]> git.openstreetmap.org Git - rails.git/blobdiff - config/locales/zh-HK.yml
Merge pull request #4405 from tomhughes/normalize-display-name
[rails.git] / config / locales / zh-HK.yml
index 970414362e0e471dab64029690b2dd3e44ad368b..b83cf01f4d91e6f4a8b09a38779ddf51c54cb213 100644 (file)
@@ -58,7 +58,6 @@ zh-HK:
       message: 訊息
       node: 節點
       node_tag: 節點標籤
-      notifier: 通知
       old_node: 舊節點
       old_node_tag: 舊節點標籤
       old_relation: 舊關聯
@@ -157,8 +156,6 @@ zh-HK:
         reason: 封鎖使用者的理由。請盡量以平靜、合理態度詳細描述情況,並記住訊息公開可見。請注意,並非所有使用者都了解社群術語,所以請盡量使用通俗說法。
         needs_view: 是否需要使用者先登入後才讓此封鎖得以清除?
       user:
-        email_confirmation: 閣下的電郵地址不會公開展示,請瀏覽我們的<a href="https://wiki.osmfoundation.org/wiki/Privacy_Policy"
-          title="OSMF privacy policy including section on email addresses">私隱政策</a>頁獲取更多資訊。
         new_email: (永遠不會公開展示)
   datetime:
     distance_in_words_ago:
@@ -213,7 +210,6 @@ zh-HK:
       openid: OpenID
       google: Google
       facebook: Facebook
-      windowslive: Windows Live
       github: GitHub
       wikipedia: 維基百科
   api:
@@ -646,7 +642,7 @@ zh-HK:
           elevator: 電梯
           emergency_access_point: 緊急聯絡點
           emergency_bay: 緊急停車灣
-          footway: 行人
+          footway: 行人
           ford: 河床便道
           give_way: 讓路標誌
           living_street: 生活街道
@@ -656,7 +652,7 @@ zh-HK:
           motorway_link: 高速公路聯絡道
           passing_place: 避車彎
           path: 小徑
-          pedestrian: 人行道
+          pedestrian: 行人路
           platform: 月台
           primary: 一級道路
           primary_link: 一級道路聯絡道
@@ -1044,10 +1040,8 @@ zh-HK:
       alt_text: OpenStreetMap標誌
     logout: 登出
     log_in: 登入
-    log_in_tooltip: 登入既有賬戶
     sign_up: 註冊
     start_mapping: 開始繪圖
-    sign_up_tooltip: 建立帳號以編輯
     edit: 編輯
     history: 歷史
     export: 匯出
@@ -1061,8 +1055,6 @@ zh-HK:
     tou: 使用條款
     help: 幫助
     copyright: 版權
-    foundation: 基金會
-    foundation_title: OpenStreetMap基金會
   user_mailer:
     diary_comment_notification:
       subject: '[OpenStreetMap] %{user}在日記中留下了評論'
@@ -1086,23 +1078,23 @@ zh-HK:
     outbox:
       title: 寄件匣
   passwords:
-    lost_password:
+    new:
       title: 忘記密碼
       heading: 忘記密碼?
       email address: 電郵地址:
       new password button: 重設密碼
       help_text: 輸入您註冊時用的電郵地址,我們會將可用於重設密碼的連結發送至該地址。
-    reset_password:
+    edit:
       title: 重設密碼
       heading: 重設%{user}的密碼
       reset: 重設密碼
+    update:
       flash changed: 您的密碼已經變更。
   sessions:
     new:
       email or username: 電郵地址或用戶名稱:
       password: 密碼:
       lost password link: 忘記您的密碼?
-      with username: 已經有OpenStreetMap的帳號了嗎?請使用您的用戶名稱和密碼登入:
     destroy:
       title: 登出
   site:
@@ -1133,8 +1125,6 @@ zh-HK:
         description: 在OpenStreetMap的問答網站上提問或搜尋答案。
       mailing_lists:
         description: 在有着各式各樣主題或地域分類的郵件列表中發問或討論有趣的事。
-      forums:
-        description: 給喜好論壇界面的人提問和討論。
       irc:
         title: IRC
     sidebar:
@@ -1150,14 +1140,8 @@ zh-HK:
           motorway: 高速公路
           rail: 鐵路
           subway: 地鐵
-          tram:
-          - 輕便鐵路
-          - 電車
-          runway:
-          - 機場跑道
-          apron:
-          - 機場停機坪
-          - 客運大樓
+          runway: 機場跑道
+          apron: 機場停機坪
           admin: 行政邊界
           forest: 森林
           golf: 哥爾夫球場
@@ -1165,18 +1149,16 @@ zh-HK:
           resident: 住宅區
           industrial: 工業區
           commercial: 商業區
-          lake:
-          - 湖泊
-          - 水庫
+          lake: 湖泊
+          reservoir: 水庫
           brownfield: 棕地
           cemetery: 墓地
           pitch: 運動場
           centre: 運動中心
           reserve: 自然保護區
           military: 軍事區
-          school:
-          - 學校
-          - 大學
+          school: 學校
+          university: 大學
           station: 火車站
           bicycle_shop: 單車店
           bicycle_parking: 單車停泊處
@@ -1211,9 +1193,6 @@ zh-HK:
       no_auto_account_create: 很遺憾,我們現時無法為您自動建立帳號。
       about:
         header: 自由而可編輯
-      email address: 電郵地址:
-      confirm email address: 確認電郵地址:
-      display name: 顯示名稱:
       display name description: 您公開顯示的用戶名稱。以後還可以在設定中更換。
       external auth: 第三方身份認證:
       auth no password: 啟用第三方認證後密碼並非必須,但一些額外的工具或伺服器可能仍需要使用密碼。
@@ -1225,7 +1204,6 @@ zh-HK:
       heading_ct: 貢獻者條款
       read_tou: 我已經閱讀過並同意使用條款
       consider_pd: 除上述條款之外,我會把我的貢獻釋放到公共領域(Public Domain)
-      guidance_html: 幫助理解這些條款的資料:一個<a href="%{summary}">給普通人閱讀的摘要</a>和一些<a href="%{translations}">非正式翻譯</a>
       continue: 繼續
       decline: 拒絕
       legale_select: 請選擇您的居住地:
@@ -1240,7 +1218,6 @@ zh-HK:
       my notes: 我的註記
       my settings: 我的設定
       notes: 地圖註記
-      user location: 用戶位置
       report: 舉報此用戶
     index:
       title: 用戶