old_relations:
not_found:
sorry: 'Sori, ni ellir canfod fersiwn %{version} o''r perthynas #%{id}.'
+ changeset_comments:
+ feeds:
+ comment:
+ comment: Sylw newydd ar grŵp newid %{changeset_id} gan %{author}
+ commented_at_by_html: Diweddarwyd %{when} gan %{user}
+ comments:
+ comment: Sylw newydd ar grŵp newid %{changeset_id} gan %{author}
+ show:
+ title_all: Trafodaeth Grŵp Newid OpenStreetMap
+ title_particular: Trafodaeth grŵp newid OpenStreetMap %{changeset_id}
changesets:
changeset_paging_nav:
showing_page: Tudalen %{page}
timeout:
sorry: Mae'n ddrwg gennym, cymerodd y rhestr o grwpiau newid y gofynnoch amdanynt
rhy hir i'w hadalw.
- changeset_comments:
- comment:
- comment: Sylw newydd ar grŵp newid %{changeset_id} gan %{author}
- commented_at_by_html: Diweddarwyd %{when} gan %{user}
- comments:
- comment: Sylw newydd ar grŵp newid %{changeset_id} gan %{author}
- index:
- title_all: Trafodaeth Grŵp Newid OpenStreetMap
- title_particular: Trafodaeth grŵp newid OpenStreetMap %{changeset_id}
dashboards:
contact:
km away: '%{count}km i ffwrdd'
not_updated: Heb ei Ddiweddaru
search: Chwilio
search_guidance: 'Chwilio Gwallau:'
+ link_to_reports: Gweld adroddiadau
+ states:
+ ignored: Anwybyddwyd
+ open: Agor
+ resolved: Datryswyd
+ page:
user_not_found: Nid yw'r defnyddiwr yn bodoli
issues_not_found: Ni chanfuwyd unrhyw faterion o'r fath
status: Statws
reports: Adroddiadau
last_updated: Diweddarwyd ddiwethaf
last_updated_time_ago_user_html: '%{time_ago} gan %{user}'
- link_to_reports: Gweld adroddiadau
reports_count:
zero: '%{count} Adroddiad'
one: '%{count} Adroddiad'
many: '%{count} Adroddiad'
other: '%{count} Adroddiad'
reported_item: Eitem ag adroddwyd
- states:
- ignored: Anwybyddwyd
- open: Agor
- resolved: Datryswyd
show:
title: '%{status} Gwall #%{issue_id}'
reports:
gps_traces: Olion GPS
gps_traces_tooltip: Rheoli Amlinellau GPS
user_diaries: Dyddiaduron
- user_diaries_tooltip: Gweld dyddiaduron defnyddwyr
edit_with: Golygu gyda %{editor}
tag_line: Y Map Wici Rhydd o'r Byd
intro_header: Croeso i OpenStreetMap!
community: Cymuned
community_blogs: Blogiau'r Gymuned
community_blogs_title: Blogiau gan aelodau cymuned OpenStreetMap
- make_a_donation:
- title: Cefnogwch OpenStreetMap gyda rhodd ariannol
- text: Rhoi arian
learn_more: Dysgu Mwy
more: Mwy
user_mailer:
description_without_count: Ffeil GPX gan %{user}
application:
basic_auth_disabled: 'Mae Dilysiad Sylfaenol HTTP wedi''i analluogi: %{link}'
- oauth_10a_disabled: 'Analluogir OAuth 1.0 a 1.0a: %{link}'
permission_denied: Nid oes gennych ganiatâd i gael mynediad at y weithred honno
require_cookies:
cookies_needed: Mae'n ymddangos eich bod wedi analluogi cwcis - galluogwch gwcis
yn eich porwr cyn parhau.
- require_admin:
- not_an_admin: Mae rhaid ichi fod yn weinyddwr i gyflawni'r weithred honno.
setup_user_auth:
blocked_zero_hour: Mae gennych neges frys ar wefan OpenStreetMap. Mae angen
ichi ddarllen y neges cyn y byddwch chi'n gallu cadw eich golygiadau.
ond rhaid ichi eu darllen.
settings_menu:
account_settings: Gosodiadau Cyfrif
- oauth1_settings: Gosodiadau OAuth 1
oauth2_applications: Apiau OAuth 2
oauth2_authorizations: Awdurdodiadau OAuth 2
muted_users: Defnyddwyr ag Anwybyddwyd
title: Mewngofnodi ag Wicipedia
alt: Logo Wicipedia
oauth:
- authorize:
- title: Awdurdodi mynediad i'ch cyfrif
- allow_to: 'Caniatáu''r rhaglen cleient i:'
- allow_read_prefs: ddarllen eich gosodiadau defnyddiwr.
- allow_write_prefs: addasu eich gosodiadau defnyddiwr.
- allow_write_diary: greu cofnodion dyddiadur, sylwadau a gwneud ffrindiau.
- allow_write_api: addasu'r map.
- allow_read_gpx: ddarllen eich olion GPS.
- allow_write_gpx: uwchlwytho olion GPS.
- allow_write_notes: addasu nodiadau.
- grant_access: Awdurdodi
- authorize_success:
- title: Caniatawyd y cais awdurdodiad.
- allowed_html: Rydych wedi caniatáu mynediad i'ch cyfrif gan y rhaglen %{app_name}.
- verification: Y cod dilysiad yw %{code}
- authorize_failure:
- title: Methwyd y cais awdurdodiad.
- denied: Rydych wedi gwrthod mynediad i'ch cyfrif gan y rhaglen %{app_name}.
- invalid: Nid yw'r tocyn awdurdodiad yn ddilys.
- revoke:
- flash: Rydych chi wedi dirymu'r tocyn ar gyfer %{application}.
scopes:
openid: Mewngofnodi ag OpenStreetMap
read_prefs: Darllen dewisiadau defnyddwyr
read_email: Darllen cyfeiriad e-bost defnyddwyr
send_messages: Anfon negeseuon preifat at ddefnyddwyr eraill
skip_authorization: Cymeradwyo cais yn awtomatig
- oauth_clients:
- new:
- title: Cofrestru ap newydd
- disabled: Ni ellir cofrestru apiau OAuth 1 bellach
- edit:
- title: Golygu eich ap
- show:
- title: Manylion OAuth ar gyfer %{app_name}
- key: 'Allwedd Defnyddiwr:'
- secret: 'Cyfrinach Defnyddiwr:'
- url: 'URL Cais Tocyn:'
- access_url: URL Tocyn Mynediad
- authorize_url: 'URL Awdurdodi:'
- edit: Golygu Manylion
- delete: Dileu Cleient
- confirm: Ydych chi'n siŵr?
- index:
- title: Fy Manylion OAuth
- my_tokens: Fy Apiau Awdurdodedig
- application: Enw'r Ap
- issued_at: Dyddiad awdurdodi
- revoke: Dirymu!
- my_apps: Fy Apiau Cleient
- oauth: OAuth
- register_new: Cofrestru eich ap
oauth2_applications:
index:
title: Fy Apiau Cleient
title: Blociau defnyddiwr
heading: Rhestr o flociau defnyddwyr
empty: Dim blociau eto.
- revoke:
- title: Yn dadflocio %{block_on}
- time_future_html: Daw'r bloc i ben ymhen %{time}.
- past_html: Daeth y bloc hwn i ben %{time} ac nid oes modd ei ddiddymu nawr.
- revoke: Dad-flocio!
- flash: Tynnwyd y bloc hwn.
revoke_all:
empty: Nid oes gan %{name} flociau gweithredol.
active_blocks:
status: 'Statws:'
show: Dangos
edit: Golygu
- revoke: Dad-flocio!
confirm: Ydych chi'n siŵr?
reason: 'Rheswm dros y bloc:'
revoker: 'Dad-flociwr:'
not_revoked: (heb ei ddirymu)
show: Dangos
edit: Golygu
- revoke: Dad-flocio!
blocks:
display_name: Defnyddwyr wedi'i blocio
creator_name: Crëwr