]> git.openstreetmap.org Git - rails.git/blobdiff - config/locales/sl.yml
Merge pull request #3693 from lectrician1/patch-2
[rails.git] / config / locales / sl.yml
index e34da28251e2cd72c30e817531e63b79cb692804..d655dc231ba78c766915b355118af39751fa7cff 100644 (file)
@@ -46,8 +46,8 @@ sl:
         create: Pošlji
         update: Shrani spremembe
       user_block:
-        create: Ustvari blokado
-        update: Posodobi blokado
+        create: Blokiraj
+        update: Posodobi blokiranje
   activerecord:
     errors:
       messages:
@@ -119,7 +119,7 @@ sl:
         public: Javnost sledi
         description: Opis
         gpx_file: Naloži datoteko GPX
-        visibility: Vidljivost
+        visibility: Vidnost
         tagstring: Oznake
       message:
         sender: Pošiljatelj
@@ -167,6 +167,11 @@ sl:
         two: pred približno %{count} mesecema
         few: pred približno %{count} meseci
         other: pred približno %{count} meseci
+      about_x_years:
+        one: pred približno 1 letom
+        two: pred približno %{count} letoma
+        few: pred približno %{count} leti
+        other: pred približno %{count} leti
       almost_x_years:
         one: pred skoraj 1 letom
         two: pred skoraj %{count} letoma
@@ -241,8 +246,8 @@ sl:
         commented_at_by_html: Posodobil(a) %{user} %{when}
         closed_at_html: Razrešeno %{when}
         closed_at_by_html: Razrešil(a) %{user} %{when}
-        reopened_at_html: Ponovno aktivirano %{when}
-        reopened_at_by_html: Ponovno aktiviral(a) %{user} %{when}
+        reopened_at_html: Znova aktivirano %{when}
+        reopened_at_by_html: Znova aktiviral(a) %{user} %{when}
       rss:
         title: OpenStreetMap opombe
         description_area: Seznam opomb, prijavljenih, komentiranih ali zaprtih na
@@ -251,7 +256,7 @@ sl:
         opened: Nova opomba (v bližini %{place})
         commented: Nov komentar (v bližini %{place})
         closed: Zaprta opomba (v bližini %{place})
-        reopened: Ponovno aktivirana opomba (v bližini %{place})
+        reopened: znova aktivirana opomba (v bližini %{place})
       entry:
         comment: Komentar
         full: Celotna opomba
@@ -263,6 +268,22 @@ sl:
         delete_account: Izbriši račun
         delete_introduction: 'Svoj račun OpenStreetMap lahko izbrišete s spodnjim
           gumbom. Upoštevajte naslednje:'
+        delete_profile: Podatki o vašem profilu, vključno s profilno sliko, opisom
+          in domačo lokacijo, bodo odstranjeni.
+        delete_display_name: Vaše prikazno ime bo odstranjeno in ga bodo lahko uporabili
+          drugi računi.
+        retain_caveats: 'Nekateri podatki o vas se bodo na OpenStreetMap ohranili,
+          tudi ko bo vaš račun izbrisan:'
+        retain_edits: Vaša urejanja podatkovne zbirke zemljevidov, če obstajajo, bodo
+          ohranjena.
+        retain_traces: Morebitne sledi, ki ste jih naložili, bodo ohranjene.
+        retain_diary_entries: Vaši dnevniški vnosi in komentarji, če obstajajo, bodo
+          ohranjeni, vendar si jih ne bo mogoče ogledati.
+        retain_notes: Morebitne opombe na zemljevidu in komentarji k opombam bodo
+          ohranjeni, vendar si jih ne bo mogoče ogledati.
+        retain_changeset_discussions: Vaši pogovori o paketih sprememb, če obstajajo,
+          bodo ohranjeni.
+        retain_email: Vaš e-poštni naslov bo ohranjen.
         confirm_delete: Ali ste prepričani?
         cancel: Prekliči
   accounts:
@@ -270,7 +291,7 @@ sl:
       title: Urejanje uporabniškega računa
       my settings: Moje nastavitve
       current email address: Trenutni e-poštni naslov
-      external auth: 'Zunanje preverjanje pristnosti:'
+      external auth: Zunanje preverjanje pristnosti
       openid:
         link: https://wiki.openstreetmap.org/wiki/OpenID
         link text: kaj je to?
@@ -415,6 +436,7 @@ sl:
         tag: Wiki stran z opisom oznake %{key}=%{value}
       wikidata_link: Element %{page} na strani Wikidata
       wikipedia_link: Članek %{page} v Wikipediji
+      wikimedia_commons_link: Predmet %{page} v Wikimedijini zbirki
       telephone_link: Pokliči %{phone_number}
       colour_preview: Predogled barve %{colour_value}
     note:
@@ -432,12 +454,10 @@ sl:
         nazaj</abbr>
       closed_by_html: Razrešil(a) %{user} <abbr title='%{exact_time}'>%{when}</abbr>
       closed_by_anonymous_html: Razrešil anonimni uporabnik <abbr title='%{exact_time}'>%{when}</abbr>
-      reopened_by_html: Ponovno aktiviral %{user} <abbr title='%{exact_time}'>%{when}
-        nazaj</abbr>
-      reopened_by_anonymous_html: Ponovno aktiviral anonimni <abbr title='%{exact_time}'>%{when}
-        nazaj</abbr>
+      reopened_by_html: Znova aktiviral %{user} ob <abbr title='%{exact_time}'>%{when}</abbr>
+      reopened_by_anonymous_html: Znova aktiviral anonimni ob <abbr title='%{exact_time}'>%{when}</abbr>
       hidden_by_html: Skril(a) %{user} <abbr title='%{exact_time}'>%{when}</abbr>
-      report: Prijavi to opombo
+      report: prijavi to opombo
     query:
       title: Poišči značilnosti
       introduction: Kliknite na zemljevid za iskanje bližnjih značilnosti.
@@ -466,9 +486,9 @@ sl:
       empty: Ni najdenih paketov sprememb.
       empty_area: Na tem področju ni paketov sprememb.
       empty_user: Ni paketov sprememb tega uporabnika.
-      no_more: Ni najdenih več paketov sprememb.
-      no_more_area: Ni več paketov sprememb na tem področju.
-      no_more_user: Ni več paketov sprememb tega uporabnika.
+      no_more: Ni drugih najdenih paketov sprememb.
+      no_more_area: Na tem območju ni drugih paketov sprememb.
+      no_more_user: Ni drugih paketov sprememb tega uporabnika.
       load_more: Naloži več
     timeout:
       sorry: Žal je seznam zahtevanih sprememb predolg za prenos.
@@ -510,9 +530,9 @@ sl:
       title_friends: Dnevniki vaših prijateljev
       title_nearby: Dnevniki bližnjih uporabnikov
       user_title: Dnevnik uporabnika %{user}
-      in_language_title: Dnevniki v jeziku %{language}
+      in_language_title: Dnevniški zapisi v jeziku %{language}
       new: Nov zapis v dnevnik
-      new_title: Nov zapis v moj uporabniški dnevnik
+      new_title: Sestavi nov zapis v mojem uporabniškem dnevniku
       my_diary: Moj dnevnik
       no_entries: Ni zapisov v dnevnik
       recent_entries: Nedavni vnosi v dnevnik
@@ -520,7 +540,7 @@ sl:
       newer_entries: Novejši zapisi
     edit:
       title: Uredi zapis v dnevnik
-      marker_text: Lokacija, na katero se nanaša zapis
+      marker_text: Lokacija dnevniškega zapisa
     show:
       title: Dnevnik uporabnika %{user} | %{title}
       user_title: Dnevnik uporabnika %{user}
@@ -529,11 +549,11 @@ sl:
       login: Prijava
     no_such_entry:
       title: Takšnega vnosa v dnevnik ni
-      heading: 'Vnosa v dnevnik z id-jem: %{id} ni'
-      body: Oprostite, vnosa v dnevnik št. %{id} ni. Prosimo, preverite črkovanje
-        in povezavo, ki ste jo kliknili.
+      heading: Zapisa z id-jem %{id} ni
+      body: Oprostite, zapisa v dnevnik ali komentarja št. %{id} ni. Prosimo, preverite
+        črkovanje in povezavo, ki ste jo kliknili.
     diary_entry:
-      posted_by_html: Objavil %{link_user} v %{created} v jeziku %{language_link}
+      posted_by_html: Objavil %{link_user} v %{created} v jeziku %{language_link}.
       updated_at_html: Nazadnje posodobljeno %{updated}.
       comment_link: Komentiraj ta vnos
       reply_link: Pošlji sporočilo avtorju
@@ -558,14 +578,14 @@ sl:
       edit: Uredi
     feed:
       user:
-        title: Dnevnik OpenStreetMap uporabnika %{user}
-        description: Nedavni zapisi v dnevnik OpenStreetmap uporabnika %{user}
+        title: Dnevniški zapisi OpenStreetMap za uporabnika %{user}
+        description: Nedavni dnevniški zapisi OpenStreetmap uporabnika %{user}
       language:
-        title: Dnevnik OpenStreetMap v jeziku %{language_name}
-        description: Nedavni zapisi v dnevnik uporabnikov OpenStreetmap v jeziku %{language_name}
+        title: Dnevniški zapisi OpenStreetMap v jeziku %{language_name}
+        description: Nedavni dnevniški zapisi uporabnikov OpenStreetmap v jeziku %{language_name}
       all:
-        title: Dnevnik OpenStreetMap
-        description: Nedavni zapisi v dnevnik uporabnikov OpenStreetmap
+        title: Dnevniški zapisi OpenStreetMap
+        description: Nedavni dnevniški zapisi uporabnikov OpenStreetmap
     comments:
       post: Objavi
       when: Kdaj
@@ -615,7 +635,7 @@ sl:
           aerodrome: Letališče
           airstrip: Vzletna steza
           apron: Letališka ploščad
-          gate: Vrata
+          gate: Letališka vrata
           hangar: Hangar
           helipad: Heliodrom
           runway: Vzletna steza
@@ -661,7 +681,7 @@ sl:
           fire_station: Gasilska postaja
           food_court: Prehrambeni prostor
           fountain: Vodomet
-          fuel: Bencinska črpalka
+          fuel: Polnilna postaja
           gambling: Igre na srečo
           grave_yard: Pokopališče
           hospital: Bolnišnica
@@ -880,7 +900,7 @@ sl:
           brownfield: Gradbišče
           cemetery: Pokopališče
           commercial: Poslovna cona
-          conservation: Zaščiteno področje
+          conservation: Zaščiteno območje
           construction: Gradbišče
           farmland: Kmetijsko zemljišče
           farmyard: Kmetija
@@ -900,7 +920,7 @@ sl:
           reservoir: Zbiralnik
           reservoir_watershed: Vodno zajetje
           residential: Stanovanjsko področje
-          retail: Trgovine
+          retail: Območje prodajaln
           village_green: Zelenica
           vineyard: Vinograd
           "yes": Raba tal
@@ -1141,7 +1161,7 @@ sl:
           hardware: Železnina
           health_food: Trgovina z zdravo prehrano
           hearing_aids: Slušni aparati
-          hifi: Trgovina z avdio opremo
+          hifi: Prodajalna z avdio opremo
           jewelry: Draguljarna
           kiosk: Kiosk prodajalna
           laundry: Pralnica
@@ -1183,7 +1203,7 @@ sl:
           artwork: Umetnina
           attraction: Zanimivost
           bed_and_breakfast: Nočitev z zajtrkom
-          cabin: Nočitev
+          cabin: Turistično prenočišče
           camp_site: Kamp
           caravan_site: Kamp
           chalet: Počitniška hišica
@@ -1261,7 +1281,7 @@ sl:
         other: '%{count} prijav'
       resolve: Razreši
       ignore: Prezri
-      reopen: Ponovno odpri
+      reopen: Znova odpri
       read_reports: Prebrana poročila
       new_reports: Nova poročila
   issue_comments:
@@ -1312,7 +1332,8 @@ sl:
     intro_text: OpenStreetMap je zemljevid sveta, ki ga ustvarjajo ljudje kot ste
       vi, brezplačen za uporabo z odprto licenco.
     intro_2_create_account: Ustvarite uporabniški račun
-    hosting_partners_html: Gostovanje omogočajo %{ucl}, %{bytemark} in drugi %{partners}.
+    hosting_partners_html: Gostovanje omogočajo %{ucl}, %{fastly}, %{bytemark} in
+      drugi %{partners}.
     partners_ucl: UCL
     partners_bytemark: Bytemark Hosting
     partners_partners: partnerji
@@ -1508,8 +1529,8 @@ sl:
         v stik z %{people_mapping_nearby_link}?
       people_mapping_nearby: ljudmi, ki kartirajo blizu vas
     reply:
-      wrong_user: Prijavljeni ste kot '%{user}', ampak sporočilo na katerega odgovarjate,
-        ni bilo poslano vam. Prosimo, prijavite se, kot pravi uporabnik za odgovarjanje.
+      wrong_user: Prijavljeni ste kot '%{user}', toda sporočilo, na katerega odgovarjate,
+        ni bilo poslano temu uporabniku. Za odgovor se prijavite kot pravi uporabnik.
     show:
       title: Branje sporočila
       from: Od
@@ -1605,7 +1626,8 @@ sl:
         za potrditev uporabniškega računa, ali <a href="%{reconfirm}">zahtevajte novo
         potrditveno elektronsko sporočilo</a>.
       account is suspended: Žal je bil vaš račun ustavljen zaradi sumljive aktivnosti.<br>Prosimo,
-        obrnite se na <a href="%{webmaster}">webmaster</a>, če želite o tem razpravljati.
+        obrnite se na <a href="%{webmaster}">podporo</a>, če se želite pogovoriti
+        o tem.
       auth failure: Oprostite, prijava s temi podatki ni uspela.
       openid_logo_alt: Prijavite se z OpenID
       auth_providers:
@@ -1690,9 +1712,9 @@ sl:
           spremenite ali obogatite jih lahko\nrazširjate le pod enakimi licenčnimi
           pogoji. Polno\n<a href=\"https://opendatacommons.org/licenses/odbl/1.0/\">besedilo\nlicence</a>
           opisuje vaše pravice in obveznosti."
-        intro_3_1_html: Kartografija v obliki slik zemljevida in naša dokumentacija
-          sta na voljo pod pogoji <a href="https://creativecommons.org/licenses/by-sa/2.0/deed.sl">Priznanje
-          avtorstva-Deljenje pod enakimi pogoji 2.0</a> license (CC BY-SA).
+        intro_3_1_html: Naša dokumentacija je na voljo pod pogoji licence <a href="https://creativecommons.org/licenses/by-sa/2.0/deed.sl">Creative
+          Commons Priznanje avtorstva-Deljenje pod enakimi pogoji 2.0</a> (CC BY-SA
+          2.0).
         credit_title_html: Kako pripisati zasluge projektu OpenStreetMap
         contributors_title_html: Naši sodelavci
         contributors_si_html: |-
@@ -1782,7 +1804,7 @@ sl:
         vprašanj in odgovarjanje nanja, sodelovanje v pogovorih in dokumentiranje
         kartografskih tem.
       welcome:
-        title: Dobrodošli v OpenStreetMap (OSM)
+        title: Pozdravljeni v OpenStreetMap (OSM)
         description: Začnite s tem hitrim vodičem, ki zajema osnove OpenStreetMap.
       beginners_guide:
         url: https://wiki.openstreetmap.org/wiki/Sl:Beginners%27_guide
@@ -1798,7 +1820,7 @@ sl:
         description: Zastavi vprašanje ali razpravljaj o zanimivih temah na številnih
           poštnih seznamih.
       forums:
-        title: Forumi
+        title: Forumi (arhiv)
       irc:
         title: IRC
         description: Interaktivni klepet v mnogo različnih jezikih in o mnogo temah.
@@ -1901,9 +1923,10 @@ sl:
         vedeti.
       whats_on_the_map:
         title: Kaj je na zemljevidu
-        on_html: OpenStreetMap je kraj za kartiranje stvari, ki so bodisi <em>resnične
-          kot trenutne</em> - vključuje milijone stavb, cest in druge podatke o krajih.
-          Lahko kartirate katerikoli resnično značilnost, ki je za vas zanimiva.
+        on_html: |-
+          OpenStreetMap je kraj za kartiranje stvari, ki so <em>resnične in trenutne</em> –
+          vključuje milijone stavb, cest in drugih podatkov o krajih. Kartirate lahko
+          katero koli resnično značilnost, ki je za vas zanimiva.
         off_html: To, kar <em>ne</em> vključuje mnenjskih podatkov kot so ocene, zgodovinske
           ali hipotetične značilnosti in podatke iz avtorsko zaščitenih virov. Razen
           če nimate posebnega dovoljenja, ne kopirajte iz spletnih ali tiskanih zemljevidov.
@@ -1925,7 +1948,7 @@ sl:
         title: Imate kakšno vprašanja?
         paragraph_1_html: |-
           OpenStreetMap ima več virov za učenje o projektu, zastavljanje in odgovarjanje na vprašanja, sodelovalno razpravljanje in dokumentiranje tem o kartiranju.
-          <a href='%{help_url}'>Poiščite pomoč tukaj</a>.
+          <a href='%{help_url}'>Poiščite pomoč tukaj</a>. Ste iz organizacije, ki ima načrte za OpenStreetMap? <a href='https://welcome.openstreetmap.org/'>PreveritePaket dobrodošlice</a>.
       start_mapping: Začnite kartirati
       add_a_note:
         title: Nimate časa za urejanje? Dodajte opombo!
@@ -1984,7 +2007,7 @@ sl:
       edit_trace: Uredi to sled
       delete_trace: Izbriši to sled
       trace_not_found: Sledi ni bilo mogoče najti!
-      visibility: 'Vidljivost:'
+      visibility: 'Vidnost:'
       confirm_delete: Izbriši to sled?
     trace_paging_nav:
       showing_page: Stran %{page}
@@ -2016,7 +2039,7 @@ sl:
         izvedete več o GPS sledeh na <a href='https://wiki.openstreetmap.org/wiki/Beginners_Guide_1.2'>wiki
         strani</a>.
       upload_trace: Naloži sled GPS
-      my_traces: Moje sledi GPS
+      my_traces: Moje sledi
     destroy:
       scheduled_for_deletion: Sled bo izbrisana
     make_public:
@@ -2050,6 +2073,7 @@ sl:
     settings_menu:
       account_settings: Nastavitve računa
       oauth1_settings: Nastavitve OAuth 1
+      oauth2_applications: Aplikacije OAuth 2
       oauth2_authorizations: Pooblastila OAuth 2
   oauth:
     authorize:
@@ -2107,7 +2131,7 @@ sl:
       application: Ime aplikacije
       issued_at: Izdan
       revoke: Prekliči!
-      my_apps: Moje odjemalskie aplikacije
+      my_apps: Moje odjemalske aplikacije
       no_apps_html: Imate aplikacijo, ki jo želite registrirati za uporabo z nami
         po  %{oauth} standardu? Najprej morate registrirati vašo spletno aplikacijo,
         preden bo lahko izvajala OAuth prijave za to storitev.
@@ -2126,6 +2150,7 @@ sl:
       flash: Registracija odjemalske aplikacije uničena
   oauth2_applications:
     index:
+      title: Moje odjemalske aplikacije
       name: Ime
       permissions: Dovoljenja
     application:
@@ -2137,14 +2162,18 @@ sl:
       edit: Uredi
       delete: Izbriši
       permissions: Dovoljenja
+    not_found:
+      sorry: Te aplikacije ni bilo mogoče najti.
   oauth2_authorizations:
     new:
       deny: Zavrni
     error:
-      title: Zgodila se je napaka
+      title: Prišlo je do napake
   oauth2_authorized_applications:
     index:
+      title: Moje pooblaščene aplikacije
       permissions: Dovoljenja
+      no_applications_html: Pooblastili še niste nobene aplikacije %{oauth2}.
     application:
       revoke: Prekliči dostop
   users:
@@ -2152,9 +2181,9 @@ sl:
       title: Ustvarjanje računa
       no_auto_account_create: Na žalost vam trenutno ne moremo samodejno ustvariti
         uporabniškega računa.
-      contact_support_html: Prosimo, pišite <a href="%{support}">skrbniku spletnega
-        mesta</a> (v angleščini) in se dogovorite za ustvaritev uporabniškega računa
-        – potrudili se bomo za čimprejšnjo obravnavo vašega zahtevka.
+      contact_support_html: Prosimo, pišite <a href="%{support}">podpori</a> (v angleščini)
+        in se dogovorite za ustvaritev uporabniškega računa – potrudili se bomo za
+        čimprejšnjo obravnavo vašega zahtevka.
       about:
         header: Brezplačen, ki ga je mogoče urejati
         html: |-
@@ -2177,8 +2206,7 @@ sl:
       heading_ct: Pogoji sodelovanja
       read_ct: Prebral sem zgornje pogoje in soglašam z njimi
       read_tou: Prebral sem pogoje uporabe in soglašam z njimi
-      consider_pd: Poleg zgoraj navedenega sporazuma menim, da so moji prispevki v
-        javni domeni
+      consider_pd: Poleg zgoraj navedenega menim, da so moji prispevki v javni domeni
       consider_pd_why: kaj je to?
       guidance_html: 'Informacije, ki pomagajo razumeti te pogoje: <a href="%{summary}">berljivi
         povzetek</a> in nekaj <a href="%{translations}">neuradnih prevodov</a>'
@@ -2209,8 +2237,8 @@ sl:
       my settings: Moje nastavitve
       my comments: Moje pripombe
       my_dashboard: Moja pregledna plošča
-      blocks on me: Blokade mene
-      blocks by me: Moje blokade
+      blocks on me: Blokiranja mene
+      blocks by me: Moja blokiranja
       edit_profile: Uredi profil
       send message: Pošlji sporočilo
       diary: Dnevnik
@@ -2227,7 +2255,7 @@ sl:
       email address: 'E-poštni naslov:'
       created from: 'Ustvarjen iz:'
       status: 'Stanje:'
-      spam score: 'Rezultat spama:'
+      spam score: 'Ocena smetja:'
       description: Opis
       user location: Lokacija uporabnika
       role:
@@ -2239,8 +2267,8 @@ sl:
         revoke:
           administrator: Odvzemi administratorski dostop
           moderator: Odvzemi moderatorski dostop
-      block_history: Dejavne blokade
-      moderator_history: Dane blokade
+      block_history: Aktivna blokiranja
+      moderator_history: Izvedena blokiranja
       comments: Pripombe
       create_block: Blokiraj uporabnika
       activate_user: Aktiviraj uporabnika
@@ -2271,8 +2299,8 @@ sl:
       heading: Račun zaklenjen
       support: podpora
       body_html: |-
-        <p>Žal je bil vaš račun avtomatično začasno ustavljen zaradi sumljivih dejavnosti.</p>
-        <p>To odločitev bo pregledal administrator v kratkem ali pa se obrnete na %{webmaster}, če imate pripombe.</p>
+        <p>Žal je bil vaš račun zaradi sumljive dejavnosti avtomatično začasno ustavljen.</p>
+        <p>To odločitev bo v kratkem pregledal administrator ali pa se obrnite na %{webmaster}, če se želite pogovoriti o tem.</p>
     auth_failure:
       connection_failed: Povezava do storitve za preverjanje pristnosti ni uspela
       invalid_credentials: Neveljavne poverilnice za preverjanje pristnosti
@@ -2314,20 +2342,20 @@ sl:
       sorry: Žal blokade uporabnika z ID-jem %{id} ni bilo mogoče najti.
       back: Nazaj na kazalo
     new:
-      title: Ustvarjanje blokade za %{name}
-      heading_html: Ustvarjanje blokade za %{name}
+      title: Blokiranje uporabnika %{name}
+      heading_html: Blokiranje uporabnika %{name}
       period: Kako dolgo bo uporabnik blokiran za uporabo APIja.
       tried_contacting: Sem kontaktiral uporabnika in ga prosil, da preneha.
       tried_waiting: Uporabniku sem določil ustrezen rok za odgovor na sporočila.
-      back: Prikaži vse blokade
+      back: Prikaži vsa blokiranja
     edit:
-      title: Urejanje blokade za %{name}
-      heading_html: Urejanje blokade za %{name}
+      title: Urejanje blokiranja za %{name}
+      heading_html: Urejanje blokiranja za %{name}
       period: Kako dolgo bo uporabnik blokiran za uporabo APIja.
-      show: Prikaži blokado
-      back: Prikaži vse blokade
+      show: Prikaži blokiranje
+      back: Prikaži vsa blokiranja
     filter:
-      block_expired: Blokada je že potekla in je ni mogoče urejati.
+      block_expired: Blokiranje je že poteklo in ga ni mogoče urejati.
       block_period: Čas blokade mora biti ena od izbir s spustnega seznama vrednosti.
     create:
       try_contacting: Prosimo, poskusite kontaktirati uporabnika pred blokiranjem
@@ -2336,19 +2364,19 @@ sl:
       flash: Ustvarjena blokada uporabnika %{name}.
     update:
       only_creator_can_edit: Samo moderator, ki je ustvaril to blokado, jo lahko ureja.
-      success: Blokada posodobljena.
+      success: Blokiranje posodobljeno.
     index:
-      title: Blokade uporabnika
-      heading: Seznam blokad uporabnika
-      empty: Ni bilo še nobene blokade.
+      title: Blokiranja uporabnika
+      heading: Seznam blokiranj uporabnika
+      empty: Ni bilo še nobenega blokiranja.
     revoke:
-      title: Preklic blokade za %{block_on}
+      title: Preklic blokiranja za %{block_on}
       heading_html: Preklic blokade za %{block_on} od %{block_by}
-      time_future: Ta blokada se bo končala  v %{time}.
-      past: Ta blokada se je končala %{time} in se zdaj ne more preklicati.
-      confirm: Ali ste prepričani, da želite preklicati blokado?
+      time_future: To blokiranje se bo končalo v %{time}.
+      past: To blokiranje se je končalo ob %{time} in ga ni več mogoče preklicati.
+      confirm: Ali res želite preklicati blokiranje?
       revoke: Prekliči!
-      flash: Ta blokada je bila preklicana.
+      flash: To blokiranje je bilo preklicano.
     helper:
       time_future_html: Konča v %{time}.
       until_login: Aktivna dokler uporabnik se prijavi.
@@ -2381,13 +2409,13 @@ sl:
           few: '%{count} leta'
           other: '%{count} let'
     blocks_on:
-      title: Blokade uporabnika %{name}
-      heading_html: Seznam blokad uporabnika %{name}
-      empty: Uporabnik %{name} nima blokad.
+      title: Blokiranja uporabnika %{name}
+      heading_html: Seznam blokiranj uporabnika %{name}
+      empty: Uporabnik/ca %{name} še ni bil/a blokiran/a.
     blocks_by:
       title: Dane blokade uporabnika %{name}
-      heading_html: Seznam danoh blokad uporabnika %{name}
-      empty: Uporabnik %{name} ni dal blokad.
+      heading_html: Seznam izvedenih blokiranj uporabnika %{name}
+      empty: Uporabnik/ca %{name} ni blokiral/a še nikogar.
     show:
       title: '%{block_on} je blokiral %{block_by}'
       heading_html: '%{block_on} je blokiral %{block_by}'
@@ -2398,8 +2426,8 @@ sl:
       edit: Uredi
       revoke: Prekliči!
       confirm: Ali ste prepričani?
-      reason: 'Razlog blokiranja:'
-      back: Prikaži vse blokade
+      reason: 'Razlog za blokiranje:'
+      back: Prikaži vsa blokiranja
       revoker: 'Preklical:'
       needs_view: Uporabnik se mora prijaviti preden bo blokada ukinjena.
     block:
@@ -2410,7 +2438,7 @@ sl:
     blocks:
       display_name: Blokiran uporabnik
       creator_name: Ustvarjalec
-      reason: 'Razlog blokiranja:'
+      reason: 'Razlog za blokiranje:'
       status: Stanje
       revoker_name: Preklical
       showing_page: Stran %{page}
@@ -2439,7 +2467,7 @@ sl:
       geo_uri: URI lokacije
       embed: HTML
       custom_dimensions: Nastavitev velikosti po meri
-      format: 'Oblika:'
+      format: 'Format:'
       scale: 'Merilo:'
       download: Prenesi
       short_url: Kratek URL