]> git.openstreetmap.org Git - rails.git/blobdiff - config/locales/sq.yml
Remove vandalism as an option for reporting notes.
[rails.git] / config / locales / sq.yml
index b3434a496dd7db6a383bdbf5d845dde7a355df75..4838615fb9522da7a1f6f9498dda26883d74b30c 100644 (file)
@@ -2,13 +2,17 @@
 # Exported from translatewiki.net
 # Export driver: phpyaml
 # Author: Euriditi
+# Author: Fanjiayi
 # Author: GretaDoci
 # Author: Kosovastar
+# Author: Liridon
+# Author: Macofe
 # Author: Mdupont
 # Author: MicroBoy
 # Author: Mikullovci11
 # Author: Nemo bis
 # Author: Ruila
+# Author: Sidorela.uku
 # Author: Techlik
 # Author: Vinie007
 # Author: 아라
@@ -353,7 +357,7 @@ sq:
       map_image: Imzhi i hartës (shfaq shtresën e parazgjedhur)
       embeddable_html: HTML i inkorporueshëm
       licence: Licensa
-      export_details: Të dhënat e OpenStreetMap janë të licencuara nën <a href="http://opendatacommons.org/licenses/odbl/1.0/">Open
+      export_details: Të dhënat e OpenStreetMap janë të licencuara nën <a href="https://opendatacommons.org/licenses/odbl/1.0/">Open
         Data Commons Open Database License</a> (ODbL).
       too_large:
         advice: 'Në qoftë se dështon eksporti i mësipërm, të lutem konsidero përdorimin
@@ -395,15 +399,14 @@ sq:
   geocoder:
     search:
       title:
-        latlon: Rezultatet e brendshme nga <a href="http://openstreetmap.org/"></a>
-        us_postcode: Rezultatet nga <a href="http://geocoder.us/">Geocoder.us</a>
+        latlon: Rezultatet e brendshme nga <a href="https://openstreetmap.org/"></a>
         uk_postcode: Rezultatet nga <a href="http://www.npemap.org.uk/">NPEMap / FreeThe
           Postcode</a>
-        ca_postcode: Rezultatet nga <a href="http://geocoder.ca/">Geocoder.ca</a>
-        osm_nominatim: Rezultatet nga <a href="http://nominatim.openstreetmap.org/">OpenStreetMap
+        ca_postcode: Rezultatet nga <a href="https://geocoder.ca/">Geocoder.ca</a>
+        osm_nominatim: Rezultatet nga <a href="https://nominatim.openstreetmap.org/">OpenStreetMap
           Nominatim</a>
         geonames: Rezultate nga <a href="http://www.geonames.org/">GeoNames</a>
-        osm_nominatim_reverse: Rezultatet nga <a href="http://nominatim.openstreetmap.org/">OpenStreetMap
+        osm_nominatim_reverse: Rezultatet nga <a href="https://nominatim.openstreetmap.org/">OpenStreetMap
           Nominatim</a>
         geonames_reverse: Rezultate nga <a href="http://www.geonames.org/">GeoNames</a>
     search_osm_nominatim:
@@ -454,33 +457,26 @@ sq:
           crematorium: Krematorium
           dentist: Dentist
           doctors: Mjekët
-          dormitory: Konvikt
           drinking_water: Ujë i pijshëm
           driving_school: Autoshkollë
           embassy: Ambasadë
-          emergency_phone: Kabinë telefoni për emergjencë
           fast_food: Ushqim i shpejtë
           ferry_terminal: Terminal i trageteve
-          fire_hydrant: Hidrant zjarrfikës
           fire_station: Zjarrëfiksat
           food_court: Kënd ushqimi
           fountain: Shatërvan
           fuel: Stacion karburanti
           gambling: Kumar
           grave_yard: Varrezë
-          gym: Qendër fitnesi / Palestër
-          health_centre: Qendër shëndetsore
           hospital: Spital
           hunting_stand: Vend gjuetie
           ice_cream: Akullore
           kindergarten: Kopësht fëmijësh
           library: Bibliotekë
-          market: Market
           marketplace: Treg
           monastery: Manastir
           motorcycle_parking: Vendparkim motoçikletash
           nightclub: Klub nate
-          nursery: Çerdhe
           nursing_home: Çerdhe
           office: Zyrë
           parking: Vendparkim
@@ -494,7 +490,6 @@ sq:
           prison: Burg
           pub: Pub
           public_building: Ndërtesë publike
-          reception_area: Zonë e pritjes
           recycling: Pikë riciklimi
           restaurant: Restorant
           retirement_home: Shtëpi pleqësh
@@ -590,7 +585,6 @@ sq:
           trunk: Rrugë magjistrale
           trunk_link: Rrugë magjistrale
           unclassified: Rrugë e paklasifikuar
-          unsurfaced: Rrugë me kalldrëm
           "yes": Rrugë
         historic:
           archaeological_site: Vend arkeologjik
@@ -655,7 +649,6 @@ sq:
         leisure:
           beach_resort: Plazh
           bird_hide: Kamuflim zogjësh
-          club: Klub
           common: Tokë e përbashkët
           dog_park: Park qenësh
           fishing: Zonë peshkimi
@@ -682,6 +675,7 @@ sq:
           water_park: Park ujor
           "yes": Kohë e lirë
         man_made:
+          bunker_silo: Bunker
           lighthouse: Fanar
           pipeline: Tubacion
           tower: Kullë
@@ -748,8 +742,6 @@ sq:
           "yes": Zyrë
         place:
           allotments: Kopsht i vogël
-          block: Bllok
-          airport: Aeroport
           city: Qytet
           country: Vend
           county: Vend
@@ -761,7 +753,6 @@ sq:
           islet: Ishull
           isolated_dwelling: Vendbanim i izoluar
           locality: Lokalitet
-          moor: Moçal
           municipality: Komunë
           neighbourhood: Lagje
           postcode: Kodi postar
@@ -778,44 +769,80 @@ sq:
           abandoned: Hekurudhë e braktisur
           construction: Hekurudhë në ndërtim e sipër
           disused: Hekurudhë e braktisur
-          disused_station: Stacion hekurudhor jashtë përdorimi
           funicular: Linjë teleferiku
           halt: Stacion hekerudhor
           junction: Nyje hekurudhore
           level_crossing: Kryqzim hekurudhor
           light_rail: Hekurudhë e lehtë
+          miniature: Hekurudhë në miniaturë
           monorail: Hekurudhë me një shinë
+          narrow_gauge: Ngushticë hekurudhe
           platform: Platformë hekurudhore
           preserved: Hekurudhë muze
           proposed: Hekurudhë e planifikuar
+          spur: Hekurudhë
+          station: Stacion hekurudhor
           stop: Stacion hekurudhor
           subway: Metro
           subway_entrance: Hyrje metroje
+          switch: Pika hekurudhore
         shop:
+          antiques: Antike
           bakery: Furrë buke
+          beauty: Sallon bukurie
+          beverages: Dyqan pijesh
+          butcher: Mishtore
+          car: Sallon automobilash
+          car_parts: Autopjesë
           car_repair: Autoservis
           carpet: Dyqan qilimash
+          chemist: Drogeri
+          clothes: Dyqani rrobash
           computer: Dyqan kompjuterësh
+          cosmetics: Dyqan kozmetike
+          department_store: Shtëpi mallrash
+          discount: Dyqan artikujsh me zbritje
+          doityourself: Dyqan 'bëje vet'
+          dry_cleaning: Pastrim kimik
+          electronics: Dyqan elektronike
+          estate_agent: Agjent i patundshmërive
+          fashion: Dyqan i veshjeve të modës
+          fish: Dyqan peshku
+          florist: Luleshitës
+          food: Ushqimore
+          funeral_directors: Ndërmarrje varrimi
+          furniture: Mobilieri
           gallery: Galeri
+          garden_centre: Qendër kopshti
+          general: Dyqab me fushëveprim të përgjithshëm
+          gift: Dyqan dhuratash
+          greengrocer: Shitës frutash
+          grocery: Dyqan ushqimor
+          hairdresser: Floktar
+          hardware: Hekrari
           hifi: Hi-Fi
-          insurance: Zyre sigurimi
           jewelry: Dyqan bizhuterie
           kiosk: Kiosk
           laundry: Lavanderi
           mall: Qendër tregtare
           market: Treg
+          mobile_phone: Dyqan telefonash celular
+          motorcycle: Dyqan motoçikletash
+          music: Dyqan i veglave muzikore
+          optician: Optikë
           pharmacy: Barnatore
           photo: Fotograf
-          salon: Sallon
           supermarket: Supermarket
           tailor: Rrobaqepës
           toys: Dyqan lodrash
           "yes": Dyqan
         tourism:
+          apartment: Apartament
           artwork: Vepër artistike
           bed_and_breakfast: Bujtinë me mëngjes
           cabin: Kabinë
           camp_site: Vend për kampim
+          gallery: Galeri
           hostel: Bujtinë
           hotel: Hotel
           information: Informacion
@@ -847,6 +874,7 @@ sq:
         geonames: Lokacioni nga <a href="http://www.geonames.org/">GeoNames</a>
       types:
         cities: Qytetet
+        towns: Qyteza
         places: Vende
     results:
       no_results: Nuk është gjetur asnjë rezultat
@@ -855,9 +883,14 @@ sq:
     project_name:
       title: OpenStreetMap
       h1: OpenStreetMap
+    logo:
+      alt_text: Logoja e OpenStreetMap
     logout: Çidentifikohu
     log_in: Identifikohu
     log_in_tooltip: Identifikohu me një llogari ekzistuese
+    sign_up: Krijo llogari
+    start_mapping: Fillo hartografimin
+    sign_up_tooltip: Krijo një llogari për redaktim
     edit: Redakto
     history: Historia
     export: Eksporti
@@ -883,6 +916,8 @@ sq:
     foundation_title: Fondacioni i OpenStreetMap
     make_a_donation:
       text: Dhuro
+    learn_more: Mëso më shumë
+    more: Më shumë
   license_page:
     foreign:
       title: Rreth këtij përkthimi
@@ -899,15 +934,18 @@ sq:
     legal_babble:
       title_html: Të drejtat autoriale dhe licensa
       intro_1_html: |-
-        OpenStreetMap is <i>open data</i>, licensed under the <a
+        OpenStreetMap<sup><a href="#trademarks">&reg;</a></sup> përmban <i>të dhëna të hapura</i>, të licencuara nën <a
         href="http://opendatacommons.org/licenses/odbl/">Open Data
-        Commons Open Database License</a> (ODbL).
-      intro_2_html: "  Ju jeni të lirë të kopjoni, shpërndani, transmetoni dhe adoptoni
-        hartat\n  dhe të dhënat tona, duke pasur parasysh citimin e OpenStreetMap
-        dhe \n  kontribuuesve të saj. Nëse ndryshoni apo ndërtoni mbi hartat apo të
-        dhënat tona, ju\n  mund të shpërndani rezultatet nën licencën e njëjtë. Licenca
-        e\n  e plotë <a\n  href=\"http://creativecommons.org/licenses/by-sa/2.0/legalcode\">legal\n
+        Commons Open Database License</a> (ODbL) by the  <a
+        href="http://osmfoundation.org/">OpenStreetMap Foundation</a> (OSMF).
+      intro_2_html: "Ju jeni të lirë të kopjoni, shpërndani, transmetoni dhe adoptoni
+        dhe të dhënat tona, \nduke pasur parasysh citimin e OpenStreetMap dhe kontribuuesve
+        të saj. Nëse ndryshoni apo ndërtoni mbi hartat apo të dhënat tona, ju\nmund
+        të shpërndani rezultatet nën licencën e njëjtë. Licenca e plotë <a\n  href=\"http://creativecommons.org/licenses/by-sa/2.0/legalcode\">legal\n
         \ code</a> shpjegon të drejtat dhe përgjegjësitë tuaja."
+      intro_3_html: |-
+        Hartografimi i pjesëve tona, dhe dokumantacioni ynë, janë të licencuara nën licensë të <a href="http://creativecommons.org/licenses/by-sa/2.0/">Creative
+        Commons Attribution-ShareAlike 2.0</a>(CC BY-SA).
       credit_title_html: Si të citoni OpenStreetMap
       credit_1_html: Ne kërkojmë që ju të përdorni kreditet e &ldquo;&copy; OpenStreetMap
         contributors&rdquo;.
@@ -953,11 +991,64 @@ sq:
     title: Mirësevjen
     whats_on_the_map:
       title: Çfarë ka në hartë?
+    basic_terms:
+      title: Termat bazë për hartografim
+      paragraph_1_html: OpenStreetMap ka disa shprehje në zhargonin e vet. Këtu janë
+        disa fjalë kyçe mund të jenë të dobishme.
+      editor_html: Një <strong>redaktor</strong> është një program apo faqe të cilën
+        mund ta përdorni për ta redaktuar hartën.
+      node_html: Një <strong>nyje</strong> është një pikë në hartë, si një restorant
+        i vetëm ose një pemë.
+      way_html: Një <strong>rrugë</strong> është një linjë apo fushë, si një rrugë,
+        lumë, liqen apo ndërtesë.
     rules:
       title: Rregullat!
+    start_mapping: Fillo hartografimin
+    add_a_note:
+      title: Nuk ke kohë për të redaktuar? Shto një shënim!
+  fixthemap:
+    how_to_help:
+      title: Si të ndihmosh
+      join_the_community:
+        title: Bashkohu me komunitetin
+        explanation_html: Nëse keni vënë re një problem me të dhënat e hartës, për
+          shembull një rrugë mungon apo adresa juaj, mënyra më e mirë për të procesuar
+          është t'i bashkohesh komunitetit OpeenStreetMap dhe të shtosh apo të riparosh
+          të dhënat vetë.
+      add_a_note:
+        instructions_html: Klikoni <a class='icon note'></a> ose të njëjtën ikonë
+          në ekranin e hartës. Kjo do të shtojë një shënues në hartë, të cilën ju
+          mund ta lëvizni duke e tërhequr. Shtoni mesazhin tuaj, pastaj klikoni save
+          dhe editues të tjerë do ta kontrollojnë.
+    other_concerns:
+      title: Shqetësime të tjera
   help_page:
+    title: Merr ndihmë
+    introduction: OpenStreetMap ka disa burime për të mësuar në lidhje me projektin,
+      duke bërë pyetje dhe duke ju përgjigjur dhe duke diskutuar bashkërisht dhe duke
+      dokumentuar temat e hartës.
+    welcome:
+      url: /mirësevjen
+      title: Mirësevjen në OSM
+      description: Filloni me këtë udhëzues të thjeshtë që mbulon bazat e OpenStreetMap.
     beginners_guide:
       url: http://wiki.openstreetmap.org/wiki/Sq:Beginners%27_guide
+      title: Udhëzues për fillestarë.
+      description: Një udhëzues për fillestarë që mirëmbahet nga komuniteti.
+    help:
+      url: https://help.openstreetmap.org/
+      title: help.openstreetmap.org
+      description: Bëni një pyetje ose shikoni përgjigjet në faqen pyetje dhe përgjigje
+        të OSM-së.
+    mailing_lists:
+      title: Listat E Postimeve
+      description: Bëni një pyetje ose diskutoni çështje interesante në një gamë të
+        gjerë të listës së postimeve të ditës apo rajonale.
+    forums:
+      title: Forumet
+  about_page:
+    next: Tjetra
+    copyright_html: <span>&copy;</span>OpenStreetMap<br>kontribuesit
   notifier:
     diary_comment_notification:
       hi: Përshëndetje %{to_user},
@@ -969,6 +1060,7 @@ sq:
       failure:
         import_failures_url: http://wiki.openstreetmap.org/wiki/GPX_Import_Failures
     signup_confirm:
+      subject: '[OpenStreetMap] Mirësevjen në OpenStreetMap'
       greeting: Tungjatjeta!
     email_confirm:
       subject: '[OpenStreetMap] Konfirmo adresën e emailit tënd'
@@ -986,6 +1078,8 @@ sq:
       greeting: Përshëndetje,
     changeset_comment_notification:
       greeting: Përshëndetje,
+      commented:
+        partial_changeset_without_comment: pa koment
   message:
     inbox:
       title: Kutia mbërritëse
@@ -1020,6 +1114,9 @@ sq:
       my_inbox: '%{inbox_link}'
       inbox: kuti mbërritëse
       outbox: dalje
+      to: Për
+      subject: Titulli
+      date: Data
     read:
       from: Prej
       subject: Titulli
@@ -1175,6 +1272,11 @@ sq:
   oauth_clients:
     new:
       submit: Regjistrohu
+    edit:
+      submit: Redakto
+    show:
+      edit: Redakto detajet
+      confirm: A je i sigurt?
     form:
       name: Emri
   user:
@@ -1186,11 +1288,25 @@ sq:
       remember: Më mbaj mend
       lost password link: Ke humbur fjalëkalimin?
       login_button: Identifikohu
+      register now: Regjistrohu tani
+      create account minute: Krijoni një llogari. Ajo mer vetëm një minutë kohë.
+      no account: Nuk ke llogari?
       account not active: Na vjen keq, llogaria e jote nuk është aktive akoma.<br
         /> Të lutem përdor lidhjen në emailin e konfirmimit, në llogari tënde, për
         ta aktivizuar atë, ose <a href="%{reconfirm}">kërko një email konfirmimi të
         ri</a> .
+      account is suspended: Na vjen keq, llogarinë tuaj ka qenë i pezulluar për shkak
+        të aktivitetit të dyshimtë.<br />Ju lutem kontaktoni <a href="%{webmaster}">webmaster</a>
+        nëse ju dëshironi për të diskutuar këtë.
       auth failure: Na vjen keq, nuk mund të identifikohemi me ato detaje.
+      openid_logo_alt: Identifikohu me ndonjë ID të hapur
+      auth_providers:
+        openid:
+          title: Identifikohu me OpenID
+        github:
+          title: Identifikohuni me GitHub
+        wikipedia:
+          alt: Identifikohuni me një llogari të Wikipedia-s
     logout:
       title: Çidentifikohu
       heading: Çidentifikohu nga OpenStreetMap
@@ -1219,9 +1335,11 @@ sq:
       title: Krijo llogari
       no_auto_account_create: Për fat të keq aktualisht nuk jeni në gjendje për të
         krijuar automatikisht një llogari për ty.
-      contact_webmaster: Ju lutem kontaktoni <a href="mailto:webmaster@openstreetmap.org">webmaster</a>
+      contact_webmaster: Ju lutem kontaktoni <a href="%{webmaster}">webmaster</a>
         për të organizuar krijimin e një llogarie - ne do të përpiqemi dhe të merremi
         me kërkesën sa më shpejt që të jetë e mundur.
+      about:
+        header: E lirë dhe e redaktueshme
       license_agreement: Kur ju konfirmoni llograinë tuaj, duhet të pajtoheni me <a
         href="http://www.osmfoundation.org/wiki/License/Contributor_Terms"> kushtet
         e përdoruesit</a>.
@@ -1325,8 +1443,10 @@ sq:
       title: Redakto llogarinë
       my settings: Preferencat e mia
       current email address: 'Adresa e tanishme e emailit:'
-      new email address: 'Adresa e re emaili:'
+      new email address: 'Adresa e re e emailit:'
       email never displayed publicly: (asnjëherë nuk është publikuar)
+      openid:
+        link text: çfarë është kjo?
       public editing:
         heading: 'Redaktim publik:'
         enabled: I aktivizuar. Jo anonim dhe mund të redaktojë të dhënat.
@@ -1351,6 +1471,9 @@ sq:
       preferred languages: 'Gjuhët e parapëlqyera:'
       preferred editor: 'Redaktori i parapëlqyer:'
       image: 'Imazhi:'
+      gravatar:
+        gravatar: Përdor Gravatar
+        link text: çfarë është kjo?
       new image: Shto një imazh
       keep image: Mbaj imazhin e tanishëm
       delete image: Heq imazhin e tanishëm
@@ -1364,7 +1487,7 @@ sq:
         në hartë!
       save changes button: Ruaj ndryshimet
       make edits public button: Të gjitha redaktimet e mia bëjë publike
-      return to profile: Mrapa te profili
+      return to profile: Mbrapa te profili
       flash update success confirm needed: Informacioni i përdoruesit u përditësua
         me sukses. Kontrolloni emailin tuaj për një shënim për të konfirmuar adresën
         e re të emailit tuaj.
@@ -1381,9 +1504,8 @@ sq:
       success: Ne kemi dërguar një shënim konfrimimi tek %{email} juaj dhe sapo të
         konfirmoni llogarnië ju do të jeni në gjendje të filloni punën me harta.<br
         /><br />Nëse ju përdorni një antispam sistem që dërgon kërkesat e konfirmimit
-        atëherë ju lutem që të shtoni në listën e bardhë webmaster@openstreetmap.org
-        pasi që ne nuk do të jemi në gjendje të përgjigjemi ndaj çfarëdo kërkese për
-        konfirmim.
+        atëherë ju lutem që të shtoni në listën e bardhë %{sender} pasi që ne nuk
+        do të jemi në gjendje të përgjigjemi ndaj çfarëdo kërkese për konfirmim.
       failure: Përdoruesi %{name} nuk u gjet.
     confirm_email:
       heading: Konfirmoni ndryshimin e adresës së emailit
@@ -1446,14 +1568,22 @@ sq:
         dhe arsyeshëm, mundësisht përshkruaj sa më shumë detaje rreth situatës, dhe
         mendo që që mesazhi yt është publik. Mendoje që jo të gjithë anëtarët e kuptojnë
         gjuhën e komunitetit, prandaj përdor formulime sa më lehtë të kuptueshme.
+    revoke:
+      revoke: Revoko!
     partial:
+      show: Shfaq
+      edit: Redakto
+      revoke: Revoko!
       confirm: A jeni i sigurt?
+      status: Statusi
+      revoker_name: Revokuar nga
     show:
       confirm: A jeni i sigurt?
   javascripts:
-    map:
-      base:
-        mapquest: MapQuest Open
     site:
       edit_tooltip: Redakto hartën
+  redaction:
+    show:
+      destroy: Revoko këtë redaktim
+      confirm: A je i sigurt?
 ...