]> git.openstreetmap.org Git - rails.git/blobdiff - config/locales/ia.yml
Treat github and wikipedia provided emails as confirmed
[rails.git] / config / locales / ia.yml
index fc53d703514bfdd7e29ec5e94533f5b09ae4bd2b..714f6538009af7f6d4e8ed390af128456cd51ab9 100644 (file)
@@ -45,6 +45,10 @@ ia:
       messages:
         invalid_email_address: non pare esser un adresse de e-mail valide
         email_address_not_routable: non es attingibile
+        display_name_is_user_n: non pote esser user_n si n non es tu ID de usator
+      models:
+        user_mute:
+          is_already_muted: es ja silentiate
     models:
       acl: Lista de controlo de accesso
       changeset: Gruppo de modificationes
@@ -215,7 +219,6 @@ ia:
   auth:
     providers:
       none: Necun
-      openid: OpenID
       google: Google
       facebook: Facebook
       microsoft: Microsoft
@@ -352,14 +355,10 @@ ia:
       way_paginated: Vias (%{x}-%{y} de %{count})
       relation: Relationes (%{count})
       relation_paginated: Relationes (%{x}-%{y} de %{count})
-      comment: Commentos (%{count})
       hidden_comment_by_html: Commento celate de %{user} %{time_ago}
       comment_by_html: Commento de %{user} %{time_ago}
       changesetxml: XML del gruppo de modificationes
       osmchangexml: XML osmChange
-      feed:
-        title: Gruppo de modificationes %{id}
-        title_comment: Gruppo de modificationes %{id} - %{comment}
       join_discussion: Aperi session pro unir te al discussion
       discussion: Discussion
       still_open: Le gruppo de modificationes es ancora aperte. Le discussion se aperira
@@ -441,6 +440,15 @@ ia:
       introduction: Clicca sur le carta pro cercar objectos a proximitate.
       nearby: Objectos proxime
       enclosing: Objectos inglobante
+  old_nodes:
+    not_found:
+      sorry: Guai, le version %{version} del nodo №%{id} non pote esser trovate.
+  old_ways:
+    not_found:
+      sorry: Guai, le version %{version} del via №%{id} non pote esser trovate.
+  old_relations:
+    not_found:
+      sorry: Guai, le version %{version} del relation №%{id} non pote esser trovate.
   changesets:
     changeset_paging_nav:
       showing_page: Pagina %{page}
@@ -469,6 +477,9 @@ ia:
       no_more_area: Nulle altere gruppo de modificationes in iste area.
       no_more_user: Nulle altere gruppo de modificationes facite per iste usator.
       load_more: Cargar plus
+      feed:
+        title: Gruppo de modificationes %{id}
+        title_comment: Gruppo de modificationes %{id} - %{comment}
     timeout:
       sorry: Le lista de gruppos de modificationes que tu requestava tardava troppo
         de tempore pro esser recuperate.
@@ -1468,9 +1479,9 @@ ia:
         one: '%{count} reporto'
         other: '%{count} reportos'
       no_reports: Nulle reporto
-      report_created_at: 'Prime reporto: %{datetime}'
-      last_resolved_at: 'Ultime resolution: %{datetime}'
-      last_updated_at: 'Ultime actualisation: %{datetime} per %{displayname}'
+      report_created_at_html: 'Prime reporto: %{datetime}'
+      last_resolved_at_html: 'Ultime resolution: %{datetime}'
+      last_updated_at_html: 'Ultime actualisation: %{datetime} per %{displayname}'
       resolve: Resolver
       ignore: Ignorar
       reopen: Reaperir
@@ -1635,6 +1646,8 @@ ia:
           puncto.
         other: ha essite cargate con successo con %{trace_points} ex un maximo de
           %{count} punctos.
+      all_your_traces_html: Tote le tracias GPX que tu ha incargate con successo pote
+        esser trovate a %{url}.
       subject: '[OpenStreetMap] Importation GPX succedite'
     signup_confirm:
       subject: '[OpenStreetMap] Benvenite a OpenStreetMap'
@@ -1773,11 +1786,13 @@ ia:
       to: A
       subject: Subjecto
       date: Data
+      actions: Actiones
     message_summary:
       unread_button: Marcar como non legite
       read_button: Marcar como legite
       reply_button: Responder
       destroy_button: Deler
+      unmute_button: Displaciar al cassa de entrata
     new:
       title: Inviar message
       send_message_to_html: Inviar un nove message a %{name}
@@ -1792,12 +1807,18 @@ ia:
       body: Non existe un message con iste ID.
     outbox:
       title: Cassa de exito
+      actions: Actiones
       messages:
         one: Tu ha %{count} message inviate
         other: Tu ha %{count} messages inviate
       no_sent_messages_html: Tu non ha ancora inviate alcun message. Proque non contactar
         alcun %{people_mapping_nearby_link}?
       people_mapping_nearby: cartographos vicin
+    muted:
+      title: Messages silentiate
+      messages:
+        one: '%{count message silentiate'
+        other: Tu ha %{count} messages silentiate
     reply:
       wrong_user: Tu es authenticate como "%{user}", ma le message al qual tu vole
         responder non ha essite inviate a iste usator. Per favor aperi un session
@@ -1816,16 +1837,20 @@ ia:
     heading:
       my_inbox: Mi cassa de entrata
       my_outbox: Mi cassa de exito
+      muted_messages: Messages silentiate
     mark:
       as_read: Message marcate como legite
       as_unread: Message marcate como non legite
+    unmute:
+      notice: Le message ha essite displaciate al cassa de entrata
+      error: Le message non poteva esser displaciate al cassa de entrata.
     destroy:
       destroyed: Message delite
   passwords:
     new:
       title: Contrasigno perdite
       heading: Contrasigno oblidate?
-      email address: 'Adresse de e-mail:'
+      email address: Adresse de e-mail
       new password button: Reinitialisar contrasigno
       help_text: Entra le adresse de e-mail que tu usava pro inscriber te, e nos te
         inviara un ligamine que tu pote usar pro reinitialisar tu contrasigno.
@@ -1885,9 +1910,8 @@ ia:
     new:
       title: Aperir session
       heading: Aperir session
-      email or username: 'Adresse de e-mail o nomine de usator:'
-      password: 'Contrasigno:'
-      openid_html: 'OpenID de %{logo}:'
+      email or username: Adresse de e-mail o nomine de usator
+      password: Contrasigno
       remember: Memorar me
       lost password link: Contrasigno perdite?
       login_button: Aperir session
@@ -1945,6 +1969,7 @@ ia:
       image: Imagine
       alt: Texto alternative
       url: URL
+      codeblock: Bloco de codice
     richtext_field:
       edit: Modificar
       preview: Previsualisar
@@ -2181,12 +2206,7 @@ ia:
         iste functionalitate.
     export:
       title: Exportar
-      area_to_export: Area a exportar
       manually_select: Seliger manualmente un altere area
-      format_to_export: Formato de exportation
-      osm_xml_data: Datos XML de OpenStreetMap
-      map_image: Imagine de carta (monstra le strato standard)
-      embeddable_html: HTML incorporabile
       licence: Licentia
       licence_details_html: Le datos de OpenStreetMap data es sub licentia %{odbl_link}
         (ODbL).
@@ -2212,17 +2232,6 @@ ia:
         other:
           title: Altere fontes
           description: Fontes additional listate in le wiki de OpenStreetMap
-      options: Optiones
-      format: 'Formato:'
-      scale: Scala
-      max: max
-      image_size: 'Dimension del imagine:'
-      zoom: Zoom
-      add_marker: Adder un marcator al carta
-      latitude: 'Lat:'
-      longitude: 'Lon:'
-      output: Resultato
-      paste_html: Colla HTML pro incorporar in sito web
       export_button: Exportar
     fixthemap:
       title: Reportar un problema / Corriger le carta
@@ -2258,17 +2267,13 @@ ia:
         url: https://wiki.openstreetmap.org/wiki/Ia:Beginners%27_guide
         title: Guida pro comenciantes
         description: Guida pro comenciantes, mantenite per le communitate.
-      help:
-        title: Foro de adjuta
-        description: Pone un question o cerca responsas sur le sito de questiones
-          e responsas de OpenStreetMap.
+      community:
+        title: Foro del communitate
+        description: Un sito commun de conversation sur OpenStreetMap.
       mailing_lists:
         title: Listas de diffusion
         description: Pone un question o discute cosas interessante sur un varietate
           de listas de diffusion thematic o regional.
-      community:
-        title: Foro del communitate
-        description: Un sito commun de conversation sur OpenStreetMap.
       irc:
         title: IRC
         description: Conversation interactive in multe linguas differente e sur multe
@@ -2323,47 +2328,43 @@ ia:
           primary: Via primari
           secondary: Via secundari
           unclassified: Via non classificate
+          pedestrian: Via pro pedones
           track: Pista
           bridleway: Sentiero pro cavallos
           cycleway: Via cyclabile
           cycleway_national: Pista cyclabile national
           cycleway_regional: Pista cyclabile regional
           cycleway_local: Pista cyclabile local
+          cycleway_mtb: Percurso de bicycletta de montania
           footway: Sentiero pro pedones
           rail: Ferrovia
           train: Traino
           subway: Metro
           ferry: Ferry-boat
           light_rail: Ferrovia legier
-          tram_only: Tram
+          tram: Tram
           trolleybus: Trolleybus
           bus: Autobus
-          cable:
-          - Telepherico
-          - Telesedia
-          runway:
-          - Pista de aeroporto
-          - via de circulation pro aviones
-          apron_only: Platteforma pro aviones
+          cable_car: Telepherico
+          chair_lift: Telesedia
+          runway: Pista de aeroporto
+          taxiway: Via de circulation pro aviones
+          apron: Platteforma pro aviones
           admin: Limite administrative
-          orchard:
-          - Verdiero
-          - vinia
-          forest:
-          - Foreste
-          - bosco
+          capital: Capital
+          city: Citate
+          orchard: Verdiero
+          vineyard: Vinia
+          forest: Foreste
+          wood: Bosco
           farmland: Terra agricole
-          grass:
-          - Herba
-          - prato
+          grass: Herba
+          meadow: Prato
           bare_rock: Rocca nude
           sand: Sablo
           golf: Percurso de golf
           park: Parco
-          common:
-          - Commun
-          - prato
-          - jardin
+          common: Commun
           built_up: Area edificate
           resident: Area residential
           retail: Zona de commercio al detalio
@@ -2371,9 +2372,8 @@ ia:
           commercial: Area commercial
           heathland: Landa
           scrubland: Terreno de brossas
-          lake:
-          - Laco
-          - bassino
+          lake: Laco
+          reservoir: Reservoir
           intermittent_water: Massa de aqua intermittente
           glacier: Glaciero
           reef: Scolio
@@ -2384,17 +2384,16 @@ ia:
           allotments: Jardines familial
           pitch: Campo de sport
           centre: Centro de sport
+          beach: Plagia
           reserve: Reserva natural
           military: Area militar
-          school:
-          - Schola
-          - universitate
-          - hospital
+          school: Schola
+          university: Universitate
+          hospital: Hospital
           building: Edificio significante
           station: Station ferroviari
-          summit:
-          - Summitate
-          - picco
+          summit: Summitate
+          peak: Picco
           tunnel: Bordo a lineettas = tunnel
           bridge: Bordo nigre = ponte
           private: Accesso private
@@ -2403,7 +2402,9 @@ ia:
           bus_stop: Halto de autobus
           stop: Halto
           bicycle_shop: Magazin de bicyclettas
+          bicycle_rental: Location de bicyclettas
           bicycle_parking: Parcamento de bicyclettas
+          bicycle_parking_small: Micre spatio de parcamento pro bicyclettas
           toilets: Toilettes
     welcome:
       title: Benvenite!
@@ -2606,6 +2607,7 @@ ia:
       oauth1_settings: Configuration OAuth 1
       oauth2_applications: Applicationes OAuth 2
       oauth2_authorizations: Autorisationes OAuth 2
+      muted_users: Usatores silentiate
   oauth:
     authorize:
       title: Autorisar accesso a tu conto
@@ -2642,6 +2644,7 @@ ia:
       read_gpx: Leger tracias GPS private
       write_gpx: Incargar tracias GPS
       write_notes: Modificar notas
+      write_redactions: Censurar datos del carta
       read_email: Leger le adresse de e-mail del usator
       skip_authorization: Approbar automaticamente le application
   oauth_clients:
@@ -2815,6 +2818,8 @@ ia:
       my_dashboard: Mi pannello
       blocks on me: Blocadas concernente me
       blocks by me: Blocadas facite per me
+      create_mute: Silentiar iste usator
+      destroy_mute: Non silentiar iste usator
       edit_profile: Modificar profilo
       send message: Inviar message
       diary: Diario
@@ -2846,6 +2851,7 @@ ia:
           importer: Revocar le accesso de importator
       block_history: Blocadas active
       moderator_history: Blocadas imponite
+      revoke_all_blocks: Revocar tote le blocadas
       comments: Commentos
       create_block: Blocar iste usator
       activate_user: Activar iste usator
@@ -2953,6 +2959,16 @@ ia:
       confirm: Es tu secur de voler revocar iste blocada?
       revoke: Revocar!
       flash: Iste blocada ha essite revocate.
+    revoke_all:
+      title: Revocation de tote le blocadas de %{block_on}
+      heading_html: Revocation de tote le blocadas de %{block_on}
+      empty: '%{name} non ha blocadas active.'
+      confirm: Es tu secur de voler revocar %{active_blocks}?
+      active_blocks:
+        one: '%{count} blocada active'
+        other: '%{count} blocadas active'
+      revoke: Revocar!
+      flash: Tote le blocadas active ha essite revocate.
     helper:
       time_future_html: Expira in %{time}.
       until_login: Active usque le usator aperi session.
@@ -3011,6 +3027,31 @@ ia:
       showing_page: Pagina %{page}
       next: Sequente »
       previous: « Precedente
+  user_mutes:
+    index:
+      title: Usatores silentiate
+      my_muted_users: Mi usatores silentiate
+      you_have_muted_n_users:
+        one: Tu ha silentiate %{count} usator
+        other: Tu ha silentiate %{count} usatores
+      user_mute_explainer: Le messages de usatores silentiate es displaciate a un
+        cassa de entrata separate e tu non recipera notificationes de e-mail.
+      user_mute_admins_and_moderators: Tu pote silentiar administratores e moderatores,
+        ma lor messages non essera silentiate.
+      table:
+        thead:
+          muted_user: Usator silentiate
+          actions: Actiones
+        tbody:
+          unmute: Non silentiar
+          send_message: Inviar message
+    create:
+      notice: Tu ha silentiate %{name}.
+      error: '%{name} non poteva esser silentiate. %{full_message}.'
+    destroy:
+      notice: Tu non plus silentia %{name}.
+      error: Non esseva possibile disfacer le silentiamento del usator. Per favor
+        essaya lo de novo.
   notes:
     index:
       title: Notas submittite o commentate per %{user}
@@ -3048,6 +3089,7 @@ ia:
       reactivate: Reactivar
       comment_and_resolve: Commentar e resolver
       comment: Commento
+      log_in_to_comment: Aperi session pro commentar iste nota
       report_link_html: Si iste nota contine information sensibile que debe esser
         removite, tu pote %{link}.
       other_problems_resolve: Pro tote altere problema con le nota, per favor resolve
@@ -3105,12 +3147,10 @@ ia:
           other: Tu es minus de %{count} pedes distante de iste puncto
       base:
         standard: Standard
-        cyclosm: CyclOSM
         cycle_map: Carta cyclista
         transport_map: Carta de transporto
         tracestracktop_topo: Tracestrack Topo
         hot: Humanitario
-        opnvkarte: ÖPNVKarte
       layers:
         header: Stratos de carta
         notes: Notas de carta
@@ -3125,8 +3165,6 @@ ia:
       osm_france: OpenStreetMap Francia
       thunderforest_credit: Tegulas fornite per %{thunderforest_link}
       andy_allan: Andy Allan
-      opnvkarte_credit: Tegulas fornite per %{memomaps_link}
-      memomaps: MeMoMaps
       tracestrack_credit: Tegulas fornite per %{tracestrack_link}
       hotosm_credit: Stilo de tegulas per %{hotosm_link} albergate per %{osm_france_link}
       hotosm_name: le Equipa Humanitari de OpenStreetMap