]> git.openstreetmap.org Git - rails.git/blobdiff - config/locales/ia.yml
Localisation updates from https://translatewiki.net.
[rails.git] / config / locales / ia.yml
index 8faf0031da26011cc75c0a1c4265bafc2b4b1a45..714f6538009af7f6d4e8ed390af128456cd51ab9 100644 (file)
@@ -45,6 +45,10 @@ ia:
       messages:
         invalid_email_address: non pare esser un adresse de e-mail valide
         email_address_not_routable: non es attingibile
+        display_name_is_user_n: non pote esser user_n si n non es tu ID de usator
+      models:
+        user_mute:
+          is_already_muted: es ja silentiate
     models:
       acl: Lista de controlo de accesso
       changeset: Gruppo de modificationes
@@ -58,7 +62,6 @@ ia:
       message: Message
       node: Nodo
       node_tag: Etiquetta de nodo
-      notifier: Notificator
       old_node: Nodo ancian
       old_node_tag: Etiquetta de nodo ancian
       old_relation: Relation ancian
@@ -165,49 +168,45 @@ ia:
           usar terminos simple.
         needs_view: Debe le usator aperir un session ante que iste blocada es cancellate?
       user:
-        email_confirmation: Tu adresse non es monstrate publicamente. Vide nostre
-          <a href="https://wiki.osmfoundation.org/wiki/Privacy_Policy" title="Politica
-          de confidentialitate de OSMF includente un section sur adresses de e-mail">politica
-          de confidentialitate</a> pro plus information.
         new_email: (nunquam monstrate publicamente)
   datetime:
     distance_in_words_ago:
       about_x_hours:
-        one: circa 1 hora retro
+        one: circa %{count} hora retro
         other: circa %{count} horas retro
       about_x_months:
-        one: circa 1 mense retro
+        one: circa %{count} mense retro
         other: circa %{count} menses retro
       about_x_years:
-        one: circa 1 anno retro
+        one: circa %{count} anno retro
         other: circa %{count} annos retro
       almost_x_years:
-        one: quasi 1 anno retro
+        one: quasi %{count} anno retro
         other: quasi %{count} annos retro
       half_a_minute: un medie minuta retro
       less_than_x_seconds:
-        one: minus de 1 seconda retro
+        one: minus de %{count} secunda retro
         other: minus de %{count} secundas retro
       less_than_x_minutes:
-        one: minus de un minuta retro
+        one: minus de %{count} minuta retro
         other: minus de %{count} minutas retro
       over_x_years:
-        one: plus de 1 anno retro
+        one: plus de %{count} anno retro
         other: plus de %{count} annos retro
       x_seconds:
-        one: 1 secunda retro
+        one: '%{count} secunda retro'
         other: '%{count} secundas retro'
       x_minutes:
-        one: 1 minuta retro
+        one: '%{count} minuta retro'
         other: '%{count} minutas retro'
       x_days:
-        one: 1 die retro
+        one: '%{count} die retro'
         other: '%{count} dies retro'
       x_months:
-        one: 1 mense retro
+        one: '%{count} mense retro'
         other: '%{count} menses retro'
       x_years:
-        one: 1 anno retro
+        one: '%{count} anno retro'
         other: '%{count} annos retro'
   editor:
     default: Predefinite (actualmente %{name})
@@ -220,10 +219,9 @@ ia:
   auth:
     providers:
       none: Necun
-      openid: OpenID
       google: Google
       facebook: Facebook
-      windowslive: Windows Live
+      microsoft: Microsoft
       github: GitHub
       wikipedia: Wikipedia
   api:
@@ -239,6 +237,7 @@ ia:
         reopened_at_by_html: Reactivate %{when} per %{user}
       rss:
         title: Notas de OpenStreetMap
+        description_all: Un lista de notas reportate, commentate o claudite
         description_area: Un lista de notas reportate, commentate o claudite in tu
           area [(%{min_lat}|%{min_lon}) -- (%{max_lat}|%{max_lon})]
         description_item: Syndication RSS pro le nota %{id}
@@ -273,12 +272,15 @@ ia:
         retain_changeset_discussions: Tu discussiones sur gruppos de modificationes,
           si existe, essera retenite.
         retain_email: Tu adresse de e-mail essera retenite.
+        recent_editing_html: Post que tu ha recentemente apportate modificationes,
+          tu conto non pote esser delite al momento. Le deletion essera possibile
+          in %{time}.
         confirm_delete: Es tu secur?
         cancel: Cancellar
   accounts:
     edit:
       title: Modificar conto
-      my settings: Mi configurationes
+      my settings: Mi parametros
       current email address: Adresse de e-mail actual
       external auth: Authentication externe
       openid:
@@ -286,7 +288,6 @@ ia:
       public editing:
         heading: Modification public
         enabled: Activate. Non anonyme e pote modificar datos.
-        enabled link: https://wiki.openstreetmap.org/wiki/Anonymous_edits
         enabled link text: que es isto?
         disabled: Disactivate e non pote modificar datos, tote le previe modificationes
           es anonyme.
@@ -299,7 +300,6 @@ ia:
           e acceptar le nove Conditiones de Contributor.
         agreed_with_pd: Tu ha anque declarate que tu considera tu modificationes como
           liberate al Dominio Public.
-        link: https://wiki.osmfoundation.org/wiki/Licence/Contributor_Terms
         link text: que es isto?
       save changes button: Salveguardar modificationes
       delete_account: Deler conto…
@@ -311,9 +311,7 @@ ia:
         sur le button hic infra.
       only_public_can_edit: Post le cambiamento al API 0.6, solmente usatores public
         pote modificar datos cartographic.
-      find_out_why_html: (%{link}).
       find_out_why: apprende proque
-      find_out_why_url: https://wiki.openstreetmap.org/wiki/Anonymous_edits
       email_not_revealed: Render tu conto public non revelara tu adresse de e-mail.
       not_reversible: Iste action es irreversibile e tote le nove usatores es ora
         public per predefinition.
@@ -327,22 +325,22 @@ ia:
   browse:
     created: Create a
     closed: Claudite a
-    created_html: Create <abbr title='%{title}'>%{time}</abbr>
-    closed_html: Claudite <abbr title='%{title}'>%{time}</abbr>
-    created_by_html: Create <abbr title='%{title}'>%{time}</abbr> per %{user}
-    deleted_by_html: Delite <abbr title='%{title}'>%{time}</abbr> per %{user}
-    edited_by_html: Modificate <abbr title='%{title}'>%{time}</abbr> per %{user}
-    closed_by_html: Claudite <abbr title='%{title}'>%{time}</abbr> per %{user}
+    created_ago_html: Create %{time_ago}
+    closed_ago_html: Claudite %{time_ago}
+    created_ago_by_html: Create %{time_ago} per %{user}
+    closed_ago_by_html: Claudite %{time_ago} per %{user}
+    deleted_ago_by_html: Delite %{time_ago} per %{user}
+    edited_ago_by_html: Modificate %{time_ago} per %{user}
     version: Version
     in_changeset: Gruppo de modificationes
     anonymous: anonyme
     no_comment: (sin commento)
     part_of: Parte de
     part_of_relations:
-      one: 1 relation
+      one: '%{count} relation'
       other: '%{count} relationes'
     part_of_ways:
-      one: 1 via
+      one: '%{count} via'
       other: '%{count} vias'
     download_xml: Discargar XML
     view_history: Vider historia
@@ -357,14 +355,10 @@ ia:
       way_paginated: Vias (%{x}-%{y} de %{count})
       relation: Relationes (%{count})
       relation_paginated: Relationes (%{x}-%{y} de %{count})
-      comment: Commentos (%{count})
-      hidden_commented_by_html: Commento celate de %{user} <abbr title='%{exact_time}'>%{when}</abbr>
-      commented_by_html: Commento de %{user} <abbr title='%{exact_time}'>%{when}</abbr>
+      hidden_comment_by_html: Commento celate de %{user} %{time_ago}
+      comment_by_html: Commento de %{user} %{time_ago}
       changesetxml: XML del gruppo de modificationes
       osmchangexml: XML osmChange
-      feed:
-        title: Gruppo de modificationes %{id}
-        title_comment: Gruppo de modificationes %{id} - %{comment}
       join_discussion: Aperi session pro unir te al discussion
       discussion: Discussion
       still_open: Le gruppo de modificationes es ancora aperte. Le discussion se aperira
@@ -377,7 +371,7 @@ ia:
       history_title_html: 'Historia del via: %{name}'
       nodes: Nodos
       nodes_count:
-        one: 1 nodo
+        one: '%{count} nodo'
         other: '%{count} nodos'
       also_part_of_html:
         one: parte del via %{related_ways}
@@ -387,7 +381,7 @@ ia:
       history_title_html: 'Historia del relation: %{name}'
       members: Membros
       members_count:
-        one: 1 membro
+        one: '%{count} membro'
         other: '%{count} membros'
     relation_member:
       entry_role_html: '%{type} %{name} como %{role}'
@@ -446,6 +440,15 @@ ia:
       introduction: Clicca sur le carta pro cercar objectos a proximitate.
       nearby: Objectos proxime
       enclosing: Objectos inglobante
+  old_nodes:
+    not_found:
+      sorry: Guai, le version %{version} del nodo №%{id} non pote esser trovate.
+  old_ways:
+    not_found:
+      sorry: Guai, le version %{version} del via №%{id} non pote esser trovate.
+  old_relations:
+    not_found:
+      sorry: Guai, le version %{version} del relation №%{id} non pote esser trovate.
   changesets:
     changeset_paging_nav:
       showing_page: Pagina %{page}
@@ -474,6 +477,9 @@ ia:
       no_more_area: Nulle altere gruppo de modificationes in iste area.
       no_more_user: Nulle altere gruppo de modificationes facite per iste usator.
       load_more: Cargar plus
+      feed:
+        title: Gruppo de modificationes %{id}
+        title_comment: Gruppo de modificationes %{id} - %{comment}
     timeout:
       sorry: Le lista de gruppos de modificationes que tu requestava tardava troppo
         de tempore pro esser recuperate.
@@ -496,6 +502,7 @@ ia:
     contact:
       km away: a %{count} km de distantia
       m away: a %{count} m de distantia
+      latest_edit_html: 'Ultime modification (%{ago}):'
     popup:
       your location: Tu position
       nearby mapper: Cartographo vicin
@@ -552,9 +559,9 @@ ia:
       comment_link: Commentar iste entrata
       reply_link: Inviar un message al autor
       comment_count:
-        one: 1 commento
-        zero: Nulle commento
+        one: '%{count} commento'
         other: '%{count} commentos'
+      no_comments: Nulle commento
       edit_link: Modificar iste entrata
       hide_link: Celar iste entrata
       unhide_link: Non plus celar iste entrata
@@ -591,10 +598,39 @@ ia:
       newer_comments: Commentos plus recente
       older_comments: Commentos plus ancian
   doorkeeper:
+    errors:
+      messages:
+        account_selection_required: Le servitor de autorisation require le section
+          de un conto de usator
+        consent_required: Le servitor de autorisation require le consentimento del
+          usator
+        interaction_required: Le servitor de autorisation require un interaction del
+          usator
+        login_required: Le servitor de autorisation require le authentication del
+          usator
     flash:
       applications:
         create:
           notice: Application registrate.
+    openid_connect:
+      errors:
+        messages:
+          auth_time_from_resource_owner_not_configured: Fallimento a causa del manco
+            de un configuration Doorkeeper::OpenidConnect.configure.auth_time_from_resource_owner.
+          reauthenticate_resource_owner_not_configured: Fallimento a causa del manco
+            de un configuration Doorkeeper::OpenidConnect.configure.reauthenticate_resource_owner.
+          resource_owner_from_access_token_not_configured: Fallimento a causa del
+            manco de un configuration  Doorkeeper::OpenidConnect.configure.resource_owner_from_access_token.
+          select_account_for_resource_owner_not_configured: Fallimento a causa del
+            manco de un configuration  Doorkeeper::OpenidConnect.configure.select_account_for_resource_owner.
+          subject_not_configured: Le generation del token identificator ha fallite
+            a causa del manco de un configuration  Doorkeeper::OpenidConnect.configure.subject.
+    scopes:
+      address: Vider tu adresse physic
+      email: Vider tu adresse de e-mail
+      openid: Authenticar tu conto
+      phone: Vider tu numero de telephono
+      profile: Vider tu information de profilo
   errors:
     contact:
       contact_url_title: Varie canales de contacto explicate
@@ -631,11 +667,10 @@ ia:
   geocoder:
     search:
       title:
-        latlon_html: Resultatos <a href="https://openstreetmap.org/">interne</a>
-        osm_nominatim_html: Resultatos de <a href="https://nominatim.openstreetmap.org/">OpenStreetMap
-          Nominatim</a>
-        osm_nominatim_reverse_html: Resultatos de <a href="https://nominatim.openstreetmap.org/">OpenStreetMap
-          Nominatim</a>
+        results_from_html: Resultatos de %{results_link}
+        latlon: Interne
+        osm_nominatim: OpenStreetMap Nominatim
+        osm_nominatim_reverse: OpenStreetMap Nominatim
     search_osm_nominatim:
       prefix:
         aerialway:
@@ -1428,30 +1463,25 @@ ia:
       status: Stato
       reports: Reportos
       last_updated: Ultime actualisation
-      last_updated_time_html: <abbr title='%{title}'>%{time}</abbr>
-      last_updated_time_user_html: <abbr title='%{title}'>%{time}</abbr> per %{user}
+      last_updated_time_ago_user_html: '%{time_ago} per %{user}'
       link_to_reports: Vider reportos
       reports_count:
-        one: 1 reporto
+        one: '%{count} reporto'
         other: '%{count} reportos'
       reported_item: Objecto reportate
       states:
         ignored: Ignorate
         open: Aperte
         resolved: Resolvite
-    update:
-      new_report: Tu reporto ha essite registrate
-      successful_update: Tu reporto ha essite actualisate
-      provide_details: Per favor, forni le detalios necessari
     show:
       title: '%{status} Problema №%{issue_id}'
       reports:
-        zero: Nulle reporto
-        one: 1 reporto
+        one: '%{count} reporto'
         other: '%{count} reportos'
-      report_created_at: 'Prime reporto: %{datetime}'
-      last_resolved_at: 'Ultime resolution: %{datetime}'
-      last_updated_at: 'Ultime actualisation: %{datetime} per %{displayname}'
+      no_reports: Nulle reporto
+      report_created_at_html: 'Prime reporto: %{datetime}'
+      last_resolved_at_html: 'Ultime resolution: %{datetime}'
+      last_updated_at_html: 'Ultime actualisation: %{datetime} per %{displayname}'
       resolve: Resolver
       ignore: Ignorar
       reopen: Reaperir
@@ -1524,10 +1554,8 @@ ia:
     home: Vader al position de initio
     logout: Clauder session
     log_in: Aperir session
-    log_in_tooltip: Aperir un session con un conto existente
     sign_up: Crear conto
     start_mapping: Comenciar a cartographiar
-    sign_up_tooltip: Crear un conto pro modification
     edit: Modificar
     history: Historia
     export: Exportar
@@ -1563,8 +1591,6 @@ ia:
     community: Communitate
     community_blogs: Blogs del communitate
     community_blogs_title: Blogs de membros del communitate de OpenStreetMap
-    foundation: Fundation
-    foundation_title: Le fundation OpenStreetMap
     make_a_donation:
       title: Supporta OpenStreetMap con un donation monetari
       text: Facer un donation
@@ -1615,11 +1641,13 @@ ia:
       subject: '[OpenStreetMap] Importation GPX fallite'
     gpx_success:
       hi: Salute %{to_user},
-      loaded_successfully:
-        one: ha essite cargate con successo con %{trace_points} ex un maximo de 1
+      loaded:
+        one: ha essite cargate con successo con %{trace_points} ex un maximo de %{count}
           puncto.
         other: ha essite cargate con successo con %{trace_points} ex un maximo de
-          %{possible_points} punctos.
+          %{count} punctos.
+      all_your_traces_html: Tote le tracias GPX que tu ha incargate con successo pote
+        esser trovate a %{url}.
       subject: '[OpenStreetMap] Importation GPX succedite'
     signup_confirm:
       subject: '[OpenStreetMap] Benvenite a OpenStreetMap'
@@ -1642,7 +1670,7 @@ ia:
       greeting: Salute,
       hopefully_you: Alcuno (probabilemente tu) ha demandate que le contrasigno del
         conto openstreetmap.org associate con iste adresse de e-mail sia reinitialisate.
-      click_the_link: Si isto es tu, per favor clicca super le ligamine ci infra pro
+      click_the_link: Si isto es tu, per favor clicca sur le ligamine hic infra pro
         reinitialisar tu contrasigno.
     note_comment_notification:
       anonymous: Un usator anonyme
@@ -1722,8 +1750,8 @@ ia:
       success: Tu conto ha essite confirmate, gratias pro inscriber te!
       already active: Iste conto ha ja essite confirmate.
       unknown token: Iste codice de confirmation ha expirate o non existe.
-      reconfirm_html: Pro reciper un altere message de confirmation, <a href="%{reconfirm}">clicca
-        hic</a>.
+      resend_html: Si tu vole que nos te reinvia le e-mail de confirmation, %{reconfirm_link}.
+      click_here: clicca hic
     confirm_resend:
       failure: Usator %{name} non trovate.
     confirm_email:
@@ -1743,8 +1771,6 @@ ia:
   messages:
     inbox:
       title: Cassa de entrata
-      my_inbox: Mi cassa de entrata
-      my_outbox: Mi cassa de exito
       messages: Tu ha %{new_messages} e %{old_messages}
       new_messages:
         one: '%{count} nove message'
@@ -1752,22 +1778,24 @@ ia:
       old_messages:
         one: '%{count} ancian message'
         other: '%{count} ancian messages'
-      from: De
-      subject: Subjecto
-      date: Data
       no_messages_yet_html: Tu non ha ancora messages. Proque non contactar alcun
         %{people_mapping_nearby_link}?
       people_mapping_nearby: cartographos vicin
+    messages_table:
+      from: De
+      to: A
+      subject: Subjecto
+      date: Data
+      actions: Actiones
     message_summary:
       unread_button: Marcar como non legite
       read_button: Marcar como legite
       reply_button: Responder
       destroy_button: Deler
+      unmute_button: Displaciar al cassa de entrata
     new:
       title: Inviar message
       send_message_to_html: Inviar un nove message a %{name}
-      subject: Subjecto
-      body: Texto
       back_to_inbox: Retornar al cassa de entrata
     create:
       message_sent: Message inviate
@@ -1779,56 +1807,63 @@ ia:
       body: Non existe un message con iste ID.
     outbox:
       title: Cassa de exito
-      my_inbox: Mi cassa de entrata
-      my_outbox: Mi cassa de exito
+      actions: Actiones
       messages:
         one: Tu ha %{count} message inviate
         other: Tu ha %{count} messages inviate
-      to: A
-      subject: Subjecto
-      date: Data
       no_sent_messages_html: Tu non ha ancora inviate alcun message. Proque non contactar
         alcun %{people_mapping_nearby_link}?
       people_mapping_nearby: cartographos vicin
+    muted:
+      title: Messages silentiate
+      messages:
+        one: '%{count message silentiate'
+        other: Tu ha %{count} messages silentiate
     reply:
       wrong_user: Tu es authenticate como "%{user}", ma le message al qual tu vole
         responder non ha essite inviate a iste usator. Per favor aperi un session
         como le usator correcte pro poter responder.
     show:
       title: Leger message
-      from: De
-      subject: Subjecto
-      date: Data
       reply_button: Responder
       unread_button: Marcar como non legite
       destroy_button: Deler
       back: Retornar
-      to: A
       wrong_user: Tu es authenticate como "%{user}", ma le message que tu vole leger
         non ha essite inviate per o a iste usator. Per favor aperi un session como
         le usator correcte pro poter leger lo.
     sent_message_summary:
       destroy_button: Deler
+    heading:
+      my_inbox: Mi cassa de entrata
+      my_outbox: Mi cassa de exito
+      muted_messages: Messages silentiate
     mark:
       as_read: Message marcate como legite
       as_unread: Message marcate como non legite
+    unmute:
+      notice: Le message ha essite displaciate al cassa de entrata
+      error: Le message non poteva esser displaciate al cassa de entrata.
     destroy:
       destroyed: Message delite
   passwords:
-    lost_password:
+    new:
       title: Contrasigno perdite
       heading: Contrasigno oblidate?
-      email address: 'Adresse de e-mail:'
+      email address: Adresse de e-mail
       new password button: Reinitialisar contrasigno
       help_text: Entra le adresse de e-mail que tu usava pro inscriber te, e nos te
         inviara un ligamine que tu pote usar pro reinitialisar tu contrasigno.
+    create:
       notice email on way: Es infortunate que tu lo perdeva :-( ma nos te ha inviate
         un e-mail que te permittera de reinitialisar lo.
       notice email cannot find: Non poteva trovar iste adresse de e-mail, pardono.
-    reset_password:
+    edit:
       title: Reinitialisar contrasigno
       heading: Reinitialisar le contrasigno de %{user}
       reset: Reinitialisar contrasigno
+      flash token bad: Token non trovate. Verifica le URL.
+    update:
       flash changed: Tu contrasigno ha essite cambiate.
       flash token bad: Token non trovate. Verifica le URL.
   preferences:
@@ -1853,7 +1888,6 @@ ia:
       image: Imagine
       gravatar:
         gravatar: Usar Gravatar
-        link: https://wiki.openstreetmap.org/wiki/Gravatar
         what_is_gravatar: Que es Gravatar?
         disabled: Gravatar ha essite disactivate.
         enabled: Tu Gravatar ha essite activate e essera monstrate desde ora.
@@ -1865,7 +1899,10 @@ ia:
       home location: Position de origine
       no home location: Tu non ha entrate tu position de origine.
       update home location on click: Actualisar le position de origine quando io clicca
-        super le carta?
+        sur le carta?
+      show: Monstrar
+      delete: Deler
+      undelete: Disfacer deletion
     update:
       success: Profilo actualisate.
       failure: Non poteva actualisar le profilo.
@@ -1873,24 +1910,14 @@ ia:
     new:
       title: Aperir session
       heading: Aperir session
-      email or username: 'Adresse de e-mail o nomine de usator:'
-      password: 'Contrasigno:'
-      openid_html: 'OpenID de %{logo}:'
+      email or username: Adresse de e-mail o nomine de usator
+      password: Contrasigno
       remember: Memorar me
       lost password link: Contrasigno perdite?
       login_button: Aperir session
       register now: Registrar ora
-      with username: 'Ha tu jam un conto de OpenStreetMap? Per favor aperi session
-        con tu nomine de usator e contrasigno:'
       with external: 'Alternativemente, usa un tertio pro aperir session:'
-      new to osm: Nove a OpenStreetMap?
-      to make changes: Pro facer modificationes in le datos de OpenStreetMap, es necessari
-        haber un conto.
-      create account minute: Crea un conto. Isto dura solmente un minuta.
       no account: Non ha un conto?
-      account not active: Pardono, tu conto non es ancora active.<br />Per favor clicca
-        super le ligamine in le e-mail de confirmation pro activar tu conto, o <a
-        href="%{reconfirm}">requesta un nove message de confirmation.</a>.
       auth failure: Pardono, non poteva aperir un session con iste detalios.
       openid_logo_alt: Aperir session con OpenID
       auth_providers:
@@ -1903,9 +1930,9 @@ ia:
         facebook:
           title: Aperir session con Facebook
           alt: Aperir session con un conto de Facebook
-        windowslive:
-          title: Aperir session con Windows Live
-          alt: Aperir session con un conto de Windows Live
+        microsoft:
+          title: Aperir session con Microsoft
+          alt: Aperir session con un conto Microsoft
         github:
           title: Aperir session con GitHub
           alt: Aperir session con un conto de GitHub
@@ -1929,7 +1956,7 @@ ia:
       support: assistentia
   shared:
     markdown_help:
-      title_html: Processate con <a href="https://kramdown.gettalong.org/quickref.html">kramdown</a>
+      heading_html: Interpretate con %{kramdown_link}
       headings: Titulos
       heading: Titulo
       subheading: Subtitulo
@@ -1942,13 +1969,14 @@ ia:
       image: Imagine
       alt: Texto alternative
       url: URL
+      codeblock: Bloco de codice
     richtext_field:
       edit: Modificar
       preview: Previsualisar
   site:
     about:
       next: Sequente
-      copyright_html: <span>&copy;</span>Contributores de<br>OpenStreetMap
+      heading_html: '%{copyright}Contributores %{br} de OpenStreetMap'
       used_by_html: '%{name} forni datos cartographic a milles de sitos web, applicationes
         mobile e dispositivos physic'
       lede_text: OpenStreetMap es construite per un communitate de cartographos que
@@ -1960,29 +1988,36 @@ ia:
         imageria aeree, apparatos GPS e cartas ordinari de terreno pro verificar que OSM
         es accurate e actual.
       community_driven_title: Dirigite per le communitate
-      community_driven_html: |-
+      community_driven_1_html: |-
         Le communitate de OpenStreetMap es diverse, passionate e cresce cata die. Nostre contributores include cartographos enthusiasta, professionales de GIS, ingenieros gerente le servitores de OSM, humanitarios cartographiante areas devastate per un disastro, e multe alteres.
-        Pro apprender plus sur le communitate, vide
-        le <a href='https://blog.openstreetmap.org'>blog de OpenStreetMap</a>,
-        le <a href='%{diary_path}'>diarios del usatores</a>,
-        le <a href='http://blogs.openstreetmap.org/'>blogs del communitate</a>
-        e le sito web del <a href='http://www.osmfoundation.org/'>Fundation OSM</a>.
+        Pro apprender plus sur le communitate, vide le %{osm_blog_link}, le %{user_diaries_link}, le %{community_blogs_link} e le sito web del %{osm_foundation_link}.
+      community_driven_osm_blog: Blog de OpenStreetMap
+      community_driven_user_diaries: diarios de usatores
+      community_driven_community_blogs: blogs del communitate
+      community_driven_osm_foundation: Fundation OSM
       open_data_title: Datos aperte
-      open_data_html: |-
-        OpenStreetMap es constituite per <i>datos aperte</i>: tu es libere de usar lo pro qualcunque scopo a condition que tu da credito a OpenStreetMap e su contributores. Si tu altera o extende le datos in certe manieras, tu pote distribuer le resultato solmente sub le mesme licentia. Vide le pagina <a href='%{copyright_path}'>Copyright e
-        Licentia</a> pro detalios.
+      open_data_1_html: 'OpenStreetMap es constituite per %{open_data}: tu es libere
+        de usar lo pro qualcunque scopo a condition que tu da recognoscenita a OpenStreetMap
+        e su contributores. Si tu altera o extende le datos in certe manieras, tu
+        pote distribuer le resultato solmente sub le mesme licentia. Vide le pagina
+        %{copyright_license_link} pro detalios.'
+      open_data_open_data: datos aperte
+      open_data_copyright_license: pagina Derectos de autor e Licentia
       legal_title: Juridic
-      legal_1_html: "Iste sito e multe altere servicios associate es formalmente gerite
-        per le  \n<a href=\"https://osmfoundation.org/\">Fundation OpenStreetMap</a>
-        (OSMF) \nin nomine del communitate. Le uso de tote le servicios gerite per
-        OSMF es subjecte a nostre <a href=\"https://wiki.osmfoundation.org/wiki/Terms_of_Use\">conditiones
-        de uso</a>, a nostre <a href=\"https://wiki.openstreetmap.org/wiki/Acceptable_Use_Policy\">\npoliticas
-        de uso acceptabile</a> e a nostre <a href=\"http://wiki.osmfoundation.org/wiki/Privacy_Policy\">politica
-        de confidentialitate</a>."
-      legal_2_html: "<a href=\"https://osmfoundation.org/Contact\">Contacta OSMF</a>
-        \nsi vos ha questiones sur licentias, derectos de autor o altere themas juridic.\n<br>\nOpenStreetMap,
-        le logotypo de lupa e \"State of the Map\" es <a href=\"https://wiki.osmfoundation.org/wiki/Trademark_Policy\">marcas
-        commercial registrate del OSMF</a>."
+      legal_1_1_html: Iste sito e multe altere servicios associate es formalmente
+        gerite per le %{openstreetmap_foundation_link} (OSMF) in nomine del communitate.
+        Le uso de tote le servicios gerite per OSMF es subjecte a nostre %{terms_of_use_link},
+        a nostre %{aup_link} e a nostre %{privacy_policy_link}.
+      legal_1_1_openstreetmap_foundation: Fundation OpenStreetMap
+      legal_1_1_terms_of_use: Conditiones de uso
+      legal_1_1_aup: Politica de uso acceptabile
+      legal_1_1_privacy_policy: Politica de confidentialitate
+      legal_2_1_html: Per favor %{contact_the_osmf_link} si tu ha questiones sur le
+        licentia o le derecto de autor o altere questiones juridic.
+      legal_2_1_contact_the_osmf: contacta le OSMF
+      legal_2_2_html: OpenStreetMap, le logotypo con le lupa e "State of the Map"
+        es %{registered_trademarks_link}.
+      legal_2_2_registered_trademarks: marcas commercial registrate del OSMF
       partners_title: Partners
     copyright:
       foreign:
@@ -1999,109 +2034,136 @@ ia:
         mapping_link: comenciar le cartographia
       legal_babble:
         title_html: Copyright e Licentia
-        intro_1_html: |-
-          OpenStreetMap<sup><a href="#trademarks">&reg;</a></sup> es <i>datos aperte</i>, licentiate sub le <a
-          href="https://opendatacommons.org/licenses/odbl/">Open Data
-          Commons Open Database License</a> (ODbL) per le <a
-          href="https://osmfoundation.org/">Fundation OpenStreetMap</a> (OSMF).
-        intro_2_html: Vos es libere de copiar, distribuer, transmitter e adaptar nostre
-          datos, a condition que vos da recognoscentia a OpenStreetMap e su contributores.
-          Si vos altera o extende nostre datos, vos pote distribuer le resultato solmente
-          sub le mesme licentia. Le <a href="https://opendatacommons.org/licenses/odbl/1.0/">codice
-          juridic</a> complete explica vostre derectos e responsabilitates.
-        intro_3_1_html: Nostre documentation es publicate sub licentia <a href="https://creativecommons.org/licenses/by-sa/2.0/">Creative
-          Commons Attribution-ShareAlike 2.0</a> (CC-BY-SA 2.0).
+        introduction_1_html: |-
+          OpenStreetMap%{registered_trademark_link} es %{open_data}, licentiate sub
+          %{odc_odbl_link} (ODbL) per le %{osm_foundation_link} (OSMF).
+        introduction_1_open_data: datos aperte
+        introduction_1_odc_odbl: Licentia de base de datos aperte de Open Data Commons
+        introduction_1_osm_foundation: Fundation OpenStreetMap
+        introduction_2_html: Vos es libere de copiar, distribuer, transmitter e adaptar
+          nostre datos, a condition que vos da recognoscentia a OpenStreetMap e su
+          contributores. Si vos altera o extende nostre datos, vos pote distribuer
+          le resultato solmente sub le mesme licentia. Le %{legal_code_link} complete
+          explica vostre derectos e responsabilitates.
+        introduction_2_legal_code: codice juridic
+        introduction_3_html: Nostre documentation es sub licentia %{creative_commons_link}
+          (CC BY-SA 2.0).
+        introduction_3_creative_commons: Creative Commons Attribution-CompartiSimile
+          2.0
+        introduction_3_creative_commons_url: https://creativecommons.org/licenses/by-sa/2.0/
         credit_title_html: Como dar recognoscentia a OpenStreetMap
         credit_1_html: 'Ubi tu usa le datos de OpenStreetMap, tu es obligate a facer
           le sequente duo cosas:'
-        credit_2_1_html: |-
-          <ul>
-            <li>Dar credito a OpenStreetMap monstrante nostre aviso de derecto de autor.</li>
-            <li>Render clar que le datos es disponibile sub Open Database License.</li>
-          </ul>
-        credit_3_1_html: Quanto al aviso de derecto de autor, nos ha differente exigentias
+        credit_2_1: Forni credito a OpenStreetMap monstrante nostre aviso de derecto
+          de autor.
+        credit_2_2: Rende clar que le datos es disponibile sub le Licentia Open Database.
+        credit_3_html: Quanto al aviso de derecto de autor, nos ha differente exigentias
           sur como illo debe esser monstrate, dependente de como tu usa nostre datos.
           Per exemplo, se applica regulas differente sur como monstrar le aviso de
           derecto de autor dependente de si tu ha create un carta navigabile, un carta
           imprimite o un imagine static. Le detalios complete sur le iste exigentias
-          se trova in le <a href="https://wiki.osmfoundation.org/wiki/Licence/Attribution_Guidelines">Directivas
-          de attribution</a>.
-        credit_4_html: Pro render clar que le datos es disponibile sub Open Database
-          License, tu pote ligar a <a href="https://www.openstreetmap.org/copyright">iste
-          pagina de derecto de autor</a>. Alternativemente, e obligatorimente si tu
-          distribue OSM in forma de datos, tu pote mentionar le licentia(s) e ligar
-          directemente a illo(s). Si tu usa un medio de communication in le qual le
-          ligamines non es possibile (p.ex. un obra imprimite), nos suggere que tu
-          dirige le lectores a openstreetmap.org (forsan inserente iste adresse complete
-          in loco del parola &lsquo;OpenStreetMap&rsquo;) e a opendatacommons.org.
+          se trova in le %{attribution_guidelines_link}.
+        credit_3_attribution_guidelines: Directivas de attribution
+        credit_4_1_html: Pro render clar que le datos es disponibile sub Open Database
+          License, tu pote ligar a %{this_copyright_page_link}. Alternativemente,
+          e obligatorimente si tu distribue OSM in forma de datos, tu pote mentionar
+          le licentia(s) e ligar directemente a illo(s). Si tu usa un medio de communication
+          in le qual le ligamines non es possibile (p.ex. un obra imprimite), nos
+          suggere que tu dirige le lectores a openstreetmap.org (forsan inserente
+          iste adresse complete in loco del parola ‘OpenStreetMap’) e a opendatacommons.org.
           In iste exemplo, le credito appare in le angulo del carta.
+        credit_4_1_this_copyright_page: iste pagina de derecto de autor
         attribution_example:
           alt: Exemplo de como recognoscer OpenStreetMap in un pagina web
           title: Exemplo de recognoscentia
         more_title_html: Pro saper plus
-        more_1_html: Lege plus sur le uso de nostre datos, e sur como citar correctemente
-          lor fonte, in le <a href="https://osmfoundation.org/Licence">pagina de licentia
-          OSMF</a>.
-        more_2_html: |-
-          Ben que OpenStreetMap es datos aperte, nos non pote fornir un API cartographic gratuite pro tertios. Vide nostre <a href="https://operations.osmfoundation.org/policies/api/">politica pro le uso del API</a>,
-          <a href="https://operations.osmfoundation.org/policies/tiles">politica pro le uso de tegulas</a>
-          e <a href="https://operations.osmfoundation.org/policies/nominatim">politica pro le uso de Nominatim</a>.
+        more_1_1_html: Lege plus sur le uso de nostre datos, e como dar nos recognoscentia,
+          sur le %{osmf_licence_page_link}.
+        more_1_1_osmf_licence_page: pagina Licentia del Fundation OSM
+        more_2_1_html: Benque OpenStreetMap es datos aperte, nos non pote fornir un
+          API cartographic gratuite a tertios. Vide nostre %{api_usage_policy_link},
+          %{tile_usage_policy_link} e %{nominatim_usage_policy_link}.
+        more_2_1_api_usage_policy: Politica de uso del API
+        more_2_1_tile_usage_policy: Politica de uso de tegulas
+        more_2_1_nominatim_usage_policy: Politica de uso de Nominatim
         contributors_title_html: Nostre contributores
         contributors_intro_html: 'Nostre contributores es milles de personas. Nos
           include anque le datos sub licentia aperte de agentias cartographic national
           e de altere fontes, inter le quales:'
-        contributors_at_html: '<strong>Austria</strong>: Contine datos ab le <a href="https://data.wien.gv.at/">Citate
-          de Vienna</a> licentiate sub <a href="https://creativecommons.org/licenses/by/3.0/at/deed.de">CC
-          BY</a>, <a href="https://www.vorarlberg.at/vorarlberg/bauen_wohnen/bauen/vermessung_geoinformation/weitereinformationen/services/wmsdienste.htm">Land
-          Vorarlberg</a> e Land Tirol (sub <a href="https://www.tirol.gv.at/applikationen/e-government/data/nutzungsbedingungen/">CC
-          BY AT con emendamentos</a>).'
-        contributors_au_html: '<strong>Australia</strong>: Incorpora o disveloppate
-          usante Limites Administrative &copy; <a href="https://geoscape.com.au/legal/data-copyright-and-disclaimer/">Geoscape
-          Australia</a> publicate per le Commonwealth de Australia sub licentia <a
-          href="https://creativecommons.org/licenses/by/4.0/">Creative Commons Attribution
-          4.0 International (CC BY 4.0)</a>.'
-        contributors_ca_html: |-
-          <strong>Canada</strong>: Contine datos ab
-             GeoBase&reg;, GeoGratis (&copy; Department of Natural
-             Resources Canada), CanVec (&copy; Department of Natural
-             Resources Canada), e StatCan (Geography Division,
-             Statistics Canada).
-        contributors_fi_html: '<strong>Finlandia</strong>: Contine datos ab le base
-          de datos topographic del Inspection National del Territorio de Finlandia
-          e de altere insimules de datos, sub le <a href="https://www.maanmittauslaitos.fi/en/opendata-licence-version1">licentia
-          NLSFI</a>.'
-        contributors_fr_html: |-
-          <strong>Francia</strong>: Contine datos fornite per le
-             Direction Générale des Impôts.
-        contributors_nl_html: '<strong>Nederlandia</strong>: Contine datos &copy;
-          AND, 2007 (<a href="https://www.and.com">www.and.com</a>)'
-        contributors_nz_html: '<strong>Nove Zelandia</strong>: Contine datos proveniente
-          de <a href="https://data.linz.govt.nz/">LINZ Data Service</a> e licentiate
-          pro re-uso sub <a href="https://creativecommons.org/licenses/by/4.0/">CC
-          BY 4.0</a>.'
-        contributors_si_html: |-
-          <strong>Slovenia</strong>: Contine datos ab le
-          <a href="http://www.gu.gov.si/en/">Surveying and Mapping Authority</a> e del
-          <a href="http://www.mkgp.gov.si/en/">Ministerio del Agricultura, Silvicultura e Alimento</a>
+        contributors_at_credit_html: |-
+          %{austria}: Contine datos del %{stadt_wien_link} (sub %{cc_by_link}), %{land_vorarlberg_link}
+          e le Region de Tirol (sub %{cc_by_at_with_amendments_link}).
+        contributors_at_austria: Austria
+        contributors_at_stadt_wien: Citate de Vienna
+        contributors_at_cc_by: CC BY
+        contributors_at_land_vorarlberg: Region de Vorarlberg
+        contributors_at_cc_by_at_with_amendments: CC BY AT con emendamentos
+        contributors_au_credit_html: |-
+          %{australia}: Incorpora o ha essite disveloppate usante Administrative Boundaries &copy; %{geoscape_australia_link}
+          licentiate per le Commonwealth de Australia sub %{cc_licence_link}.
+        contributors_au_australia: Australia
+        contributors_au_geoscape_australia: Geoscape Australia
+        contributors_au_cc_licence: licentia Creative Commons Attribution 4.0 International
+          (CC BY 4.0)
+        contributors_ca_credit_html: |-
+          %{canada}: Contine datos de
+          GeoBase&reg;, GeoGratis (&copy; Ministerio de Ressources natural de Canada), CanVec (&copy; Ministerio de Ressources natural de Canada), and StatCan (Division de Geographia,
+          Statisticas Canada).
+        contributors_ca_canada: Canada
+        contributors_cz_credit_html: '%{czechia}: Contine datos del Administration
+          Statal de Mesura de Terras e Cadastro licentiate sub %{cc_licence_link}'
+        contributors_cz_czechia: Tchechia
+        contributors_cz_cc_licence: licentia Creative Commons Attribution 4.0 International
+          (CC BY 4.0)
+        contributors_fi_credit_html: '%{finland}: Contine datos del Sondage de Territorio
+          National del Base de Datos Topographic de Finlandia e altere insimules de
+          datos, sub le %{nlsfi_license_link}.'
+        contributors_fi_finland: Finlandia
+        contributors_fi_nlsfi_license: Licentia NLSFI
+        contributors_fr_credit_html: |-
+          %{france}: Contine datos fornite per le
+          Direction General de Impostos.
+        contributors_fr_france: Francia
+        contributors_nl_credit_html: '%{netherlands}: Contine datos &copy; AND, 2007
+          (%{and_link})'
+        contributors_nl_netherlands: Nederlandia
+        contributors_nz_credit_html: |-
+          %{new_zealand}: Contine datos proveniente del %{linz_data_service_link}
+          e licentiate pro reuso sub %{cc_by_link}.
+        contributors_nz_new_zealand: Nove Zelanda
+        contributors_nz_linz_data_service: Servicio de datos de LINZ
+        contributors_nz_cc_by: CC BY 4.0
+        contributors_rs_credit_html: |-
+          %{serbia}: Contine datos del %{rgz_link} e %{open_data_portal}
+          (information public de Serbia), 2018.
+        contributors_rs_serbia: Serbia
+        contributors_rs_rgz: Autoritate geodetic serbe
+        contributors_rs_open_data_portal: Portal national de datos aperte
+        contributors_si_credit_html: |-
+          %{slovenia}: Contine datos del %{gu_link} e del %{mkgp_link}
           (information public de Slovenia).
-        contributors_es_html: '<strong>Espania</strong>: Contine datos proveniente
-          del Instituto Geographic National (<a href="http://www.ign.es/">IGN</a>)
-          e del Systema Cartographic National (<a href="http://www.scne.es/">SCNE</a>),
-          licentiate pro su reutilisation sub <a href="https://creativecommons.org/licenses/by/4.0/">CC
-          BY 4.0</a>.'
-        contributors_za_html: |-
-          <strong>Africa del Sud</strong>: Contine datos proveniente del
-             <a href="http://www.ngi.gov.za/">Chief Directorate:
-             National Geo-Spatial Information</a>, copyright del Stato reservate.
-        contributors_gb_html: |-
-          <strong>Regno Unite</strong>: Contine datos de Ordnance
-             Survey &copy; copyright del Corona e derecto de base de datos
-             2010-19.
-        contributors_footer_1_html: |-
-          Pro ulterior detalios de iste e altere fontes que ha essite usate
-          pro adjutar a meliorar OpenStreetMap, vide le <a
-          href="https://wiki.openstreetmap.org/wiki/Contributors">pagina
-          de contributores</a> in le wiki de OpenStreetMap.
+        contributors_si_slovenia: Slovenia
+        contributors_si_gu: Autoritate Topographic e Cartographic
+        contributors_si_mkgp: Ministerio de Agricultura, Forestes e Alimentos
+        contributors_es_credit_html: '%{spain}: Contine datos proveniente del Instituto
+          Geographic National (%{ign_link}) e del Systema Cartographic National (%{scne_link})
+          de Espania, licentiate pro reuso sub %{cc_by_link}.'
+        contributors_es_spain: Espania
+        contributors_es_ign: IGN
+        contributors_es_cc_by: CC BY 4.0
+        contributors_za_credit_html: '%{south_africa}: Contine datos proveniente del
+          %{ngi_link}, derectos de autor reservate al Stato.'
+        contributors_za_south_africa: Africa del Sud
+        contributors_za_ngi: 'Direction general: Information geospatial national'
+        contributors_gb_credit_html: |-
+          %{united_kingdom}: Contine datos de Ordnance
+          Survey &copy; copyright del Corona e derecto de base de datos
+          2010-2023.
+        contributors_gb_united_kingdom: Regno Unite
+        contributors_2_html: |-
+          Pro ulterior detalios sur iste e altere fontes que ha essite usate
+          pro adjutar a meliorar OpenStreetMap, per favor vide le %{contributors_page_link} sur le wiki de OpenStreetMap.
+        contributors_2_contributors_page: pagina de contributores
         contributors_footer_2_html: |2-
             Le inclusion de datos in OpenStreetMap non implica que le fornitor
             original del datos indorsa OpenStreetMap, forni alcun garantia, o
@@ -2111,16 +2173,17 @@ ia:
             Nos rememora al contributores de OSM de nunquam adder datos de alcun
             fonte sub derecto de autor (p.ex. Google Maps o cartas imprimite)
             sin explicite permission del titulares del derecto de autor.
-        infringement_2_html: Si vos crede que material sub copyright ha essite inserite
-          inappropriatemente in le base de datos de OpenStreetMap o in iste sito,
-          per favor consulta nostre <a href="https://wiki.osmfoundation.org/wiki/Takedown_procedure">procedura
-          de remotion</a> o submitte un plancto immediate usante nostre <a href="https://dmca.openstreetmap.org/">formulario
-          in linea</a>.
-        trademarks_title_html: <span id="trademarks"></span>Marcas commercial
-        trademarks_1_html: OpenStreetMap, le logotypo con le lupa e "State of the
-          Map" es marcas registrate del Fundation OpenStreetMap. Si vos ha questiones
-          sur le uso de iste marcas, vide nostre <a href="https://wiki.osmfoundation.org/wiki/Trademark_Policy">politica
-          sur le marcas registrate</a>.
+        infringement_2_1_html: Si tu crede que material protegite per derectos de
+          autor ha essite addite de maniera inappropriate al base de datos de OpenStreetMap
+          o a iste sito, per favor refere a nostre %{takedown_procedure_link} o submitte
+          un reclamation directemente a nostre %{online_filing_page_link}.
+        infringement_2_1_takedown_procedure: procedura de retiro
+        infringement_2_1_online_filing_page: pagina de submission in linea
+        trademarks_title: Marcas de commercio
+        trademarks_1_1_html: OpenStreetMap, le logo in forma de lupa e State of the
+          Map es marcas deponite del Fundation OpenStreetMap. Si vos ha questiones
+          sur vostre uso de iste marcas, per favor vide nostre %{trademark_policy_link}.
+        trademarks_1_1_trademark_policy: Politica de marcas de commercio
     index:
       js_1: O tu usa un navigator que non supporta JavaScript, o tu ha disactivate
         JavaScript.
@@ -2143,17 +2206,11 @@ ia:
         iste functionalitate.
     export:
       title: Exportar
-      area_to_export: Area a exportar
       manually_select: Seliger manualmente un altere area
-      format_to_export: Formato de exportation
-      osm_xml_data: Datos XML de OpenStreetMap
-      map_image: Imagine de carta (monstra le strato standard)
-      embeddable_html: HTML incorporabile
       licence: Licentia
       licence_details_html: Le datos de OpenStreetMap data es sub licentia %{odbl_link}
         (ODbL).
       odbl: Licentia de base de datos aperte de Open Data Commons
-      odbl_url: https://opendatacommons.org/licenses/odbl/1.0/
       too_large:
         advice: 'Si iste exportation falle, considera usar un del fontes listate hic
           infra:'
@@ -2172,23 +2229,9 @@ ia:
           title: Discargamentos de Geofabrik
           description: Extractos regularmente actualisate de continentes, paises,
             e citates seligite
-        metro:
-          title: Extractos de Metro
-          description: Extractos de metropoles e lor areas circumvicin
         other:
           title: Altere fontes
           description: Fontes additional listate in le wiki de OpenStreetMap
-      options: Optiones
-      format: 'Formato:'
-      scale: Scala
-      max: max
-      image_size: 'Dimension del imagine:'
-      zoom: Zoom
-      add_marker: Adder un marcator al carta
-      latitude: 'Lat:'
-      longitude: 'Lon:'
-      output: Resultato
-      paste_html: Colla HTML pro incorporar in sito web
       export_button: Exportar
     fixthemap:
       title: Reportar un problema / Corriger le carta
@@ -2200,16 +2243,17 @@ ia:
             per exemplo si il manca un cammino o tu adresse, lo melior es inscriber
             te a OpenStreetMap e adder o reparar le datos tu mesme.
         add_a_note:
-          instructions_html: Clicca simplemente sur <a class='icon note'></a> o sur
-            le mesme icone in le quadro del carta. Un marcator essera addite al carta,
-            que tu pote displaciar trahente lo con le mouse. Adde tu message, pois
-            clicca sur Salveguardar, e altere cartographos lo investigara.
+          instructions_1_html: Clicca sur %{note_icon} o sur le mesme icone in le
+            quadro del carta. Un marcator essera addite al carta, que tu pote displaciar
+            trahente lo con le mouse. Adde tu message, pois clicca sur Salveguardar,
+            e altere cartographos lo investigara.
       other_concerns:
         title: Altere preoccupationes
-        explanation_html: Si tu ha preoccupationes sur le maniera in que nostre datos
-          es usate o sur le contento, per favor consulta nostre pagina sur le <a href='/copyright'>derectos
-          de autor</a> pro obtener information juridic, o contacta le <a href='http://wiki.osmfoundation.org/wiki/Working_Groups'>gruppo
-          de labor OSMF</a> appropriate.
+        concerns_html: Si tu ha preoccupationes concernente le maniera in que nostre
+          datos es usate o sur le contento, per favor consulta nostre %{copyright_link}
+          pro plus information juridic o contacta le %{working_group_link} appropriate.
+        copyright: pagina de derecto de autor
+        working_group: Gruppo de labor del Fundation OSM
     help:
       title: Obtener adjuta
       introduction: OpenStreetMap ha plure ressources pro apprender a cognoscer le
@@ -2223,21 +2267,13 @@ ia:
         url: https://wiki.openstreetmap.org/wiki/Ia:Beginners%27_guide
         title: Guida pro comenciantes
         description: Guida pro comenciantes, mantenite per le communitate.
-      help:
-        title: Foro de adjuta
-        description: Pone un question o cerca responsas sur le sito de questiones
-          e responsas de OpenStreetMap.
+      community:
+        title: Foro del communitate
+        description: Un sito commun de conversation sur OpenStreetMap.
       mailing_lists:
         title: Listas de diffusion
         description: Pone un question o discute cosas interessante sur un varietate
           de listas de diffusion thematic o regional.
-      forums:
-        title: Foros (ancian)
-        description: Questiones e discussiones pro qui prefere un interfacie in stilo
-          de tabuliero de bulletines.
-      community:
-        title: Foro del communitate
-        description: Un sito commun de conversation sur OpenStreetMap.
       irc:
         title: IRC
         description: Conversation interactive in multe linguas differente e sur multe
@@ -2257,11 +2293,11 @@ ia:
       removed: Tu ha le editor predefinite de OpenStreetMap fixate como Potlatch.
         Post que Adobe Flash ha essite retirate, Potlatch non plus pote esser usate
         in un navigator web.
-      desktop_html: Tu pote totevia usar Potlatch si tu <a href="https://www.systemed.net/potlatch/">discarga
-        le application scriptorio pro Mac o Windows</a>.
-      id_html: Alternativemente, tu pote fixar le editor predefinite a iD, le qual
-        functiona in tu navigator web como Potlatch lo faceva antea. <a href="%{settings_url}">Cambia
-        hic tu preferentias</a>.
+      desktop_application_html: Tu pote sempre usar Potlatch per %{download_link}.
+      download: discargar le application scriptorio pro Mac e Windows
+      id_editor_html: Alternativemente, tu pote fixar le editor predefinite a iD,
+        le qual functiona in tu navigator web como Potlatch lo faceva antea. %{change_preferences_link}
+      change_preferences: Cambia tu preferentias hic
     any_questions:
       title: Questiones?
       paragraph_1_html: OpenStreetMap ha plure ressources pro apprender sur le projecto,
@@ -2270,7 +2306,6 @@ ia:
         planos pro OpenStreetMap? %{welcome_mat_link}.
       get_help_here: Obtene adjuta hic
       welcome_mat: Discoperi le Tapete de benvenita
-      welcome_mat_url: https://welcome.openstreetmap.org/
     sidebar:
       search_results: Resultatos del recerca
       close: Clauder
@@ -2293,67 +2328,83 @@ ia:
           primary: Via primari
           secondary: Via secundari
           unclassified: Via non classificate
+          pedestrian: Via pro pedones
           track: Pista
           bridleway: Sentiero pro cavallos
           cycleway: Via cyclabile
           cycleway_national: Pista cyclabile national
           cycleway_regional: Pista cyclabile regional
           cycleway_local: Pista cyclabile local
+          cycleway_mtb: Percurso de bicycletta de montania
           footway: Sentiero pro pedones
           rail: Ferrovia
+          train: Traino
           subway: Metro
-          tram:
-          - Ferrovia legier
-          - tram
-          cable:
-          - Telepherico
-          - Telesedia
-          runway:
-          - Pista de aeroporto
-          - via de circulation pro aviones
-          apron:
-          - Platteforma pro aviones
-          - terminal
+          ferry: Ferry-boat
+          light_rail: Ferrovia legier
+          tram: Tram
+          trolleybus: Trolleybus
+          bus: Autobus
+          cable_car: Telepherico
+          chair_lift: Telesedia
+          runway: Pista de aeroporto
+          taxiway: Via de circulation pro aviones
+          apron: Platteforma pro aviones
           admin: Limite administrative
+          capital: Capital
+          city: Citate
+          orchard: Verdiero
+          vineyard: Vinia
           forest: Foreste
           wood: Bosco
+          farmland: Terra agricole
+          grass: Herba
+          meadow: Prato
+          bare_rock: Rocca nude
+          sand: Sablo
           golf: Percurso de golf
           park: Parco
+          common: Commun
+          built_up: Area edificate
           resident: Area residential
-          common:
-          - Commun
-          - prato
-          - jardin
           retail: Zona de commercio al detalio
           industrial: Area industrial
           commercial: Area commercial
           heathland: Landa
-          lake:
-          - Laco
-          - bassino
+          scrubland: Terreno de brossas
+          lake: Laco
+          reservoir: Reservoir
+          intermittent_water: Massa de aqua intermittente
+          glacier: Glaciero
+          reef: Scolio
+          wetland: Terra humide
           farm: Ferma
           brownfield: Terra in reposo
           cemetery: Cemeterio
           allotments: Jardines familial
           pitch: Campo de sport
           centre: Centro de sport
+          beach: Plagia
           reserve: Reserva natural
           military: Area militar
-          school:
-          - Schola
-          - universitate
+          school: Schola
+          university: Universitate
+          hospital: Hospital
           building: Edificio significante
           station: Station ferroviari
-          summit:
-          - Summitate
-          - picco
+          summit: Summitate
+          peak: Picco
           tunnel: Bordo a lineettas = tunnel
           bridge: Bordo nigre = ponte
           private: Accesso private
           destination: Traffico local
           construction: Vias in construction
+          bus_stop: Halto de autobus
+          stop: Halto
           bicycle_shop: Magazin de bicyclettas
+          bicycle_rental: Location de bicyclettas
           bicycle_parking: Parcamento de bicyclettas
+          bicycle_parking_small: Micre spatio de parcamento pro bicyclettas
           toilets: Toilettes
     welcome:
       title: Benvenite!
@@ -2393,10 +2444,9 @@ ia:
           activitates altere que modificar per mano, per favor lege e seque le directivas
           sur %{imports_link} e %{automated_edits_link}.
         imports: Importationes
-        imports_url: https://wiki.openstreetmap.org/wiki/Import/Guidelines
         automated_edits: Modificationes automatisate
-        automated_edits_url: https://wiki.openstreetmap.org/wiki/Automated_Edits_code_of_conduct
       start_mapping: comenciar le cartographia
+      continue_authorization: Continuar autorisation
       add_a_note:
         title: Non ha tempore pro modificar? Adde un nota!
         para_1: Si tu vole meliorar un micre cosa e non ha le tempore pro crear un
@@ -2425,9 +2475,10 @@ ia:
           local:'
       other_groups:
         title: Altere gruppos
-        about_html: |-
+        other_groups_html: |-
           Non es necessari stabilir formalmente un gruppo in le mesme mesura que le capitulos local.
-          In effecto, multe gruppos existe con grande successo como reunion informal de personas o como un gruppo communitari. Omnes pote crear o adherer a tales. Lege plus sur le <a href="https://wiki.openstreetmap.org/wiki/User_group">pagina wiki sur communitates</a>.
+          In effecto, multe gruppos existe con grande successo como reunion informal de personas o como un gruppo communitari. Omnes pote crear o adherer a tales. Lege plus sur le %{communities_wiki_link}.
+        communities_wiki: pagina wiki sur communitates
   traces:
     visibility:
       private: Private (solmente condividite como anonymo, punctos non ordinate)
@@ -2487,13 +2538,12 @@ ia:
       visibility: 'Visibilitate:'
       confirm_delete: Deler iste tracia?
     trace_paging_nav:
-      showing_page: Pagina %{page}
       older: Tracias plus ancian
       newer: Tracias plus nove
     trace:
       pending: PENDENTE
       count_points:
-        one: 1 puncto
+        one: '%{count} puncto'
         other: '%{count} punctos'
       more: plus
       trace_details: Vider detalios del tracia
@@ -2516,7 +2566,6 @@ ia:
         le %{wiki_link}.'
       upload_new: Incargar un nove tracia
       wiki_page: pagina wiki
-      wiki_page_url: https://wiki.openstreetmap.org/wiki/Beginners_Guide_1.2
       upload_trace: Incargar un tracia
       all_traces: Tote le tracias
       my_traces: Mi tracias
@@ -2554,10 +2603,11 @@ ia:
         Per favor aperi session in le interfacie web pro vider le Conditiones de contributor.
         Non es necessari declarar se de accordo, ma es obligatori haber legite los.
     settings_menu:
-      account_settings: Configuration del conto
+      account_settings: Parametros del conto
       oauth1_settings: Configuration OAuth 1
       oauth2_applications: Applicationes OAuth 2
       oauth2_authorizations: Autorisationes OAuth 2
+      muted_users: Usatores silentiate
   oauth:
     authorize:
       title: Autorisar accesso a tu conto
@@ -2586,6 +2636,7 @@ ia:
     permissions:
       missing: Tu non ha permittite al application le accesso a iste facilitate
     scopes:
+      openid: Aperir session con OpenStreetMap
       read_prefs: Leger preferentias de usator
       write_prefs: Modificar preferentias de usator
       write_diary: Crear entratas de diario, commentos e adder amicos
@@ -2593,6 +2644,7 @@ ia:
       read_gpx: Leger tracias GPS private
       write_gpx: Incargar tracias GPS
       write_notes: Modificar notas
+      write_redactions: Censurar datos del carta
       read_email: Leger le adresse de e-mail del usator
       skip_authorization: Approbar automaticamente le application
   oauth_clients:
@@ -2701,9 +2753,6 @@ ia:
           discarga e usa.
         paragraph_2: Inscribe te pro comenciar a contribuer. Nos inviara un e-mail
           pro confirmar tu conto.
-      email address: 'Adresse de e-mail:'
-      confirm email address: 'Confirmar adresse de e-mail:'
-      display name: 'Nomine public:'
       display name description: Tu nomine de usator monstrate publicamente. Tu pote
         cambiar lo plus tarde in le preferentias.
       external auth: 'Authentication per tertios:'
@@ -2712,6 +2761,11 @@ ia:
         ma alcun instrumentos o servitores supplementari pote totevia necessitar un.
       continue: Crear conto
       terms accepted: Gratias pro acceptar le nove conditiones de contributor!
+      email_confirmation_help_html: Tu adresse non es monstrate publicamente. Consulta
+        nostre %{privacy_policy_link} pro plus information.
+      privacy_policy: politica de confidentialitate
+      privacy_policy_title: Politica de confidentialitate del OSMF con un section
+        sur adresses de e-mail
     terms:
       title: Conditiones
       heading: Conditiones
@@ -2728,9 +2782,10 @@ ia:
       consider_pd: In addition a lo que precede, io considera mi contributiones como
         essente in le dominio public
       consider_pd_why: que es isto?
-      guidance_html: 'Informationes pro adjutar a comprender iste terminos: a <a href="%{summary}">summario
-        facile a comprender</a> e alcun <a href="%{translations}">traductiones non
-        official</a>'
+      guidance_info_html: 'Information pro adjutar a comprneder iste terminos: un
+        %{readable_summary_link} e qualque %{informal_translations_link}'
+      readable_summary: summario legibile per humanos
+      informal_translations: traductiones informal
       continue: Continuar
       decline: Declinar
       you need to accept or decline: Per favor lege e postea accepta o declina le
@@ -2752,18 +2807,19 @@ ia:
       deleted: delite
     show:
       my diary: Mi diario
-      new diary entry: nove entrata de diario
       my edits: Mi modificationes
       my traces: Mi tracias
       my notes: Mi notas
       my messages: Mi messages
       my profile: Mi profilo
-      my settings: Mi preferentias
+      my settings: Mi parametros
       my comments: Mi commentos
       my_preferences: Mi preferentias
       my_dashboard: Mi pannello
       blocks on me: Blocadas concernente me
       blocks by me: Blocadas facite per me
+      create_mute: Silentiar iste usator
+      destroy_mute: Non silentiar iste usator
       edit_profile: Modificar profilo
       send message: Inviar message
       diary: Diario
@@ -2773,31 +2829,32 @@ ia:
       remove as friend: Remover amico
       add as friend: Adder amico
       mapper since: 'Cartographo depost:'
+      uid: 'ID de usator:'
       ct status: 'Conditiones de contributor:'
       ct undecided: Indecise
       ct declined: Declinate
-      latest edit: 'Ultime modification (%{ago}):'
       email address: 'Adresse de e-mail:'
       created from: 'Create ex:'
       status: 'Stato:'
       spam score: 'Punctos de spam:'
-      description: Description
-      user location: Position del usator
       role:
         administrator: Iste usator es un administrator
         moderator: Iste usator es un moderator
+        importer: Iste usator es un importator
         grant:
           administrator: Conceder accesso de administrator
           moderator: Conceder accesso de moderator
+          importer: Conceder le accesso de importator
         revoke:
           administrator: Revocar accesso de administrator
           moderator: Revocar accesso de moderator
+          importer: Revocar le accesso de importator
       block_history: Blocadas active
       moderator_history: Blocadas imponite
+      revoke_all_blocks: Revocar tote le blocadas
       comments: Commentos
       create_block: Blocar iste usator
       activate_user: Activar iste usator
-      deactivate_user: Disactivar iste usator
       confirm_user: Confirmar iste usator
       unconfirm_user: Disconfirmar iste usator
       unsuspend_user: Non plus suspender iste usator
@@ -2806,8 +2863,6 @@ ia:
       delete_user: Deler iste usator
       confirm: Confirmar
       report: Signalar iste usator
-    set_home:
-      flash success: Position de origine confirmate con successo
     go_public:
       flash success: Tote tu modificationes es ora public, e tu ha ora le permission
         de modificar.
@@ -2842,7 +2897,7 @@ ia:
       option_1: Si tu es nove in OpenStreetMap, per favor crea un conto per medio
         del formulario sequente.
       option_2: Si tu jam ha un conto, tu pote aperir session con tu nomine de usator
-        e contrasigno e postea associar le conto a tu ID in tu preferentias de usator.
+        e contrasigno e postea associar le conto a tu ID in tu parametros de usator.
   user_role:
     filter:
       not_a_role: Le catena `%{role}' non es un rolo valide.
@@ -2875,13 +2930,10 @@ ia:
       title: Crea blocada de %{name}
       heading_html: Crea blocada de %{name}
       period: Quante tempore, a partir de ora, essera le usator blocate del API?
-      tried_contacting: Io ha contactate le usator pro demandar le/la de cessar.
-      tried_waiting: Io ha date sufficiente tempore al usator pro responder a iste
-        communicationes.
       back: Vider tote le blocadas
     edit:
-      title: Modification de un blocada super %{name}
-      heading_html: Modification de un blocada super %{name}
+      title: Modification de un blocada sur %{name}
+      heading_html: Modification de un blocada sur %{name}
       period: Quante tempore, a partir de ora, essera le usator blocate del API?
       show: Examinar iste blocada
       back: Examinar tote le blocadas
@@ -2890,10 +2942,6 @@ ia:
       block_period: Le periodo de blocada debe esser un del valores seligibile in
         le lista disrolante.
     create:
-      try_contacting: Per favor contacta le usator ante de blocar le o la, permittente
-        un tempore rationabile pro responder.
-      try_waiting: Per favor da le usator le tempore pro responder ante de blocar
-        le o la.
       flash: Creava un blocada del usator %{name}.
     update:
       only_creator_can_edit: Solmente le moderator qui creava iste blocada pote modificar
@@ -2906,11 +2954,21 @@ ia:
     revoke:
       title: Revoca blocada de %{block_on}
       heading_html: Revoca blocada de %{block_on} per %{block_by}
-      time_future: Iste blocada expirara in %{time}.
-      past: Iste blocada expirava %{time} e non pote esser revocate ora.
+      time_future_html: Iste blocada expirara in %{time}.
+      past_html: Iste blocada expirava %{time} e non pote esser revocate ora.
       confirm: Es tu secur de voler revocar iste blocada?
       revoke: Revocar!
       flash: Iste blocada ha essite revocate.
+    revoke_all:
+      title: Revocation de tote le blocadas de %{block_on}
+      heading_html: Revocation de tote le blocadas de %{block_on}
+      empty: '%{name} non ha blocadas active.'
+      confirm: Es tu secur de voler revocar %{active_blocks}?
+      active_blocks:
+        one: '%{count} blocada active'
+        other: '%{count} blocadas active'
+      revoke: Revocar!
+      flash: Tote le blocadas active ha essite revocate.
     helper:
       time_future_html: Expira in %{time}.
       until_login: Active usque le usator aperi session.
@@ -2919,19 +2977,19 @@ ia:
       time_past_html: Expirava %{time}.
       block_duration:
         hours:
-          one: 1 hora
+          one: '%{count} hora'
           other: '%{count} horas'
         days:
-          one: 1 die
+          one: '%{count} die'
           other: '%{count} dies'
         weeks:
-          one: 1 septimana
+          one: '%{count} septimana'
           other: '%{count} septimanas'
         months:
-          one: 1 mense
+          one: '%{count} mense'
           other: '%{count} menses'
         years:
-          one: 1 anno
+          one: '%{count} anno'
           other: '%{count} annos'
     blocks_on:
       title: Blocadas de %{name}
@@ -2969,11 +3027,38 @@ ia:
       showing_page: Pagina %{page}
       next: Sequente »
       previous: « Precedente
+  user_mutes:
+    index:
+      title: Usatores silentiate
+      my_muted_users: Mi usatores silentiate
+      you_have_muted_n_users:
+        one: Tu ha silentiate %{count} usator
+        other: Tu ha silentiate %{count} usatores
+      user_mute_explainer: Le messages de usatores silentiate es displaciate a un
+        cassa de entrata separate e tu non recipera notificationes de e-mail.
+      user_mute_admins_and_moderators: Tu pote silentiar administratores e moderatores,
+        ma lor messages non essera silentiate.
+      table:
+        thead:
+          muted_user: Usator silentiate
+          actions: Actiones
+        tbody:
+          unmute: Non silentiar
+          send_message: Inviar message
+    create:
+      notice: Tu ha silentiate %{name}.
+      error: '%{name} non poteva esser silentiate. %{full_message}.'
+    destroy:
+      notice: Tu non plus silentia %{name}.
+      error: Non esseva possibile disfacer le silentiamento del usator. Per favor
+        essaya lo de novo.
   notes:
     index:
       title: Notas submittite o commentate per %{user}
       heading: Notas de %{user}
-      subheading_html: Notas submittite o commentate per %{user}
+      subheading_html: Notas %{submitted} o %{commented} per %{user}
+      subheading_submitted: submittite
+      subheading_commented: commentate
       no_notes: Sin notas
       id: ID
       creator: Creator
@@ -2986,15 +3071,15 @@ ia:
       open_title: Nota non resolvite №%{note_name}
       closed_title: Nota resolvite №%{note_name}
       hidden_title: Nota celate №%{note_name}
-      opened_by_html: Create per %{user} <abbr title='%{exact_time}'>%{when}</abbr>
-      opened_by_anonymous_html: Create per un anonymo <abbr title='%{exact_time}'>%{when}</abbr>
-      commented_by_html: Commento de %{user} <abbr title='%{exact_time}'>%{when}</abbr>
-      commented_by_anonymous_html: Commento de un anonymo <abbr title='%{exact_time}'>%{when}</abbr>
-      closed_by_html: Resolvite per %{user} <abbr title='%{exact_time}'>%{when}</abbr>
-      closed_by_anonymous_html: Resolvite per un anonymo <abbr title='%{exact_time}'>%{when}</abbr>
-      reopened_by_html: Reactivate per %{user} <abbr title='%{exact_time}'>%{when}</abbr>
-      reopened_by_anonymous_html: Reactivate per un anonymo <abbr title='%{exact_time}'>%{when}</abbr>
-      hidden_by_html: Celate per %{user} <abbr title='%{exact_time}'>%{when}</abbr>
+      event_opened_by_html: Create per %{user} %{time_ago}
+      event_opened_by_anonymous_html: Create anonymemente %{time_ago}
+      event_commented_by_html: Commento de %{user} %{time_ago}
+      event_commented_by_anonymous_html: Commento anonyme %{time_ago}
+      event_closed_by_html: Resolvite per %{user} %{time_ago}
+      event_closed_by_anonymous_html: Resolvite anonymemente %{time_ago}
+      event_reopened_by_html: Reactivate per %{user} %{time_ago}
+      event_reopened_by_anonymous_html: Reactivate anonymemente %{time_ago}
+      event_hidden_by_html: Celate per %{user} %{time_ago}
       report: signalar iste nota
       coordinates_html: '%{latitude}; %{longitude}'
       anonymous_warning: Iste nota include commentos de usatores anonyme que debe
@@ -3004,6 +3089,7 @@ ia:
       reactivate: Reactivar
       comment_and_resolve: Commentar e resolver
       comment: Commento
+      log_in_to_comment: Aperi session pro commentar iste nota
       report_link_html: Si iste nota contine information sensibile que debe esser
         removite, tu pote %{link}.
       other_problems_resolve: Pro tote altere problema con le nota, per favor resolve
@@ -3054,18 +3140,17 @@ ia:
       locate:
         title: Monstrar mi position
         metersPopup:
-          one: Tu es minus de un metro distante de iste puncto
+          one: Tu es minus de %{count} metro distante de iste puncto
           other: Tu es minus de %{count} metros distante de iste puncto
         feetPopup:
-          one: Tu es minus de un pede distante de iste puncto
+          one: Tu es minus de %{count} pede distante de iste puncto
           other: Tu es minus de %{count} pedes distante de iste puncto
       base:
         standard: Standard
-        cyclosm: CyclOSM
         cycle_map: Carta cyclista
         transport_map: Carta de transporto
+        tracestracktop_topo: Tracestrack Topo
         hot: Humanitario
-        opnvkarte: ÖPNVKarte
       layers:
         header: Stratos de carta
         notes: Notas de carta
@@ -3073,18 +3158,16 @@ ia:
         gps: Tracias GPS public
         overlays: Activar superpositiones pro resolver problemas in le carta
         title: Stratos
-      copyright: © <a href='%{copyright_url}'>contributores de OpenStreetMap</a>
-      donate_link_text: <a class='donate-attr' href='%{donate_url}'>Facer un donation</a>
-      terms: <a href='%{terms_url}' target='_blank'>Conditiones del sito web e del
-        API</a>
-      cyclosm: Stilo de tegulas concipite per <a href='%{cyclosm_url}' target='_blank'>CyclOSM</a>
-        e albergate per <a href='%{osmfrance_url}' target='_blank'>OpenStreetMap France</a>
-      thunderforest: Tegulas fornite per <a href='%{thunderforest_url}' target='_blank'>Andy
-        Allan</a>
-      opnvkarte: Tegulas fornite per <a href='%{memomaps_url}' target='_blank'>MeMoMaps</a>
-      hotosm: Stilo de tegulas concipite per <a href='%{hotosm_url}' target='_blank'>le
-        equipa humanitari de OpenStreetMap</a> e albergate per <a href='%{osmfrance_url}'
-        target='_blank'>OpenStreetMap France</a>
+      openstreetmap_contributors: Contributores de OpenStreetMap
+      make_a_donation: Facer un donation
+      website_and_api_terms: Conditiones del API e sito web
+      cyclosm_credit: Stilo de tegulas per %{cyclosm_link} albergate per %{osm_france_link}
+      osm_france: OpenStreetMap Francia
+      thunderforest_credit: Tegulas fornite per %{thunderforest_link}
+      andy_allan: Andy Allan
+      tracestrack_credit: Tegulas fornite per %{tracestrack_link}
+      hotosm_credit: Stilo de tegulas per %{hotosm_link} albergate per %{osm_france_link}
+      hotosm_name: le Equipa Humanitari de OpenStreetMap
     site:
       edit_tooltip: Modificar le carta
       edit_disabled_tooltip: Face zoom avante pro modificar le carta
@@ -3094,6 +3177,8 @@ ia:
       map_data_zoom_in_tooltip: Face zoom avante pro vider le datos del carta
       queryfeature_tooltip: Cercar objectos
       queryfeature_disabled_tooltip: Face zoom avante pro cercar objectos
+      embed_html_disabled: Le incastration de HTML non es disponibile pro iste strato
+        cartographic
     changesets:
       show:
         comment: Commento