create: Registrer
update: Oppdater
oauth2_application:
+ create: Registrer deg
update: Oppdater
redaction:
create: Lag maskering
messages:
invalid_email_address: later ikke til å være en gyldig e-postadresse
email_address_not_routable: kan ikke rutes
+ display_name_is_user_n: kan ikke være user_n med mindre n allerede er bruker-ID-en
+ din
+ models:
+ user_mute:
+ is_already_muted: er allerede dempet
models:
acl: Tilgangskontrolliste
changeset: Endringssett
doorkeeper/application:
name: Navn
redirect_uri: Omdirigerings-URI-er
+ confidential: Konfidensiell søknad?
scopes: Tillatelser
friend:
user: Bruker
description: iD (redigering i nettleseren)
remote:
name: Lokalt installert program
- description: Fjernkontroll (JOSM, Potlatch, Merkaartor)
+ description: eksternt program (JOSM, Potlatch, Merkaartor)
auth:
providers:
none: Ingen
- openid: OpenID
google: Google
facebook: Facebook
- windowslive: Windows Live
github: GitHub
wikipedia: Wikipedia
api:
destroy:
success: Kontoen er slettet.
browse:
- created: Opprettet
- closed: Lukket
version: Versjon
in_changeset: Endringssett
anonymous: anonym
view_history: Vis historikk
view_details: Vis detaljer
location: 'Posisjon:'
- changeset:
- title: 'Endringssett: %{id}'
- belongs_to: Forfatter
- node: Noder (%{count})
- node_paginated: Noder (%{x}-%{y} av %{count})
- way: Strekninger (%{count})
- way_paginated: Strekninger (%{x}-%{y} av %{count})
- relation: Forbindelser (%{count})
- relation_paginated: Forbindelser (%{x}-%{y} av %{count})
- comment: Kommentarer (%{count})
- changesetxml: XML for endringssett
- osmchangexml: osmChange-XML
- feed:
- title: Endringssett %{id}
- title_comment: 'Endringsforløp: %{id} - %{comment}'
- join_discussion: Logg inn for å delta i diskusjonen
- discussion: Diskusjon
- still_open: Endringssettet er fortsatt åpent – diskusjonen åpner når endringssettet
- er lukket.
node:
title_html: 'Node: %{name}'
history_title_html: 'Node-historikk: %{name}'
no_more_area: Ingen flere endringssett i dette området.
no_more_user: Ingen flere endringssett av denne brukeren.
load_more: Last inn mer
+ feed:
+ title: Endringssett %{id}
+ title_comment: 'Endringsforløp: %{id} - %{comment}'
+ created: Opprettet
+ closed: Lukket
+ belongs_to: Forfatter
+ no_such_entry:
+ heading: 'Ingen oppføring med ID-en: %{id}'
+ show:
+ title: 'Endringssett: %{id}'
+ discussion: Diskusjon
+ join_discussion: Logg inn for å delta i diskusjonen
+ still_open: Endringssettet er fortsatt åpent – diskusjonen åpner når endringssettet
+ er lukket.
+ changesetxml: XML for endringssett
+ osmchangexml: osmChange-XML
+ paging_nav:
+ nodes: Noder (%{count})
+ nodes_paginated: Noder (%{x}-%{y} av %{count})
+ ways: Strekninger (%{count})
+ ways_paginated: Strekninger (%{x}-%{y} av %{count})
+ relations: Forbindelser (%{count})
+ relations_paginated: Forbindelser (%{x}-%{y} av %{count})
timeout:
sorry: Listen over endringssett du ba om tok for lang tid å hente.
changeset_comments:
contact:
km away: '%{count}km unna'
m away: '%{count}m unna'
+ latest_edit_html: 'Siste redigering (%{ago}):'
popup:
your location: Din posisjon
nearby mapper: Bruker i nærheten
show:
title: '%{user} sin dagbok | %{title}'
user_title: Dagboken til %{user}
+ discussion: Diskusjon
leave_a_comment: Legg igjen en kommentar
login_to_leave_a_comment_html: '%{login_link} for å legge inn en kommentar'
login: Logg inn
comment_link: Kommenter dette innlegget
reply_link: Send en beskjed til forfatteren
comment_count:
- zero: Ingen kommentarer
one: '%{count} kommentar'
other: '%{count} kommentarer'
+ no_comments: Ingen kommentarer
edit_link: Rediger innlegget
hide_link: Skjul innlegget
unhide_link: Fjern skjuling av dette innlegget
comment: Kommentar
newer_comments: Nyere kommentarer
older_comments: Eldre kommentarer
+ errors:
+ contact:
+ contact: kontakt
+ forbidden:
+ title: Forbudt
+ not_found:
+ title: Fil ikke funnet
friendships:
make_friend:
heading: Legge til %{user} som venn?
success: '%{name} ble fjernet fra dine venner'
not_a_friend: '%{name} er ikke en av dine venner.'
geocoder:
+ search:
+ title:
+ latlon: Intern
search_osm_nominatim:
prefix:
aerialway:
library: Bibliotek
marketplace: Markedsplass
monastery: Kloster
+ money_transfer: Pengeoverføring
motorcycle_parking: Motorsykkelparkering
music_school: Musikkskole
nightclub: Nattklubb
fitness_station: Treningsstudio
garden: Hage
golf_course: Golfbane
- horse_riding: Ridning
+ horse_riding: Ridesenter
ice_rink: Skøytebane
marina: Båthavn
miniature_golf: Minigolf
nature_reserve: Naturreservat
outdoor_seating: Utendørs sitteplass
park: Park
+ picnic_table: Piknikbord
pitch: Sportsarena
playground: Lekeplass
recreation_ground: Rekreasjonsområde
office:
accountant: Revisor
administrative: Administrasjon
+ advertising_agency: Reklamebyrå
architect: Arkitekt
association: Forening
company: Firma
educational_institution: Utdanningsinstitusjon
employment_agency: Bemanningsfirma
estate_agent: Eiendomsmegler
+ financial: Finanskontor
government: Statlig kontor
insurance: Forsikringskontor
it: IT-kontor
lawyer: Advokat
+ logistics: Logistikkontor
+ newspaper: Aviskontor
ngo: Ikke-statlig kontor
telecommunication: Telekommunikasjonskontor
travel_agent: Reisebyrå
"yes": Kontor
place:
allotments: Jordlapper
+ archipelago: Øygruppe
city: By
city_block: Bykvartal
country: Land
locality: Plass
municipality: Kommune
neighbourhood: Naboskap
+ plot: Tomt
postcode: Postnummer
quarter: Kvartal
region: Område
car_repair: Bilverksted
carpet: Teppebutikk
charity: Veldedighetsbutikk
+ cheese: Ostebutikk
chemist: Kjemiker
chocolate: Sjokolade
clothes: Klesbutikk
convenience: Nærbutikk
copyshop: Kopieringsbutikk
cosmetics: Kosmetikkforretning
+ craft: Hobbybutikk
+ curtain: Gardinbutikk
deli: Delikatessebutikk
department_store: Varehus
discount: Tilbudsbutikk
kiosk: Kiosk
kitchen: Kjøkkenbutikk
laundry: Vaskeri
+ locksmith: Låsesmed
lottery: Lotteri
mall: Kjøpesenter
massage: Massasjeinstitutt
stationery: Papirbutikk
supermarket: Supermarked
tailor: Skredder
+ tattoo: Tatoveringsstudio
tea: Tehandel
ticket: Billettformidler
tobacco: Tobakkshandler
artwork: Kunstverk
attraction: Attraksjon
bed_and_breakfast: Bed and Breakfast
- cabin: Hytte
+ cabin: Turisthytte
camp_site: Teltplass
caravan_site: Campingplass
chalet: Fjellhytte
status: Status
reports: Rapporter
last_updated: Sist oppdatert
+ last_updated_time_ago_user_html: '%{time_ago} av %{user}'
link_to_reports: Se på rapporter
reports_count:
- other: 1 rapport
+ one: '%{count} rapport'
+ other: '%{count} rapporter'
reported_item: Rapportert element
states:
ignored: Sett bort fra
show:
title: '%{status} Sak #%{issue_id}'
reports:
- other: null=Ingen rapporter
- report_created_at: Første gang rapportert %{datetime}
- last_resolved_at: Siste gang løst %{datetime}
- last_updated_at: Siste gang oppdatert %{datetime} av %{displayname}
+ one: '%{count} rapport'
+ other: '%{count} rapporter'
+ no_reports: Ingen rapporter
+ report_created_at_html: Første gang rapportert %{datetime}
+ last_resolved_at_html: Siste gang løst %{datetime}
+ last_updated_at_html: Siste gang oppdatert %{datetime} av %{displayname}
resolve: Løs
ignore: Se bort fra
reopen: Gjenåpne
issue_comments:
create:
comment_created: Din kommentar ble feilfritt opprettet
+ issue_reassigned: Kommentaren din ble opprettet, og saken ble tildelt på nytt
reports:
new:
title_html: Rapport %{link}
intro_text: OpenStreetMap er et kart over verden, skapt av mennesker som deg,
og gratis å bruke under en åpen lisens.
intro_2_create_account: Opprett en brukerkonto
- hosting_partners_html: Hosting støttes av %{ucl}, %{bytemark}, og andre %{partners}.
+ hosting_partners_html: Hosting støttes av %{ucl}, %{fastly}, %{bytemark}, og andre
+ %{partners}.
partners_ucl: UCL
partners_bytemark: Bytemark Hosting
partners_partners: partnere
subject: '[OpenStreetMap] %{user} la deg til som en venn'
had_added_you: '%{user} har lagt deg til som venn på OpenStreetMap.'
see_their_profile: Du kan se profilen deres på %{userurl}.
+ see_their_profile_html: Du kan se profilen hens på %{userurl}.
befriend_them: Du kan også legge dem til som venn på %{befriendurl}.
+ befriend_them_html: Du kan også legge hen til som venn på %{befriendurl}.
gpx_failure:
+ hi: Hei, %{to_user},
failed_to_import: 'klarte ikke importere. Her er feilen:'
subject: '[OpenStreetMap] Feil under import av GPX'
gpx_success:
+ hi: Hei, %{to_user},
subject: '[OpenStreetMap] Vellykket import av GPX'
signup_confirm:
subject: '[OpenStreetMap] Velkommen til OpenStreetMap'
partial_changeset_with_comment: med kommentaren '%{changeset_comment}'
partial_changeset_without_comment: uten kommentar
details: Flere detaljer om endringen finnes på %{url}.
- unsubscribe: For å fjerne abonnementet på oppdateringer til dette endringssettet,
- besøk %{url} og klikk «Avslutt abonnement».
+ unsubscribe: Du kan avslutte abonnementet på dette endringssettet på %{url}.
+ unsubscribe_html: Du kan avslutte abonnementet på oppdateringer på dette endringssettet
+ på %{url}.
confirmations:
confirm:
heading: Sjekk e-posten din!
success: Kontoen din er bekreftet - takk for at du registrerte deg.
already active: Denne kontoen har allerede blitt bekreftet.
unknown token: Denne bekreftelseskoden finnes ikke eller har utløpt.
+ click_here: trykk her
confirm_resend:
failure: Fant ikke brukeren %{name}.
confirm_email:
messages:
inbox:
title: Innboks
- my_inbox: Min innboks
messages: Du har %{new_messages} og %{old_messages}
new_messages:
one: '%{count} ny melding'
old_messages:
one: '%{count} gammel melding'
other: '%{count} gamle meldinger'
- from: Fra
- subject: Emne
- date: Dato
no_messages_yet_html: Du har ingen meldinger ennå. Kanskje du kan prøve å komme
i kontakt med %{people_mapping_nearby_link}?
people_mapping_nearby: folk som kartlegger i nærheten
+ messages_table:
+ from: Fra
+ to: Til
+ subject: Emne
+ date: Dato
+ actions: Handlinger
message_summary:
unread_button: Marker som ulest
read_button: Marker som lest
reply_button: Svar
destroy_button: Slett
+ unmute_button: Flytt til innboksen
new:
title: Send melding
send_message_to_html: Send en ny melding til %{name}
body: Det er ingen melding med den ID-en.
outbox:
title: Utboks
- my_inbox: Min innboks
+ actions: Handlinger
messages:
one: Du har %{count} sendt melding
other: Du har %{count} sendte meldinger
- to: Til
- subject: Emne
- date: Dato
no_sent_messages_html: Du har ikke sendt noen meldinger ennå. Hvorfor ikke bli
kjent med noen %{people_mapping_nearby_link}?
people_mapping_nearby: folk i nærheten som lager kart
+ muted:
+ title: Dempede meldinger
+ messages:
+ one: '%{count} dempet melding'
+ other: Du har %{count} dempede meldinger
reply:
wrong_user: Du er logget inn som «%{user}», men meldingen du ønsker å svare
på ble ikke sendt til den brukeren. Logg inn som korrekt bruker for å svare.
ikke sendt fra eller til den brukeren. Logg inn som korrekt bruker for å lese.
sent_message_summary:
destroy_button: Slett
+ heading:
+ my_inbox: Min innboks
+ my_outbox: Min utboks
+ muted_messages: Dempede meldinger
mark:
as_read: Melding markert som lest
as_unread: Melding markert som ulest
+ unmute:
+ notice: Meldingen har blitt flyttet til innboksen
+ error: Meldingen kunne ikke flyttes til innboksen.
destroy:
destroyed: Melding slettet
passwords:
- lost_password:
+ new:
title: Glemt passord
heading: Glemt passord?
- email address: 'E-postadresse:'
+ email address: E-postadresse
new password button: Nullstill passord
help_text: Skriv inn e-postadressen du brukte for å registrere deg, og vi vil
sende deg ei lenke som du kan bruke til å nullstille passordet ditt.
- notice email on way: Synd at du mistet det, men en e-post er på vei slik at
- du kan tilbakestille det snart.
- notice email cannot find: Klarte ikke finne den e-postadressen. Beklager.
- reset_password:
+ edit:
title: Nullstill passord
heading: Nullstill passord for %{user}
reset: Nullstill passord
- flash changed: Ditt passord er endret.
flash token bad: Kunne ikke finne den nøkkelen. Sjekke URLen kanskje?
+ update:
+ flash changed: Ditt passord er endret.
preferences:
show:
+ title: Mine innstillinger
+ preferred_editor: Foretrukket redigeringsverktøy
preferred_languages: Foretrukne språk
edit_preferences: Endre innstillinger
edit:
title: Endre innstillinger
+ save: Oppdater innstillingene
cancel: Avbryt
+ update:
+ failure: Kunne ikke oppdatere innstillingene.
+ update_success_flash:
+ message: Innstillinger oppdatert.
profiles:
edit:
title: Rediger profil
+ save: Oppdater profil
cancel: Avbryt
image: Bilde
gravatar:
home location: Hjemmeposisjon
no home location: Du har ikke angitt din hjemmeposisjon.
update home location on click: Oppdater hjemmeposisjon når jeg klikker på kartet?
+ show: Vis
+ delete: Slett
+ undelete: Angre sletting
+ update:
+ success: Profil oppdatert.
+ failure: Kunne ikke oppdatere profil.
sessions:
new:
title: Logg inn
heading: Logg inn
- email or username: 'E-postadresse eller brukernavn:'
- password: 'Passord:'
- openid_html: '%{logo} OpenID:'
+ email or username: E-postadresse eller brukernavn
+ password: Passord
remember: Husk meg
lost password link: Mistet passordet ditt?
login_button: Logg inn
facebook:
title: Logg inn med Facebook
alt: Logg inn med en Facebook-konto
- windowslive:
- title: Logg inn med Windows Live
- alt: Logg inn med en Windows Live-konto
+ microsoft:
+ title: Logg inn med Microsoft
+ alt: Logg inn med en Microsoft-konto
github:
title: Logg inn med GitHub
alt: Logg inn med en GitHub-konto
Bidragsytere bruker flyfotografier, GPS-enheter og enkle feltkart for å gå
god for at OSM er nøyaktig og oppdatert.
community_driven_title: Fellesskapsdrevet
- community_driven_1_html: |-
- OpenStreetMap's samfunn er mangfoldig, lidenskapelig, og den vokser for hver dag som går.
- Blant våre bidragsytere finner man entusiast-kartleggere, GIS-proffer, ingeniører som kjører OSM-tjenere, humanister som kartlegger katastroferammede områder, og mange flere.
- For å lære mer om samfunnet, sjekk ut <a href='https://blog.openstreetmap.org'>OpenStreetMap Bloggen</a>,
- <a href='%{diary_path}'>brukerdagbøker</a>,
- <a href='http://blogs.openstreetmap.org/'>samfunnsblogger</a>, og <a href='http://www.osmfoundation.org/'>OSM Foundation</a> nettstedet.
open_data_title: Åpne Data
- open_data_1_html: 'OpenStreetMap er <i>åpne data</i>: Du kan fritt bruke det
- for alle formål, så lenge du krediterer OpenStreetMap og dets bidragsytere.
- Hvis du gjør endringer eller bygger på dataene på enkelte måter, kan du kun
- distribuere resultatet under samme lisens. Se <a href=''%{copyright_path}''>Opphavsrett
- og lisenssiden</a> for detaljer.'
legal_title: Juridisk
- legal_1_1_html: Dette nettstedet og mange tilknyttede tjenester drives formelt
- av <a href='https://osmfoundation.org/'>OpenStreetMap Foundation</a> (OSMF)
- på vegne av fellesskapet. Bruken av alle OSMF-drevne tjenester er gjenstand
- for våre <a href="https://wiki.osmfoundation.org/wiki/Terms_of_Use">bruksvilkår</a>,
- vår <a href="http://wiki.openstreetmap.org/wiki/Acceptable_Use_Policy">politikk
- for akseptabel bruk</a> og vår <a href="http://wiki.osmfoundation.org/wiki/Privacy_Policy">personvernspolitikk</a>
partners_title: Partnere
copyright:
foreign:
contributors_intro_html: 'Vi har tusenvis av individuelle bidragsytere. Vi
inkluderer også åpne datasett fra nasjonale karttjenester og andre kilder,
blant annet fra:'
+ contributors_at_austria: Østerrike
+ contributors_au_australia: Australia
+ contributors_ca_canada: Canada
+ contributors_cz_czechia: Tsjekkia
+ contributors_fi_finland: Finland
+ contributors_fr_france: Frankrike
+ contributors_nl_netherlands: Nederland
+ contributors_nz_new_zealand: New Zealand
+ contributors_rs_serbia: Serbia
+ contributors_si_slovenia: Slovenia
+ contributors_es_spain: Spania
+ contributors_za_south_africa: Sør-Afrika
+ contributors_gb_united_kingdom: Storbritannia
contributors_footer_2_html: |2-
Inkludering av data i OpenStreetMap innebærer ikke at den opprinnelige
dataleverandøren støtter OpenStreetMap, gir noen garanti eller
for denne egenskapen.
export:
title: Eksporter
- area_to_export: Område som skal eksporteres
manually_select: Velg et annet område manuelt
- format_to_export: Eksportformat
- osm_xml_data: OpenStreetMap XML-data
- map_image: Kartbilde (viser standardlag)
- embeddable_html: HTML som kan bygges inn
licence: Lisens
too_large:
advice: 'Hvis eksporten over skulle feile kan du forsøke å bruke av en av
other:
title: Andre kilder
description: Ytterliger kilder listet på OpenStreetMap-wikien
- options: Valg
- format: Format
- scale: Skala
- max: maks
- image_size: Bildestørrelse
- zoom: Zoom
- add_marker: Legg til en markør på kartet
- latitude: 'Bre:'
- longitude: 'Len:'
- output: Utdata
- paste_html: Lim inn HTML som skal bygges inn i nettsted
export_button: Eksporter
fixthemap:
title: Rapporter et problem / Korriger kartet
url: http://wiki.openstreetmap.org/wiki/Nn:Beginners%27_guide
title: Hjelp for nybegynnere
description: Dugnadsbasert guide for nybegynnere.
- help:
- title: Hjelpeforum
- description: Still spørsmål eller sjekk svar på OpenStreetMaps spørsmål- og
- svar-sider.
mailing_lists:
title: E-postlister
description: Still et spørsmål eller diskuter interessante tema på en rekke
footway: Gangvei
rail: Jernbane
subway: Undergrunnsbane
- tram:
- - Bybane
- - trikk
- cable:
- - Kabelvogn
- - stolheis
- runway:
- - Flystripe
- - taksebane
- apron:
- - terminal
- - terminal
+ cable_car: Kabelvogn
+ chair_lift: stolheis
+ runway: Flystripe
+ taxiway: taksebane
+ apron: terminal
admin: Administrativ grense
+ capital: Hovedstad
+ city: By
forest: Skog
wood: Ved
golf: Golfbane
park: Park
+ common: Vanlig
resident: Boligområde
- common:
- - Vanlig
- - eng
retail: Detaljsalgområde
industrial: Industriområde
commercial: Kommersielt område
heathland: Heilandskap
- lake:
- - Innsjø
- - reservoar
+ lake: Innsjø
+ reservoir: reservoar
+ glacier: Isbre
+ reef: Rev
+ wetland: Våtmark
farm: Gård
brownfield: Tidligere industriområde
cemetery: Gravplass
allotments: Kolonihager
pitch: Sportsarena
centre: Sportssenter
+ beach: Strand
reserve: Naturreservat
military: Militært område
- school:
- - Skole
- - universitet
+ school: Skole
+ university: Universitet
+ hospital: Sykehus
building: Viktig bygning
station: Jernbanestasjon
- summit:
- - Topp
- - fjelltopp
+ summit: Topp
+ peak: Fjelltopp
tunnel: Streket kant = tunnel
bridge: Sort kant = bru
private: Privat tilgang
destination: Destinasjonstilgang
construction: Veier under konstruksjon
+ bus_stop: Busstopp
+ stop: Stopp
bicycle_shop: Sykkelbutikk
+ bicycle_rental: Sykkelutleie
bicycle_parking: Sykkelparkering
+ bicycle_parking_small: Liten sykkelparkering
toilets: Toaletter
welcome:
title: Velkommen!
visibility: 'Synlighet:'
confirm_delete: Slett dette sporet?
trace_paging_nav:
- showing_page: Side %{page}
older: Eldre spor
newer: Nyere spor
trace:
ct status: 'Bidragsyters vilkår:'
ct undecided: Usikker
ct declined: Avslått
- latest edit: 'Siste redigering (%{ago}):'
email address: 'E-postadresse:'
created from: 'Opprettet fra:'
status: 'Status:'
revoke:
title: Tilbakekaller blokkering på %{block_on}
heading_html: Tilbakekaller blokkering på %{block_on} av %{block_by}
- time_future: Denne blokkeringen ender om %{time}
- past: Denne blokkeringen endte for %{time} og kan ikke tilbakekalles nå.
+ time_future_html: Denne blokkeringen ender om %{time}
+ past_html: Denne blokkeringen endte for %{time} og kan ikke tilbakekalles nå.
confirm: Er du sikker på at du vil tilbakekalle denne blokkeringen?
revoke: Tilbakekall!
flash: Denne blokkeringen har blitt tilbakekalt.
cycle_map: Sykkelkart
transport_map: Transport-kart
hot: Humanitært
- opnvkarte: ÖPNVKarte
layers:
header: Kartlag
notes: Kartmerknader