]> git.openstreetmap.org Git - rails.git/blobdiff - config/locales/arz.yml
Merge remote-tracking branch 'upstream/pull/5456'
[rails.git] / config / locales / arz.yml
index a983f1b8b917eb98a9df872d50048230a16ba7ee..29837c924d334dbcf1e78774cba4955726c43e95 100644 (file)
@@ -632,20 +632,6 @@ arz:
       success: تم تأكيد تغيير عنوان بريدك الإلكترونى!
       failure: عنوان بريد إلكترونى تم تفعيله مسبقًا بهذه البيانات.
   messages:
-    inbox:
-      title: الوارد
-      no_messages_yet_html: لا يوجد لديك رسائل بعد. لماذا لا تقوم بالاتصال مع بعض
-        %{people_mapping_nearby_link}؟
-      people_mapping_nearby: مخططون فى جواري
-    messages_table:
-      from: من
-      to: إلى
-      subject: الموضوع
-      date: التاريخ
-    message_summary:
-      unread_button: علّم كغير مقروءة
-      read_button: علّم كمقروءة
-      destroy_button: احذف
     new:
       title: أرسل رسالة
       send_message_to_html: أرسل رساله جديده إلى %{name}
@@ -654,24 +640,41 @@ arz:
       message_sent: تم إرسال الرسالة
       limit_exceeded: لقد أرسلت الكثير من الرسائل مؤخرًا. الرجاء الانتظار بعض الوقت
         قبل أن تحاول إرسال المزيد.
-    outbox:
-      title: صندوق الصادر
-      no_sent_messages_html: لا يوجد لديك رسائل مرسله بعد. لماذا لا تقوم بالاتصال
-        مع بعض %{people_mapping_nearby_link}؟
-      people_mapping_nearby: مخططون فى جواري
     show:
       title: اقرأ الرسالة
       reply_button: رد
       unread_button: علّم كغير مقروءة
-    sent_message_summary:
-      destroy_button: احذف
-    heading:
-      my_inbox: الوارد
     mark:
       as_read: عُلّمت الرساله مقروءة
       as_unread: عُلّمت الرساله كغير مقروءة
     destroy:
       destroyed: حُذفت الرسالة
+    mailboxes:
+      heading:
+        my_inbox: الوارد
+      messages_table:
+        from: من
+        to: إلى
+        subject: الموضوع
+        date: التاريخ
+      message:
+        unread_button: علّم كغير مقروءة
+        read_button: علّم كمقروءة
+        destroy_button: احذف
+    inboxes:
+      show:
+        title: الوارد
+        no_messages_yet_html: لا يوجد لديك رسائل بعد. لماذا لا تقوم بالاتصال مع بعض
+          %{people_mapping_nearby_link}؟
+        people_mapping_nearby: مخططون فى جواري
+    outboxes:
+      show:
+        title: صندوق الصادر
+        no_sent_messages_html: لا يوجد لديك رسائل مرسله بعد. لماذا لا تقوم بالاتصال
+          مع بعض %{people_mapping_nearby_link}؟
+        people_mapping_nearby: مخططون فى جواري
+      message:
+        destroy_button: احذف
   passwords:
     new:
       title: نسيان كلمه المرور
@@ -882,6 +885,16 @@ arz:
       confirm: أكّد
     go_public:
       flash success: جميع تعديلاتك الآن عامه، ومسموح لك بالتعديل الآن.
+    issued_blocks:
+      show:
+        title: العرقلات بواسطه %{name}
+        heading_html: لائحه العرقلات بواسطه %{name}
+        empty: '%{name} لم يقم بعد بأى عرقلة'
+    received_blocks:
+      show:
+        title: العرقلات على %{name}
+        heading_html: لائحه العرقلات على %{name}
+        empty: '%{name} لم يتم عرقلته بعد.'
   user_role:
     filter:
       not_a_role: السطر '%{role}' مش دور صالح.
@@ -928,14 +941,6 @@ arz:
           one: ساعه واحد
           two: ساعتين
           other: '%{count} ساعة'
-    blocks_on:
-      title: العرقلات على %{name}
-      heading_html: لائحه العرقلات على %{name}
-      empty: '%{name} لم يتم عرقلته بعد.'
-    blocks_by:
-      title: العرقلات بواسطه %{name}
-      heading_html: لائحه العرقلات بواسطه %{name}
-      empty: '%{name} لم يقم بعد بأى عرقلة'
     show:
       title: '%{block_on} عُرقل بواسطه %{block_by}'
       heading_html: '%{block_on} عُرقل بواسطه %{block_by}'