other: "Obsahuje následujících {{count}} cest:"
no_bounding_box: K této sadě změn nebyl uložen rozsah.
show_area_box: Zobrazit ohraničení oblasti
- navigation:
- all:
- next_changeset_tooltip: Další sada změn
- prev_changeset_tooltip: Předchozí sada změn
- user:
- name_changeset_tooltip: Zobrazit úpravy od {{user}}
- next_changeset_tooltip: Další úprava od {{user}}
- prev_changeset_tooltip: Předešlá úprava od {{user}}
common_details:
changeset_comment: "Komentář:"
edited_at: "Upraveno v:"
relation: Zobrazit relaci na větší mapě
way: Zobrazit cestu na větší mapě
loading: Načítá se…
+ navigation:
+ all:
+ next_changeset_tooltip: Další sada změn
+ next_node_tooltip: Následující uzel
+ next_relation_tooltip: Následující relace
+ next_way_tooltip: Následující cesta
+ prev_changeset_tooltip: Předchozí sada změn
+ prev_node_tooltip: Předchozí uzel
+ prev_relation_tooltip: Předchozí relace
+ prev_way_tooltip: Předchozí cesta
+ user:
+ name_changeset_tooltip: Zobrazit úpravy od {{user}}
+ next_changeset_tooltip: Další úprava od {{user}}
+ prev_changeset_tooltip: Předešlá úprava od {{user}}
node:
download: "{{download_xml_link}}, {{view_history_link}} nebo {{edit_link}}"
download_xml: Stáhnout XML
zoom_or_select: Zvolte větší měřítko nebo vyberte nějakou oblast mapy
tag_details:
tags: "Tagy:"
+ wiki_link:
+ key: Stránka s popisem značky {{key}} na wiki
+ tag: Stránka s popisem značky {{key}}={{value}} na wiki
+ wikipedia_link: Článek {{page}} na Wikipedii
timeout:
sorry: Promiňte, ale načítání dat {{type}} číslo {{id}} trvalo příliš dlouho.
type:
anonymous: Anonymní
big_area: (velká)
no_comment: (žádný)
+ no_edits: (žádné změny)
+ show_area_box: zobrazit ohraničení oblasti
still_editing: (stále se upravuje)
view_changeset_details: Zobrazit detaily sady změn
changeset_paging_nav:
title_bbox: Sady změn v {{bbox}}
title_user: Sady změn uživatele {{user}}
title_user_bbox: Sady změn uživatele {{user}} v {{bbox}}
+ timeout:
+ sorry: Omlouváme se, ale vámi požadovaný seznam sad změn se načítal příliš dlouho.
diary_entry:
+ diary_comment:
+ comment_from: Komentář od {{link_user}} z {{comment_created_at}}
diary_entry:
comment_count:
few: "{{count}} komentáře"
one: 1 komentář
other: "{{count}} komentářů"
comment_link: Okomentovat tento zápis
- posted_by: Zapsal {{link_user}} v {{created}} v jazyce {{language_link}}
+ posted_by: Zapsal {{link_user}} {{created}} v jazyce {{language_link}}
reply_link: Odpovědět na tento zápis
edit:
+ body: "Text:"
language: "Jazyk:"
+ latitude: "Zeměpisná šířka:"
+ location: "Místo:"
+ longitude: "Zeměpisná délka:"
+ marker_text: Místo deníčkového záznamu
save_button: Uložit
subject: "Předmět:"
use_map_link: použít mapu
feed:
+ all:
+ description: Nedávné záznamy v deníčcích uživatelů OpenStreetMap
+ title: Deníčkové záznamy OpenStreetMap
language:
description: Aktuální záznamy v deníčcích uživatelů OpenStreetMap v jazyce {{language_name}}
title: Deníčkové záznamy OpenStreetMap v jazyce {{language_name}}
+ user:
+ description: Nedávné záznamy v OpenStreetMap deníčku uživatele {{user}}
+ title: Záznamy v OpenStreetMap deníčku uživatele {{user}}
list:
in_language_title: Deníčkové záznamy v jazyce {{language}}
+ new: Nový záznam do deníčku
+ new_title: Sepsat nový záznam do vašeho uživatelského deníčku
+ no_entries: Žádné záznamy v deníčku
recent_entries: "Aktuální deníčkové záznamy:"
title: Deníčky uživatelů
user_title: Deníček uživatele {{user}}
+ location:
+ edit: Upravovat
+ location: "Místo:"
+ view: Zobrazit
+ new:
+ title: Nový záznam do deníčku
no_such_user:
+ body: Lituji, ale uživatel se jménem {{user}} neexistuje. Zkontrolujte překlepy nebo jste možná klikli na chybný odkaz.
heading: Uživatel {{user}} neexistuje
+ title: Uživatel nenalezen
view:
leave_a_comment: Zanechat komentář
login: Přihlaste se
login_to_leave_a_comment: "{{login_link}} k zanechání komentáře"
save_button: Uložit
title: Deníček uživatele {{user}} | {{title}}
+ user_title: Deníček uživatele {{user}}
export:
start:
add_marker: Přidat do mapy značku
title:
geonames: Poloha podle <a href="http://www.geonames.org/">GeoNames</a>
osm_namefinder: "{{types}} podle <a href=\"http://gazetteer.openstreetmap.org/namefinder/\">OpenStreetMap Namefinder</a>"
+ osm_nominatim: Poloha podle <a href="http://nominatim.openstreetmap.org/">OpenStreetMap Nominatim</a>
types:
cities: Velkoměsta
places: Místa
other: asi {{count}} km
zero: méně než 1 km
results:
+ more_results: Další výsledky
no_results: Nenalezeny žádné výsledky
search:
title:
search_osm_nominatim:
prefix:
amenity:
+ airport: Letiště
+ atm: Bankomat
+ bank: Banka
+ bench: Lavička
+ bicycle_rental: Půjčovna kol
+ bus_station: Autobusové nádraží
+ cafe: Kavárna
cinema: Kino
+ courthouse: Soud
+ crematorium: Krematorium
+ dentist: Zubař
+ driving_school: Autoškola
+ embassy: Velvyslanectví
+ ferry_terminal: Přístaviště přívozu
+ fire_station: Hasičská stanice
+ fountain: Fontána
+ fuel: Čerpací stanice
+ grave_yard: Hřbitov
+ hospital: Nemocnice
+ hunting_stand: Posed
+ kindergarten: Mateřská škola
+ library: Knihovna
+ mountain_rescue: Horská služba
+ park: Park
parking: Parkoviště
+ place_of_worship: Náboženský objekt
+ police: Policie
+ post_box: Poštovní schránka
post_office: Pošta
+ prison: Věznice
+ pub: Hospoda
+ restaurant: Restaurace
+ retirement_home: Domov důchodců
+ school: Škola
+ telephone: Telefonní automat
+ theatre: Divadlo
toilets: Toalety
+ townhall: Radnice
+ boundary:
+ administrative: Administrativní hranice
building:
+ city_hall: Radnice
+ entrance: Vstup do objektu
+ hospital: Nemocniční budova
+ public: Veřejná budova
+ stadium: Stadion
+ tower: Věž
train_station: Železniční stanice
+ "yes": Budova
highway:
+ bus_guideway: Autobusová dráha
bus_stop: Autobusová zastávka
+ construction: Silnice ve výstavbě
+ cycleway: Cyklostezka
+ distance_marker: Kilometrovník
+ footway: Chodník
+ ford: Brod
gate: Brána
- secondary: Silnice II. třídy
+ living_street: Obytná zóna
+ motorway: Dálnice
+ motorway_junction: Dálniční křižovatka
+ motorway_link: Dálnice
+ platform: Nástupiště
+ primary: Silnice první třídy
+ primary_link: Silnice první třídy
+ residential: Ulice
+ secondary: Silnice druhé třídy
+ secondary_link: Silnice druhé třídy
+ service: Účelová komunikace
+ services: Dálniční odpočívadlo
steps: Schody
+ tertiary: Silnice třetí třídy
+ trunk: Významná silnice
+ trunk_link: Významná silnice
+ unsurfaced: Nezpevněná cesta
historic:
+ battlefield: Bojiště
+ building: Budova
+ memorial: Památník
museum: Muzeum
+ wreck: Vrak
+ landuse:
+ allotments: Zahrádkářská kolonie
+ cemetery: Hřbitov
+ construction: Staveniště
+ landfill: Skládka
+ military: Vojenský prostor
+ piste: Sjezdovka
+ vineyard: Vinice
leisure:
garden: Zahrada
+ golf_course: Golfové hřiště
+ ice_rink: Kluziště
miniature_golf: Minigolf
nature_reserve: Přírodní rezervace
park: Park
pitch: Hřiště
+ playground: Dětské hřiště
+ slipway: Skluzavka
stadium: Stadion
+ swimming_pool: Bazén
+ track: Běžecká dráha
+ water_park: Aquapark
natural:
+ bay: Záliv
beach: Pláž
+ cape: Mys
+ cave_entrance: Vstup do jeskyně
+ cliff: Útes
+ coastline: Pobřežní čára
+ fell: See http://wiki.openstreetmap.org/wiki/Tag:natural=fell
+ fjord: Fjord
+ geyser: Gejzír
glacier: Ledovec
hill: Kopec
island: Ostrov
+ land: Země
+ marsh: Mokřina
+ moor: Vřesoviště
+ peak: Vrchol
+ reef: Útes
+ river: Řeka
+ rock: Skalisko
+ scree: Osyp
+ shoal: Mělčina
+ spring: Pramen
tree: Strom
valley: Údolí
+ volcano: Sopka
+ water: Vodní plocha
+ wetlands: Mokřad
place:
airport: Letiště
city: Velkoměsto
country: Stát
+ county: Hrabství
farm: Farma
hamlet: Osada
house: Dům
houses: Budovy
island: Ostrov
+ islet: Ostrůvek
locality: Oblast
municipality: Obecní úřad
postcode: PSČ
town: Město
village: Vesnice
railway:
+ funicular: Lanová dráha
halt: Železniční zastávka
+ level_crossing: Železniční přejezd
+ light_rail: Rychlodráha
+ monorail: Monorail
+ narrow_gauge: Úzkorozchodná dráha
+ spur: Železniční vlečka
subway: Stanice metra
+ subway_entrance: Vstup do metra
+ tram: Tramvajová trať
+ tram_stop: Tramvajová zastávka
shop:
+ bakery: Pekařství
hairdresser: Kadeřnictví
+ jewelry: Klenotnictví
+ optician: Oční optika
+ toys: Hračkářství
+ travel_agency: Cestovní kancelář
tourism:
alpine_hut: Vysokohorská chata
+ artwork: Umělecké dílo
attraction: Turistická atrakce
camp_site: Tábořiště, kemp
caravan_site: Autokemping
lean_to: Přístřešek
motel: Motel
museum: Muzeum
+ picnic_site: Piknikové místo
theme_park: Zábavní park
valley: Údolí
viewpoint: Místo s dobrým výhledem
zoo: Zoo
+ waterway:
+ derelict_canal: Opuštěný kanál
+ lock: Zdymadlo
+ lock_gate: Vrata plavební komory
+ river: Řeka
+ riverbank: Břeh řeky
+ wadi: Vádí
+ waterfall: Vodopád
javascripts:
map:
base:
cycle_map: Cyklomapa
noname: Nepojmenované ulice
+ site:
+ edit_disabled_tooltip: Pro editaci mapy přejděte na větší měřítko
+ edit_tooltip: Upravit mapu
+ edit_zoom_alert: Upravovat mapu můžete jen ve větším přiblížení
+ history_disabled_tooltip: Pro zobrazení editací této oblasti přejděte na větší měřítko
+ history_tooltip: Zobrazit editace této oblasti
+ history_zoom_alert: Zobrazit editace této oblasti můžete jen ve větším přiblížení
layouts:
+ copyright: Copyright & licence
edit: Upravit
export: Export
export_tooltip: Exportovat mapová data
- help_wiki: Nápověda & wiki
- help_wiki_tooltip: Server s nápovědou a wiki k tomuto projektu
- help_wiki_url: http://wiki.openstreetmap.org/wiki/Cs:Main_Page?uselang=cs
+ gps_traces: GPS stopy
+ help: Nápověda
+ help_and_wiki: "{{help}} & {{wiki}}"
+ help_title: Stránky s nápovědou k tomuto projektu
history: Historie
home: domů
home_tooltip: Přejít na polohu domova
view_tooltip: Zobrazit mapu
welcome_user: Vítejte, {{user_link}}
welcome_user_link_tooltip: Vaše uživatelská stránka
+ wiki: wiki
+ wiki_title: Wiki k tomuto projektu
+ license_page:
+ foreign:
+ english_link: anglickým originálem
+ text: V případě rozporů mezi touto přeloženou verzí a {{english_original_link}} má přednost anglická stránka.
+ title: O tomto překladu
+ legal_babble: "<h2>Autorská práva a licence</h2>\n<p>\n OpenStreetMap jsou <i>svobodná data</i>, nabízená za podmínek licence <a href=\"http://creativecommons.org/licenses/by-sa/2.0/deed.cs\">Creative Commons Uveďte autora-Zachovejte licenci 2.0</a> (CC-BY-SA).\n</p>\n<p>\n Smíte kopírovat, distribuovat, sdělovat veřejnosti a upravovat naše mapy i data, pokud jako zdroj uvedete OpenStreetMap a jeho přispěvatele. Pokud naše mapy nebo data budete upravovat nebo je použijete ve svém díle, musíte výsledek šířit pod stejnou licencí. Vaše práva a povinnosti jsou vysvětleny v plném <a href=\"http://creativecommons.org/licenses/by-sa/2.0/legalcode\">licenčním ujednání</a>.\n</p>\n\n<h3>Jak uvádět OpenStreetMap</h3>\n<p>\n Pokud používáte obrázky z mapy OpenStreetMap, žádáme, abyste uváděli přinejmenším „© Přispěvatelé OpenStreetMap, CC-BY-SA“. Pokud používáte pouze mapová data, požadujeme „Mapová data © Přispěvatelé OpenStreetMap, CC-BY-SA“.\n</p>\n<p>\n Pokud je to možné, OpenStreetMap by měl být hypertextový odkaz na <a href=\"http://www.openstreetmap.org/\">http://www.openstreetmap.org/</a> a CC-BY-SA na <a href=\"http://creativecommons.org/licenses/by-sa/2.0/deed.cs\">http://creativecommons.org/licenses/by-sa/2.0/deed.cs</a>. Pokud používáte médium, které odkazy neumožňuje (např. v tištěném díle), navrhujeme, abyste své čtenáře nasměrovali na www.openstreetmap.org (zřejmě doplněním „OpenStreetMap“ do této plné adresy) a www.creativecommons.org.\n</p>\n\n<h3>Další informace</h3>\n<p>\n O používání našich dat se můžete dočíst více v našem <a href=\"http://wiki.openstreetmap.org/wiki/Legal_FAQ\">Právním FAQ</a>.\n</p>\n<p>\n Přispěvatelům OSM by nikdy neměli přidávat data ze zdrojů chráněných autorským právem (např. Google Maps či tištěné mapy) bez výslovného svolení držitelů práv.\n</p>\n<p>\n Přestože OpenStreetMap tvoří svobodná data, nemůžeme zdarma poskytovat třetím stranám mapové API.\n\n Vizte naše <a href=\"http://wiki.openstreetmap.org/wiki/API_usage_policy\">Pravidla použití API</a>, <a href=\"http://wiki.openstreetmap.org/wiki/Tile_usage_policy\">Pravidla použití dlaždic</a> a <a href=\"http://wiki.openstreetmap.org/wiki/Nominatim#Usage_Policy\">Pravidla použití Nominatimu</a>.\n</p>\n\n<h3>Naši přispěvatelé</h3>\n<p>\n Naše licence CC-BY-SA vyžaduje, abyste „způsobem odpovídajícím danému nosiči a v přiměřené formě uváděli autora“. Jednotliví přispěvatelé nevyžadují uvádění svého autorství nad ono „Přispěvatelé OpenStreetMap“, ale tam, kde byla do OpenStreetMap zahrnuta data národních zeměměřických úřadů či jiných velkých zdrojů, může být přiměřené uznat jejich autorství uvedením jejich označení nebo odkázáním na tuto stránku.\n</p>\n<!--\nInformace pro editory této stránky\n\nNásledující seznamy obsahují pouze ty organizace, které vyžadují uvedení svého autorství jako podmínku použití svých dat v OpenStreetMap. Nejedná se o všeobecný katalog importů a používá se jen v případě nutnosti uvedení autorství kvůli vyhovění licenci importovaných dat.\n\nVeškeré přídavky musí být nejprve prodiskutovány se správci systému OSM.\n-->\n<ul id=\"contributors\">\n <li><strong>Austrálie</strong>: Obsahuje data předměstí založená na datech Australského statistického úřadu.</li>\n <li><strong>Kanada</strong>: Obsahuje data z GeoBase®, GeoGratis (© Department of Natural Resources Canada), CanVec (© Department of Natural Resources Canada) a StatCan (Geography Division, Statistics Canada).</li>\n <li><strong>Nový Zéland</strong>: Obsahuje data pocházející z Land Information New Zealand. Crown Copyright reserved.</li>\n <li><strong>Polsko</strong>: Obsahuje data z <a href=\"http://ump.waw.pl/\">map UMP-pcPL</a>. Copyright přispěvatelé UMP-pcPL.</li>\n <li><strong>Spojené království</strong>: Obsahuje data Ordnance Survey © Crown copyright a právo k databázi 2010.</li>\n</ul>\n\n<p>\n Zahrnutí dat do OpenStreetMap neznamená, že původní poskytovatel dat podporuje OpenStreetMap, nabízí jakoukoli záruku nebo přijímá jakoukoli zodpovědnost.\n</p>"
+ native:
+ mapping_link: začít mapovat
+ native_link: českou verzi
+ text: Prohlížíte si anglickou verzi stránky o autorských právech. Můžete se vrátit na {{native_link}} této stránky nebo si přestat číst o copyrightech a {{mapping_link}}.
+ title: O této stránce
message:
delete:
deleted: Zpráva smazána
inbox:
date: Datum
from: Od
+ my_inbox: Má doručená pošta
no_messages_yet: Zatím nemáte žádné zprávy. Co třeba kontaktovat nějaké {{people_mapping_nearby_link}}?
+ outbox: odeslaná pošta
people_mapping_nearby: uživatele poblíž
subject: Předmět
+ title: Doručená pošta
you_have: Máte {{new_count}} nových a {{old_count}} starých zpráv
mark:
as_read: Zpráva označena jako přečtená
new:
back_to_inbox: Zpět do přijatých zpráv
body: Text
+ limit_exceeded: V poslední době jste poslali spoustu zpráv. Před dalším rozesíláním chvíli počkejte.
message_sent: Zpráva odeslána
send_button: Odeslat
send_message_to: Poslat novou zprávu uživateli {{name}}
title: Odeslat zprávu
outbox:
date: Datum
+ inbox: doručená pošta
+ my_inbox: Má {{inbox_link}}
+ no_sent_messages: Nemáte žádné odeslané zprávy. Co třeba kontaktovat nějaké {{people_mapping_nearby_link}}?
+ outbox: odeslaná pošta
+ people_mapping_nearby: uživatele poblíž
subject: Předmět
+ title: Odeslaná pošta
to: Komu
you_have_sent_messages: Máte {{count}} odeslaných zpráv
read:
+ back_to_inbox: Zpět do přijatých zpráv
+ back_to_outbox: Zpět do odeslaných zpráv
date: Datum
from: Od
+ reading_your_messages: Čtení zpráv
+ reading_your_sent_messages: Čtení odeslaných zpráv
reply_button: Odpovědět
subject: Předmět
to: Komu
unread_button: Označit jako nepřečtené
+ wrong_user: Jste přihlášeni jako „{{user}}“, ale zpráva, kterou si chcete přečíst, není ani od, ani pro tohoto uživatele. Pokud si ji chcete přečíst, přihlaste se pod správným účtem.
+ reply:
+ wrong_user: Jste přihlášeni jako „{{user}}“, ale zpráva, na kterou chcete odpovědět, nebyla poslána tomuto uživateli. Pokud na ni chcete odpovědět, přihlaste se pod správným účtem.
sent_message_summary:
delete_button: Smazat
notifier:
+ email_confirm:
+ subject: "[OpenStreetMap] Potvrzení vaší e-mailové adresy"
email_confirm_plain:
greeting: Dobrý den,
+ friend_notification:
+ befriend_them: Můžete si ho/ji také přidat jako přítele na {{befriendurl}}.
+ had_added_you: "{{user}} si vás na OpenStreetMap přidal(a) jako přítele."
+ see_their_profile: Jeho/její profil si můžete prohlédnout na {{userurl}}.
+ subject: "[OpenStreetMap] {{user}} si vás přidal jako přítele"
lost_password:
subject: "[OpenStreetMap] Žádost o nové heslo"
lost_password_html:
click_the_link: Pokud tedy chcete, kliknutím na níže uvedený odkaz získáte nové heslo.
hopefully_you: Někdo (patrně vy) požádal o vygenerování nového hesla pro uživatele serveru openstreetmap.org s touto e-mailovou adresou.
+ message_notification:
+ footer1: Také si můžete zprávu přečíst na {{readurl}}
+ footer2: a můžete odpovědět na {{replyurl}}
+ header: "{{from_user}} vám poslal(a) prostřednictvím OpenStreetMap zprávu s předmětem {{subject}}:"
+ hi: Dobrý den, uživateli {{to_user}},
signup_confirm_plain:
the_wiki_url: http://wiki.openstreetmap.org/wiki/Cs:Beginners_Guide?uselang=cs
wiki_signup_url: http://wiki.openstreetmap.org/index.php?title=Special:UserLogin&type=signup&returnto=Cs:Main_Page&uselang=cs
+ oauth:
+ oauthorize:
+ allow_read_gpx: číst vaše soukromé GPS stopy.
+ allow_read_prefs: číst vaše uživatelské nastavení.
+ allow_to: "Umožnit klientské aplikaci:"
+ allow_write_api: upravovat mapu.
+ allow_write_diary: vytvářet deníčkové záznamy, komentovat a navazovat přátelství.
+ allow_write_gpx: nahrávat GPS stopy.
+ allow_write_prefs: měnit vaše uživatelské nastavení.
+ request_access: Aplikace {{app_name}} žádá o přístup k vašemu účtu. Vyberte si, zda si přejete, aby aplikace měla následující oprávnění. Můžete jich zvolit libovolný počet.
+ revoke:
+ flash: Přístup pro aplikaci {{application}} byl odvolán.
+ oauth_clients:
+ create:
+ flash: Údaje úspěšně zaregistrovány
+ destroy:
+ flash: Registrace klientské aplikace zrušena
+ form:
+ allow_read_gpx: číst jejich soukromé GPS stopy.
+ allow_read_prefs: číst jejich uživatelské nastavení.
+ allow_write_api: upravovat mapu.
+ allow_write_diary: vytvářet deníčkové záznamy, komentovat a navazovat přátelství.
+ allow_write_gpx: nahrávat GPS stopy.
+ allow_write_prefs: měnit jejich uživatelské nastavení.
+ callback_url: URL pro zpětné volání
+ name: Název
+ requests: "Žádat uživatele o následující oprávnění:"
+ required: Vyžadováno
+ support_url: URL s podporou
+ url: Hlavní URL aplikace
+ index:
+ application: Název aplikace
+ issued_at: Vydáno
+ list_tokens: "Aplikacím byly vaším jménem vydány následující přístupové tokeny:"
+ my_apps: Mé klientské aplikace
+ my_tokens: Mé autorizované aplikace
+ no_apps: Máte nějakou aplikaci používající standard {{oauth}}, která by s námi měla spolupracovat? Aplikaci je potřeba nejdříve zaregistrovat, až poté k nám bude moci posílat OAuth požadavky.
+ register_new: Zaregistrovat aplikaci
+ registered_apps: "Máte zaregistrovány následující klientské aplikace:"
+ revoke: Odvolat!
+ title: Moje nastavení OAuth
+ new:
+ submit: Zaregistrovat
+ title: Registrace nové aplikace
+ not_found:
+ sorry: Je nám líto, ale nepodařilo se najít {{type}}.
+ show:
+ allow_read_gpx: číst jejich soukromé GPS stopy.
+ allow_read_prefs: číst jejich uživatelské nastavení.
+ allow_write_api: upravovat mapu.
+ allow_write_diary: vytvářet deníčkové záznamy, komentovat a navazovat přátelství.
+ allow_write_gpx: nahrávat GPS stopy.
+ allow_write_prefs: měnit jejich uživatelské nastavení.
+ requests: "Uživatelé se žádají o následující oprávnění:"
+ support_notice: Podporujeme HMAC-SHA1 (doporučeno) i prostý text v režimu SSL.
+ title: Podrobnosti OAuth pro {{app_name}}
+ update:
+ flash: Klientské informace úspěšně aktualizovány
site:
edit:
flash_player_required: Pokud chcete používat Potlatch, flashový editor OpenStreetMap, potřebujete přehrávač Flashe. Můžete si <a href="http://www.adobe.com/shockwave/download/index.cgi?P1_Prod_Version=ShockwaveFlash">stáhnout Flash Player z Adobe.com</a>. Pro editaci OpenStreetMap existuje <a href="http://wiki.openstreetmap.org/wiki/Editing">mnoho dalších možností</a>.
index:
js_1: Buď používáte prohlížeč bez podpory JavaScriptu, nebo máte JavaScript zakázaný.
+ js_2: OpenStreetMap používá pro svou interaktivní mapu JavaScript.
+ js_3: Pokud nemůžete JavaScript zapnout, můžete vyzkoušet <a href="http://tah.openstreetmap.org/Browse/">statický prohlížeč Tiles@Home</a>.
license:
license_name: Creative Commons Uveďte autora-Zachovejte licenci 2.0 Generic
notice: Nabízeno pod licencí {{license_name}}, vytvořeno přispěvateli {{project_name}}.
bridleway: Koňská stezka
brownfield: Zbořeniště
building: Významná budova
+ byway: Cesta
cable:
- Lanovka
- sedačková lanovka
tunnel: Čárkované obrysy = tunel
unclassified: Silnice
unsurfaced: Nezpevněná cesta
+ wood: Les
heading: Legenda pro z{{zoom_level}}
search:
search: Hledat
search_help: "příklady: „Příbram“, „Havlíčkova, Plzeň“, „CB2 5AQ“, nebo „post offices near Mělník“ <a href='http://wiki.openstreetmap.org/wiki/Search'>další příklady…</a>"
submit_text: Hledat
where_am_i: Kde se nacházím?
+ where_am_i_title: Popsat právě zobrazované místo pomocí vyhledávače
sidebar:
close: Zavřít
search_results: Výsledky vyhledávání
+ time:
+ formats:
+ friendly: "%e. %m. %Y v %H:%M"
trace:
create:
trace_uploaded: Váš GPX soubor byl uložen a čeká na zařazení do databáze. Obvykle to netrvá víc jak půl hodiny. Až bude zařazen, budete informováni emailem.
- upload_trace: Nahrát GPS záznam
+ upload_trace: Nahrát GPS stopu
+ delete:
+ scheduled_for_deletion: Stopa označena ke smazání
edit:
description: "Popis:"
download: stáhnout
edit: upravit
filename: "Název souboru:"
- heading: Úprava GPS záznamu {{name}}
+ heading: Úprava stopy {{name}}
map: mapa
owner: "Vlastník:"
points: "Body:"
save_button: Uložit změny
start_coord: "Souřadnice začátku:"
- tags: "Tagy:"
+ tags: "Štítky:"
tags_help: oddělené čárkou
+ title: Úprava stopy {{name}}
uploaded_at: "Nahráno v:"
visibility: "Viditelnost:"
visibility_help: co tohle znamená?
list:
- your_traces: Vaše GPS záznamy
+ public_traces: Veřejné GPS stopy
+ public_traces_from: Veřejné GPS stopy uživatele {{user}}
+ tagged_with: " oštítkované jako {{tags}}"
+ your_traces: Vaše GPS stopy
+ make_public:
+ made_public: Stopa zveřejněna
no_such_user:
body: Lituji, ale uživatel {{user}} neexistuje. Zkontrolujte překlepy nebo jste možná klikli na chybný odkaz.
heading: Uživatel {{user}} neexistuje
title: Uživatel nenalezen
+ offline:
+ heading: GPX úložiště offline
+ message: Úložiště GPX souborů a systém pro nahrávání jsou momentálně mimo provoz.
+ offline_warning:
+ message: Systém pro načítání GPX souborů je momentálně mimo provoz.
trace:
ago: před {{time_in_words_ago}}
by: od
count_points: "{{count}} bodů"
edit: upravit
edit_map: Upravit mapu
+ identifiable: IDENTIFIKOVATELNÁ
in: v
map: mapa
more: více
+ pending: ZPRACOVÁVÁ SE
+ private: SOUKROMÁ
+ public: VEŘEJNÁ
+ trace_details: Zobrazit podrobnosti stopy
+ trackable: STOPOVATELNÁ
view_map: Zobrazit mapu
trace_form:
description: Popis
help: Nápověda
- tags: Tagy
- tags_help: oddělěné čárkou
+ tags: Štítky
+ tags_help: oddělené čárkou
upload_button: Nahrát
upload_gpx: Nahrát GPX soubor
visibility: Viditelnost
visibility_help: co tohle znamená?
trace_header:
- see_all_traces: Zobrazit všechny GPS záznamy
- see_just_your_traces: Zobrazit pouze vaše GPS záznamy nebo nahrát nový GPS záznam
- see_your_traces: Zobrazit všechny vaše GPS záznamy
+ see_all_traces: Zobrazit všechny stopy
+ see_your_traces: Zobrazit všechny vaše stopy
+ traces_waiting: Na zpracování čeká {{count}} vašich stop. Zvažte, zda by nebylo před nahráním dalších lepší počkat, dokud nebudou zpracovány, abyste neblokovali frontu dalším uživatelům.
+ upload_trace: Nahrát stopu
+ your_traces: Zobrazit pouze vaše stopy
trace_optionals:
- tags: Tagy
+ tags: Štítky
trace_paging_nav:
next: Následující »
previous: "« Předchozí"
showing_page: Zobrazuji stranu {{page}}
view:
+ delete_track: Smazat tuto stopu
description: "Popis:"
download: stáhnout
edit: upravit
+ edit_track: Upravit tuto stopu
filename: "Název souboru:"
+ heading: Zobrazení stopy {{name}}
map: mapa
+ none: Žádné
owner: "Vlastník:"
- tags: "Tagy:"
- trace_not_found: GPS záznam nenalezen!
+ pending: ZPRACOVÁVÁ SE
+ points: "Bodů:"
+ start_coordinates: "Souřadnice začátku:"
+ tags: "Štítky:"
+ title: Zobrazení stopy {{name}}
+ trace_not_found: Stopa nenalezena!
uploaded: "Nahráno v:"
visibility: "Viditelnost:"
visibility:
- identifiable: Identifikovatelný (zobrazuje se v seznamu a jako identifikovatelné, uspořádané body s časovou značkou)
- private: Soukromý (dostupná jedině jako anonymní, neuspořádané body)
- public: VeÅ\99ejný (zobrazuje se v seznamu i jako anonymní, neuspořádané body)
- trackable: Trackable (dostupný jedině jako anonymní, uspořádané body s časovými značkami)
+ identifiable: Identifikovatelná (zobrazuje se v seznamu a jako identifikovatelné uspořádané body s časovou značkou)
+ private: Soukromá (veÅ\99ejnÄ\9b dostupná jedině jako anonymní, neuspořádané body)
+ public: VeÅ\99ejná (zobrazuje se v seznamu i jako anonymní, neuspořádané body)
+ trackable: Stopovatelná (veřejně dostupná jedině jako anonymní, uspořádané body s časovými značkami)
user:
account:
+ contributor terms:
+ agreed: Odsouhlasili jste nové Podmínky pro přispěvatele.
+ agreed_with_pd: Také jste prohlásili, že své editace považujete za volné dílo.
+ heading: "Podmínky pro přispěvatele:"
+ link text: co to znamená?
+ not yet agreed: Dosud jste neodsouhlasili nové Podmínky pro přispěvatele.
+ review link text: Až se vám to bude hodit, pomocí tohoto odkazu si prosím přečtěte a odsouhlaste nové Podmínky pro přispěvatele.
current email address: "Stávající e-mailová adresa:"
+ delete image: Odstranit stávající obrázek
email never displayed publicly: (nikde se veřejně nezobrazuje)
+ flash update success: Uživatelské údaje byly úspěšně aktualizovány.
+ flash update success confirm needed: Uživatelské údaje byly úspěšně aktualizovány. Zkontrolujte si e-mail, měla by vám přijít výzva k potvrzení nové e-mailové adresy.
home location: "Poloha domova:"
image: "Obrázek:"
image size hint: (nejlépe fungují čtvercové obrázky velikosti nejméně 100×100)
+ keep image: Zachovat stávající obrázek
latitude: "Šířka:"
longitude: "Délka:"
make edits public button: Zvěřejnit všechny moje úpravy
enabled: Aktivní. Není anonym, smí editovat data.
enabled link text: co tohle je?
heading: "Veřejné editace:"
+ public editing note:
+ heading: Veřejné editace
+ text: V současné době jsou vaše editace anonymní a nikdo vám nemůže psát zprávy ani vidět vaši polohu. Pokud chcete ukázat, co jste editovali, a dovolit lidem vás kontaktovat prostřednictvím webu, klikněte na níže zobrazené tlačítko. <b>Od přechodu na API 0.6 mohou mapová data editovat jen veřejní uživatelé</b>. (<a href="http://wiki.openstreetmap.org/wiki/Anonymous_edits">Přečtěte si důvody.</a>)<ul><li>Vaše e-mailová adresa se přepnutím na veřejné editace neprozradí.</li><li>Tuto operaci nelze vrátit a všichni noví uživatelé jsou implicitně veřejní.</li></ul>
+ replace image: Nahradit stávající obrázek
return to profile: Zpět na profil
save changes button: Uložit změny
title: Upravit účet
confirm_email:
button: Potvrdit
failure: Tento kód byl už pro potvrzení e-mailové adresy použit.
+ heading: Potvrzení změny e-mailové adresy
+ press confirm button: Pro potvrzení nové e-mailové adresy klikněte na níže zobrazené tlačítko.
success: Vaše e-mailová adresa byla potvrzena, děkujeme za registraci!
+ filter:
+ not_an_administrator: K provedení této akce musíte být správce.
+ list:
+ heading: Uživatelé
+ title: Uživatelé
login:
account not active: Je mi líto, ale váš uživatelský účet dosud nebyl aktivován.<br />Svůj účet si můžete aktivovat kliknutím na odkaz v potvrzovacím e-mailu.
+ account suspended: Je nám líto, ale váš účet byl pozastaven kvůli podezřelé aktivitě.<br />Pokud to chcete řešit, kontaktujte {{webmaster}}.
auth failure: Je mi líto, ale s uvedenými údaji se nemůžete přihlásit.
create_account: vytvořit účet
email or username: "E-mailová adresa nebo uživatelské jméno:"
heading: Přihlášení
login_button: Přihlásit
lost password link: Ztratili jste heslo?
+ notice: <a href="http://www.osmfoundation.org/wiki/License/We_Are_Changing_The_License">Zjistěte více o nadcházející změně licence OpenStreetMap</a> (<a href="http://wiki.openstreetmap.org/wiki/ODbL/We_Are_Changing_The_License">překlady</a>) (<a href="http://wiki.openstreetmap.org/wiki/Talk:ODbL/Upcoming">diskuse</a>)
password: "Heslo:"
please login: Prosím přihlaste se, nebo si můžete {{create_user_link}}.
remember: "Zapamatuj si mě:"
title: Přihlásit se
logout:
+ heading: Odhlášení z OpenStreetMap
logout_button: Odhlásit se
title: Odhlásit se
lost_password:
new:
confirm email address: "Potvrdit e-mailovou adresu:"
confirm password: "Potvrdit heslo:"
+ contact_webmaster: Pokud chcete zařídit založení účtu, kontaktujte <a href="mailto:webmaster@openstreetmap.org">webmastera</a> – pokusíme se vaši žádost vyřídit co možná nejrychleji.
+ continue: Pokračovat
display name: "Zobrazované jméno:"
- display name description: Vaše veřejně zobrazované uživatelské jméno. Můžete si později změnit ve svém nastavení.
+ display name description: Vaše veřejně zobrazované uživatelské jméno. Můžete si ho později změnit ve svém nastavení.
email address: "E-mailová adresa:"
fill_form: Vyplňte následující formulář a my vám pošleme stručný e-mail, jak si účet aktivovat.
flash create success message: Uživatel byl úspěšně zaregistrován. Podívejte se do své e-mailové schránky na potvrzovací zprávu a budete tvořit mapy cobydup. :-)<br /><br />Uvědomte si, že dokud nepotvrdíte svou e-mailovou adresu, nebudete se moci přihlásit.<br /><br />Pokud používáte nějaký protispamový systém, který vyžaduje potvrzení, nezapomeňte zařídit výjimku pro webmaster@openstreetmap.org, neboť na žádosti o potvrzení nejsme schopni reagovat.
heading: Vytvořit uživatelský účet
- license_agreement: Vytvořením účtu souhlasíte s tím, že ke všem datům, která poskytnete projektu OpenStreetMap, poskytujete (nevýhradní) licenci <a href="http://creativecommons.org/licenses/by-sa/2.0/deed.cs">Creative Commons Uveďte autora-Zachovejte licenci (by-sa)</a>.
+ license_agreement: Při potvrzení účtu budete muset souhlasit s <a href="http://www.osmfoundation.org/wiki/License/Contributor_Terms">podmínkami pro přispěvatele</a>.
+ no_auto_account_create: Bohužel za vás momentálně nejsme schopni vytvořit účet automaticky.
not displayed publicly: Nezobrazuje se veřejně (vizte <a href="http://wiki.openstreetmap.org/wiki/Privacy_Policy" title="Pravidla ochrany osobních údajů na wiki, včetně části o e-mailových adresách">pravidla ochrany osobních údajů</a>)
password: "Heslo:"
- signup: Zaregistrovat se
+ terms accepted: Děkujeme za odsouhlasení nových podmínek pro přispěvatele!
title: Vytvořit účet
no_such_user:
body: Je mi líto, ale uživatel {{user}} neexistuje. Zkontrolujte překlepy nebo jste možná klikli na chybný odkaz.
heading: Uživatel {{user}} neexistuje
title: Uživatel nenalezen
popup:
+ friend: Přítel
nearby mapper: Nedaleký uživatel
your location: Vaše poloha
remove_friend:
title: Vyresetovat heslo
set_home:
flash success: Pozice domova byla úspěšně uložena
+ suspended:
+ body: "<p>\n Je nám líto, ale váš účet byl pozastaven kvůli podezřelé aktivitě.\n</p>\n<p>\n Toto rozhodnutí zanedlouho posoudí nějaký správce, případně\n můžete kontaktovat {{webmaster}}.\n</p>"
+ heading: Účet pozastaven
+ title: Účet pozastaven
+ webmaster: webmastera
+ terms:
+ agree: Souhlasím
+ consider_pd: Navíc k výše uvedené dohodě považuji své příspěvky za volné dílo.
+ consider_pd_why: co to znamená?
+ decline: Nesouhlasím
+ heading: Podmínky pro přispěvatele
+ legale_names:
+ france: Francie
+ italy: Itálie
+ rest_of_world: Zbytek světa
+ legale_select: "Označte zemi, ve které sídlíte:"
+ read and accept: Přečtěte si prosím níže zobrazenou dohodu a klikněte na tlačítko souhlasu, čímž potvrdíte, že přijímáte podmínky této dohody pro stávající i budoucí příspěvky.
+ title: Podmínky pro přispěvatele
view:
add as friend: přidat jako přítele
ago: (před {{time_in_words_ago}})
+ block_history: zobrazit zablokování
+ blocks by me: zablokování mnou
blocks on me: moje zablokování
confirm: Potvrdit
description: Popis
diary: deníček
edits: editace
email address: "E-mailová adresa:"
+ hide_user: skrýt tohoto uživatele
if set location: Když si nastavíte svou polohu, objeví se níže hezká mapka atp. Polohu domova si můžete nastavit na stránce {{settings_link}}.
km away: "{{count}} km"
m away: "{{count}} m"
mapper since: "Účastník projektu od:"
+ moderator_history: zobrazit udělená zablokování
my diary: můj deníček
my edits: moje editace
my settings: moje nastavení
+ my traces: moje stopy
nearby users: Další uživatelé poblíž
new diary entry: nový záznam do deníčku
no friends: Zatím jste nepřidali žádné přátele.
remove as friend: odstranit jako přítele
send message: poslat zprávu
settings_link_text: nastavení
- traces: záznamy
+ traces: stopy
user location: Pozice uživatele
your friends: Vaši přátelé
+ user_block:
+ blocks_on:
+ empty: "{{name}} dosud nebyl(a) zablokován(a)."
+ heading: Seznam zablokování uživatele {{name}}
+ title: Zablokování uživatele {{name}}
user_role:
+ filter:
+ already_has_role: Uživatel již roli {{role}} má.
+ doesnt_have_role: Uživatel nemá roli {{role}}.
+ not_a_role: Řetězec „{{role}}“ neoznačuje platnou roli.
grant:
confirm: Potvrdit
revoke: