newer_entries: Novejši zapisi
edit:
title: Uredi zapis v dnevnik
- subject: 'Naslov:'
+ subject: 'Zadeva:'
body: 'Besedilo:'
language: 'Jezik:'
location: 'Lokacija:'
map_image: Slika zemljevida (prikaže standardni izris)
embeddable_html: HTML za vključitev na spletno stran
licence: Licenca
- export_details: OpenStreetMap podatki imajo dovoljenje <a href="http://opendatacommons.org/licenses/odbl/1.0/">Open
+ export_details: OpenStreetMap podatki imajo dovoljenje <a href="https://opendatacommons.org/licenses/odbl/1.0/">Open
Data Commons Open Database License</a> (ODbL).
too_large:
advice: 'Če zgornji izvoz spodleti, uporabite enega od spodnjih virov:'
geocoder:
search:
title:
- latlon: <a href="http://openstreetmap.org/">Interni</a> zadetki
+ latlon: <a href="https://openstreetmap.org/">Interni</a> zadetki
uk_postcode: Zadetki iz <a href="http://www.npemap.org.uk/">NPEMap / FreeThe
Postcode</a>
- ca_postcode: Zadetki iz <a href="http://geocoder.ca/">Geocoder.CA</a>
- osm_nominatim: Zadetki iz <a href="http://nominatim.openstreetmap.org/">OpenStreetMap
+ ca_postcode: Zadetki iz <a href="https://geocoder.ca/">Geocoder.CA</a>
+ osm_nominatim: Zadetki iz <a href="https://nominatim.openstreetmap.org/">OpenStreetMap
Nominatim</a>
geonames: Zadetki iz <a href="http://www.geonames.org/">GeoNames</a>
- osm_nominatim_reverse: Zadetki iz <a href="http://nominatim.openstreetmap.org/">OpenStreetMap
+ osm_nominatim_reverse: Zadetki iz <a href="https://nominatim.openstreetmap.org/">OpenStreetMap
Nominatim</a>-a
geonames_reverse: Zadetki iz <a href="http://www.geonames.org/">GeoNames</a>
search_osm_nominatim:
station: Žičniška postaja
aeroway:
aerodrome: Letališče
+ airstrip: Vzletna steza
apron: Letališka ploščad
gate: Vrata
+ hangar: Hangar
helipad: Heliodrom
runway: Vzletna steza
taxiway: Vozna steza
"yes": Obrtnik
emergency:
ambulance_station: Reševalna postaja
+ assembly_point: Zbirno mesto
defibrillator: Defibrilator
landing_site: Mesto za pristanek v sili
phone: Klic v sili
manor: Graščina
memorial: Spomenik
mine: Rudnik
+ mine_shaft: Rudniški jašek
monument: Spomenik
roman_road: Rimska cesta
ruins: Ruševine
water_park: Vodni park
"yes": Prosti čas
man_made:
+ beehive: Čebelnjak
+ bridge: Most
+ bunker_silo: Bunker
+ chimney: Dimnik
+ crane: Žerjav
lighthouse: Svetilnik
+ mineshaft: Rudniški jašek
+ pier: Pomol
pipeline: Cevovod
tower: Stolp
+ watermill: Vodno kolo
+ water_tower: Vodni stolp
+ windmill: Vetrnica
works: Tovarna
military:
airfield: Vojaško letališče
administrative: Administracija
architect: Arhitekt
company: Podjetje
+ educational_institution: Izobraževalna ustanova
employment_agency: Agencija za zaposlovanje
estate_agent: Nepremičninska agencija
government: Vladni urad
jewelry: Draguljarna
kiosk: Kiosk prodajalna
laundry: Pralnica
+ lottery: Loterija
mall: Trgovski center
market: Trg
mobile_phone: Trgovina mobilnih telefonov
tailor: Krojač
toys: Trgovina igrač
travel_agency: Potovalna agencija
+ tyres: Vulkanizer
video: Videoteka
wine: Vinoteka
"yes": Trgovina
level10: Meja predmestja
description:
title:
- osm_nominatim: Lokacija iz <a href="http://nominatim.openstreetmap.org/">OpenStreetMap
+ osm_nominatim: Lokacija iz <a href="https://nominatim.openstreetmap.org/">OpenStreetMap
Nominatim</a>
geonames: Lokacija iz <a href="http://www.geonames.org/">GeoNames</a>
types:
legal_babble:
title_html: Avtorske pravice in licenca
intro_1_html: OpenStreetMap<sup><a href="#trademarks">®</a></sup> so <i>prosti
- podatki</i> z dovoljenjem <a href="http://opendatacommons.org/licenses/odbl/1.0/">Open
- Data Commons Open Database License</a> (ODbL) <a href="http://osmfoundation.org/">Fundacije
+ podatki</i> z dovoljenjem <a href="https://opendatacommons.org/licenses/odbl/1.0/">Open
+ Data Commons Open Database License</a> (ODbL) <a href="https://osmfoundation.org/">Fundacije
OpenStreetMap</a> (OSMF).
contributors_title_html: Naši sodelavci
contributors_si_html: |-
<a href="http://www.mkgp.gov.si">Ministrstva za kmetijstvo, gozdarstvo in prehrano</a>.
contributors_footer_1_html: |-
Za več podrobnosti o teh in drugih virih, ki so bili uporabljeni kot pripomočki pri izboljševanju OpenStreetMap, si prosimo oglejte <a
- href="http://wiki.openstreetmap.org/wiki/Contributors">stran sodelujočih</a> na wikiju OpenStreetMap.
+ href="https://wiki.openstreetmap.org/wiki/Contributors">stran sodelujočih</a> na wikiju OpenStreetMap.
infringement_title_html: Kršitev avtorskih pravic
welcome_page:
title: Dobrodošli!
title: Dobrodošli v OSM
description: Začnite s tem hitrim vodičem, ki zajema osnove OpenStreetMap.
beginners_guide:
- url: http://wiki.openstreetmap.org/wiki/Sl:Beginners%27_guide
+ url: https://wiki.openstreetmap.org/wiki/Sl:Beginners%27_guide
title: Vodnik za začetnike
description: Vodnik za začetnike, ki ga vzdržuje skupnost.
help:
title: IRC
description: Interaktivni klepet v mnogo različnih jezikih in o mnogo temah.
wiki:
- url: http://wiki.openstreetmap.org/
+ url: https://wiki.openstreetmap.org/
title: wiki.openstreetmap.org
description: Prebrskajte wiki za poglobljeno OSM dokumentacijo.
about_page:
user_page_link: strani vašega uporabniškega računa
anon_edits_link_text: Pojasnilo zakaj je temu tako.
flash_player_required: Za uporabo Potlatcha, urejevalnika OpenStreetMap, potrebujete
- urejevalnik Flash. Prenesete ga lahko s strani <a href="http://www.adobe.com/shockwave/download/index.cgi?P1_Prod_Version=ShockwaveFlash">Adobe.com</a>.
- Na razpolago so tudi <a href="http://wiki.openstreetmap.org/wiki/Editing">druge
+ predvajalnik Flash. Prenesete ga lahko s strani <a href="https://get.adobe.com/flashplayer/">Adobe.com</a>.
+ Na razpolago so tudi <a href="https://wiki.openstreetmap.org/wiki/Editing">druge
možnosti</a> za urejanje zemljevidov OpenStreetMap.
potlatch_unsaved_changes: Imate neshranjene spremembe. (Za shranjevanje v Potlatch-u,
od-izberite trenutno pot ali vozlišče (v načinu v živo), ali pa kliknite na
gumb Save (shrani), če ga imate.)
- potlatch2_not_configured: Potlatch 2 ni nastavljen - poglej http://wiki.openstreetmap.org/wiki/The_Rails_Port
+ potlatch2_not_configured: Potlatch 2 ni nastavljen - poglej https://wiki.openstreetmap.org/wiki/The_Rails_Port
potlatch2_unsaved_changes: Spremembe niso shranjene. (Če želite shraniti v Potlatch
2, kliknete Shrani.)
id_not_configured: iD še ni bil konfiguriran
edit: Uredi
preview: Predogled
markdown_help:
- title_html: Obdelano z <a href="http://daringfireball.net/projects/markdown/">Markdown</a>
+ title_html: Obdelano z <a href="https://daringfireball.net/projects/markdown/">Markdown</a>
headings: Poglavja
heading: Poglavje
subheading: Podpoglavje
description: Prebrskaj nedavno poslane sledi GPS
tagged_with: ' z oznako %{tags}'
empty_html: Prazno. <a href='%{upload_link}'>Naložite novo sled</a> oziroma
- izvedete več o GPS sledeh na <a href='http://wiki.openstreetmap.org/wiki/Beginners_Guide_1.2'>wiki
+ izvedete več o GPS sledeh na <a href='https://wiki.openstreetmap.org/wiki/Beginners_Guide_1.2'>wiki
strani</a>.
delete:
scheduled_for_deletion: Sled bo izbrisana
<p>Za razliko od drugih zemljevidov je OpenStreetMap popolnoma ustvarjen od ljudi kot si ti in ga lahko vsakdo popravit, nadgradi, prenese ter brezplačno uporablja.</p>
<p>Prijavite se, če želite začeti prispevati. Poslali vam bomo elektronsko sporočilo za potrditev računa.</p>
license_agreement: Ko boste potrdili svoj račun, se boste morali strinjati s
- <a href="http://www.osmfoundation.org/wiki/License/Contributor_Terms">pogoji
+ <a href="https://www.osmfoundation.org/wiki/License/Contributor_Terms">pogoji
sodelovanja</a>.
email address: 'E-poštni naslov:'
confirm email address: 'Potrdite naslov e-pošte:'
not displayed publicly: Vaš naslov ne bo javno objavljen (za več informacij
- glej <a href="http://wiki.openstreetmap.org/wiki/Privacy_Policy" title="politika
+ glej <a href="https://wiki.openstreetmap.org/wiki/Privacy_Policy" title="politika
zasebnosti z razdelkom o naslovu elektronske pošte v wiki-ju">politiko zasebnosti</a>)
display name: 'Prikazno ime:'
display name description: Javno prikazano uporabniško ime. To lahko spremenite
email never displayed publicly: (nikoli javno objavljen)
external auth: 'Zunanje preverjanje pristnosti:'
openid:
- link: http://wiki.openstreetmap.org/wiki/OpenID
+ link: https://wiki.openstreetmap.org/wiki/OpenID
link text: kaj je to?
public editing:
heading: 'Javno urejanje:'
enabled: Omogočeno. Niste anonimni in lahko urejate podatke.
- enabled link: http://wiki.openstreetmap.org/wiki/Anonymous_edits
+ enabled link: https://wiki.openstreetmap.org/wiki/Anonymous_edits
enabled link text: Kaj je to?
disabled: Onemogočeno in ne morete urejati podatkov. Vsi vaši prejšnji prispevki
so anonimni.
disabled link text: Zakaj ne morem urejati?
public editing note:
heading: Javno urejanje
- text: Trenutno so vaše spremembe anonimne in ljudje vam ne morejo poslali
- sporočil oz. videti vaše lokacije. Da prikažete, kaj ste urejali in ljudem
+ text: Trenutno so vaše spremembe anonimne in ljudje vam ne morejo poslati
+ sporočil oz. videti vaše lokacije. Da prikažete, kar ste urejali in ljudem
omogočite, da vas kontaktirajo prek spletne strani, kliknite spodnji gumb.
- <b>Od prehoda na API 0.6 lahko karto urejajo le javni uporabniki.</b> (
- <a href="http://wiki.openstreetmap.org/wiki/Anonymous_edits">Ugotovite,
+ <b>Od prehoda na API 0.6 lahko zemljevid urejajo le javni uporabniki.</b>
+ ( <a href="https://wiki.openstreetmap.org/wiki/Anonymous_edits">Ugotovite,
zakaj</a>). <ul><li> Vaš e-naslov se ob tem, ko boste postali javen uporabnik,
ne bo razkril.</li><li>Dejanja ni mogoče razveljaviti in vsi novi uporabniki
- so zdaj javni po privzetem.</li></ul>
+ so sedaj privzeto javni.</li></ul>
contributor terms:
heading: 'Pogoji sodelovanja:'
agreed: Sprejeli ste nove pogoje sodelovanja.
notes:
new:
intro: Ste opazili napako ali pa kaj manjka? Obvestite ostale kartografe o
- tem, da lahko to popravijo. Premaknite oznako na pravilno lokacijo in vpišite
- opombo, kjer pojasnite problem. (Prosimo, ne vnašajte osebnih podatkov ali
- informacij pridobljenih iz zemljevidov zaščitenih z avtorskimi pravicami
- ali imeniških seznamov.)
+ tem, da lahko to popravimo. Premaknite oznako na pravilno lokacijo in vpišite
+ opombo, kjer pojasnite problem.
add: Dodaj opombo
show:
anonymous_warning: To opomba vključuje pripombe anonimnih uporabnikov, ki