# Exported from translatewiki.net
# Export driver: syck-pecl
# Author: Garas
+# Author: Matasg
# Author: Pauliuz
# Author: Pdxx
# Author: Perkunas
languages: Kalbos
pass_crypt: Slaptažodis
models:
+ acl: Prieigos valdymo sąrašas
changeset: Pakeitimas
changeset_tag: Pakeitimo žyma
country: Valstybė
message: Žinutė
node: Taškas
node_tag: Taško žyma
+ old_node: Ankstesnis taškas
+ old_node_tag: Ankstesnio taško žyma
+ old_relation: Ankstesnis ryšys
+ old_relation_member: Ankstesnio ryšio narys
old_way: Ankstesnis kelias
old_way_node: Ankstesnio kelio taškas
+ old_way_tag: Ankstesnio kelio žyma
relation: Ryšys
relation_member: Ryšio narys
relation_tag: Ryšio žyma
latitude: "Platuma:"
location: "Pozicija:"
longitude: "Ilguma:"
+ marker_text: Dienoraščio įrašo pozicija
save_button: Įrašyti
subject: "Tema:"
title: Keisti dienoraščio įrašą
leave_a_comment: Palikti komentarą
login: Prisijungti
save_button: Įrašyti
+ title: "{{user}} dienoraštis | {{title}}"
user_title: "{{user}} dienoraštis"
editor:
default: Numatytasis (šiuo metu {{name}})
area_to_export: Eksportuotinas plotas
embeddable_html: Pritaikomas HTML
export_button: Eksportuoti
+ export_details: OpenStreetMap duomenų licencija - <a href="http://creativecommons.org/licenses/by-sa/2.0/">Creative Commons Attribution-ShareAlike 2.0 license</a>.
format: Formatas
format_to_export: Eksporto formatas
image_size: Žemėlapio dydis
longitude: "Ilg:"
manually_select: Rankiniu būdu parinkti kitą sritį
mapnik_image: Mapnik vaizdas
+ max: maksimalus
options: Parinktys
osm_xml_data: OpenStreetMap XML duomenys
osmarender_image: Osmarender vaizdas
+ output: Rezultatas
+ paste_html: Įkelkite šį HTML į svetainę
scale: Mastelis
too_large:
body: Ši sritis per didelė, kad būtų galima eksportuoti OpenStreetMap XML duomenis. Parinkite mažesnę sritį.
heading: Per didelis plotas
+ zoom: Padidinti
start_rjs:
add_marker: Pridėti žymeklį žemėlapyje
change_marker: Keisti žymeklio poziciją
view_larger_map: Žiūrėti didesnį žemėlapį
geocoder:
description:
+ title:
+ geonames: Vietovė nustatyta pagal <a href="http://www.geonames.org/">GeoNames</a>
+ osm_nominatim: Vietovė nustatyta pagal <a href="http://nominatim.openstreetmap.org/">OpenStreetMap Nominatim</a>
types:
+ cities: Miestai
places: Vietos
towns: Miestai
+ direction:
+ east: rytai
+ north: šiaurė
+ north_east: šiaurės rytai
+ north_west: šiaurės vakarai
+ south: pietūs
+ south_east: pietryčiai
+ south_west: pietvakariai
+ west: vakarai
distance:
one: maždaug 1km
other: maždaug {{count}}km
bicycle_parking: Dviračių stovėjimo aikštelė
bicycle_rental: Dviračių nuoma
brothel: Viešieji namai
+ bureau_de_change: Valiutos keitimo punktas
bus_station: Autobusų stotis
cafe: Kavinė
car_rental: Mašinų nuoma
college: Koledžas
crematorium: Krematoriumas
dentist: Dantistas
+ doctors: Gydytojai
+ dormitory: Bendrabutis
drinking_water: Geriamas vanduo
driving_school: Vairavimo mokykla
embassy: Ambasada
+ fast_food: Greitas maistas
ferry_terminal: Keltų terminalas
fire_station: Gaisrinė
fountain: Fontanas
fuel: Degalinė
grave_yard: Kapinės
hall: Salė
+ health_centre: Sveikatingumo centras
hospital: Ligoninė
hotel: Viešbutis
ice_cream: Ledai
kindergarten: Vaikų darželis
library: Biblioteka
+ market: Turgus
marketplace: Turgavietė
nightclub: Naktinis klubas
office: Biuras
parking: Stovėjimo aikštelė
pharmacy: Vaistinė
police: Policija
+ post_box: Pašto dėžutė
post_office: Paštas
prison: Kalėjimas
pub: Aludė
+ public_building: Visuomeninis pastatas
restaurant: Restoranas
+ retirement_home: Senelių namai
sauna: Sauna
school: Mokykla
+ shelter: Pastogė
shop: Parduotuvė
studio: Studija
taxi: Taksi
telephone: Viešas telefonas
theatre: Teatras
toilets: Tualetas
+ townhall: Rotušė
university: Universitetas
wifi: WiFi prieiga
youth_centre: Jaunimo centras
bunker: Bunkeris
chapel: Koplyčia
church: Bažnyčia
+ city_hall: Rotušė
commercial: Komercinės paskirties pastatas
dormitory: Bendrabutis
entrance: Įėjimas į pastatą
+ farm: Ūkio pastatas
garage: Garažas
hall: Salė
hospital: Ligoninės pastatas
distance_marker: Nuotolio žymeklis
footway: Pėsčiųjų takelis
gate: Vartai
+ living_street: Gyvenamoji gatvė
path: Takelis
+ pedestrian: Pėsčiųjų kelias
road: Kelias
secondary_link: Antros reikšmės kelias
steps: Laiptai
tertiary: Trečios reikšmės kelias
track: Vėžės
+ trail: Takas
unclassified: Neklasifikuotas kelias
unsurfaced: Kelias be dangos
historic:
battlefield: Mūšio vieta
+ boundary_stone: Ribos akmuo
building: Pastatas
castle: Pilis
church: Bažnyčia
house: Namas
+ manor: Dvaras
+ memorial: Memorialas
mine: Kasykla
monument: Paminklas
museum: Muziejus
ruins: Griuvėsiai
tower: Bokštas
wayside_cross: Pakelės kryžius
+ wreck: Paskendęs laivas
landuse:
+ allotments: Sodai
+ basin: Baseinas
cemetery: Kapinės
commercial: Komercinis plotas
construction: Statyba
farm: Ūkis
forest: Miškas
grass: Žolė
+ industrial: Pramoninė zona
landfill: Sąvartynas
meadow: Pieva
+ military: Karinė zona
mine: Kasykla
mountain: Kalnas
+ nature_reserve: Gamtos draustinis
park: Parkas
quarry: Karjeras
railway: Geležinkelis
reservoir: Rezervuaras
residential: Gyvenamasis rajonas
+ vineyard: Vynuogynas
wood: Medžiai
leisure:
fishing: Žvejybos zona
garden: Sodas
golf_course: Golfo laukas
+ nature_reserve: Gamtos draustinis
park: Parkas
+ pitch: Sporto aikštė
playground: Žaidimų aikštelė
sports_centre: Sporto centras
stadium: Stadionas
channel: Kanalas
coastline: Pakrantė
crater: Krateris
+ fjord: Fiordas
geyser: Geizeris
glacier: Ledynas
hill: Kalva
rock: Uola
scrub: Krūmai
tree: Medis
+ valley: Slėnis
volcano: Ugnikalnis
water: Vanduo
wood: Medžiai
place:
airport: Oro uostas
+ city: Miestas
country: Šalis
+ county: Apskritis
farm: Ūkis
house: Namas
houses: Namai
region: Regionas
sea: Jūra
state: Valstija
+ suburb: Priemiestis
town: Miestas
village: Kaimas
railway:
abandoned: Apleistas geležinkelis
+ construction: Statomas geležinkelis
disused: Nebenaudojamas geležinkelis
disused_station: Nebenaudojama geležinkelio stotis
+ funicular: Funikulierius
+ halt: Traukinio Stotelė
historic_station: Istorinė geležinkelio stotis
+ junction: Geležinkelio mazgas
level_crossing: Pervaža
narrow_gauge: Siaurukas
platform: Geležinkelio platforma
subway: Metro stotis
subway_entrance: Įėjimas į metro
shop:
+ apparel: Drabužių parduotuvė
+ art: Meno parduotuvė
bakery: Kepykla
+ beverages: Gėrimų parduotuvė
bicycle: Dviračių parduotuvė
books: Knygynas
+ butcher: Mėsininkas
car: Automobilių parduotuvė
car_parts: Automobilių dalys
car_repair: Automobilių remontas
cosmetics: Kosmetikos parduotuvė
doityourself: Pasidaryk pats
drugstore: Vaistinė
+ electronics: Elektronikos parduotuvė
+ fish: Žuvies parduotuvė
+ florist: Gėlininkas
+ food: Maisto parduotuvė
furniture: Baldai
+ gift: Dovanų parduotuvė
insurance: Draudimas
+ jewelry: Juvelyrikos parduotuvė
+ mobile_phone: Mobiliųjų telefonų parduotuvė
+ motorcycle: Motociklų parduotuvė
+ music: Muzikos prekių parduotuvė
+ photo: Foto prekių parduotuvė
shoes: Batų parduotuvė
shopping_centre: Prekybos centras
sports: Sporto prekių parduotuvė
+ supermarket: Prekybos centras
toys: Žaislų parduotuvė
travel_agency: Kelionių agentūra
tourism:
hostel: Hostelis
hotel: Viešbutis
information: Informacija
+ motel: Motelis
museum: Muziejus
+ picnic_site: Poilsiavietė
+ viewpoint: Apžvalgos aikštelė
zoo: Zoologijos sodas
waterway:
canal: Kanalas
+ dam: Užtvanka
ditch: Griovys
+ drain: Drenažo griovys
river: Upė
riverbank: Upės krantas
stream: Upeliukas
cycle_map: Dviračių žemėlapis
noname: Gatvės be pavadinimų
site:
+ edit_disabled_tooltip: Norėdami redaguoti, priartinkite
edit_tooltip: Redaguoti žemėlapį
edit_zoom_alert: Turite priartinti, kad galėtumėte keisti žemėlapį
history_disabled_tooltip: Priartinkite, kad matytumėte šios srities pakeitimus
copyright: Teisės ir licencija
documentation: Dokumentacija
documentation_title: Projekto dokumentacija
+ donate: Paremkite OpenStreetMap {{link}} aparatinės įrangos atnaujinimo fondui.
+ donate_link_text: aukodami lėšų
edit: Keisti
edit_with: Redaguoti su {{editor}}
export: Eksportas
export_tooltip: Eksportuoti žemėlapio duomenis
+ foundation: Fondas
+ foundation_title: OpenStreetMap fondas
gps_traces: GPS pėdsakai
gps_traces_tooltip: Tvarkyti GPS pėdsakus
help: Pagalba
intro_2: Su OpenStreetMap galite žiūrėti, keisti ir naudoti geografinius duomenis bendradarbiavimo būdu bet kur žemėje.
intro_3: OpenStreetMap hostingą remia {{ucl}} ir {{bytemark}}. Kiti projekto rėmėjai išvardinti {{partners}}.
intro_3_partners: wiki
+ license:
+ title: OpenStreetMap duomenys yra licencijuoti pagal Creative Commons Attribution-Share Alike 2.0 Generic licenciją
log_in: prisijungti
log_in_tooltip: Prisijungti prie esamos paskyros
logo:
make_a_donation:
text: Paremkite
title: Paremkite OpenStreetMap finansiškai
+ osm_offline: Šiuo metu OpenStreetMap duomenų bazė išjungta, nes vykdomi svarbūs priežiūros darbai.
+ osm_read_only: OpenStreetMap duomenų bazė šiuo metu dirba tik skaitymo režimu, nes vykdomi esminiai priežiūros darbai.
sign_up: užsiregistruoti
sign_up_tooltip: Sukurkite paskyrą redagavimui
sotm2011: Atvykite į 2011 metų OpenStreetMap konferenciją „Žemėlapio būsena“, kuri vyks rugsėjo 9-11 dienomis Denveryje!
welcome_user: Sveiki, {{user_link}}
welcome_user_link_tooltip: Jūsų naudotojo puslapis
wiki: Wiki
+ wiki_title: Projekto wiki svetainė
license_page:
foreign:
english_link: anglų originalas
no_sent_messages: Jūs dar negavote nei vienos žinutės. Kodėl gi nesusisiekus su {{people_mapping_nearby_link}}?
outbox: išsiųstieji
people_mapping_nearby: netoliese žyminčiais naudotojais
+ subject: Tema
title: Išsiųstieji
+ to: Kam
you_have_sent_messages: Jūs turite {{count}} išsiųstų žinučių
read:
back_to_inbox: Atgal į gautus
delete_button: Ištrinti
notifier:
diary_comment_notification:
+ footer: Taip pat galite perskaityti komentarą adresu {{readurl}}, komentuoti galite adresu {{commenturl}}, o atsakyti - adresu {{replyurl}}
+ header: "{{from_user}} pakomentavo jūsų paskutinį OpenStreetMap dienoraščio įrašą su tema {{subject}}:"
hi: Sveiki, {{to_user}},
subject: "[OpenStreetMap] {{user}} pakomentavo jūsų dienoraščio įrašą"
email_confirm:
email_confirm_html:
click_the_link: Jei tai jūs, prašome paspausti žemiau esančią nuorodą, kad patvirtintumėte pakeitimą.
greeting: Sveiki,
+ hopefully_you: Kažkas (tikimės, kad tai jūs) nori pakeisti savo elektroninio pašto adresą iš {{server_url}} į {{new_address}}.
email_confirm_plain:
+ click_the_link: Jei tai jūs, spauskite žemiau pateikiamą nuorodą, kad patvirtintumėte pakeitimą.
greeting: Sveiki,
+ hopefully_you_1: Kažkas (tikimės, kad tai jūs) nori pakeisti savo elektroninio pašto adresą
+ hopefully_you_2: iš {{server_url}} į {{new_address}}.
friend_notification:
befriend_them: "Galite pridėti juos prie draugų: {{befriendurl}}"
had_added_you: "{{user}} pridėjo jus į savo OpenStreetMap draugų sąrašą."
lost_password:
subject: "[OpenStreetMap] Slaptažodžio atstatymo prašymas"
lost_password_html:
+ click_the_link: Jei tai jūs, spauskite žemiau pateikiamą nuorodą.
greeting: Sveiki,
+ hopefully_you: Kažkas (tikriausiai jūs) paprašė anuliuoti slaptažodį, susijusį su šio pašto adreso openstreetmap.org paskyra.
lost_password_plain:
click_the_link: Jei tai jūs, paspauskite žemiau esančią nuorodą, kad iš naujo nustatytumėte slaptažodį.
greeting: Sveiki,
+ hopefully_you_1: Kažkas (tikriausiai jūs) paprašė anuliuoti slaptažodį, susijusį su
+ hopefully_you_2: šio elektroninio pašto adreso paskyra openstreetmap.org svetainėje.
message_notification:
footer1: Pranešimą taipogi galite perskaityti adresu {{readurl}}
footer2: ir atsakyti galite adresu {{replyurl}}
hi: Sveiki, {{to_user}},
signup_confirm:
subject: "[OpenStreetMap] Patvirtinkite savo elektroninio pašto adresą"
+ signup_confirm_html:
+ ask_questions: Klausimus, susijusius su OpenStreetMap, galite užduoti <a href="http://help.openstreetmap.org/">klausimų ir atsakymų svetainėje</a>.
+ click_the_link: Jei tai jūs - sveikiname! Paspauskite žemiau esančią nuorodą, kad patvirtintumėte paskyra. Tada paskaitykite daugiau apie OpenStreetMap.
+ current_user: "Šiuo metu pagal pasaulio vietas sukurtose kategorijose esančių naudotojų sąrašą galite rasti čia: <a href=\"http://wiki.openstreetmap.org/wiki/Category:Users_by_geographical_region\">Category:Users_by_geographical_region</a>."
+ get_reading: Informacijos apie OpenStreetMap rasite <a href="http://wiki.openstreetmap.org/wiki/Beginners%27_Guide">wikyje</a>. Sekite naujienas <a href="http://blog.openstreetmap.org/">OpenStreetMap dienoraštyje</a>, <a href="http://twitter.com/openstreetmap">Twitteryje</a> arba panaršykite po OpenStreetMap įkūrėjo Steve'o Coast'o <a href="http://www.opengeodata.org/">OpenGeoData dienoraštį</a>, kur rasite projekto istoriją, kurią galite net ir <a href="http://www.opengeodata.org/?cat=13">paklausyti</a>!
+ greeting: Sveiki!
+ hopefully_you: Kažkas (tikėkimės tai jūs) nori sukurti paskyrą
+ introductory_video: Galite pažiūrėti {{introductory_video_link}}
+ more_videos: Yra ir {{more_videos_link}}
+ more_videos_here: daugiau vaizdo medžiagos
+ user_wiki_page: Rekomenduojama sukurti wiki puslapį, kuriame būtų įtrauktos kategorijos žymos, nurodančios, kur jūs esate. Pavyzdžiui <a href="http://wiki.openstreetmap.org/wiki/Category:Users_in_Lithuania">[[Category:Users_in_Lithuania]]</a> ir/arba <a href="http://wiki.openstreetmap.org/wiki/Category:Users_in_Vilnius">[[Category:Users_in_Vilnius]]</a>.
+ video_to_openstreetmap: įvadinį klipą apie OpenStreetMap
+ wiki_signup: Taipogi galite <a href="http://wiki.openstreetmap.org/index.php?title=Special:Userlogin&type=signup&returnto=Main_Page">prisiregistruoti prie OpenStreetMap wikio</a>.
signup_confirm_plain:
+ ask_questions: "Bet kokius klausimus apie OpenStreetMap galite užduoti mūsų klausimų ir atsakymų svetainėje:"
+ blog_and_twitter: "Sekite paskutines naujienas OpenStreetMap dienoraštyje arba Twitteryje:"
+ click_the_link_1: Jei tai jūs - sveikiname prisijungus! Spustelėkite žemiau esančią nuorodą, kad patvirtintumėte jūsų
+ click_the_link_2: paskyrą, tada paskaitykite daugiau apie OpenStreetMap.
+ current_user_1: Naudotojų kategorijose, nurodančiose kurioje pasaulio vietoje jie yra, sąrašą
+ current_user_2: "galite rasti čia:"
greeting: Sveiki!
+ hopefully_you: Kažkas (tikėkimės tai jūs) nori sukurti paskyrą
+ introductory_video: "Įvadinį vaizdo klipą apie OpenStreetMap rasite čia:"
more_videos: "Daugiau video medžiagos rasite čia:"
+ opengeodata: "OpenGeoData.org - tai OpenStreetMap įkūrėjo Steve Coast'o dienoraštis, jame taipogi rasite transliacijų:"
+ the_wiki: "Daugiau informacijos apie OpenStreetMap rasite wikyje:"
+ user_wiki_1: Rekomenduojama sukurti naudotojo wiki puslapį, kuriame būtų
+ user_wiki_2: kategorijos žymos, nurodančios, kur esate. Pavyzdžiui [[Category:Users_in_Lithuania]] ir/ar [[Category:Users_in_Vilnius]]
+ wiki_signup: "Taipogi galite norėti prisiregistruoti prie OpenStreetMap wikio šiuo adresu:"
oauth:
oauthorize:
allow_write_api: keisti žemėlapį.
apron:
1: terminalas
bridleway: Šunkelis
+ building: Didelis pastatas
cemetery: Kapinės
centre: Sporto centras
commercial: Komericinis plotas
trunk: Magistralinis kelias (kai kur – greitkelis)
unclassified: Neklasifikuotas kelias
unsurfaced: Kelias be dangos
+ wood: Miškas
search:
search: "Paieška:"
search_help: "pavyzdžiai: S.Dariaus ir S.Girėno stadionas, Gedimino pr., Ukmergė, \"Gardino g. 5\" arba \"pašto šalia Lünen\" <a href='http://wiki.openstreetmap.org/wiki/Search'>ir daugiau pavyzdžių ...</a>"
tags: "Žymos:"
tags_help: atskirti kableliu
title: Taisomas pėdsakas {{name}}
+ uploaded_at: "Įkelta:"
visibility: "Matomumas:"
visibility_help: ką tai reiškia?
list:
success: Jūsų paskyra patvirtinta. Ačiū už registraciją!
confirm_email:
button: Patvirtinti
+ failure: Elektroninio pašto adresas jau patvirtintas naudojant šį atpažinimo ženklą.
heading: Patvirtinkite e-pašto adreso pakeitimą
press confirm button: Spauskite žemiau esantį patvirtinimo mygtuką, kad patvirtintume savo naują e-pašto adresą.
success: Jūsų e-pašto adresas patvirtintas. Ačiū, kad prisiregistravote!
empty: Nerasta atitinkančių naudotojų
heading: Naudotojai
hide: Slėpti parinktus naudotojus
+ summary: "{{name}} sukurta {{ip_address}} {{date}}"
+ summary_no_ip: "{{name}} sukurta {{date}}"
title: Naudotojai
login:
+ already have: Jau turite sąskaitą OpenStreetMap? Prašome prisijungti.
auth failure: Atsiprašome, negalite prisijungti su tokiais duomenimis.
create account minute: Sukurkite paskyra. Tai užtruks tik minutę.
create_account: sukurti paskyrą
new to osm: Nesusipažinę su OpenStreetMap?
password: "Slaptažodis:"
please login: Prašome prisijungti arba {{create_user_link}}
- register now: Prisijungti dabar
+ register now: Užsiregistruoti
+ remember: "Prisiminti prisijungimą:"
title: Prisijungti
to make changes: Norėdami keisti OpenStreetMap duomenis, turite turėti savo paskyrą.
logout:
lost_password:
email address: "E-pašto adresas:"
heading: Pamiršote slaptažodį?
+ help_text: Įveskite elektroninio pašto adresą, kurį naudojote užsiregistruodami. Mes atsiųsime nuorodą į elektroninį paštą, kurią galėsite naudoti norėdami iš naujo nustatyti slaptažodį.
+ new password button: Atstatyti slaptažodį
notice email cannot find: Gaila, bet toks e-pašto adresas nerastas.
+ notice email on way: Apgailestaujame, kad praradote slaptažodį :-( bet elektroninis laiškas jau išsiųstas, tad greitai slaptažodį atstatysite.
+ title: Pamiršau slaptažodį
make_friend:
already_a_friend: Jūs jau draugaujate su {{name}}.
failed: Atsiprašome, nepavyko pridėti naudotojo {{name}} į draugų sąrašą.
heading: Sukurti naudotojo paskyrą
license_agreement: Kai patvirtinsite savo paskyrą, turėsite sutikti su <a href="http://www.osmfoundation.org/wiki/License/Contributor_Terms">talkininkų sąlygomis</a>.
no_auto_account_create: Deja šiuo metu negalime jums automatiškai sukurti paskyros.
+ not displayed publicly: Viešai nerodoma (skaitykite <a href="http://wiki.openstreetmap.org/wiki/Privacy_Policy" title="wiki privatumo politika, įskaitant el. paštą">privatumo politiką</a>)
password: "Slaptažodis:"
title: Sukurti paskyrą
no_such_user:
title: Nėra tokio naudotojo
popup:
friend: Draugas
+ nearby mapper: Šalia esantis žemėlapių kūrėjas
your location: Jūsų pozicija
remove_friend:
not_a_friend: "{{name}} nėra jūsų draugas."
heading: Paskyra sustabdyta
title: Paskyra sustabdyta
terms:
+ agree: Sutinku
consider_pd_why: kas tai?
+ decline: Nesutinku
heading: Talkininkų sąlygos
legale_names:
france: Prancūzija
italy: Italija
rest_of_world: Likęs pasaulis
+ legale_select: "Prašome pasirinkti savo gyvenamąją šalį:"
title: Talkininkų sąlygos
+ you need to accept or decline: Prašome perskaityti bei sutikti ar nesutikti su Naujo dalyvio sąlygomis.
view:
add as friend: pridėti kaip draugą
ago: ({{time_in_words_ago}} atgal)
delete_user: pašalinti šį naudotoją
description: Aprašymas
diary: dienoraštis
+ edits: keitimai
email address: "E-pašto adresas:"
hide_user: slėpti šį naudotoją
km away: Nutolęs {{count}}km
settings_link_text: nustatymai
status: "Būsena:"
traces: pėdsakai
+ unhide_user: nebeslėpti šio naudotojo
user location: Naudotojo pozicija
your friends: Jūsų draugai
user_block:
index:
empty: Niekas dar nebuvo blokuojamas.
heading: Naudotojo blokavimų sąrašas
+ title: Vartotojo blokavimai
model:
non_moderator_revoke: Norėdami atšaukti blokavimą turite būti moderatoriumi.
non_moderator_update: Norėdami sukurti ar atnaujinti blokavimą turite būti moderatoriumi.