history_title_html: 'Versioune vum Wee: %{name}'
nodes: Kniet
nodes_count:
- one: 1 Knuet
+ one: '%{count} Knuet'
other: '%{count} Kniet'
also_part_of_html:
one: Deel vum Wee %{related_ways}
relation: Relatioun
start_rjs:
feature_warning: D'Luede vun %{num_features} Funktioune kann dëse Browser méi
- lues maachen oder afréieren. Sollen dës Donnéeë wierklech ugewise ginn?
+ lues maachen oder afréieren. Sidd Dir sécher dat Dir dës Donnéeë wëllt ugewise
+ kréien?
load_data: Donnéeë lueden
loading: Lueden...
tag_details:
introduction: Klick op d'Kaart, fir Objeten an der Noperschaft ze fannen.
nearby: Objeten an der Noperschaft
enclosing: Ëmschléißend Objeten
+ changeset_comments:
+ feeds:
+ comment:
+ comment: 'Neien Diskussiounsbäitrag zum Ännerungssaz #%{changeset_id} vun
+ %{author}'
+ commented_at_by_html: '%{when} vum %{user} aktualiséiert'
+ comments:
+ comment: 'Neie Commentaire zum Ännerungssaz #%{changeset_id} vun %{author}'
+ show:
+ title_all: Diskussioun iwwer den OpenStreetMap-Ännerungssaz
+ title_particular: 'Diskussioun iwwer den OpenStreetMap-Ännerungssaz #%{changeset_id}'
+ timeout:
+ sorry: Leider ass d'Lëscht mat de Commentairë vun den Ännerungssätz, déis
+ du ugefuerdert hues, fir den Ofruff ze laang.
changesets:
changeset_paging_nav:
showing_page: Säit %{page}
anonymous: Anonym
no_edits: (keng Ännerungen)
view_changeset_details: Detailer vum Ännerungssaz uweisen
- changesets:
- id: Nummer (ID)
- saved_at: Gespäichert de(n)
- user: Benotzer
- comment: Bemierkung
- area: Beräich
index:
title: Sette vun Ännerungen
title_user: Sette vun Ännerunge vum %{user}
relations_paginated: Relatiounen (%{x}-%{y} vu(n) %{count})
timeout:
sorry: Et leider ze laang gedauert, déi ugefuerdert Ännerungssätz ofzeruffen.
- changeset_comments:
- comment:
- comment: 'Neien Diskussiounsbäitrag zum Ännerungssaz #%{changeset_id} vun %{author}'
- commented_at_by_html: '%{when} vum %{user} aktualiséiert'
- comments:
- comment: 'Neie Commentaire zum Ännerungssaz #%{changeset_id} vun %{author}'
- index:
- title_all: Diskussioun iwwer den OpenStreetMap-Ännerungssaz
- title_particular: 'Diskussioun iwwer den OpenStreetMap-Ännerungssaz #%{changeset_id}'
- timeout:
- sorry: Leider ass d'Lëscht mat de Commentairë vun den Ännerungssätz, déis du
- ugefuerdert hues, fir den Ofruff ze laang.
dashboards:
contact:
km away: '%{count} km ewech'
not_updated: Net aktualiséiert
search: Sichen
search_guidance: 'Problemer duerchsichen:'
+ link_to_reports: Rapporte weisen
+ states:
+ ignored: Ignoréiert
+ open: Opmaachen
+ resolved: Geléist
+ page:
user_not_found: Benotzer gëtt et net
issues_not_found: Keng entspriechend Problemer fonnt
+ reported_user: Gemellte Benotzer
status: Status
reports: Rapporten
last_updated: Lescht Aktualiséierung
- link_to_reports: Rapporte weisen
reports_count:
one: '%{count} Bericht'
other: '%{count} Berichter'
reported_item: Gemellten Objet
states:
ignored: Ignoréiert
- open: Opmaachen
+ open: Oppen
resolved: Geléist
+ older_issues: Méi al Problemer
+ newer_issues: Méi nei Problemer
show:
title: '%{status} Problem Nr. %{issue_id}'
reports:
gps_traces: GPS-Spueren
gps_traces_tooltip: GPS-Spuere verwalten
user_diaries: Benotzer Bloggen
- user_diaries_tooltip: Benotzer-Blogge liesen
edit_with: Ännere mat %{editor}
tag_line: D'fräi Wiki-Weltkaart
intro_header: Wëllkomm bei OpenStreetMap!
community: Communautéit
community_blogs: Bloggen
community_blogs_title: Blogge vu Matwierkenden bei OpenStreetMap
- make_a_donation:
- title: Ënnerstëtzt OpenStreetMap mat engem Don
- text: En Don maachen
learn_more: Méi wëssen
more: Méi
user_mailer:
deens du kommentéiert has, reaktivéiert.'
commented_note_html: '%{commenter} huet en Hiweis an der Noperschaft vu(n)
%{place}, deens du kommentéiert has, reaktivéiert.'
- details: Méi Detailer iwwer d'Notiz fannt Dir op %{url}.
+ details: Äntweren oder méi gewuer ginn iwwer d'Notiz op %{url}.
details_html: Méi Detailer iwwer d'Notiz fannt Dir op %{url}.
changeset_comment_notification:
hi: Salut %{to_user},
description:
description_without_count: GPX-Fichier vum %{user}
application:
- oauth_10a_disabled: 'OAuth 1.0 an 1.0a sinn desaktivéiert: %{link}'
settings_menu:
account_settings: Astellunge vum Benotzerkont
- oauth1_settings: OAuth 1-Astellungen
oauth2_applications: OAuth 2 Applikatiounen
oauth2_authorizations: OAuth 2 Autorisatiounen
auth_providers:
title: Mat Wikipedia aloggen
alt: Wikipedia-Logo
oauth:
- authorize:
- title: Zougrëff op Äre Benotzerkont autoriséieren
- allow_read_prefs: Är Benotzerastellunge liesen.
- allow_write_prefs: Är Benotzerastellungen änneren.
- allow_write_diary: Bloganträg a Commentairë schreiwen a Frënn fannen
- allow_write_api: d'Kaart änneren.
- allow_read_gpx: Deng privat GPS-Spueren ausliesen
- allow_write_gpx: GPS-Spueren héichlueden
- allow_write_notes: Notizen änneren.
scopes:
read_prefs: Benotzerastellunge liesen
write_prefs: Benotzerastellungen änneren
write_gpx: GPS-Tracks eroplueden
write_notes: Notizzen änneren
read_email: D'E-mail-Adress vum Benotzer liesen
- oauth_clients:
- new:
- title: Eng nei Applikatioun registréieren
- show:
- authorize_url: 'URL autoriséieren:'
- edit: Detailer änneren
- delete: Client läschen
- confirm: Sidd Dir sécher?
- index:
- title: Meng OAuth Detailer
- my_tokens: Meng autoriséiert Applikatiounen
- revoke: Ophiewen!
- my_apps: Meng Clients-Applikatiounen
- oauth: OAuth
oauth2_applications:
index:
title: Meng Clients-Applikatiounen
are_you_sure: Sidd Dir sécher datt Dir dem Benotzer '%{name}' d'Roll '%{role}'
ofhuele wëllt?
confirm: Confirméieren
- fail: D'Roll '%{role}' konnt net vum Benotzer '%{name}' ewechgeholl ginn. Kuckt
- wgl. no ob de Benotzer an d'Roll allen zwee valabel sinn.
user_blocks:
not_found:
back: Zréck op d'Iwwersiicht
title: Benotzerspären
heading: Lëscht vu gespaarte Benotzer
empty: Et goufe nach keng Späre gemaach.
- revoke:
- revoke: Ophiewen!
- flash: Dës Spär gouf opgehuewen.
helper:
block_duration:
hours:
status: 'Status:'
show: Weisen
edit: Änneren
- revoke: Ophiewen!
confirm: Sidd Dir sécher?
reason: 'Grond fir d''Spär:'
block:
not_revoked: (net opgehuewen)
show: Weisen
edit: Änneren
- revoke: Ophiewen!
blocks:
display_name: Gespaarte Benotzer
reason: Grond fir d'Spär