]> git.openstreetmap.org Git - rails.git/blobdiff - config/locales/ia.yml
Use lazy translation lookups for redactions
[rails.git] / config / locales / ia.yml
index 8c27c2c036366d627ff6a5ef8bf724c1cfee2bc6..9a1be4ce4e16b94223f76dc7a03eb6db08d99d13 100644 (file)
@@ -2,6 +2,7 @@
 # Exported from translatewiki.net
 # Export driver: phpyaml
 # Author: Carlosedepaula
 # Exported from translatewiki.net
 # Export driver: phpyaml
 # Author: Carlosedepaula
+# Author: Fanjiayi
 # Author: Julian Mendez
 # Author: Macofe
 # Author: McDutchie
 # Author: Julian Mendez
 # Author: Macofe
 # Author: McDutchie
@@ -343,7 +344,7 @@ ia:
       map_image: Imagine de carta (monstra le strato standard)
       embeddable_html: HTML incorporabile
       licence: Licentia
       map_image: Imagine de carta (monstra le strato standard)
       embeddable_html: HTML incorporabile
       licence: Licentia
-      export_details: Le datos de OpenStreetMap es licentiate sub le <a href="http://opendatacommons.org/licenses/odbl/1.0/">Open
+      export_details: Le datos de OpenStreetMap es licentiate sub le <a href="https://opendatacommons.org/licenses/odbl/1.0/">Open
         Data Commons Open Database License</a> (ODbL).
       too_large:
         advice: 'Si iste exportation falle, considera usar un del fontes listate hic
         Data Commons Open Database License</a> (ODbL).
       too_large:
         advice: 'Si iste exportation falle, considera usar un del fontes listate hic
@@ -384,14 +385,12 @@ ia:
   geocoder:
     search:
       title:
   geocoder:
     search:
       title:
-        latlon: Resultatos <a href="http://openstreetmap.org/">interne</a>
-        uk_postcode: Resultatos de <a href="http://www.npemap.org.uk/">NPEMap / FreeThe
-          Postcode</a>
-        ca_postcode: Resultatos de <a href="http://geocoder.ca/">Geocoder.CA</a>
-        osm_nominatim: Resultatos de <a href="http://nominatim.openstreetmap.org/">OpenStreetMap
+        latlon: Resultatos <a href="https://openstreetmap.org/">interne</a>
+        ca_postcode: Resultatos de <a href="https://geocoder.ca/">Geocoder.CA</a>
+        osm_nominatim: Resultatos de <a href="https://nominatim.openstreetmap.org/">OpenStreetMap
           Nominatim</a>
         geonames: Resultatos de <a href="http://www.geonames.org/">GeoNames</a>
           Nominatim</a>
         geonames: Resultatos de <a href="http://www.geonames.org/">GeoNames</a>
-        osm_nominatim_reverse: Resultatos ab <a href="http://nominatim.openstreetmap.org/">OpenStreetMap
+        osm_nominatim_reverse: Resultatos ab <a href="https://nominatim.openstreetmap.org/">OpenStreetMap
           Nominatim</a>
         geonames_reverse: Resultatos ab <a href="http://www.geonames.org/">GeoNames</a>
     search_osm_nominatim:
           Nominatim</a>
         geonames_reverse: Resultatos ab <a href="http://www.geonames.org/">GeoNames</a>
     search_osm_nominatim:
@@ -660,6 +659,7 @@ ia:
           "yes": Tempore libere
         man_made:
           lighthouse: Pharo
           "yes": Tempore libere
         man_made:
           lighthouse: Pharo
+          mine: Mina
           pipeline: Tubulatura
           tower: Turre
           works: Fabrica
           pipeline: Tubulatura
           tower: Turre
           works: Fabrica
@@ -668,6 +668,7 @@ ia:
           airfield: Aerodromo militar
           barracks: Barracas
           bunker: Bunker
           airfield: Aerodromo militar
           barracks: Barracas
           bunker: Bunker
+          "yes": Militar
         mountain_pass:
           "yes": Passo de montania
         natural:
         mountain_pass:
           "yes": Passo de montania
         natural:
@@ -713,6 +714,7 @@ ia:
           accountant: Contabile
           administrative: Administration
           architect: Architecto
           accountant: Contabile
           administrative: Administration
           architect: Architecto
+          association: Associatione
           company: Compania
           employment_agency: Agentia de empleo
           estate_agent: Agentia immobiliari
           company: Compania
           employment_agency: Agentia de empleo
           estate_agent: Agentia immobiliari
@@ -741,6 +743,7 @@ ia:
           postcode: Codice postal
           region: Region
           sea: Mar
           postcode: Codice postal
           region: Region
           sea: Mar
+          square: Quadrate
           state: Stato
           subdivision: Subdivision
           suburb: Suburbio
           state: Stato
           subdivision: Subdivision
           suburb: Suburbio
@@ -896,7 +899,7 @@ ia:
         level10: Limite de suburbio
     description:
       title:
         level10: Limite de suburbio
     description:
       title:
-        osm_nominatim: Loco de <a href="http://nominatim.openstreetmap.org/">OpenStreetMap
+        osm_nominatim: Loco de <a href="https://nominatim.openstreetmap.org/">OpenStreetMap
           Nominatim</a>
         geonames: Position de <a href="http://www.geonames.org/">GeoNames</a>
       types:
           Nominatim</a>
         geonames: Position de <a href="http://www.geonames.org/">GeoNames</a>
       types:
@@ -972,26 +975,26 @@ ia:
       title_html: Copyright e Licentia
       intro_1_html: |-
         OpenStreetMap<sup><a href="#trademarks">&reg;</a></sup> es <i>datos aperte</i>, licentiate sub le <a
       title_html: Copyright e Licentia
       intro_1_html: |-
         OpenStreetMap<sup><a href="#trademarks">&reg;</a></sup> es <i>datos aperte</i>, licentiate sub le <a
-        href="http://opendatacommons.org/licenses/odbl/">Open Data
+        href="https://opendatacommons.org/licenses/odbl/">Open Data
         Commons Open Database License</a> (ODbL) per le <a
         Commons Open Database License</a> (ODbL) per le <a
-        href="http://osmfoundation.org/">Fundation OpenStreetMap</a> (OSMF).
+        href="https://osmfoundation.org/">Fundation OpenStreetMap</a> (OSMF).
       intro_2_html: |2-
           Vos es libere de copiar, distribuer, transmitter e adaptar nostre cartas
           e datos, a condition que vos da recognoscentia a OpenStreetMap e su
           contributores. Si vos altera o extende nostre cartas e datos, vos
           pote distribuer le resultato solmente sub le mesme licentia. Le
       intro_2_html: |2-
           Vos es libere de copiar, distribuer, transmitter e adaptar nostre cartas
           e datos, a condition que vos da recognoscentia a OpenStreetMap e su
           contributores. Si vos altera o extende nostre cartas e datos, vos
           pote distribuer le resultato solmente sub le mesme licentia. Le
-          complete <a href="http://opendatacommons.org/licenses/odbl/1.0/">codice
+          complete <a href="https://opendatacommons.org/licenses/odbl/1.0/">codice
           legal</a> explica vostre derectos e responsabilitates.
       intro_3_html: |-
         Le cartographia in nostre tegulas de carta, e nostre documentation, son
           legal</a> explica vostre derectos e responsabilitates.
       intro_3_html: |-
         Le cartographia in nostre tegulas de carta, e nostre documentation, son
-        publicate sub licentia <a href="http://creativecommons.org/licenses/by-sa/2.0/">Creative
+        publicate sub licentia <a href="https://creativecommons.org/licenses/by-sa/2.0/">Creative
         Commons Attribution-ShareAlike 2.0</a> (CC-BY-SA).
       credit_title_html: Como dar recognoscentia a OpenStreetMap
       credit_1_html: |-
         Nos require que vos usa le recognoscentia &ldquo;&copy; OpenStreetMap
         contributors&rdquo;.
       credit_2_html: |-
         Commons Attribution-ShareAlike 2.0</a> (CC-BY-SA).
       credit_title_html: Como dar recognoscentia a OpenStreetMap
       credit_1_html: |-
         Nos require que vos usa le recognoscentia &ldquo;&copy; OpenStreetMap
         contributors&rdquo;.
       credit_2_html: |-
-        Vos debe anque clarificar que le datos es disponibile sub Open Database License, e si vos usa nostre tegulas cartographic, que le cartographia es licentiate sub CC-BY-SA. Vos pote facer isto con un ligamine a <a href="http://www.openstreetmap.org/copyright">iste pagina de copyright</a>.
+        Vos debe anque clarificar que le datos es disponibile sub Open Database License, e si vos usa nostre tegulas cartographic, que le cartographia es licentiate sub CC-BY-SA. Vos pote facer isto con un ligamine a <a href="https://www.openstreetmap.org/copyright">iste pagina de copyright</a>.
         Alternativemente, e obligatorimente si vos distribue OSM in forma de datos, vos pote mentionar le licentia(s) e ligar directemente a illo(s). Si vos usa un medio de communication in le qual le ligamines non es possibile (p.ex. un obra imprimite), nos suggere que vos dirige vostre lectores a openstreetmap.org (forsan per inserer iste adresse complete in loco del parola &lsquo;OpenStreetMap&rsquo;), a opendatacommons.org, e (si relevante) a creativecommons.org.
       credit_3_html: 'Pro un carta electronic navigabile, le recognoscentia debe apparer
         in le angulo del carta. Per exemplo:'
         Alternativemente, e obligatorimente si vos distribue OSM in forma de datos, vos pote mentionar le licentia(s) e ligar directemente a illo(s). Si vos usa un medio de communication in le qual le ligamines non es possibile (p.ex. un obra imprimite), nos suggere que vos dirige vostre lectores a openstreetmap.org (forsan per inserer iste adresse complete in loco del parola &lsquo;OpenStreetMap&rsquo;), a opendatacommons.org, e (si relevante) a creativecommons.org.
       credit_3_html: 'Pro un carta electronic navigabile, le recognoscentia debe apparer
         in le angulo del carta. Per exemplo:'
@@ -1001,7 +1004,7 @@ ia:
       more_title_html: Pro saper plus
       more_1_html: |-
         Lege plus sur le uso de nostre datos, e como recognoscer nos, in le <a
       more_title_html: Pro saper plus
       more_1_html: |-
         Lege plus sur le uso de nostre datos, e como recognoscer nos, in le <a
-        href="http://osmfoundation.org/Licence">pagina de licentia OSMF</a>.
+        href="https://osmfoundation.org/Licence">pagina de licentia OSMF</a>.
       more_2_html: |-
         Ben que OpenStreetMap es datos aperte, nos non pote fornir un API cartographic gratuite pro tertios. Vide nostre <a href="https://operations.osmfoundation.org/policies/api/">politica pro le uso del API</a>,
         <a href="https://operations.osmfoundation.org/policies/tiles">politica pro le uso de tegulas</a>
       more_2_html: |-
         Ben que OpenStreetMap es datos aperte, nos non pote fornir un API cartographic gratuite pro tertios. Vide nostre <a href="https://operations.osmfoundation.org/policies/api/">politica pro le uso del API</a>,
         <a href="https://operations.osmfoundation.org/policies/tiles">politica pro le uso de tegulas</a>
@@ -1012,8 +1015,8 @@ ia:
         altere fontes, inter le quales:'
       contributors_at_html: |-
         <strong>Austria</strong>: Contine datos ab le
         altere fontes, inter le quales:'
       contributors_at_html: |-
         <strong>Austria</strong>: Contine datos ab le
-           <a href="http://data.wien.gv.at/">Citate de Vienna</a> licentiate sub
-           <a href="http://creativecommons.org/licenses/by/3.0/at/deed.de">CC BY</a>.
+           <a href="https://data.wien.gv.at/">Citate de Vienna</a> licentiate sub
+           <a href="https://creativecommons.org/licenses/by/3.0/at/deed.de">CC BY</a>.
       contributors_ca_html: |-
         <strong>Canada</strong>: Contine datos ab
            GeoBase&reg;, GeoGratis (&copy; Department of Natural
       contributors_ca_html: |-
         <strong>Canada</strong>: Contine datos ab
            GeoBase&reg;, GeoGratis (&copy; Department of Natural
@@ -1022,14 +1025,14 @@ ia:
            Statistics Canada).
       contributors_fi_html: "<strong>Finlandia</strong>: Contine datos ab le base
         de datos topographic del Inspection \nNational del Territorio de Finlandia
            Statistics Canada).
       contributors_fi_html: "<strong>Finlandia</strong>: Contine datos ab le base
         de datos topographic del Inspection \nNational del Territorio de Finlandia
-        e de altere insimules de datos, sub le\n<a href=\"http://www.maanmittauslaitos.fi/en/NLS_open_data_licence_version1_20120501\">licentia
+        e de altere insimules de datos, sub le\n<a href=\"https://www.maanmittauslaitos.fi/en/NLS_open_data_licence_version1_20120501\">licentia
         NLSFI</a>."
       contributors_fr_html: |-
         <strong>Francia</strong>: Contine datos fornite per le
            Direction Générale des Impôts.
       contributors_nl_html: |-
         <strong>Nederlandia</strong>: Contine datos &copy; AND, 2007
         NLSFI</a>."
       contributors_fr_html: |-
         <strong>Francia</strong>: Contine datos fornite per le
            Direction Générale des Impôts.
       contributors_nl_html: |-
         <strong>Nederlandia</strong>: Contine datos &copy; AND, 2007
-        (<a href="http://www.and.com">www.and.com</a>)
+        (<a href="https://www.and.com">www.and.com</a>)
       contributors_nz_html: |-
         <strong>Nove Zelandia</strong>: Contine datos proveniente de
            Land Information New Zealand. Crown Copyright reservate.
       contributors_nz_html: |-
         <strong>Nove Zelandia</strong>: Contine datos proveniente de
            Land Information New Zealand. Crown Copyright reservate.
@@ -1049,7 +1052,7 @@ ia:
       contributors_footer_1_html: |-
         Pro ulterior detalios de iste e altere fontes que ha essite usate
         pro adjutar a meliorar OpenStreetMap, vide le <a
       contributors_footer_1_html: |-
         Pro ulterior detalios de iste e altere fontes que ha essite usate
         pro adjutar a meliorar OpenStreetMap, vide le <a
-        href=""http://wiki.openstreetmap.org/wiki/Contributors">pagina
+        href=""https://wiki.openstreetmap.org/wiki/Contributors">pagina
         de contributores</a> in le wiki de OpenStreetMap.
       contributors_footer_2_html: |2-
           Le inclusion de datos in OpenStreetMap non implica que le fornitor
         de contributores</a> in le wiki de OpenStreetMap.
       contributors_footer_2_html: |2-
           Le inclusion de datos in OpenStreetMap non implica que le fornitor
@@ -1062,13 +1065,13 @@ ia:
           sin explicite permission del titulares del derecto de autor.
       infringement_2_html: Si vos crede que material sub copyright ha essite inserite
         inappropriatemente in le base de datos de OpenStreetMap o in iste sito, per
           sin explicite permission del titulares del derecto de autor.
       infringement_2_html: Si vos crede que material sub copyright ha essite inserite
         inappropriatemente in le base de datos de OpenStreetMap o in iste sito, per
-        favor consulta nostre <a href="http://www.osmfoundation.org/wiki/License/Takedown_procedure">procedura
-        de remotion</a> o submitte un plancto immediate usante nostre <a href="http://dmca.openstreetmap.org/">formulario
+        favor consulta nostre <a href="https://www.osmfoundation.org/wiki/License/Takedown_procedure">procedura
+        de remotion</a> o submitte un plancto immediate usante nostre <a href="https://dmca.openstreetmap.org/">formulario
         in linea</a>.
       trademarks_title_html: <span id="trademarks"></span>Marcas commercial
       trademarks_1_html: OpenStreetMap, le logotypo con le lupa e "State of the Map"
         es marcas registrate del Fundation OpenStreetMap. Si vos ha questiones sur
         in linea</a>.
       trademarks_title_html: <span id="trademarks"></span>Marcas commercial
       trademarks_1_html: OpenStreetMap, le logotypo con le lupa e "State of the Map"
         es marcas registrate del Fundation OpenStreetMap. Si vos ha questiones sur
-        le uso de iste marcas, invia los al <a href="http://wiki.osmfoundation.org/wiki/Licensing_Working_Group">gruppo
+        le uso de iste marcas, invia los al <a href="https://wiki.osmfoundation.org/wiki/Licensing_Working_Group">gruppo
         de labor sur licentias</a>.
   welcome_page:
     title: Benvenite!
         de labor sur licentias</a>.
   welcome_page:
     title: Benvenite!
@@ -1101,8 +1104,8 @@ ia:
       paragraph_1_html: OpenStreetMap ha poc regulas formal, ma nos expecta que tote
         le participantes collabora e communica con le communitate. Si vos considera
         un activitate altere que modification per mano, lege e seque le directivas
       paragraph_1_html: OpenStreetMap ha poc regulas formal, ma nos expecta que tote
         le participantes collabora e communica con le communitate. Si vos considera
         un activitate altere que modification per mano, lege e seque le directivas
-        sur le <a href='http://wiki.openstreetmap.org/wiki/Import/Guidelines'>importation</a>
-        e sur le <a href='http://wiki.openstreetmap.org/wiki/Automated_Edits_code_of_conduct'>modification
+        sur le <a href='https://wiki.openstreetmap.org/wiki/Import/Guidelines'>importation</a>
+        e sur le <a href='https://wiki.openstreetmap.org/wiki/Automated_Edits_code_of_conduct'>modification
         automatisate</a>.
     questions:
       title: Questiones?
         automatisate</a>.
     questions:
       title: Questiones?
@@ -1573,7 +1576,6 @@ ia:
     trace_header:
       upload_trace: Incargar un tracia
       see_all_traces: Vider tote le tracias
     trace_header:
       upload_trace: Incargar un tracia
       see_all_traces: Vider tote le tracias
-      see_your_traces: Vider tote tu tracias
       traces_waiting:
         one: Tu ha %{count} tracia attendente incargamento. Per favor considera attender
           le completion de iste ante de incargar alteres, pro non blocar le cauda
       traces_waiting:
         one: Tu ha %{count} tracia attendente incargamento. Per favor considera attender
           le completion de iste ante de incargar alteres, pro non blocar le cauda
@@ -1624,7 +1626,6 @@ ia:
       map: carta
     list:
       public_traces: Tracias GPS public
       map: carta
     list:
       public_traces: Tracias GPS public
-      your_traces: Tu tracias GPS
       public_traces_from: Tracias GPS public de %{user}
       description: Percurrer le tracias GPS incargate recentemente
       tagged_with: '  etiquettate con %{tags}'
       public_traces_from: Tracias GPS public de %{user}
       description: Percurrer le tracias GPS incargate recentemente
       tagged_with: '  etiquettate con %{tags}'
@@ -1925,7 +1926,6 @@ ia:
       if set location: Defini tu position de origine in le %{settings_link} pro vider
         le usatores a proximitate.
       settings_link_text: configurationes
       if set location: Defini tu position de origine in le %{settings_link} pro vider
         le usatores a proximitate.
       settings_link_text: configurationes
-      your friends: Tu amicos
       no friends: Tu non ha ancora addite alcun amico.
       km away: a %{count} km de distantia
       m away: a %{count} m de distantia
       no friends: Tu non ha ancora addite alcun amico.
       km away: a %{count} km de distantia
       m away: a %{count} m de distantia
@@ -2189,20 +2189,6 @@ ia:
     period:
       one: 1 hora
       other: '%{count} horas'
     period:
       one: 1 hora
       other: '%{count} horas'
-    partial:
-      show: Monstrar
-      edit: Modificar
-      revoke: Revocar!
-      confirm: Es tu secur?
-      display_name: Usator blocate
-      creator_name: Creator
-      reason: Motivo del blocada
-      status: Stato
-      revoker_name: Revocate per
-      not_revoked: (non revocate)
-      showing_page: Pagina %{page}
-      next: Sequente »
-      previous: « Precedente
     helper:
       time_future: Expira in %{time}.
       until_login: Active usque le usator aperi un session.
     helper:
       time_future: Expira in %{time}.
       until_login: Active usque le usator aperi un session.
@@ -2233,6 +2219,21 @@ ia:
       back: Vider tote le blocadas
       revoker: 'Revocator:'
       needs_view: Le usator debe aperir un session ante que iste blocada es cancellate.
       back: Vider tote le blocadas
       revoker: 'Revocator:'
       needs_view: Le usator debe aperir un session ante que iste blocada es cancellate.
+  user_blocks:
+    block:
+      not_revoked: (non revocate)
+      show: Monstrar
+      edit: Modificar
+      revoke: Revocar!
+    blocks:
+      display_name: Usator blocate
+      creator_name: Creator
+      reason: Motivo del blocada
+      status: Stato
+      revoker_name: Revocate per
+      showing_page: Pagina %{page}
+      next: Sequente »
+      previous: « Precedente
   note:
     description:
       opened_at_html: Create %{when} retro
   note:
     description:
       opened_at_html: Create %{when} retro
@@ -2366,7 +2367,7 @@ ia:
       instructions:
         continue_without_exit: Continuar sur %{name}
         slight_right_without_exit: Girar legiermente a dextra verso %{name}
       instructions:
         continue_without_exit: Continuar sur %{name}
         slight_right_without_exit: Girar legiermente a dextra verso %{name}
-        offramp_right_without_exit: Prende le rampa a dextra verso %{name}
+        offramp_right_with_name: Prende le rampa a dextra verso %{name}
         onramp_right_without_exit: Girar a dextra sur le rampa verso %{name}
         endofroad_right_without_exit: Al fin del strata, girar a dextra verso %{name}
         merge_right_without_exit: Junger a dextra verso %{name}
         onramp_right_without_exit: Girar a dextra sur le rampa verso %{name}
         endofroad_right_without_exit: Al fin del strata, girar a dextra verso %{name}
         merge_right_without_exit: Junger a dextra verso %{name}
@@ -2376,7 +2377,7 @@ ia:
         uturn_without_exit: Retornar preter %{name}
         sharp_left_without_exit: Curva acute a sinistra verso %{name}
         turn_left_without_exit: Girar a sinistra verso %{name}
         uturn_without_exit: Retornar preter %{name}
         sharp_left_without_exit: Curva acute a sinistra verso %{name}
         turn_left_without_exit: Girar a sinistra verso %{name}
-        offramp_left_without_exit: Prende le rampa al sinistra verso %{name}
+        offramp_left_with_name: Prende le rampa al sinistra verso %{name}
         onramp_left_without_exit: Girar a sinistra sur le rampa verso %{name}
         endofroad_left_without_exit: Al fin del strata, girar a sinistra verso %{name}
         merge_left_without_exit: Junger a sinistra verso %{name}
         onramp_left_without_exit: Girar a sinistra sur le rampa verso %{name}
         endofroad_left_without_exit: Al fin del strata, girar a sinistra verso %{name}
         merge_left_without_exit: Junger a sinistra verso %{name}