]> git.openstreetmap.org Git - rails.git/blobdiff - config/locales/sc.yml
Localisation updates from https://translatewiki.net.
[rails.git] / config / locales / sc.yml
index f127b9bf0b3218d99966214c4109970193410d71..d07b441d6b0f78ddd06edb0bd7a2bc66ecdb3d6f 100644 (file)
@@ -136,7 +136,6 @@ sc:
         auth_provider: Frunidore de autenticatzione
         auth_uid: UID de autenticatzione
         email: E-lìtera
         auth_provider: Frunidore de autenticatzione
         auth_uid: UID de autenticatzione
         email: E-lìtera
-        email_confirmation: Cunfirma de s'indiritzu de posta eletrònica
         new_email: Indiritzu nou de posta eletrònica
         active: Ativu
         display_name: Nùmene ammustradu
         new_email: Indiritzu nou de posta eletrònica
         active: Ativu
         display_name: Nùmene ammustradu
@@ -218,7 +217,6 @@ sc:
   auth:
     providers:
       none: Niunu
   auth:
     providers:
       none: Niunu
-      openid: OpenID
       google: Google
       facebook: Facebook
       microsoft: Microsoft
       google: Google
       facebook: Facebook
       microsoft: Microsoft
@@ -327,12 +325,6 @@ sc:
     destroy:
       success: Contu iscantzelladu.
   browse:
     destroy:
       success: Contu iscantzelladu.
   browse:
-    created: Creadu
-    closed: Serradu
-    created_ago_html: Creadu %{time_ago}
-    closed_ago_html: Tancadu %{time_ago}
-    created_ago_by_html: Creadu %{time_ago} dae %{user}
-    closed_ago_by_html: Tancadu %{time_ago} dae %{user}
     deleted_ago_by_html: Iscantzelladu %{time_ago} dae %{user}
     edited_ago_by_html: Modificadu %{time_ago} dae %{user}
     version: Versione
     deleted_ago_by_html: Iscantzelladu %{time_ago} dae %{user}
     edited_ago_by_html: Modificadu %{time_ago} dae %{user}
     version: Versione
@@ -350,27 +342,6 @@ sc:
     view_history: Càstia sa cronologia
     view_details: Mustrat sos detàllios
     location: 'Logu:'
     view_history: Càstia sa cronologia
     view_details: Mustrat sos detàllios
     location: 'Logu:'
-    changeset:
-      title: 'Annantu de modìficas: %{id}'
-      belongs_to: Autore
-      node: Nodos (%{count})
-      node_paginated: Nodos (%{x}-%{y} de %{count})
-      way: Lìnias (%{count})
-      way_paginated: Lìnias (%{x}-%{y} de %{count})
-      relation: Relatziones (%{count})
-      relation_paginated: Relatziones (%{x}-%{y} de %{count})
-      comment: Cummentos (%{count})
-      hidden_comment_by_html: Cummentu cuadu de %{user} %{time_ago}
-      comment_by_html: Cummentu de %{user} %{time_ago}
-      changesetxml: XML de s'annantu de modìficas
-      osmchangexml: XML in formadu osmChange
-      feed:
-        title: Annantu de modìficas %{id}
-        title_comment: Grupu de modìficas %{id} - %{comment}
-      join_discussion: Intra pro t'aunire a s'arresonu
-      discussion: Arresonu
-      still_open: Annantu de modìficas galu abertu - s'arresonu s'at a abèrrere cando
-        s'annantu de modìficas s'at a serrare.
     node:
       title_html: 'Nodu: %{name}'
       history_title_html: 'Istòria de su nodu: %{name}'
     node:
       title_html: 'Nodu: %{name}'
       history_title_html: 'Istòria de su nodu: %{name}'
@@ -478,6 +449,38 @@ sc:
       no_more_area: Perunu àteru annantu de modìficas in custa àrea.
       no_more_user: Perunu àteru grupu de modìficas de custu utente.
       load_more: Càrriga·nde de prus
       no_more_area: Perunu àteru annantu de modìficas in custa àrea.
       no_more_user: Perunu àteru grupu de modìficas de custu utente.
       load_more: Càrriga·nde de prus
+      feed:
+        title: Annantu de modìficas %{id}
+        title_comment: Grupu de modìficas %{id} - %{comment}
+        created: Creadu
+        closed: Serradu
+        belongs_to: Autore
+    show:
+      title: 'Annantu de modìficas: %{id}'
+      created_ago_html: Creadu %{time_ago}
+      closed_ago_html: Tancadu %{time_ago}
+      created_ago_by_html: Creadu %{time_ago} dae %{user}
+      closed_ago_by_html: Tancadu %{time_ago} dae %{user}
+      discussion: Arresonu
+      join_discussion: Intra pro t'aunire a s'arresonu
+      still_open: Annantu de modìficas galu abertu - s'arresonu s'at a abèrrere cando
+        s'annantu de modìficas s'at a serrare.
+      subscribe: Sutaiscrie·ti
+      unsubscribe: Annulla s'iscritzione
+      comment_by_html: Cummentu de %{user} %{time_ago}
+      hidden_comment_by_html: Cummentu cuadu de %{user} %{time_ago}
+      hide_comment: cua
+      unhide_comment: ammustra
+      comment: Cummentu
+      changesetxml: XML de s'annantu de modìficas
+      osmchangexml: XML in formadu osmChange
+    paging_nav:
+      nodes: Nodos (%{count})
+      nodes_paginated: Nodos (%{x}-%{y} de %{count})
+      ways: Lìnias (%{count})
+      ways_paginated: Lìnias (%{x}-%{y} de %{count})
+      relations: Relatziones (%{count})
+      relations_paginated: Relatziones (%{x}-%{y} de %{count})
     timeout:
       sorry: S'elencu de annantos de modìficas chi as pedidu at bisongiadu de tropu
         tempus pro lu recuperare.
     timeout:
       sorry: S'elencu de annantos de modìficas chi as pedidu at bisongiadu de tropu
         tempus pro lu recuperare.
@@ -532,6 +535,7 @@ sc:
       new_title: Cumpone un'intrada noa in su diàriu de utente meu
       my_diary: Diàriu meu
       no_entries: Peruna intrada in su diàriu
       new_title: Cumpone un'intrada noa in su diàriu de utente meu
       my_diary: Diàriu meu
       no_entries: Peruna intrada in su diàriu
+    page:
       recent_entries: Intradas reghentes in su diàriu
       older_entries: Intradas prus antigas
       newer_entries: Intradas prus noas
       recent_entries: Intradas reghentes in su diàriu
       older_entries: Intradas prus antigas
       newer_entries: Intradas prus noas
@@ -584,11 +588,13 @@ sc:
       all:
         title: Intradas de diàriu de OpenStreetMap
         description: Intradas de diàriu reghentes de sos utentes de OpenStreetMap
       all:
         title: Intradas de diàriu de OpenStreetMap
         description: Intradas de diàriu reghentes de sos utentes de OpenStreetMap
-    comments:
+  diary_comments:
+    index:
       title: Cummentos de su diàriu annantos dae %{user}
       heading: Cummentos de su diàriu de %{user}
       subheading_html: Cummentos de su diàriu annantos dae %{user}
       no_comments: Perunu cummentu a su diàriu
       title: Cummentos de su diàriu annantos dae %{user}
       heading: Cummentos de su diàriu de %{user}
       subheading_html: Cummentos de su diàriu annantos dae %{user}
       no_comments: Perunu cummentu a su diàriu
+    page:
       post: Publicatzione
       when: Cando
       comment: Cummentu
       post: Publicatzione
       when: Cando
       comment: Cummentu
@@ -1479,9 +1485,9 @@ sc:
         one: '%{count} sinnalatzione'
         other: '%{count} sinnalatziones'
       no_reports: Perunu informe
         one: '%{count} sinnalatzione'
         other: '%{count} sinnalatziones'
       no_reports: Perunu informe
-      report_created_at: Sinnaladu pro sa prima borta su %{datetime}
-      last_resolved_at: Risoltu pro s'ùrtima borta su %{datetime}
-      last_updated_at: Ùrtima atualizatzione de %{displayname} su %{datetime}
+      report_created_at_html: Sinnaladu pro sa prima borta su %{datetime}
+      last_resolved_at_html: Risoltu pro s'ùrtima borta su %{datetime}
+      last_updated_at_html: Ùrtima atualizatzione de %{displayname} su %{datetime}
       resolve: Risolve
       ignore: Ignora
       reopen: Torra a abèrrere
       resolve: Risolve
       ignore: Ignora
       reopen: Torra a abèrrere
@@ -1572,11 +1578,7 @@ sc:
     intro_text: OpenStreetMap est una mapa de su mundu, creada dae persones che a
       tie e de impreu lìberu suta de una litzèntzia aberta.
     intro_2_create_account: Crea unu contu de utente
     intro_text: OpenStreetMap est una mapa de su mundu, creada dae persones che a
       tie e de impreu lìberu suta de una litzèntzia aberta.
     intro_2_create_account: Crea unu contu de utente
-    hosting_partners_html: S'allògiu est a càrrigu de %{ucl}, %{fastly}, %{bytemark}
-      e de àteros %{partners}.
-    partners_ucl: UCL
     partners_fastly: Fastly
     partners_fastly: Fastly
-    partners_bytemark: Bytemark Hosting
     partners_partners: sòtzios
     tou: Conditziones de impreu
     osm_offline: In custu momentu sa base de datos de OpenStreetMap est foras de lìnia,
     partners_partners: sòtzios
     tou: Conditziones de impreu
     osm_offline: In custu momentu sa base de datos de OpenStreetMap est foras de lìnia,
@@ -1842,11 +1844,6 @@ sc:
       help_text: Inserta s'indiritzu de posta chi as impreadu pro ti registrare, l'amus
         a imbiare unu ligàmene chi as a pòdere impreare pro ripristinare sa crae de
         intrada tua.
       help_text: Inserta s'indiritzu de posta chi as impreadu pro ti registrare, l'amus
         a imbiare unu ligàmene chi as a pòdere impreare pro ripristinare sa crae de
         intrada tua.
-    create:
-      notice email on way: Nos dispraghet chi l'apas pèrdida :-( ma t'amus imbiadu
-        unu messàgiu de posta eletrònica pro chi la potzas ripristinare.
-      notice email cannot find: A dolu mannu non semus resèssidos a agatare custu
-        indiritzu de posta eletrònica.
     edit:
       title: Riprìstina sa crae de intrada
       heading: Riprìstina sa crae de intrada pro %{user}
     edit:
       title: Riprìstina sa crae de intrada
       heading: Riprìstina sa crae de intrada pro %{user}
@@ -1898,43 +1895,15 @@ sc:
   sessions:
     new:
       title: Intra
   sessions:
     new:
       title: Intra
-      heading: Intra
+      tab_title: Intra
       email or username: 'Indiritzu de posta o nùmene de utente:'
       password: 'Crae:'
       email or username: 'Indiritzu de posta o nùmene de utente:'
       password: 'Crae:'
-      openid_html: '%{logo} OpenID:'
       remember: Ammenta·ti de mene
       lost password link: Ais pèrdidu sa crae de intrada tua?
       login_button: Intra
       register now: Registra·ti como
       with external: 'In alternativa, intra impreende unu servìtziu esternu:'
       remember: Ammenta·ti de mene
       lost password link: Ais pèrdidu sa crae de intrada tua?
       login_button: Intra
       register now: Registra·ti como
       with external: 'In alternativa, intra impreende unu servìtziu esternu:'
-      no account: Non tenes unu contu?
       auth failure: Non podes intrare cun custos detàllios.
       auth failure: Non podes intrare cun custos detàllios.
-      openid_logo_alt: Intra cun un'OpenID
-      auth_providers:
-        openid:
-          title: Intra cun OpenID
-          alt: Intra cun un'URL de OpenID
-        google:
-          title: Intra cun Google
-          alt: Intra cun un'OpenID de Google
-        facebook:
-          title: Intra cun Facebook
-          alt: Intra cun unu contu de Facebook
-        microsoft:
-          title: Intra cun Microsoft
-          alt: Intra cun unu contu de Microsoft
-        github:
-          title: Intra cun GitHub
-          alt: Intra cun unu contu de GitHub
-        wikipedia:
-          title: Intra cun Wikipedia
-          alt: Intra cun unu contu de Wikipedia
-        wordpress:
-          title: Intra cun Wordpress
-          alt: Intra cun un'OpenID de Wordpress
-        aol:
-          title: Intra cun AOL
-          alt: Intra cun un'OpenID de AOL
     destroy:
       title: Essi
       heading: Essi dae OpenStreetMap
     destroy:
       title: Essi
       heading: Essi dae OpenStreetMap
@@ -2017,6 +1986,7 @@ sc:
       legal_2_2_registered_trademarks: marcas registradas de s'OSMF
       partners_title: Sòtzios
     copyright:
       legal_2_2_registered_trademarks: marcas registradas de s'OSMF
       partners_title: Sòtzios
     copyright:
+      title: Deretu de autore e litzèntzia
       foreign:
         title: Informatziones subra de custa tradutzione
         html: In casu de cunflitu intre custa pàgina bortada e %{english_original_link},
       foreign:
         title: Informatziones subra de custa tradutzione
         html: In casu de cunflitu intre custa pàgina bortada e %{english_original_link},
@@ -2030,7 +2000,6 @@ sc:
         native_link: versione in sardu
         mapping_link: incumintzare a mapare
       legal_babble:
         native_link: versione in sardu
         mapping_link: incumintzare a mapare
       legal_babble:
-        title_html: Deretu de autore e litzèntzia
         introduction_1_html: |-
           OpenStreetMap%{registered_trademark_link} est basadu subra de %{open_data}, suta de sa litzèntzia
           %{odc_odbl_link} (ODbL) dae sa %{osm_foundation_link} (OSMF).
         introduction_1_html: |-
           OpenStreetMap%{registered_trademark_link} est basadu subra de %{open_data}, suta de sa litzèntzia
           %{odc_odbl_link} (ODbL) dae sa %{osm_foundation_link} (OSMF).
@@ -2187,9 +2156,6 @@ sc:
       js_1: Ses impreende unu navigadore chi non tenet su suportu pro JavaScript o
         as inabilitadu JavaScript.
       js_2: OpenStreetMap impreat JavaScript pro sa mapa dinàmica sua.
       js_1: Ses impreende unu navigadore chi non tenet su suportu pro JavaScript o
         as inabilitadu JavaScript.
       js_2: OpenStreetMap impreat JavaScript pro sa mapa dinàmica sua.
-      permalink: Ligàmene permanente
-      shortlink: Ligàmene curtzu
-      createnote: Annanghe una nota
       license:
         copyright: Deretu de autore de OpenStreetMap e de sos collaboradores suos
           suta de una litzèntzia aberta
       license:
         copyright: Deretu de autore de OpenStreetMap e de sos collaboradores suos
           suta de una litzèntzia aberta
@@ -2206,12 +2172,7 @@ sc:
         chi sunt netzessàrios pro custa funtzionalidade.
     export:
       title: Esporta
         chi sunt netzessàrios pro custa funtzionalidade.
     export:
       title: Esporta
-      area_to_export: Àrea de esportare
       manually_select: Seletziona un'àrea diferente in manera manuale
       manually_select: Seletziona un'àrea diferente in manera manuale
-      format_to_export: Formadu de esportatzione
-      osm_xml_data: Datos XML de OpenStreetMap
-      map_image: Immàgine de sa mapa (ammustrat s'istratu istandard)
-      embeddable_html: HTML incorporàbile
       licence: Litzèntzia
       licence_details_html: Sos datos de OpenStreetMap sunt suta de sa litzèntzia
         %{odbl_link} (ODbL).
       licence: Litzèntzia
       licence_details_html: Sos datos de OpenStreetMap sunt suta de sa litzèntzia
         %{odbl_link} (ODbL).
@@ -2237,17 +2198,6 @@ sc:
         other:
           title: Àteras fontes
           description: Fontes additzionales postas in lista in sa wiki de OpenStreetMap
         other:
           title: Àteras fontes
           description: Fontes additzionales postas in lista in sa wiki de OpenStreetMap
-      options: Optziones
-      format: Formadu
-      scale: Iscala
-      max: màssimu
-      image_size: Mannària de s'immàgine
-      zoom: Ismanniamentu
-      add_marker: Annanghe unu marcadore a sa mapa
-      latitude: 'Lat:'
-      longitude: 'Lon:'
-      output: Resurtadu
-      paste_html: Incolla s'HTML pro l'integrare in su situ web
       export_button: Esporta
     fixthemap:
       title: Sinnala unu problema / Acontza sa mapa
       export_button: Esporta
     fixthemap:
       title: Sinnala unu problema / Acontza sa mapa
@@ -2284,18 +2234,14 @@ sc:
       beginners_guide:
         title: Ghia pro printzipiantes
         description: Ghia pro printzipiante mantenta dae sa comunidade.
       beginners_guide:
         title: Ghia pro printzipiantes
         description: Ghia pro printzipiante mantenta dae sa comunidade.
-      help:
-        title: Fòrum de agiudu
-        description: Faghe una pregunta o chirca rispostas in sa pàgina de preguntas
-          e rispostas de OpenStreetMap.
+      community:
+        title: Forum de sa comunidade
+        description: Unu logu cumpartzidu pro sos arresonos subra de OpenStreetMap.
       mailing_lists:
         title: Listas de posta eletrònica
         description: Faghe una pregunta o piga parte a una dibata subra de chistiones
           de interessu in un'elencu mannu de listas de posta eletrònica temàticas
           e regionales.
       mailing_lists:
         title: Listas de posta eletrònica
         description: Faghe una pregunta o piga parte a una dibata subra de chistiones
           de interessu in un'elencu mannu de listas de posta eletrònica temàticas
           e regionales.
-      community:
-        title: Forum de sa comunidade
-        description: Unu logu cumpartzidu pro sos arresonos subra de OpenStreetMap.
       irc:
         title: IRC
         description: Tzarrada interativa in medas limbas diferentes e subra de temas
       irc:
         title: IRC
         description: Tzarrada interativa in medas limbas diferentes e subra de temas
@@ -2361,31 +2307,24 @@ sc:
           footway: Caminu pro pedones
           rail: Ferrovia
           subway: Metropolitana
           footway: Caminu pro pedones
           rail: Ferrovia
           subway: Metropolitana
-          cable:
-          - Funivia
-          - ascensore carrotzina
-          runway:
-          - Pista de aeroportu
-          - carrera de furriada
-          apron_only: Àrea de parchègiu de sos aèreos
+          cable_car: Funivia
+          chair_lift: ascensore carrotzina
+          runway: Pista de aeroportu
+          taxiway: carrera de furriada
+          apron: Àrea de parchègiu de sos aèreos
           admin: Làcana amministrativa
           admin: Làcana amministrativa
-          forest:
-          - Litu
-          - Buscu
+          forest: Litu
+          wood: Buscu
           golf: Campu de golf
           park: Parcu
           golf: Campu de golf
           park: Parcu
-          common:
-          - Comunu
-          - pradu
-          - giardinu
+          common: Comunu
           resident: Àrea de residèntzia
           retail: Àrea cummertziale
           industrial: Àrea industriale
           commercial: Àrea cummertziale
           heathland: Istruvina
           resident: Àrea de residèntzia
           retail: Àrea cummertziale
           industrial: Àrea industriale
           commercial: Àrea cummertziale
           heathland: Istruvina
-          lake:
-          - Lagu
-          - riserva de abba
+          lake: Lagu
+          reservoir: riserva de abba
           farm: Fatoria
           brownfield: Terrinu industriale abbandonadu
           cemetery: Campusantu
           farm: Fatoria
           brownfield: Terrinu industriale abbandonadu
           cemetery: Campusantu
@@ -2394,14 +2333,12 @@ sc:
           centre: Tzentru isportivu
           reserve: Reserva naturale
           military: Zona militare
           centre: Tzentru isportivu
           reserve: Reserva naturale
           military: Zona militare
-          school:
-          - Iscola
-          - universidade
+          school: Iscola
+          university: universidade
           building: Edifìtziu significativu
           station: Istatzione ferroviària
           building: Edifìtziu significativu
           station: Istatzione ferroviària
-          summit:
-          - Cùcuru de monte
-          - cùcuru
+          summit: Cùcuru de monte
+          peak: cùcuru
           tunnel: Lìnia trategiada = galleria
           bridge: Oros nieddos = ponte
           private: Atzessu privadu
           tunnel: Lìnia trategiada = galleria
           bridge: Oros nieddos = ponte
           private: Atzessu privadu
@@ -2546,9 +2483,6 @@ sc:
       trace_not_found: Rasta no agatada!
       visibility: 'Visibilidade:'
       confirm_delete: Iscantzellare custa rasta?
       trace_not_found: Rasta no agatada!
       visibility: 'Visibilidade:'
       confirm_delete: Iscantzellare custa rasta?
-    trace_paging_nav:
-      older: Rastas prus betzas
-      newer: Rastas prus noas
     trace:
       pending: ISETENDE
       count_points:
     trace:
       pending: ISETENDE
       count_points:
@@ -2562,8 +2496,6 @@ sc:
       identifiable: IDENTIFICÀBILE
       private: PRIVADU
       trackable: ARRASTÀBILE
       identifiable: IDENTIFICÀBILE
       private: PRIVADU
       trackable: ARRASTÀBILE
-      by: De
-      in: in
     index:
       public_traces: Rastas GPS pùblicas
       my_gps_traces: Rastas GPS meas
     index:
       public_traces: Rastas GPS pùblicas
       my_gps_traces: Rastas GPS meas
@@ -2580,6 +2512,9 @@ sc:
       my_traces: Sas rastas meas
       traces_from: Rastas pùblicas de %{user}
       remove_tag_filter: Boga su filtru de etichetas
       my_traces: Sas rastas meas
       traces_from: Rastas pùblicas de %{user}
       remove_tag_filter: Boga su filtru de etichetas
+    page:
+      older: Rastas prus betzas
+      newer: Rastas prus noas
     destroy:
       scheduled_for_deletion: Rasta programmada pro s'iscantzelladura
     make_public:
     destroy:
       scheduled_for_deletion: Rasta programmada pro s'iscantzelladura
     make_public:
@@ -2618,6 +2553,25 @@ sc:
       oauth1_settings: Impostatziones OAuth 1
       oauth2_applications: Aplicatziones OAuth 2
       oauth2_authorizations: Autorizatziones OAuth 2
       oauth1_settings: Impostatziones OAuth 1
       oauth2_applications: Aplicatziones OAuth 2
       oauth2_authorizations: Autorizatziones OAuth 2
+    auth_providers:
+      openid:
+        title: Intra cun OpenID
+        alt: Intra cun un'URL de OpenID
+      google:
+        title: Intra cun Google
+        alt: Intra cun un'OpenID de Google
+      facebook:
+        title: Intra cun Facebook
+        alt: Intra cun unu contu de Facebook
+      microsoft:
+        title: Intra cun Microsoft
+        alt: Intra cun unu contu de Microsoft
+      github:
+        title: Intra cun GitHub
+        alt: Intra cun unu contu de GitHub
+      wikipedia:
+        title: Intra cun Wikipedia
+        alt: Intra cun unu contu de Wikipedia
   oauth:
     authorize:
       title: Autoriza s'atzessu a su contu tuo
   oauth:
     authorize:
       title: Autoriza s'atzessu a su contu tuo
@@ -2766,19 +2720,18 @@ sc:
           una lìtera eletrònica pro cunfirmare su contu tuo.
       display name description: Su nùmene de utente chi s'at a mustrare in manera
         pùblica. Lu podes cambiare prus a tardu in sas preferèntzias.
           una lìtera eletrònica pro cunfirmare su contu tuo.
       display name description: Su nùmene de utente chi s'at a mustrare in manera
         pùblica. Lu podes cambiare prus a tardu in sas preferèntzias.
+      by_signing_up:
+        privacy_policy: polìtica de riservadesa
+        privacy_policy_title: Informativa subra de sa riservadesa de sa Fundatzione
+          OSM chi incluet sa setzione subra de sos indiritzos de posta eletrònica
       external auth: 'Autenticatzione pro mèdiu de unu servìtziu esternu:'
       external auth: 'Autenticatzione pro mèdiu de unu servìtziu esternu:'
-      use external auth: 'In alternativa, intra impreende unu servìtziu esternu:'
-      auth no password: Cun s'autenticatzione pro mèdiu de tertzas partes non serbit
-        una crae de intrada ma carchi aina o serbidore agiuntivu nde diat pòdere tènnere
-        bisòngiu su matessi.
       continue: Iscrie·ti
       terms accepted: Ti torramus gràtzias pro àere atzetadu sas cunditziones noas
         de collaboratzione.
       continue: Iscrie·ti
       terms accepted: Ti torramus gràtzias pro àere atzetadu sas cunditziones noas
         de collaboratzione.
-      email_confirmation_help_html: S'indiritzu tuo no est ammustradu in manera pùblica,
-        consulta sa %{privacy_policy_link} pro àteras informatziones.
-      privacy_policy: polìtica de riservadesa
-      privacy_policy_title: Informativa subra de sa riservadesa de sa Fundatzione
-        OSM chi incluet sa setzione subra de sos indiritzos de posta eletrònica
+      email_help:
+        html: S'indiritzu tuo no est ammustradu in manera pùblica, consulta sa %{privacy_policy_link}
+          pro àteras informatziones.
+      use external auth: 'In alternativa, intra impreende unu servìtziu esternu:'
     terms:
       title: Tèrmines
       heading: Tèrmines
     terms:
       title: Tèrmines
       heading: Tèrmines
@@ -2881,14 +2834,12 @@ sc:
     index:
       title: Utentes
       heading: Utentes
     index:
       title: Utentes
       heading: Utentes
-      showing:
-        one: Pàgina %{page} (%{first_item} de %{items})
-        other: Pàgina %{page} (%{first_item}-%{last_item} de %{items})
       summary_html: '%{name} creadu dae %{ip_address} su %{date}'
       summary_no_ip_html: '%{name} creadu su %{date}'
       summary_html: '%{name} creadu dae %{ip_address} su %{date}'
       summary_no_ip_html: '%{name} creadu su %{date}'
+      empty: Non b'at perunu utente chi currispondat
+    page:
       confirm: Cunfirma sos utentes seletzionados
       hide: Cua sos utentes seletzionados
       confirm: Cunfirma sos utentes seletzionados
       hide: Cua sos utentes seletzionados
-      empty: Non b'at perunu utente chi currispondat
     suspended:
       title: Contu suspesu
       heading: Contu suspesu
     suspended:
       title: Contu suspesu
       heading: Contu suspesu
@@ -2947,15 +2898,11 @@ sc:
       title: Creende unu blocu pro %{name}
       heading_html: Creende unu blocu pro %{name}
       period: Pro cantu, incumintzende como, s'utente at a èssere blocadu dae s'API.
       title: Creende unu blocu pro %{name}
       heading_html: Creende unu blocu pro %{name}
       period: Pro cantu, incumintzende como, s'utente at a èssere blocadu dae s'API.
-      back: Pòmpia totu sos blocos
     edit:
       title: Modifichende su blocu pro %{name}
       heading_html: Modifichende su blocu pro %{name}
       period: Pro cantu, incumintzende como, s'utente at a èssere blocadu dae s'API.
     edit:
       title: Modifichende su blocu pro %{name}
       heading_html: Modifichende su blocu pro %{name}
       period: Pro cantu, incumintzende como, s'utente at a èssere blocadu dae s'API.
-      show: Pòmpia custu blocu
-      back: Pòmpia totu sos blocos
     filter:
     filter:
-      block_expired: Su blocu est giai iscadidu e non si podet modificare.
       block_period: Su perìodu de blocu depet èssere unu de sos valores chi si podent
         seletzionare dae sa lista a calada.
     create:
       block_period: Su perìodu de blocu depet èssere unu de sos valores chi si podent
         seletzionare dae sa lista a calada.
     create:
@@ -3017,7 +2964,6 @@ sc:
       revoke: Rèvoca!
       confirm: Seguru ses?
       reason: 'Resone de su blocu:'
       revoke: Rèvoca!
       confirm: Seguru ses?
       reason: 'Resone de su blocu:'
-      back: Pòmpia totu sos blocos
       revoker: 'Revocadore:'
       needs_view: S'utente tenet bisòngiu de s'autenticare in antis chi custu blocu
         bèngiat iscantzelladu.
       revoker: 'Revocadore:'
       needs_view: S'utente tenet bisòngiu de s'autenticare in antis chi custu blocu
         bèngiat iscantzelladu.
@@ -3032,9 +2978,6 @@ sc:
       reason: Resone de su blocu
       status: Istadu
       revoker_name: Revocadu dae
       reason: Resone de su blocu
       status: Istadu
       revoker_name: Revocadu dae
-      showing_page: Pàgina %{page}
-      next: Imbeniente »
-      previous: « Pretzedente
   notes:
     index:
       title: Notas insertadas o cummentadas dae %{user}
   notes:
     index:
       title: Notas insertadas o cummentadas dae %{user}
@@ -3130,12 +3073,10 @@ sc:
           other: Ses a %{count} pees dae custu puntu
       base:
         standard: Istandard
           other: Ses a %{count} pees dae custu puntu
       base:
         standard: Istandard
-        cyclosm: CyclOSM
         cycle_map: Mapa tziclìstica
         transport_map: Mapa de sos trasportos
         tracestracktop_topo: Tracestrack Topo
         hot: Umanitàriu
         cycle_map: Mapa tziclìstica
         transport_map: Mapa de sos trasportos
         tracestracktop_topo: Tracestrack Topo
         hot: Umanitàriu
-        opnvkarte: ÖPNVKarte
       layers:
         header: Istratos de sa mapa
         notes: Notas de sa mapa
       layers:
         header: Istratos de sa mapa
         notes: Notas de sa mapa
@@ -3151,8 +3092,6 @@ sc:
       osm_france: OpenStreetMap Frantza
       thunderforest_credit: Tasseddos frunidos pro cortesia dae %{thunderforest_link}
       andy_allan: Andy Allan
       osm_france: OpenStreetMap Frantza
       thunderforest_credit: Tasseddos frunidos pro cortesia dae %{thunderforest_link}
       andy_allan: Andy Allan
-      opnvkarte_credit: Tasseddos frunidos pro cortesia dae %{memomaps_link}
-      memomaps: MeMoMaps
       tracestrack_credit: Tasseddos frunidos pro cortesia dae %{tracestrack_link}
       hotosm_credit: Istile de sos tasseddos de %{hotosm_link} acasagiadu dae %{osm_france_link}
       hotosm_name: Iscuadra umanitària de OpenStreetMap
       tracestrack_credit: Tasseddos frunidos pro cortesia dae %{tracestrack_link}
       hotosm_credit: Istile de sos tasseddos de %{hotosm_link} acasagiadu dae %{osm_france_link}
       hotosm_name: Iscuadra umanitària de OpenStreetMap
@@ -3165,13 +3104,6 @@ sc:
       map_data_zoom_in_tooltip: Ismànnia pro bìdere sos datos de sa mapa
       queryfeature_tooltip: Chirca de elementos
       queryfeature_disabled_tooltip: Ismànnia pro chircare elementos
       map_data_zoom_in_tooltip: Ismànnia pro bìdere sos datos de sa mapa
       queryfeature_tooltip: Chirca de elementos
       queryfeature_disabled_tooltip: Ismànnia pro chircare elementos
-    changesets:
-      show:
-        comment: Cummentu
-        subscribe: Sutaiscrie·ti
-        unsubscribe: Annulla s'iscritzione
-        hide_comment: cua
-        unhide_comment: ammustra
     edit_help: Move sa mapa, ismànnia in una positzione chi boles modificare e a pustis
       incarca inoghe
     directions:
     edit_help: Move sa mapa, ismànnia in una positzione chi boles modificare e a pustis
       incarca inoghe
     directions: