaa %{place}.'
+        commented_note_html: '%{commenter} on kommentoinut kommentoimaasi karttailmoitusta,
+          joka on lähellä paikkaa %{place}.'
       closed:
         subject_own: '[OpenStreetMap] %{commenter} on ratkaissut karttailmoituksesi'
         subject_other: '[OpenStreetMap] %{commenter} on ratkaissut sinua kiinnostavan
           karttailmoituksen'
         your_note: '%{commenter} on ratkaissut lähettämäsi karttailmoituksen lähellä
           paikkaa %{place}.'
       closed:
         subject_own: '[OpenStreetMap] %{commenter} on ratkaissut karttailmoituksesi'
         subject_other: '[OpenStreetMap] %{commenter} on ratkaissut sinua kiinnostavan
           karttailmoituksen'
         your_note: '%{commenter} on ratkaissut lähettämäsi karttailmoituksen lähellä
           paikkaa %{place}.'
+        your_note_html: '%{commenter} on ratkaissut lähettämäsi karttailmoituksen
+          lähellä paikkaa %{place}.'
         commented_note: '%{commenter} on ratkaissut karttailmoituksen, jota olet kommentoinut.
           Merkintä on lähellä paikkaa %{place}.'
         commented_note: '%{commenter} on ratkaissut karttailmoituksen, jota olet kommentoinut.
           Merkintä on lähellä paikkaa %{place}.'
+        commented_note_html: '%{commenter} on ratkaissut kommentoimasi karttailmoituksen
+          lähellä paikkaa %{place}.'
       reopened:
         subject_own: '[OpenStreetMap] %{commenter} on avannut karttamerkintäsi uudelleen'
         subject_other: '[OpenStreetMap] %{commenter} on avannut karttailmoituksen
           uudelleen'
         your_note: '%{commenter} on avannut karttamerkinnän uudelleen lähellä paikkaa
           %{place}.'
       reopened:
         subject_own: '[OpenStreetMap] %{commenter} on avannut karttamerkintäsi uudelleen'
         subject_other: '[OpenStreetMap] %{commenter} on avannut karttailmoituksen
           uudelleen'
         your_note: '%{commenter} on avannut karttamerkinnän uudelleen lähellä paikkaa
           %{place}.'
+        your_note_html: '%{commenter} on avannut karttamerkintäsi lähellä paikkaa
+          %{place} uudelleen.'
         commented_note: '%{commenter} on aktivoinut karttailmoituksen uudelleen. Tämä
           viesti lähetetään siksi, että olet kommentoinut tätä karttailmoitusta, joka
           on lähellä paikkaa %{place}.'
         commented_note: '%{commenter} on aktivoinut karttailmoituksen uudelleen. Tämä
           viesti lähetetään siksi, että olet kommentoinut tätä karttailmoitusta, joka
           on lähellä paikkaa %{place}.'
+        commented_note_html: '%{commenter} on aktivoinut kommentoimasi karttailmoituksen
+          lähellä paikkaa %{place} uudelleen.'
       details: Lisätietoja merkinnästä löytyy osoitteesta %{url}.
       details: Lisätietoja merkinnästä löytyy osoitteesta %{url}.
+      details_html: Lisätietoja karttailmoituksesta löytyy osoitteesta %{url}.
     changeset_comment_notification:
       hi: Hei %{to_user}!
       greeting: Hei,
     changeset_comment_notification:
       hi: Hei %{to_user}!
       greeting: Hei,
@@ -1316,13 +1418,20 @@ fi:
         subject_other: '[OpenStreetMap] %{commenter} on kommentoinut sinua kiinnostavaa
           muutoskokoelmaa'
         your_changeset: '%{commenter} kommentoi %{time} muutoskokoelmaasi'
         subject_other: '[OpenStreetMap] %{commenter} on kommentoinut sinua kiinnostavaa
           muutoskokoelmaa'
         your_changeset: '%{commenter} kommentoi %{time} muutoskokoelmaasi'
+        your_changeset_html: '%{commenter} kommentoi muutoskokoelmaasi %{time}'
         commented_changeset: '%{commenter} jätti %{time} kommentin kartan muutoskokoelmaan
           jota katselet jonka on luonut %{changeset_author}'
         commented_changeset: '%{commenter} jätti %{time} kommentin kartan muutoskokoelmaan
           jota katselet jonka on luonut %{changeset_author}'
+        commented_changeset_html: '%{commenter} kommentoi %{time} tarkastelemaasi
+          muutoskokoelmaa, jonka muokkaaja on %{changeset_author}'
         partial_changeset_with_comment: 'seuraavasti: "%{changeset_comment}"'
         partial_changeset_with_comment: 'seuraavasti: "%{changeset_comment}"'
+        partial_changeset_with_comment_html: 'seuraavasti: "%{changeset_comment}"'
         partial_changeset_without_comment: ei kommenttia
       details: 'Lisätietoja muutoskokoelmasta: %{url}'
         partial_changeset_without_comment: ei kommenttia
       details: 'Lisätietoja muutoskokoelmasta: %{url}'
+      details_html: 'Lisätietoja muutoskokoelmasta: %{url}'
       unsubscribe: Peru tämän muutoskokoelman sähköposti-ilmoitukset siirtymällä osoitteeseen
         %{url} ja napsauttamalla Lopeta tilaus.
       unsubscribe: Peru tämän muutoskokoelman sähköposti-ilmoitukset siirtymällä osoitteeseen
         %{url} ja napsauttamalla Lopeta tilaus.
+      unsubscribe_html: Peru tämän muutoskokoelman sähköposti-ilmoitukset siirtymällä
+        osoitteeseen %{url} ja napsauttamalla Lopeta tilaus.
   messages:
     inbox:
       title: Saapuneet
   messages:
     inbox:
       title: Saapuneet
@@ -1338,7 +1447,7 @@ fi:
       from: Lähettäjä
       subject: Otsikko
       date: Päiväys
       from: Lähettäjä
       subject: Otsikko
       date: Päiväys
-      no_messages_yet: Ei viestejä. %{people_mapping_nearby_link}
+      no_messages_yet_html: Ei viestejä. %{people_mapping_nearby_link}
       people_mapping_nearby: Lähiseudun kartoittajat
     message_summary:
       unread_button: Merkitse lukemattomaksi
       people_mapping_nearby: Lähiseudun kartoittajat
     message_summary:
       unread_button: Merkitse lukemattomaksi
@@ -1347,7 +1456,7 @@ fi:
       destroy_button: Poista
     new:
       title: Lähetä viesti
       destroy_button: Poista
     new:
       title: Lähetä viesti
-      send_message_to: Lähetä viesti käyttäjälle %{name}
+      send_message_to_html: Lähetä viesti käyttäjälle %{name}
       subject: Otsikko
       body: Sisältö
       back_to_inbox: Takaisin saapuneisiin
       subject: Otsikko
       body: Sisältö
       back_to_inbox: Takaisin saapuneisiin
@@ -1361,7 +1470,7 @@ fi:
       body: Valitettavasti tällä ID-tunnuksella ei ole viestiä.
     outbox:
       title: Lähetetyt
       body: Valitettavasti tällä ID-tunnuksella ei ole viestiä.
     outbox:
       title: Lähetetyt
-      my_inbox: '%{inbox_link}'
+      my_inbox_html: '%{inbox_link}'
       inbox: Saapuneet
       outbox: Lähetetyt
       messages:
       inbox: Saapuneet
       outbox: Lähetetyt
       messages:
@@ -1370,7 +1479,7 @@ fi:
       to: Vastaanottaja
       subject: Otsikko
       date: Päiväys
       to: Vastaanottaja
       subject: Otsikko
       date: Päiväys
-      no_sent_messages: Et ole lähettänyt vielä viestejä. Miksi et ottaisi yhteyttä
+      no_sent_messages_html: Et ole lähettänyt vielä viestejä. Miksi et ottaisi yhteyttä
         joihinkin %{people_mapping_nearby_link}?
       people_mapping_nearby: lähellä kartoittaviin käyttäjiin
     reply:
         joihinkin %{people_mapping_nearby_link}?
       people_mapping_nearby: lähellä kartoittaviin käyttäjiin
     reply:
@@ -1397,11 +1506,29 @@ fi:
       as_unread: Viesti on merkitty lukemattomaksi.
     destroy:
       destroyed: Viesti on poistettu.
       as_unread: Viesti on merkitty lukemattomaksi.
     destroy:
       destroyed: Viesti on poistettu.
+  shared:
+    markdown_help:
+      title_html: Jäsennä <a href="https://daringfireball.net/projects/markdown/">Wikitekstinä</a>
+      headings: Otsikot
+      heading: Otsikko
+      subheading: Alaotsikko
+      unordered: Järjestämätön luettelo
+      ordered: Järjestetty luettelo
+      first: Ensimmäinen tuote
+      second: Toinen kohta
+      link: Linkki
+      text: Teksti
+      image: Kuva
+      alt: Vaihtoehtoinen teksti
+      url: URL
+    richtext_field:
+      edit: Muokkaa
+      preview: Esikatsele
   site:
     about:
       next: Seuraava
       copyright_html: <span>&copy;</span>OpenStreetMapin<br>tekijät
   site:
     about:
       next: Seuraava
       copyright_html: <span>&copy;</span>OpenStreetMapin<br>tekijät
-      used_by: Tuhannet verkkosivustot, mobiilisovellukset ja laitteistot käyttävät
+      used_by_html: Tuhannet verkkosivustot, mobiilisovellukset ja laitteistot käyttävät
         %{name}-karttaa
       lede_text: OpenStreetMapia rakentavat vapaaehtoiset yhteisön jäsenet, jotka
         tuottavat ja ylläpitävät karttatietoja teistä, rautateistä, kahviloista, rautatieasemista
         %{name}-karttaa
       lede_text: OpenStreetMapia rakentavat vapaaehtoiset yhteisön jäsenet, jotka
         tuottavat ja ylläpitävät karttatietoja teistä, rautateistä, kahviloista, rautatieasemista
@@ -1422,26 +1549,24 @@ fi:
         Lisätietoja on <a href=''%{copyright_path}''>Tekijänoikeus ja lisenssi</a>
         -sivulla.'
       legal_title: Lakitekninen jako
         Lisätietoja on <a href=''%{copyright_path}''>Tekijänoikeus ja lisenssi</a>
         -sivulla.'
       legal_title: Lakitekninen jako
-      legal_html: "Tämä ja monet muut OSM-sivustot ovat muodollisesti <a href='https://osmfoundation.org/'>OpenStreetMap-säätiön</a>
-        (OSMF) hallinnoimia OSM-yhteisön puolesta. Kaikkien näiden sivustojen käyttöön
-        sovelletaan <a href=\"https://wiki.openstreetmap.org/wiki/Acceptable_Use_Policy\">\nsallitun
-        käytön käytäntöjä</a>, <a href=\"https://wiki.osmfoundation.org/wiki/Terms_of_Use\">käyttöehtoja</a>
-        ja <a href=\"https://wiki.osmfoundation.org/wiki/Privacy_Policy\">tietosuojakäytäntöä</a>
-        (molemmat sisällöt saatavilla vain englanniksi).\n<br> \n<a href='https://osmfoundation.org/Contact'>Ota
-        yhteys OSMF:ään</a> lisensointi-, tekijänoikeus- ja muissa lakiteknisissä
-        kysymyksissä.\n<br>\nNimi OpenStreetMap, suurennuslasilogo ja slogan State
-        of the Map ovat <a href=\"https://wiki.osmfoundation.org/wiki/Trademark_Policy\">säätiön
-        rekisteröimiä tavaramerkkejä</a>."
+      legal_1_html: |-
+        Tämä sivusto ja monet siihen liittyvät palvelut ovat muodollisesti <a href='https://osmfoundation.org/'>OpenStreetMap-säätiön</a> (OSMF) hallinnoimia OSM-yhteisön puolesta. Kaikkien OSMF:n hallinnoimien palveluiden käyttöön sovelletaan <a href="https://wiki.openstreetmap.org/wiki/Acceptable_Use_Policy">
+        sallitun käytön käytäntöjä</a>, <a href="https://wiki.osmfoundation.org/wiki/Terms_of_Use">käyttöehtoja</a> ja <a href="https://wiki.osmfoundation.org/wiki/Privacy_Policy">tietosuojakäytäntöä</a> (molemmat sisällöt saatavilla vain englanniksi).
+      legal_2_html: |-
+        <a href='https://osmfoundation.org/Contact'>Ota yhteyttä OSMF</a>:ään
+        jos sinulla on lisensointi-, tekijänoikeus- tai muita kysymyksiä.
+        <br>
+        OpenStreetMap, suurennuslasilogo ja State of the Map ovat <a href="https://wiki.osmfoundation.org/wiki/Trademark_Policy">OSMF:n rekisteröityjä tavaramerkkejä</a>.
       partners_title: Kumppanit
     copyright:
       foreign:
         title: Tietoja tästä käännöksestä
       partners_title: Kumppanit
     copyright:
       foreign:
         title: Tietoja tästä käännöksestä
-        text: Jos tämän käännetyn sivun ja %{english_original_link} välillä on eroja,
+        html: Jos tämän käännetyn sivun ja %{english_original_link} välillä on eroja,
           englanninkielinen sivu on aina etusijalla.
         english_link: englanninenkielisen alkuperäisversion
       native:
         title: Tietoja sivusta
           englanninkielinen sivu on aina etusijalla.
         english_link: englanninenkielisen alkuperäisversion
       native:
         title: Tietoja sivusta
-        text: Tällä sivulla on alkuperäinen englanninkielinen versio tekijäoikeuksista.
+        html: Tällä sivulla on alkuperäinen englanninkielinen versio tekijäoikeuksista.
           Saatavilla on myös %{native_link}. Voit myös lopettaa tekijänoikeuksien
           lukemisen ja %{mapping_link}.
         native_link: suomenkielinen versio
           Saatavilla on myös %{native_link}. Voit myös lopettaa tekijänoikeuksien
           lukemisen ja %{mapping_link}.
         native_link: suomenkielinen versio
@@ -1457,20 +1582,25 @@ fi:
           Jos karttoja tai tietoja muutetaan tai kehitetään, niitä saa levittää vain
           samalla lisenssillä.\n<a href=\"https://opendatacommons.org/licenses/odbl/1.0/\">Lakitekstissä</a>
           mainitaan levittäjän oikeudet ja velvollisuudet."
           Jos karttoja tai tietoja muutetaan tai kehitetään, niitä saa levittää vain
           samalla lisenssillä.\n<a href=\"https://opendatacommons.org/licenses/odbl/1.0/\">Lakitekstissä</a>
           mainitaan levittäjän oikeudet ja velvollisuudet."
-        intro_3_html: |-
-          Kartta-aineisto ja dokumentaatio on lisensoitu <a href="https://creativecommons.org/licenses/by-sa/2.0/deed.fi">Creative
-          Commons Nimeä-Jaa samoin 2.0</a> -lisenssillä (CC-BY-SA).
+        intro_3_1_html: |-
+          Dokumentaatio on lisensoitu <a href="https://creativecommons.org/licenses/by-sa/2.0/deed.fi">Creative
+          Commons Nimeä-JaaSamoin 2.0</a> -lisenssillä (CC-BY-SA 2.0).
         credit_title_html: OpenStreetMapin mainitseminen
         credit_1_html: OpenStreetMapin sisältöä levitettäessä on mainittava teksti
           &quot;&copy; OpenStreetMapin tekijät&quot; tai sen englanninkielinen vastine
           &quot;&copy; OpenStreetMap contributors&quot;.
         credit_title_html: OpenStreetMapin mainitseminen
         credit_1_html: OpenStreetMapin sisältöä levitettäessä on mainittava teksti
           &quot;&copy; OpenStreetMapin tekijät&quot; tai sen englanninkielinen vastine
           &quot;&copy; OpenStreetMap contributors&quot;.
-        credit_2_html: "Levittäjän tulee tehdä selväksi, että aineisto on saatavilla
+        credit_2_1_html: "Levittäjän tulee tehdä selväksi, että aineisto on saatavilla
           Open Database -lisenssillä\nja kartta-aineisto CC-BY-SA-lisenssillä. Tämä
           voidaan tehdä sijoittamalla sivulle linkki\n<a href=\"https://www.openstreetmap.org/copyright\">tälle
           tekijänoikeussivulle</a>. \nJos linkkien käyttö ei ole mahdollista (esimerkiksi
           paperille tulostettu aineisto),\nsuosittelemme ohjaamaan lukijat osoitteisiin
           www.openstreetmap.org, opendatacommons.org ja tarvittaessa myös creativecommons.org."
           Open Database -lisenssillä\nja kartta-aineisto CC-BY-SA-lisenssillä. Tämä
           voidaan tehdä sijoittamalla sivulle linkki\n<a href=\"https://www.openstreetmap.org/copyright\">tälle
           tekijänoikeussivulle</a>. \nJos linkkien käyttö ei ole mahdollista (esimerkiksi
           paperille tulostettu aineisto),\nsuosittelemme ohjaamaan lukijat osoitteisiin
           www.openstreetmap.org, opendatacommons.org ja tarvittaessa myös creativecommons.org."
-        credit_3_html: 'Sivustolle upotetun interaktiivisen karttaikkunan tulee sisältää
+        credit_3_1_html: "&ldquo;Standardityylin&rdquo; karttalaatat osoitteessa www.openstreetmap.org
+          ovat OpenStreetMap Foundationin työtä käyttäen OpenStreetMapin datan Open
+          Database-lisenssin alaisuudessa. Jos käytät näitä karttalaattoja, käytä
+          seuraavaa lainausta: \n&ldquo;Pohjakartta ja data OpenStreetMapista ja OpenStreetMap
+          Foundationilta&rdquo;."
+        credit_4_html: 'Sivustolle upotetun interaktiivisen karttaikkunan tulee sisältää
           tekijän nimi kartan alaosassa:'
         attribution_example:
           alt: Esimerkki siitä, miten nimetä OpenStreetMap nettisivulla
           tekijän nimi kartan alaosassa:'
         attribution_example:
           alt: Esimerkki siitä, miten nimetä OpenStreetMap nettisivulla
@@ -1561,20 +1691,10 @@ fi:
         ladattu ja etähallinta-asetus on käytössä
     edit:
       not_public: Muokkauksesi eivät ole julkisia.
         ladattu ja etähallinta-asetus on käytössä
     edit:
       not_public: Muokkauksesi eivät ole julkisia.
-      not_public_description: Et voi enää muokata karttaa ennen kuin vaihdat muokkauksesi
-        julkisiksi. Voit vaihtaa asetuksen %{user_page}-sivulta.
+      not_public_description_html: Et voi enää muokata karttaa ennen kuin vaihdat
+        muokkauksesi julkisiksi. Voit vaihtaa asetuksen %{user_page}-sivulta.
       user_page_link: käyttäjätiedot
       anon_edits_link_text: Perustelut (englanniksi) julkisuusvaatimukselle.
       user_page_link: käyttäjätiedot
       anon_edits_link_text: Perustelut (englanniksi) julkisuusvaatimukselle.
-      flash_player_required: Potlatch-karttamuokkausohjelman käyttö edellyttää Flash
-        Player -lisäosan asentamista. Lataa Flash Player sitä ylläpitävän <a href="http://get.adobe.com/flashplayer/">Adoben
-        verkkosivuilta</a>. Karttaa voi muokata myös <a href="https://wiki.openstreetmap.org/wiki/Fi:Editing">muilla
-        ohjelmistoilla</a>.
-      potlatch_unsaved_changes: Tallentamattomia muutoksia. Tallenna muutokset Potlatchissa
-        poistamalla valinta nykyiseltä karttakohteelta tai napsauta Tallenna-painiketta,
-        jos sellainen on käytössä.
-      potlatch2_not_configured: Potlatch 2 ei ole määritetty - Katso lisätietoja https://wiki.openstreetmap.org/wiki/The_Rails_Port#Potlatch_2
-      potlatch2_unsaved_changes: Karttaan on tehty tallentamattomia muutoksia. Tallenna
-        muokkaukset Potlatch 2:ssa napsauttamalla Tallenna-painiketta.
       id_not_configured: iD-ohjelmaa ei ole asetettu
       no_iframe_support: Käytössä oleva selain ei tue HTML-kehyksiä, joka vaaditaan
         tämän toiminnon käyttämiseen.
       id_not_configured: iD-ohjelmaa ei ole asetettu
       no_iframe_support: Käytössä oleva selain ei tue HTML-kehyksiä, joka vaaditaan
         tämän toiminnon käyttämiseen.
@@ -1587,7 +1707,7 @@ fi:
       map_image: Karttakuva (näyttää standarditason)
       embeddable_html: HTML-koodi
       licence: Lisenssi
       map_image: Karttakuva (näyttää standarditason)
       embeddable_html: HTML-koodi
       licence: Lisenssi
-      export_details: OpenStreetMap-karttatietoja saa käyttää <a href="https://opendatacommons.org/licenses/odbl/1.0/">Open
+      export_details_html: OpenStreetMap-karttatietoja saa käyttää <a href="https://opendatacommons.org/licenses/odbl/1.0/">Open
         Data Commons Open Database License</a> (ODbL) (engl.) ehdoilla.
       too_large:
         advice: 'Jos vientitoiminto ei toimi, kokeile myös seuraavia palveluja:'
         Data Commons Open Database License</a> (ODbL) (engl.) ehdoilla.
       too_large:
         advice: 'Jos vientitoiminto ei toimi, kokeile myös seuraavia palveluja:'
@@ -1683,6 +1803,14 @@ fi:
         title: OpenStreetMap-wiki
         description: Tutustu syvällisemmin OpenStreetMapiin wikikirjastossa. Osittain
           englanninkielinen.
         title: OpenStreetMap-wiki
         description: Tutustu syvällisemmin OpenStreetMapiin wikikirjastossa. Osittain
           englanninkielinen.
+    potlatch:
+      removed: OpenStreetMapin oletusmuokkausohjelmaksi on valittu Potlatch. Adoben
+        Flash Player -lisäosan tuki on päättynyt, minkä vuoksi Potlatch ei ole enää
+        saatavilla verkkoselaimessa.
+      desktop_html: Potlatchia voi yhä käyttää <a href="https://www.systemed.net/potlatch/">Mac-
+        ja PC-ohjelmalla</a>.
+      id_html: Vaihtoehtoisesti voit siirtyä iD-ohjelman käyttöön, joka toimii verkkoselaimessa.
+        <a href="%{settings_url}">Muuta käyttäjäasetuksiasi</a>.
     sidebar:
       search_results: Hakutulokset
       close: Sulje
     sidebar:
       search_results: Hakutulokset
       close: Sulje
@@ -1845,11 +1973,6 @@ fi:
         järjestettynä aikaleimoineen)
     new:
       upload_trace: Tallenna GPS-jälki
         järjestettynä aikaleimoineen)
     new:
       upload_trace: Tallenna GPS-jälki
-      upload_gpx: 'Tallenna GPX-tiedosto:'
-      description: 'Kuvaus:'
-      tags: 'Ominaisuustiedot:'
-      tags_help: pilkuilla eroteltu lista
-      visibility: 'Näkyvyys:'
       visibility_help: Mitä tämä tarkoittaa?
       visibility_help_url: https://wiki.openstreetmap.org/wiki/Fi:GPS-j%C3%A4lkien_julkisuus
       help: Ohje
       visibility_help: Mitä tämä tarkoittaa?
       visibility_help_url: https://wiki.openstreetmap.org/wiki/Fi:GPS-j%C3%A4lkien_julkisuus
       help: Ohje
@@ -1871,20 +1994,9 @@ fi:
           kuin lähetät lisää jälkiä. Näin muidenkin käyttäjien lähettämät jäljet pääsevät
           aiemmin tietokantaan.
     edit:
           kuin lähetät lisää jälkiä. Näin muidenkin käyttäjien lähettämät jäljet pääsevät
           aiemmin tietokantaan.
     edit:
+      cancel: Peruuta
       title: Muokataan jälkeä %{name}
       heading: Jäljen %{name} muokkaus
       title: Muokataan jälkeä %{name}
       heading: Jäljen %{name} muokkaus
-      filename: 'Tiedostonimi:'
-      download: lataa
-      uploaded_at: 'Lähetetty:'
-      points: 'Pisteet:'
-      start_coord: 'Alun koordinaatit:'
-      map: kartta
-      edit: muokkaa
-      owner: 'Käyttäjä:'
-      description: 'Kuvaus:'
-      tags: 'Ominaisuustiedot:'
-      tags_help: pilkuilla eroteltu lista
-      visibility: 'Näkyvyys:'
       visibility_help: Mitä tämä tarkoittaa?
     update:
       updated: Jälki päivitetty
       visibility_help: Mitä tämä tarkoittaa?
     update:
       updated: Jälki päivitetty
@@ -1899,6 +2011,7 @@ fi:
       uploaded: 'Lähetetty:'
       points: 'Pisteitä:'
       start_coordinates: 'Alkupisteen koordinaatit:'
       uploaded: 'Lähetetty:'
       points: 'Pisteitä:'
       start_coordinates: 'Alkupisteen koordinaatit:'
+      coordinates_html: '%{latitude}; %{longitude}'
       map: kartalla
       edit: muokkaa
       owner: 'Käyttäjä:'
       map: kartalla
       edit: muokkaa
       owner: 'Käyttäjä:'
@@ -1975,21 +2088,21 @@ fi:
   oauth:
     authorize:
       title: Salli tilisi käyttö
   oauth:
     authorize:
       title: Salli tilisi käyttö
-      request_access: Sovellus %{app_name} pyytää pääsyä käyttäjätiliisi %{user}.
+      request_access_html: Sovellus %{app_name} pyytää pääsyä käyttäjätiliisi %{user}.
         Tarkasta oikeudet, jotka tahdot antaa sovellukselle. Voit valita mielestäsi
         sopivat oikeudet.
       allow_to: 'Salli asiakassovelluksen:'
       allow_read_prefs: lukea käyttäjäsi asetuksia
       allow_write_prefs: muokata käyttäjäsi asetuksia
         Tarkasta oikeudet, jotka tahdot antaa sovellukselle. Voit valita mielestäsi
         sopivat oikeudet.
       allow_to: 'Salli asiakassovelluksen:'
       allow_read_prefs: lukea käyttäjäsi asetuksia
       allow_write_prefs: muokata käyttäjäsi asetuksia
-      allow_write_diary: kirjoita päiväkirjamerkintöjä, kommentoi ja löydä ystäviä.
+      allow_write_diary: kirjoita päiväkirjamerkintöjä, kommentoi ja löydä kavereita.
       allow_write_api: muokata karttaa
       allow_read_gpx: lukea yksityisiä GPS-jälkiäsi
       allow_write_gpx: tallenna GPS-jälkiä.
       allow_write_api: muokata karttaa
       allow_read_gpx: lukea yksityisiä GPS-jälkiäsi
       allow_write_gpx: tallenna GPS-jälkiä.
-      allow_write_notes: Muokkaa muistiinpanoja.
+      allow_write_notes: Muokkaa karttailmoituksia.
       grant_access: Myönnä oikeudet
     authorize_success:
       title: Valtuutuspyyntö hyväksytty
       grant_access: Myönnä oikeudet
     authorize_success:
       title: Valtuutuspyyntö hyväksytty
-      allowed: Sovellukselle %{app_name} on myönnetty käyttöoikeus käyttäjätiliisi.
+      allowed_html: Sovellukselle %{app_name} on myönnetty käyttöoikeus käyttäjätiliisi.
       verification: Vahvistuskoodi on %{code}.
     authorize_failure:
       title: Valtuutuspyyntö epäonnistui
       verification: Vahvistuskoodi on %{code}.
     authorize_failure:
       title: Valtuutuspyyntö epäonnistui
@@ -2016,13 +2129,6 @@ fi:
       delete: Poista asiakas
       confirm: Oletko varma?
       requests: 'Pyydetään seuraavia oikeuksia käyttäjältä:'
       delete: Poista asiakas
       confirm: Oletko varma?
       requests: 'Pyydetään seuraavia oikeuksia käyttäjältä:'
-      allow_read_prefs: lukea heidän käyttäjäasetuksiaan
-      allow_write_prefs: muokata heidän käyttäjäasetuksiaan
-      allow_write_diary: kirjoita päiväkirjamerkintöjä, kommentoi ja löydä ystäviä.
-      allow_write_api: muokata karttaa
-      allow_read_gpx: lukea heidän yksityisiä GPS-jälkiään
-      allow_write_gpx: tallentaa GPS-jälkiä
-      allow_write_notes: Muokkaa muistiinpanoja.
     index:
       title: Omat OAuth-tietoni
       my_tokens: Valtuutetut sovellukset
     index:
       title: Omat OAuth-tietoni
       my_tokens: Valtuutetut sovellukset
@@ -2031,25 +2137,14 @@ fi:
       issued_at: Käytetty viimeksi
       revoke: Peruuta!
       my_apps: Itse kehittämäni sovellukset
       issued_at: Käytetty viimeksi
       revoke: Peruuta!
       my_apps: Itse kehittämäni sovellukset
-      no_apps: Oletko kehittänyt sovelluksen, jonka haluaisit käyttävän %{oauth}-kirjautumismenetelmää?
+      no_apps_html: Oletko kehittänyt sovelluksen, jonka haluaisit käyttävän %{oauth}-kirjautumismenetelmää?
         Sovellus on rekisteröitävä, ennen kuin se voi lähettää kirjautumispyyntöjä
         tähän palveluun.
         Sovellus on rekisteröitävä, ennen kuin se voi lähettää kirjautumispyyntöjä
         tähän palveluun.
+      oauth: OAuth
       registered_apps: 'Seuraavat sovellukset käyttävät käyttäjätunnustasi:'
       register_new: Rekisteröi sovelluksesi
     form:
       registered_apps: 'Seuraavat sovellukset käyttävät käyttäjätunnustasi:'
       register_new: Rekisteröi sovelluksesi
     form:
-      name: Nimi
-      required: vaadittu
-      url: Sovelluksen osoite (URL)
-      callback_url: Takaisinsoiton verkko-osoite
-      support_url: Tuen osoite (URL)
-      requests: 'Sovellus pyytää käyttäjältä seuraavia tietoja:'
-      allow_read_prefs: käyttäjäasetusten näkeminen.
-      allow_write_prefs: käyttäjäasetusten muuttaminen.
-      allow_write_diary: päiväkirjamerkintöjen luominen ja kommentointi sekä kaveripyynnöt.
-      allow_write_api: kartan muokkaaminen.
-      allow_read_gpx: yksityisten GPS-jälkien näkeminen.
-      allow_write_gpx: GPS-jälkien tallentaminen.
-      allow_write_notes: Muokkaa muistiinpanoja.
+      requests: 'Sovellus pyytää lupaa:'
     not_found:
       sorry: Valitettavasti tyyppiä %{type} ei löydy.
     create:
     not_found:
       sorry: Valitettavasti tyyppiä %{type} ei löydy.
     create:
@@ -2064,7 +2159,7 @@ fi:
       heading: Kirjaudu
       email or username: 'Sähköpostiosoite tai käyttäjätunnus:'
       password: 'Salasana:'
       heading: Kirjaudu
       email or username: 'Sähköpostiosoite tai käyttäjätunnus:'
       password: 'Salasana:'
-      openid: '%{logo} OpenID:'
+      openid_html: '%{logo} OpenID:'
       remember: Pidä minut sisäänkirjautuneena
       lost password link: Unohditko salasanasi?
       login_button: Kirjaudu sisään
       remember: Pidä minut sisäänkirjautuneena
       lost password link: Unohditko salasanasi?
       login_button: Kirjaudu sisään
@@ -2126,8 +2221,6 @@ fi:
     reset_password:
       title: Salasanan vaihto
       heading: Vaihda käyttäjän %{user} salasana
     reset_password:
       title: Salasanan vaihto
       heading: Vaihda käyttäjän %{user} salasana
-      password: 'Salasana:'
-      confirm password: 'Vahvista salasana:'
       reset: Vaihda salasana
       flash changed: Salasanasi on vaihdettu.
       flash token bad: Tuntematon tunniste. Tarkista että URL on sama kuin postissasi.
       reset: Vaihda salasana
       flash changed: Salasanasi on vaihdettu.
       flash token bad: Tuntematon tunniste. Tarkista että URL on sama kuin postissasi.
@@ -2135,7 +2228,7 @@ fi:
       title: Rekisteröidy
       no_auto_account_create: Automaattinen käyttäjätunnuksen luonti ei ole juuri
         nyt käytössä.
       title: Rekisteröidy
       no_auto_account_create: Automaattinen käyttäjätunnuksen luonti ei ole juuri
         nyt käytössä.
-      contact_webmaster: Voit ottaa yhteyttä <a href="%{webmaster}">webmaster</a>iin
+      contact_webmaster_html: Voit ottaa yhteyttä <a href="%{webmaster}">webmaster</a>iin
         (englanniksi) saadaksesi oman käyttäjätunnuksen. Pyrimme vastaamaan pyyntöihin
         mahdollisimman pikaisesti.
       about:
         (englanniksi) saadaksesi oman käyttäjätunnuksen. Pyrimme vastaamaan pyyntöihin
         mahdollisimman pikaisesti.
       about:
@@ -2143,18 +2236,12 @@ fi:
         html: |-
           <p>Toisin kuin muut karttapalvelut, OpenStreetMap on täysin yhteisön eli vapaaehtoisten ihmisten luoma. Palvelun käyttö ja muokkaaminen on täysin ilmaista ja vapaata.</p>
           <p>Aloita kartan kehittäminen rekisteröitymällä. Tämän jälkeen vahvista käyttäjätunnus napsauttamalla linkkiä sähköpostitse lähetettävässä aktivointiviestissä.</p>
         html: |-
           <p>Toisin kuin muut karttapalvelut, OpenStreetMap on täysin yhteisön eli vapaaehtoisten ihmisten luoma. Palvelun käyttö ja muokkaaminen on täysin ilmaista ja vapaata.</p>
           <p>Aloita kartan kehittäminen rekisteröitymällä. Tämän jälkeen vahvista käyttäjätunnus napsauttamalla linkkiä sähköpostitse lähetettävässä aktivointiviestissä.</p>
-      license_agreement: Kun vahvistat tilisi, sinun on sitouduttava <a href="https://www.osmfoundation.org/wiki/License/Contributor_Terms">osallistumisehtoihin</a>.
       email address: 'Sähköpostiosoite:'
       confirm email address: 'Sähköpostiosoite uudelleen:'
       email address: 'Sähköpostiosoite:'
       confirm email address: 'Sähköpostiosoite uudelleen:'
-      not displayed publicly: Osoitettasi ei esitetä julkisesti. Lisätietoja <a href="https://wiki.openstreetmap.org/wiki/Privacy_Policy"
-        title="tietosuojakäytäntö wikisivulla, ml. osio sähköpostiosoitteiden käsittelystä">tietosuojakäytännöstä</a>
-        on saatavilla englanniksi.
       display name: 'Käyttäjätunnus:'
       display name description: Julkisesti näkyvä käyttäjänimi. Tätä voi myöhemmin
         muuttaa asetuksista.
       external auth: 'Kolmannen osapuolen todennus:'
       display name: 'Käyttäjätunnus:'
       display name description: Julkisesti näkyvä käyttäjänimi. Tätä voi myöhemmin
         muuttaa asetuksista.
       external auth: 'Kolmannen osapuolen todennus:'
-      password: 'Salasana:'
-      confirm password: 'Salasana uudelleen:'
       use external auth: Voit myös kirjautua jonkun muun palvelun tunnuksilla
       auth no password: Mikäli kirjaudut sisään kolmannen osapuolen palveluiden avulla,
         sinun ei tarvitse luoda itsellesi salasanaa, mutta jotkin ylimääräiset työkalut
       use external auth: Voit myös kirjautua jonkun muun palvelun tunnuksilla
       auth no password: Mikäli kirjaudut sisään kolmannen osapuolen palveluiden avulla,
         sinun ei tarvitse luoda itsellesi salasanaa, mutta jotkin ylimääräiset työkalut
@@ -2180,8 +2267,8 @@ fi:
         Public Domain -lisenssillä
       consider_pd_why: Mikä tämä on?
       consider_pd_why_url: https://www.osmfoundation.org/wiki/License/Why_would_I_want_my_contributions_to_be_public_domain
         Public Domain -lisenssillä
       consider_pd_why: Mikä tämä on?
       consider_pd_why_url: https://www.osmfoundation.org/wiki/License/Why_would_I_want_my_contributions_to_be_public_domain
-      guidance: 'Vaihtoehtoisia lukutapoja: <a href="%{summary}">selkokielinen yhteenveto
-        (englanniksi)</a> ja <a href="%{translations}">epäviralliset käännökset</a>'
+      guidance_html: 'Vaihtoehtoisia lukutapoja: <a href="%{summary}">selkokielinen
+        yhteenveto (englanniksi)</a> ja <a href="%{translations}">epäviralliset käännökset</a>'
       continue: Seuraava
       declined: https://wiki.openstreetmap.org/wiki/Fi:Contributor_Terms_Declined
       decline: En hyväksy
       continue: Seuraava
       declined: https://wiki.openstreetmap.org/wiki/Fi:Contributor_Terms_Declined
       decline: En hyväksy
@@ -2217,7 +2304,7 @@ fi:
       notes: Karttailmoitukset
       remove as friend: Poista kavereista
       add as friend: Lisää kaveriksi
       notes: Karttailmoitukset
       remove as friend: Poista kavereista
       add as friend: Lisää kaveriksi
-      mapper since: 'Rekisteröitymispäivämäärä:'
+      mapper since: 'Rekisteröitynyt:'
       ct status: 'Osallistumisehdot:'
       ct undecided: Ei valittu
       ct declined: Hylätty
       ct status: 'Osallistumisehdot:'
       ct undecided: Ei valittu
       ct declined: Hylätty
@@ -2228,10 +2315,10 @@ fi:
       spam score: 'Spam-pisteet:'
       description: Kuvaus
       user location: Käyttäjän sijainti
       spam score: 'Spam-pisteet:'
       description: Kuvaus
       user location: Käyttäjän sijainti
-      if set location: Määrittelet sijaintisi sivulla %{settings_link} nähdäksesi
+      if_set_location_html: Määrittelet sijaintisi sivulla %{settings_link} nähdäksesi
         lähialueen käyttäjiä.
       settings_link_text: asetussivulla
         lähialueen käyttäjiä.
       settings_link_text: asetussivulla
-      my friends: Ystäväni
+      my friends: Kaverit
       no friends: Sinulla ei ole vielä kavereita.
       km away: '%{count} kilometrin päässä'
       m away: '%{count} metrin päässä'
       no friends: Sinulla ei ole vielä kavereita.
       km away: '%{count} kilometrin päässä'
       m away: '%{count} metrin päässä'
@@ -2270,8 +2357,6 @@ fi:
       title: Asetusten muokkaus
       my settings: Käyttäjäasetukset
       current email address: 'Nykyinen sähköpostiosoite:'
       title: Asetusten muokkaus
       my settings: Käyttäjäasetukset
       current email address: 'Nykyinen sähköpostiosoite:'
-      new email address: 'Uusi sähköpostiosoite:'
-      email never displayed publicly: (ei näy muille)
       external auth: 'Kolmannen osapuolen tunnukset kirjautuessa:'
       openid:
         link: https://wiki.openstreetmap.org/wiki/Fi:OpenID
       external auth: 'Kolmannen osapuolen tunnukset kirjautuessa:'
       openid:
         link: https://wiki.openstreetmap.org/wiki/Fi:OpenID
@@ -2285,7 +2370,7 @@ fi:
         disabled link text: Miksen voi enää muokata karttaa?
       public editing note:
         heading: Julkinen muokkaus
         disabled link text: Miksen voi enää muokata karttaa?
       public editing note:
         heading: Julkinen muokkaus
-        text: Tällä hetkellä muokkauksesi ovat yksityisiä ja ihmiset eivät voi lähettää
+        html: Tällä hetkellä muokkauksesi ovat yksityisiä ja ihmiset eivät voi lähettää
           sinulle viestejä tai nähdä sijaintiasi. Nähdääksesi mitä olet muokannut
           ja salliaksesi ihmisten lähettää sinulle viestejä nettisivun kautta, napsauta
           alla olevaa painiketta. <b>0.6 API versioon siirtymisen jälkeen vain yleiset
           sinulle viestejä tai nähdä sijaintiasi. Nähdääksesi mitä olet muokannut
           ja salliaksesi ihmisten lähettää sinulle viestejä nettisivun kautta, napsauta
           alla olevaa painiketta. <b>0.6 API versioon siirtymisen jälkeen vain yleiset
@@ -2303,14 +2388,10 @@ fi:
           vapaita (Public Domain).
         link: https://www.osmfoundation.org/wiki/License/Contributor_Terms
         link text: Mitä tämä tarkoittaa?
           vapaita (Public Domain).
         link: https://www.osmfoundation.org/wiki/License/Contributor_Terms
         link text: Mitä tämä tarkoittaa?
-      profile description: 'Henkilökuvaus:'
-      preferred languages: 'Kielivalinnat:'
-      preferred editor: 'Ensisijainen muokkausohjelma:'
       image: 'Kuva:'
       gravatar:
         gravatar: Käytä Gravataria
         link: https://wiki.openstreetmap.org/wiki/Gravatar
       image: 'Kuva:'
       gravatar:
         gravatar: Käytä Gravataria
         link: https://wiki.openstreetmap.org/wiki/Gravatar
-        link text: Mikä tämä on?
         disabled: Gravatar on poistettu käytöstä.
         enabled: Gravatarisi näyttäminen on otettu käyttöön.
       new image: Lisää kuva
         disabled: Gravatar on poistettu käytöstä.
         enabled: Gravatarisi näyttäminen on otettu käyttöön.
       new image: Lisää kuva
@@ -2321,8 +2402,6 @@ fi:
         100x100)
       home location: 'Kotipaikka:'
       no home location: Kotipaikkaa ei ole vielä määritetty.
         100x100)
       home location: 'Kotipaikka:'
       no home location: Kotipaikkaa ei ole vielä määritetty.
-      latitude: 'Leveyspiiri:'
-      longitude: 'Pituuspiiri:'
       update home location on click: Päivitä kotipaikka karttaa napsauttaessa
       save changes button: Tallenna muutokset
       make edits public button: Tee muokkauksistani julkisia
       update home location on click: Päivitä kotipaikka karttaa napsauttaessa
       save changes button: Tallenna muutokset
       make edits public button: Tee muokkauksistani julkisia
@@ -2343,7 +2422,7 @@ fi:
       reconfirm_html: Tarvittaessa voimme lähettää uuden vahvistusviestin, <a href="%{reconfirm}">napsauta
         tästä</a>.
     confirm_resend:
       reconfirm_html: Tarvittaessa voimme lähettää uuden vahvistusviestin, <a href="%{reconfirm}">napsauta
         tästä</a>.
     confirm_resend:
-      success: Olemme lähettäneet aktivointilinkin sisältävän viestin osoitteeseen
+      success_html: Olemme lähettäneet aktivointilinkin sisältävän viestin osoitteeseen
         %{email}. Vahvistettuasi käyttäjätunnuksesi voit aloittaa kartoittamisen.<br
         /><br />Jos käytät vahvistusviestejä lähettävää roskapostinesto-ohjelmaa,
         lisää %{sender} sallittujen osoitteiden listalle, sillä emme voi vastata vahvistuspyyntöihin.
         %{email}. Vahvistettuasi käyttäjätunnuksesi voit aloittaa kartoittamisen.<br
         /><br />Jos käytät vahvistusviestejä lähettävää roskapostinesto-ohjelmaa,
         lisää %{sender} sallittujen osoitteiden listalle, sillä emme voi vastata vahvistuspyyntöihin.
@@ -2359,25 +2438,14 @@ fi:
       flash success: Kodin sijainnin tallennus onnistui
     go_public:
       flash success: Kaikki tekemäsi muokkaukset ovat nyt julkisia.
       flash success: Kodin sijainnin tallennus onnistui
     go_public:
       flash success: Kaikki tekemäsi muokkaukset ovat nyt julkisia.
-    make_friend:
-      heading: Lisätäänkö %{user} kaveriksi?
-      button: Lisää kaveriksi
-      success: '%{name} on nyt kaverisi.'
-      failed: Käyttäjää %{name} ei voitu lisätä kaverilistaasi.
-      already_a_friend: '%{name} on jo kaverisi.'
-    remove_friend:
-      heading: Poistetaanko kaveri %{user}?
-      button: Poista kaveri
-      success: '%{name} poistettiin kaverilistastasi.'
-      not_a_friend: '%{name} ei ole enää kaverisi.'
     index:
       title: Käyttäjät
       heading: Käyttäjät
       showing:
         one: Näytetään sivu %{page} (%{first_item}/%{items})
         other: Näytetään sivu %{page} (%{first_item}-%{last_item} / %{items})
     index:
       title: Käyttäjät
       heading: Käyttäjät
       showing:
         one: Näytetään sivu %{page} (%{first_item}/%{items})
         other: Näytetään sivu %{page} (%{first_item}-%{last_item} / %{items})
-      summary: '%{name} luotu %{date} osoitteesta %{ip_address}'
-      summary_no_ip: '%{name} luotu %{date}'
+      summary_html: '%{name} luotu %{date} osoitteesta %{ip_address}'
+      summary_no_ip_html: '%{name} luotu %{date}'
       confirm: Vahvista valitut käyttäjät
       hide: Piilota valitut käyttäjät
       empty: Käyttäjiä ei löytynyt.
       confirm: Vahvista valitut käyttäjät
       hide: Piilota valitut käyttäjät
       empty: Käyttäjiä ei löytynyt.
@@ -2385,7 +2453,7 @@ fi:
       title: Käyttäjätili jäädytetty
       heading: Käyttäjätili jäädytetty
       webmaster: webmaster
       title: Käyttäjätili jäädytetty
       heading: Käyttäjätili jäädytetty
       webmaster: webmaster
-      body: |-
+      body_html: |-
         <p>
          Pahoittelut, tilisi on automaattisesti suljettu
          epäilyttävän toiminnan vuoksi.
         <p>
          Pahoittelut, tilisi on automaattisesti suljettu
          epäilyttävän toiminnan vuoksi.
@@ -2436,28 +2504,18 @@ fi:
       back: Takaisin hakemistoon
     new:
       title: Luodaan esto käyttäjälle %{name}
       back: Takaisin hakemistoon
     new:
       title: Luodaan esto käyttäjälle %{name}
-      heading: Luodaan esto käyttäjälle %{name}
-      reason: Syy käyttäjän %{name} estoon. Ole mahdollisimman rauhallinen ja järkevä.
-        Anna niin paljon yksityiskohtia tilanteesta kuin voit. Muista, että viesti
-        tulee olemaan esillä julkisesti. Muista myös, että kaikki käyttäjät eivät
-        ymmärrä yhteisön slangia. Käytä siis maallikkojen termejä.
+      heading_html: Luodaan esto käyttäjälle %{name}
       period: Kuinka kauan käyttäjä on estetty käyttämästä APIa. Esto alkaa heti.
       tried_contacting: Olen ottanut yhteyttä käyttäjään ja pyytänyt heitä lopettamaan.
       tried_waiting: Olen antanut käyttäjälle kohtuullisen ajan vastata näihin viesteihin.
       period: Kuinka kauan käyttäjä on estetty käyttämästä APIa. Esto alkaa heti.
       tried_contacting: Olen ottanut yhteyttä käyttäjään ja pyytänyt heitä lopettamaan.
       tried_waiting: Olen antanut käyttäjälle kohtuullisen ajan vastata näihin viesteihin.
-      needs_view: Käyttäjän tulee kirjautua sisään ennen tämän eston poistumista
       back: Näytä kaikki estot
     edit:
       title: Käyttäjän %{name} esto
       back: Näytä kaikki estot
     edit:
       title: Käyttäjän %{name} esto
-      heading: Käyttäjän %{name} esto
-      reason: Syy käyttäjän %{name} estoon. Ole mahdollisimman rauhallinen ja järkevä,
-        anna tilanteesta mahdollisimman paljon yksityiskohtia. Muista, että kaikki
-        käyttäjät eivät ymmärrä yhteisön erikoissanastoa, joten yritä käyttää yleisesti
-        ymmärrettäviä sanoja.
+      heading_html: Käyttäjän %{name} esto
       period: Kuinka pitkäksi aikaa käyttäjää estetään käyttämästä APIa, laskettuna
         tästä hetkestä.
       show: Näytä tämä esto
       back: Näytä kaikki estot
       period: Kuinka pitkäksi aikaa käyttäjää estetään käyttämästä APIa, laskettuna
         tästä hetkestä.
       show: Näytä tämä esto
       back: Näytä kaikki estot
-      needs_view: Pitääkö tämän käyttäjän kirjautua sisään ennen kuin esto poistetaan?
     filter:
       block_expired: Esto on jo vanhentunut, eikä sitä voi muokata.
       block_period: Eston ajanjakson täytyy olla yksi pudotusvalikossa olevista arvoista.
     filter:
       block_expired: Esto on jo vanhentunut, eikä sitä voi muokata.
       block_period: Eston ajanjakson täytyy olla yksi pudotusvalikossa olevista arvoista.
@@ -2475,18 +2533,18 @@ fi:
       empty: Ei estoja.
     revoke:
       title: Esto %{block_on} poistetaan
       empty: Ei estoja.
     revoke:
       title: Esto %{block_on} poistetaan
-      heading: Poistetaan käyttäjän %{block_on} esto, jonka oli tehnyt %{block_by}
+      heading_html: Poistetaan käyttäjän %{block_on} esto, jonka oli tehnyt %{block_by}
       time_future: Tämä esto päättyy %{time} kuluttua.
       past: Tämä esto päättyi %{time} ja sitä ei voida poistaa.
       confirm: Oletko varma, että haluat poistaa tämän eston?
       revoke: Poista!
       flash: Tämä esto on poistettu
     helper:
       time_future: Tämä esto päättyy %{time} kuluttua.
       past: Tämä esto päättyi %{time} ja sitä ei voida poistaa.
       confirm: Oletko varma, että haluat poistaa tämän eston?
       revoke: Poista!
       flash: Tämä esto on poistettu
     helper:
-      time_future: Päättyy %{time} kuluttua.
+      time_future_html: Päättyy %{time} kuluttua.
       until_login: Aktiivinen kunnes käyttäjä kirjautuu sisään.
       until_login: Aktiivinen kunnes käyttäjä kirjautuu sisään.
-      time_future_and_until_login: Päättyy %{time} kuluttua ja käyttäjän kirjauduttua
+      time_future_and_until_login_html: Päättyy %{time} kuluttua ja käyttäjän kirjauduttua
         sisään.
         sisään.
-      time_past: Päättyi %{time}.
+      time_past_html: Päättyi %{time}.
       block_duration:
         hours:
           one: 1 tunti
       block_duration:
         hours:
           one: 1 tunti
@@ -2505,15 +2563,15 @@ fi:
           other: '%{count} vuotta'
     blocks_on:
       title: Käyttäjän %{name} estot
           other: '%{count} vuotta'
     blocks_on:
       title: Käyttäjän %{name} estot
-      heading: Käyttäjän %{name} estot
+      heading_html: Käyttäjän %{name} estot
       empty: Käyttäjää %{name} ei ole estetty.
     blocks_by:
       title: Käyttäjän %{name} tekemät estot
       empty: Käyttäjää %{name} ei ole estetty.
     blocks_by:
       title: Käyttäjän %{name} tekemät estot
-      heading: Listaa käyttäjän %{name} tekemät estot
+      heading_html: Listaa käyttäjän %{name} tekemät estot
       empty: '%{name} ei ole vielä tehnyt yhtään estoa.'
     show:
       title: '%{block_on} estetty käyttäjän %{block_by} toimesta'
       empty: '%{name} ei ole vielä tehnyt yhtään estoa.'
     show:
       title: '%{block_on} estetty käyttäjän %{block_by} toimesta'
-      heading: '%{block_on} estetty käyttäjän %{block_by} toimesta'
+      heading_html: '%{block_on} estetty käyttäjän %{block_by} toimesta'
       created: Luotu
       status: Tila
       show: Näytä
       created: Luotu
       status: Tila
       show: Näytä
@@ -2539,7 +2597,7 @@ fi:
       next: Seuraava »
       previous: « Edellinen
   notes:
       next: Seuraava »
       previous: « Edellinen
   notes:
-    mine:
+    index:
       title: Käyttäjän %{user} kommentoimat ja luomat huomautukset
       heading: Käyttäjän %{user} karttailmoitukset
       subheading_html: Käyttäjän %{user} kommentoimat ja luomat karttailmoitukset
       title: Käyttäjän %{user} kommentoimat ja luomat huomautukset
       heading: Käyttäjän %{user} karttailmoitukset
       subheading_html: Käyttäjän %{user} kommentoimat ja luomat karttailmoitukset
@@ -2562,7 +2620,6 @@ fi:
       custom_dimensions: Rajaa alue itse
       format: 'Tiedostomuoto:'
       scale: 'Mittakaava:'
       custom_dimensions: Rajaa alue itse
       format: 'Tiedostomuoto:'
       scale: 'Mittakaava:'
-      image_size: Kuva esitetään perinteisessä karttanäkymässä koossa
       download: Lataa
       short_url: Lyhyt osoite
       include_marker: Lisää karttamerkki
       download: Lataa
       short_url: Lyhyt osoite
       include_marker: Lisää karttamerkki
@@ -2582,12 +2639,18 @@ fi:
         out: Loitonna
       locate:
         title: Näytä oma sijaintini
         out: Loitonna
       locate:
         title: Näytä oma sijaintini
-        popup: Sijainti tarkkuudella {distance} {unit} tästä pisteestä
+        metersPopup:
+          one: Olet yhden metrin etäisyydellä tästä pisteessä
+          other: Olet %{count} metrin etäisyydellä tästä pisteestä
+        feetPopup:
+          one: Olet yhden jalan etäisyydellä tästä pisteestä
+          other: Olet %{count} jalan etäisyydellä tästä pisteestä
       base:
         standard: Perinteinen
         cycle_map: Pyöräilykartta
         transport_map: Joukkoliikenne
         hot: Humanitaarinen
       base:
         standard: Perinteinen
         cycle_map: Pyöräilykartta
         transport_map: Joukkoliikenne
         hot: Humanitaarinen
+        opnvkarte: ÖPNVKarte
       layers:
         header: Karttanäkymä
         notes: Karttailmoitukset
       layers:
         header: Karttanäkymä
         notes: Karttailmoitukset
@@ -2599,6 +2662,12 @@ fi:
       donate_link_text: <a class='donate-attr' href='%{donate_url}'>Tee lahjoitus</a>
       terms: <a href='%{terms_url}' target='_blank'>Sivuston ja sovellusrajapinnan
         ehdot</a>
       donate_link_text: <a class='donate-attr' href='%{donate_url}'>Tee lahjoitus</a>
       terms: <a href='%{terms_url}' target='_blank'>Sivuston ja sovellusrajapinnan
         ehdot</a>
+      thunderforest: Laattojen tekijä <a href='%{thunderforest_url}' target='_blank'>Andy
+        Allan</a>
+      opnvkarte: Laattojen tekijä <a href='%{memomaps_url}' target='_blank'>MeMoMaps</a>
+      hotosm: Laattojen tyylin on tehnyt <a href='%{hotosm_url}' target='_blank'>Humanitarian
+        OpenStreetMap Team</a> ja hostannut <a href='%{osmfrance_url}' target='_blank'>OpenStreetMap
+        France</a>
     site:
       edit_tooltip: Muokkaa karttaa
       edit_disabled_tooltip: Lähennä karttaa ennen muokkaamisen aloittamista
     site:
       edit_tooltip: Muokkaa karttaa
       edit_disabled_tooltip: Lähennä karttaa ennen muokkaamisen aloittamista
@@ -2742,7 +2811,6 @@ fi:
       centre_map: Keskitä kartta
   redactions:
     edit:
       centre_map: Keskitä kartta
   redactions:
     edit:
-      description: Kuvaus
       heading: Muokkaa relaatiota
       title: Muokkaa relaatiota
     index:
       heading: Muokkaa relaatiota
       title: Muokkaa relaatiota
     index:
@@ -2750,7 +2818,6 @@ fi:
       heading: Relaatioiden luettelo
       title: Relaatioiden luettelo
     new:
       heading: Relaatioiden luettelo
       title: Relaatioiden luettelo
     new:
-      description: Kuvaus
       heading: Kirjoita tietoja uudesta laitoksesta
       title: Luodaan uusi redaktio
     show:
       heading: Kirjoita tietoja uudesta laitoksesta
       title: Luodaan uusi redaktio
     show: