# Author: Lesko987
# Author: Macofe
# Author: Mateju
+# Author: Mtej
# Author: Peter Klofutar
# Author: Pickle12
# Author: Ruila
diary_comment: Komentar v dnevniku
diary_entry: Vpis v dnevnik
friend: Prijatelj
+ issue: Težava
language: Jezik
message: Sporočilo
node: Vozlišče
language: Jezik
doorkeeper/application:
name: Ime
+ scopes: Dovoljenja
friend:
user: Uporabnik
friend: Prijatelj
body: Besedilo
recipient: Prejemnik
redaction:
+ title: Naslov
description: Opis
report:
category: Izberite razlog za poročilo
index:
title_all: Razprava o paketu sprememb OpenStreetMap
title_particular: 'Razprava o paketu sprememb OpenStreetMap #%{changeset_id}'
+ dashboards:
+ contact:
+ km away: oddaljen %{count} km
+ m away: oddaljen %{count} m
+ popup:
+ your location: Vaša lokacija
+ nearby mapper: Bližnji kartograf
+ friend: Prijatelj
+ show:
+ edit_your_profile: Uredi profil
+ my friends: Moji prijatelji
+ no friends: Niste še dodali nobenih prijateljev.
+ nearby users: Drugi bližnji uporabniki
+ no nearby users: Ni še drugih uporabnikov, ki bi priznali, da kartirajo v vaši
+ bližini.
+ friends_changesets: paketi sprememb prijateljev
+ friends_diaries: dnevniki prijateljev
+ nearby_changesets: paketi sprememb bližnjih uporabnikov
+ nearby_diaries: dnevniški vnosi bližnjih uporabnikov
diary_entries:
new:
title: Nov zapis v dnevnik
user_title: Dnevnik uporabnika %{user}
leave_a_comment: Napiši komentar
login_to_leave_a_comment_html: '%{login_link} za vpis komentarja'
- login: Prijavite se
+ login: Prijava
no_such_entry:
title: Takšnega vnosa v dnevnik ni
heading: 'Vnosa v dnevnik z id-jem: %{id} ni'
diary_comment:
comment_from_html: Komentar uporabnika %{link_user} dne %{comment_created_at}
hide_link: Skrij ta komentar
+ unhide_link: Razkrij ta komentar
confirm: Potrdi
report: Prijavi ta komentar
location:
title: Dnevnik OpenStreetMap
description: Nedavni zapisi v dnevnik uporabnikov OpenStreetmap
comments:
- has_commented_on: '%{display_name} je komentiral naslednje vaše vnose v dnevnik'
post: Objavi
when: Kdaj
comment: Komentar
bench: Klop
bicycle_parking: Parkirišče za kolesa
bicycle_rental: Izposoja koles
+ bicycle_repair_station: Postaja za popravilo koles
biergarten: Pivski vrt
boat_rental: Najem čolna
brothel: Javna hiša
gambling: Igre na srečo
grave_yard: Pokopališče
hospital: Bolnišnica
- hunting_stand: Lovska opazovalnica
+ hunting_stand: Lovska preža
ice_cream: Sladoled
internet_cafe: Internetna kavarna
kindergarten: Vrtec
+ language_school: Jezikovna šola
library: Knjižnica
marketplace: Tržnica
monastery: Samostan
toilets: Stranišča
townhall: Mestna hiša
university: Univerza
+ vehicle_inspection: Tehnični pregled vozil
vending_machine: Avtomat
veterinary: Veterinarska klinika
village_hall: Vaško središče
waste_basket: Koš za odpadke
waste_disposal: Zabojnik za odpadke
+ waste_dump_site: Odlagališče odpadkov
water_point: Pitna voda
boundary:
+ aboriginal_lands: Ozemlje staroselcev
administrative: Upravna meja
census: Popisna meja
national_park: Nacionalni Park
+ political: Meja volilnega okraja
protected_area: Zavarovano področje
+ "yes": Meja
bridge:
aqueduct: Akvadukt
suspension: Viseči most
semidetached_house: Dvojček
shed: Lopa
stable: Hlev
+ temple: Tempelj
terrace: Terasa
train_station: Poslopje železniške postaje
university: Univerza
carpenter: Mizarstvo
dressmaker: Šiviljstvo
electrician: Elektrikar
+ electronics_repair: Popravilo elektronskih naprav
gardener: Vrtnar
+ glaziery: Steklarstvo
painter: Soboslikar
photographer: Fotograf
plumber: Vodovodar
roofer: Krovec
sawmill: Žaga
shoemaker: Čevljar
+ stonemason: Kamnoseštvo
tailor: Krojač
+ winery: Vinogradništvo
"yes": Obrtnik
+ crossing: Prehod
emergency:
+ access_point: Zbirno mesto
ambulance_station: Reševalna postaja
assembly_point: Zbirno mesto
defibrillator: Defibrilator
fire_extinguisher: Gasilni aparat
landing_site: Mesto za pristanek v sili
phone: Klic v sili
+ siren: Sirena
highway:
abandoned: Opuščena cesta
bridleway: Jahalna pot
cycleway: Kolesarska steza
elevator: Dvigalo
emergency_access_point: Dostop za interventna vozila
+ emergency_bay: Odstavna niša
footway: Pešpot
ford: Prehod
give_way: Znak Nimate prednosti
tertiary: Lokalna cesta
tertiary_link: Terciarna cesta
track: Kolovoz
+ traffic_mirror: Prometno ogledalo
traffic_signals: Prometna signalizacija
trunk: Hitra cesta
trunk_link: Priključek na hitro cesto
"yes": Prosti čas
man_made:
antenna: Antena
+ avalanche_protection: Zaščita pred plazovi
beehive: Čebelnjak
breakwater: Valobran
bridge: Most
bunker_silo: Bunker
chimney: Dimnik
+ communications_tower: Oddajnik
crane: Žerjav
cross: Križ
dyke: Nasip
petroleum_well: Naftna vrtina
pier: Pomol
pipeline: Cevovod
+ pumping_station: Črpališče
silo: Silos
snow_cannon: Snežni top
+ surveillance: Nadzor
+ telescope: Teleskop
tower: Stolp
+ wastewater_plant: Čistilna naprava
watermill: Vodno kolo
water_tower: Vodni stolp
water_well: Vodnjak
airfield: Vojaško letališče
barracks: Vojašnica
bunker: Bunker
+ trench: Jarek
mountain_pass:
"yes": Gorski prelaz
natural:
+ bare_rock: Skalovje
bay: Zaliv
beach: Obala
cape: Rt
stone: Skala
strait: Ožina
tree: Drevo
+ tree_row: Drevored
+ tundra: Tundra
valley: Dolina
volcano: Vulkan
water: Vodovje
insurance: Zavarovalnica
lawyer: Odvetnik
ngo: NVO urad
+ notary: Notar
tax_advisor: Davčni svetovalec
telecommunication: Telekomunikacijski urad
travel_agent: Potovalna agencija
tram_stop: Tramvajska postaja
yard: Železniško dvorišče
shop:
+ agrarian: Kmetijska trgovina
alcohol: Trgovina alkoholnih pijač
antiques: Starinarna
+ appliance: Trgovina z belo tehniko
art: Prodajna galerija
bakery: Pekarna
beauty: Salon lepote
car_repair: Avtoservis
carpet: Prodajalna preprog
charity: Trgovina za dobrodelne namene
- chemist: Kemična trgovina
+ chemist: Drogerija
clothes: Trgovina z oblekami
computer: Računalniška trgovina
confectionery: Slaščičarna
grocery: Živilska trgovona
hairdresser: Frizerski salon
hardware: Železnina
+ hearing_aids: Slušni aparati
hifi: Trgovina z avdio opremo
jewelry: Draguljarna
kiosk: Kiosk prodajalna
mall: Trgovski center
massage: Masaža
mobile_phone: Trgovina mobilnih telefonov
+ money_lender: Posojilnica
motorcycle: Trgovina z motorji
music: Trgovina z glasbo
+ musical_instrument: Glasbena trgovina
newsagent: Trafika
optician: Optik
organic: Trgovina z ekološko hrano
outdoor: Trgovina za dejavnosti na prostem
paint: Trgovina z barvami
+ pawnbroker: Zastavljalnica
perfumery: Parfumerija
pet: Trgovina za male živali
photo: Fotograf
stationery: Papirnica
supermarket: Supermarket
tailor: Krojač
+ ticket: Prodaja vstopnic
toys: Trgovina igrač
travel_agency: Potovalna agencija
tyres: Vulkanizer
"yes": Vodotok
admin_levels:
level2: Državna meja
+ level3: Meja regije
level4: Meja pokrajine
level5: Meja regije
level6: Meja upravne enote
+ level7: Meja občine
level8: Meja občine
level9: Meja mesta
level10: Meja predmestja
+ level11: Meja soseske
types:
cities: Velemesta
towns: Mesta
more_results: Več zadetkov
issues:
index:
+ title: Težave
+ search: Iskanje
user_not_found: Uporabnik ne obstaja
status: Stanje
last_updated: Zadnja posodobitev
last_updated_time_html: <abbr title='%{title}'>%{time}</abbr>
+ states:
+ ignored: Prezrto
+ open: Odpri
+ resolved: Razrešeno
update:
provide_details: Navedite zahtevane podrobnosti
show:
edit: Uredi
history: Zgodovina
export: Izvozi
+ issues: Težave
data: Podatki
export_data: Izvoz podatkov
gps_traces: Sledi GPS
ponastavitev gesla.
note_comment_notification:
anonymous: Brezimni uporabnik
- greeting: Živjo,
+ greeting: Živijo,
commented:
subject_own: '[OpenStreetMap] %{commenter} je komentiral eno izmed vaših opomb'
subject_other: '[OpenStreetMap] %{commenter} je komentiral opombo, ki vas
denied: Aplikaciji %{app_name} ste zavrnili zahtevek za dostop do vašega računa.
revoke:
flash: Preklicali ste žeton za %{application}
+ scopes:
+ write_api: Spreminjanje zemljevida
oauth_clients:
new:
title: Registriraj novo aplikacijo
no_apps_html: Imate aplikacijo, ki jo želite registrirati za uporabo z nami
po %{oauth} standardu? Najprej morate registrirati vašo spletno aplikacijo,
preden bo lahko izvajala OAuth prijave za to storitev.
+ oauth: OAuth
registered_apps: 'Registrirane imate naslednje odjemalske aplikacije:'
register_new: Registriraj svojo aplikacijo
form:
application:
edit: Uredi
delete: Izbriši
+ show:
+ edit: Uredi
+ delete: Izbriši
+ permissions: Dovoljenja
+ oauth2_authorizations:
+ new:
+ deny: Zavrni
+ error:
+ title: Zgodila se je napaka
+ oauth2_authorized_applications:
+ index:
+ permissions: Dovoljenja
users:
new:
title: Prijavite se
my comments: Moje pripombe
blocks on me: Blokade mene
blocks by me: Moje blokade
+ edit_profile: Uredi profil
send message: Pošlji sporočilo
diary: Dnevnik
edits: Prispevki
spam score: 'Rezultat spama:'
description: Opis
user location: Lokacija uporabnika
- my friends: Moji prijatelji
- no friends: Niste še dodali nobenih prijateljev.
- km away: oddaljen %{count} km
- m away: oddaljen %{count} m
- nearby users: Drugi bližnji uporabniki
- no nearby users: Ni še drugih uporabnikov, ki bi priznali, da kartirajo v vaši
- bližini.
role:
administrator: Ta uporabnik je administrator
moderator: Ta uporabnik je moderator
unhide_user: Prikaži uporabnika
delete_user: Izbriši uporabnika
confirm: Potrdi
- friends_changesets: paketi sprememb prijateljev
- friends_diaries: dnevniki prijateljev
- nearby_changesets: paketi sprememb bližnjih uporabnikov
- nearby_diaries: dnevniški vnosi bližnjih uporabnikov
report: Prijavi tega uporabnika
- popup:
- your location: Vaša lokacija
- nearby mapper: Bližnji kartograf
- friend: Prijatelj
account:
title: Urejanje uporabniškega računa
my settings: Moje nastavitve
link text: Kaj je to?
save changes button: Shrani spremembe
make edits public button: Naj bodo vsi moji prispevki javni
- return to profile: Nazaj na profil
flash update success confirm needed: Podatki o uporabniku so bili uspešno posodobljeni.
Preverite svojo e-pošto in potrdite spremembo e-poštnega naslova.
flash update success: Podatki o uporabniku so uspešno posodobljeni.
suspended:
title: Račun zaklenjen
heading: Račun zaklenjen
+ support: podpora
body_html: |-
<p>Žal je bil vaš račun avtomatično začasno ustavljen zaradi sumljivih dejavnosti.</p>
<p>To odločitev bo pregledal administrator v kratkem ali pa se obrnete na %{webmaster}, če imate pripombe.</p>
title: '%{block_on} je blokiral %{block_by}'
heading_html: '%{block_on} je blokiral %{block_by}'
created: 'Ustvarjeno:'
+ duration: 'Trajanje:'
status: 'Stanje:'
show: Prikaži
edit: Uredi
title: Pokaži mojo lokacijo
base:
standard: Privzeta karta
+ cyclosm: CyclOSM
cycle_map: Kolesarska karta
transport_map: Transportna karta
hot: Človekoljub
+ opnvkarte: ÖPNVKarte
layers:
header: Plasti zemljevida
notes: Opombe na zemljevidu