# Author: Amaia
# Author: An13sa
# Author: Asieriko
+# Author: Atzerritik
# Author: EukeneFL
# Author: Garaolaza
# Author: Gorkaazk
user: Erabiltzailea
title: Gaia
body: Testua
- latitude: Latitude
- longitude: Longitude
+ latitude: Latitudea
+ longitude: Longitudea
language_code: Hizkuntza
doorkeeper/application:
name: Izena
scopes: Baimenak
friend:
user: Erabiltzailea
- friend: Lagun
+ friend: Laguna
trace:
user: Erabiltzailea
visible: Ikusgai
name: Fitxategi izena
size: Tamaina
- latitude: Latitude
- longitude: Longitude
+ latitude: Latitudea
+ longitude: Longitudea
public: Publikoa
description: Deskribapena
gpx_file: 'GPX fitxategia igo:'
email: Eposta
email_confirmation: 'E-posta egiaztapena:'
new_email: 'E-posta helbide berria:'
- active: Aktibo
+ active: Aktiboa
display_name: Erakusteko izena
description: 'Profilaren deskribapena:'
home_lat: Latitudea
- home_lon: 'Longitudea:'
+ home_lon: Longitudea
languages: Hizkuntza lehenetsiak
preferred_editor: 'Lehenetsitako editorea:'
pass_crypt: Pasahitza
- pass_crypt_confirmation: 'Berretsi pasahitza:'
+ pass_crypt_confirmation: Pasahitza berretsi
help:
doorkeeper/application:
- confidential: Bezeroaren sekretua isilpean manten daitekeenean erabiliko da
- aplikazioa (telefono mugikorretako aplikazio natiboak eta orrialde bakarreko
- aplikazioak ez dira isilpekoak)
+ confidential: Bezeroaren sekretua isilpean gorde daitekeenean erabiliko da
+ aplikazioa (jatorrizko aplikazio mugikorrak eta orri bakarreko aplikazioak
+ ez dira konfidentzialak)
redirect_uri: Erabili lerro bat URI bakoitzeko
trace:
tagstring: koma mugatua
komunitatearen hizkera ulertzen; beraz, saiatu hitz arruntak erabiltzen.
needs_view: Erabiltzaileak saioa hasi behar al du bloke hau garbitu aurretik?
user:
- email_confirmation: Zure helbidea ez da publikoki erakutsiko, ikusi gure <a
- href="https://wiki.openstreetmap.org/wiki/Privacy_Policy" title="OSMFren
- pribatutasun politika, helbide elektronikoei buruzko atala ere bai">pribatutasun
- politika</a>) informazio gehiagorako.
new_email: (inoiz ez da publikoki bistaratuko)
datetime:
distance_in_words_ago:
about_x_hours:
- one: duela ordu 1 inguru
+ one: duela ordu %{count} inguru
other: duela %{count} ordu inguru
about_x_months:
- one: duela hilabete inguru
+ one: duela hilabete %{count} ingueu
other: duela %{count} hilabete inguru
about_x_years:
- one: duela urtebete inguru
+ one: duela urte %{count} inguru
other: duela %{count} urte inguru
almost_x_years:
- one: duela urte 1 ia
- other: duela %{count} urte ia
+ one: duela ia urte %{count}
+ other: duela ia %{count} urte
half_a_minute: duela minutu erdi
less_than_x_seconds:
- one: duela segundo bat baino gutxiago
+ one: duela segundo %{count} baino gutxiago
other: duela %{count} segundo baino gutxiago
less_than_x_minutes:
- one: duela minutu bat baino gutxiago
+ one: duela minutu %{count} baino gutxiago
other: duela %{count} minutu baino gutxiago
over_x_years:
- one: duela urtebete baino gehiago
+ one: duela urte %{count} baino gehiago
other: duela %{count} urte baino gehiago
x_seconds:
- one: duela segundo bat
+ one: duela segundo %{count}
other: duela %{count} segundo
x_minutes:
- one: duela minutu bat
+ one: duela minutu %{count}
other: duela %{count} minutu
x_days:
- one: duela egun bat
+ one: duela egun %{count}
other: duela %{count} egun
x_months:
- one: duela hilabete bat
+ one: duela hilabete %{count}
other: duela %{count} hilabete
x_years:
- one: duela urte bat
+ one: duela urte %{count}
other: duela %{count} urte
editor:
default: Lehenetsia (orain %{name})
openid: OpenID
google: Google
facebook: Facebook
- windowslive: Windows Live
+ microsoft: Microsoft
github: GitHub
wikipedia: Wikipedia
api:
reopened_at_by_html: '%{user}k %{when} berraktibatua'
rss:
title: OpenStreetMap oharrak
+ description_all: Jakinarazitako, iruzkindutako edo itxitako oharren zerrenda
description_area: Iruzkinak dituzten, itxi diren edota iragarki diren oharren
zerrenda [(%{min_lat}|%{min_lon}) -- (%{max_lat}|%{max_lon})]
description_item: Rss feed bat %{id} oharrarentzako
public editing:
heading: Aldaketa publikoa
enabled: Gaituta. Ez da anonimoa eta datuak editatu ditzake.
- enabled link: https://wiki.openstreetmap.org/wiki/Anonymous_edits
enabled link text: zer da hau?
disabled: Ezgaituta dago eta ezin ditu datuak editatu, aurreko aldaketa guztiak
anonimoak dira.
review link text: Mesedez, jarraitu esteka hau zure Kolaboratzaile Terminoaen
erosotasuna berrikusteko eta onartzeko.
agreed_with_pd: Zure aldaketak domeinu publikoan egongo direla adierazi duzu.
- link: https://wiki.osmfoundation.org/wiki/Licence/Contributor_Terms
link text: zer da hau?
save changes button: Aldaketak gorde
- delete_account: Ezabatu kontua...
+ delete_account: Kontua ezabatu
go_public:
heading: Aldaketa publikoak
+ currently_not_public: Une honetan, zure aldaketak anonimoak dira eta jendeak
+ ezin dizu mezurik bidali edo zure kokapena ikusi. Editatu duzuna erakusteko
+ eta jendeari webgunearen bidez zurekin harremanetan jarri izan ahal dadin
+ baimentzeko, sakatu beheko botoia.
+ only_public_can_edit: 0.6 APIa aldatu zenetik, erabiltzaile publikoek soilik
+ edita ditzakete maparen datuak.
+ find_out_why: jakin zergatik
+ email_not_revealed: Zure helbide-elektronikoa ez da erakutsiko publiko bilakatzean.
+ not_reversible: Ekintza hau ezin da aldatu eta erabiltzaile berri guztiak publikoak
+ dira lehenespenez.
make_edits_public_button: Nire aldaketa guztiak publikoak egin
update:
success_confirm_needed: Erabiltzaile informazio igoera arrakastatsua. Zure email-a
browse:
created: Sortua
closed: Itxita
- created_html: <abbr title='%{title}'>Duela %{time}</abbr> sortua
- closed_html: <abbr title='%{title}'>Duela %{time}</abbr> itxia
- created_by_html: '%{user} erabiltzaileak <abbr title=''%{title}''>%{time}</abbr>
- sortua'
- deleted_by_html: '%{user} erabiltzaileak <abbr title=''%{title}''>%{time}</abbr>
- ezabatua'
- edited_by_html: '%{user} erabiltzaileak <abbr title=''%{title}''>%{time}</abbr>
- aldatua'
- closed_by_html: '%{user} erabiltzaileak <abbr title=''%{title}''>%{time}</abbr>
- itxia'
+ created_ago_html: Sortua orain dela %{time_ago}
+ closed_ago_html: Itxia orain dela %{time_ago}
+ created_ago_by_html: '%{user}-ek %{time_ago} sortua'
+ closed_ago_by_html: '%{user}-ek %{time_ago} itxia'
+ deleted_ago_by_html: '%{user}-ek %{time_ago} ezabatua'
+ edited_ago_by_html: '%{user}-ek %{time_ago} editatua'
version: Bertsioa
in_changeset: Aldaketak
anonymous: anonimoa
no_comment: (iruzkinik gabe)
part_of: Zati bat
part_of_relations:
- one: Erlazio 1
+ one: erlazio %{count}
other: '%{count} erlazio'
part_of_ways:
- one: Bide bat
+ one: bide %{count}
other: '%{count} bide'
download_xml: XML deskargatu
view_history: Ikusi historia
relation: Erlazioak (%{count})
relation_paginated: Erlazioak (%{x}-%{y} %{count}-tik)
comment: Iruzkinak (%{count})
- hidden_commented_by_html: '%{user} erabiltzaileak egindako iruzkin ezkutua duela
- <abbr title=''%{exact_time}''>%{when}</abbr>'
- commented_by_html: '%{user} erabiltzaileak egindako iruzkina duela <abbr title=''%{exact_time}''>%{when}</abbr>'
changesetxml: Aldaketaren XML kodea
osmchangexml: osmChange XML kodea
feed:
history_title_html: 'Erlazioaren historia: %{name}'
members: Kideak
members_count:
- one: Kide bat
+ one: kide %{count}
other: '%{count} kide'
relation_member:
entry_role_html: '%{type} %{name} %{role} rolean'
no_entries: Eguneroko sarrerarik ez
recent_entries: Azkenengoko eguneroko sarrerak
older_entries: Sarrera zaharragoak
- newer_entries: Sarrera berriagoak
+ newer_entries: kSarrera berriagoak
edit:
title: Eguneroko sarrera aldatu
marker_text: Eguneroko sarrera kokapena
one: iruzkin %{count}
zero: Iruzkinik ez
other: '%{count} iruzkin'
+ no_comments: Iruzkin gabe
edit_link: Sarrera hau editatu
hide_link: Sarrera hau ezkutatu
unhide_link: Erakutsi sarrera hau
geocoder:
search:
title:
- latlon_html: 'Emaitzak hemendik: <a href="http://openstreetmap.org/">Internal</a>'
- osm_nominatim_html: 'Emaitzak hemendik: <a href="http://nominatim.openstreetmap.org/">OpenStreetMap
- Nominatim</a>'
- osm_nominatim_reverse_html: 'Emaitzak hemendik: <a href="http://nominatim.openstreetmap.org/">OpenStreetMap
- Nominatim</a>'
+ results_from_html: '%{results_link} ren emaitzak'
search_osm_nominatim:
prefix:
aerialway:
fitness_station: Fitness Geltokia
garden: Lorategia
golf_course: Golf Zelaia
- horse_riding: Zalditegia
+ horse_riding: Hipika-eskola
ice_rink: Izotz-pista
marina: Kirol-portua
miniature_golf: Minigolfa
status: Egoera
reports: Reporteak
last_updated: Azken eguneratzea
- last_updated_time_html: <abbr title='%{title}'>%{time}</abbr>
- last_updated_time_user_html: <abbr izenburua='%{title}'>%{time}</abbr> egilea
- %{user} dela
link_to_reports: Reporteak ikusi
reports_count:
- one: Reporte 1
- other: '%{count} reporte'
+ one: txosten %{count}
+ other: '%{count} txosten'
reported_item: Salatutako elementua
states:
ignored: Ezikusia
success: Zure kontua berretsi du, erregistratzeagatik milesker!
already active: Kontu hau dagoeneko berretsi da.
unknown token: Berrespen-kodea iraungi egin da edo ez da existitzen.
+ click_here: sakatu hemen
confirm_resend:
failure: '%{name} erabiltzailea ez da aurkitu.'
confirm_email:
image: Irudia
gravatar:
gravatar: Gravatar erabili
- link: https://wiki.openstreetmap.org/wiki/Gravatar
what_is_gravatar: Zer da Gravatar?
disabled: Gravatar desgaitu da.
enabled: Zure Gravatar bistaratzea gaitu da.
no home location: Zure etxe-helbidea ez duzu txertatu.
update home location on click: Eguneratu etxeko kokalekua mapan klik egiten
dudanean?
+ show: Erakutsi
+ delete: Ezabatu
update:
success: Profila eguneratu da.
failure: Ezin izan da profila eguneratu.
facebook:
title: Saioa hasi Facebookekin
alt: Saioa hasi Facebookekin
- windowslive:
- title: Saioa hasi Windows Livekin
- alt: Windows Live kontu batekin saioa hasi
+ microsoft:
+ title: Saioa hasi Microsoftekin
+ alt: Microsoft kontu batekin saioa hasi
github:
title: GitHub-rekin saioa hasi
alt: GitHub kontuarekin saioa hasi
site:
about:
next: Hurrengoa
- copyright_html: <span>©</span>OpenStreetMap<br>kolaboratzaileak
used_by_html: '%{name}-k mapa datuz hornitzen ditu milaka web gune, mugikorretako
aplikazio eta hardware gailu.'
lede_text: OpenStreetMap mundu osoan zehar errepideak, bideak, kafetegiak, tren
aireko irudiak erabiltzen dituzte, GPS gailuak eta teknologia baxuko eremuko
mapak OSMrako egiaztapen zehatza eta eguneratua egiteko.
community_driven_title: Komunitatearen Ahotsa
- community_driven_html: "OpenStreetMap komunitatea anitza eta sutsua da, egunero
- haziz doa.\nGure laguntzaileen artean daude, mapazaleak, GIS arloko profesionalak,
- \nOSM zerbitzariak exekutatzen dituzten ingeniariak, hondamendiek kaltetutako
- eremuak mapatzen dituzten boluntarioak,\neta askoz gehiagok.\nKomunitateari
- buruz gehiago jakiteko, ikus <a href='https://blog.openstreetmap.org'>OpenStreetMap
- bloga</a>,\n<a href='%{diary_path}'>erabiltzaileen egunerokoak</a>,\n<a href='http://blogs.openstreetmap.org/'>komunitate
- blogak</a> eta <a href='http://www.osmfoundation.org/'>OSM Fundazioaren</a>
- webgunea."
open_data_title: Datu Irekiak
- open_data_html: |-
- OpenStreetMap <i> datu irekiak </i> ditu: edozein gauzarako erabil dezakezu betiere OpenStreetMap-ek eta bere kolaboratzaileek aipatzen badituzu. Moduren batean datuen gainean edukia eraikiz, emaitza bakarrik banatu ahal izango duzu lizentzia beraren azpian. Ikusi <a href='%{copyright_path}'> Copyright eta
- Lizentzia orria </a> xehetasunak lortzeko.
legal_title: Legala
- legal_1_html: |-
- Gune hau eta erlazionatutako beste hainbat zerbitzu formalki <a href='https://osmfoundation.org/'>OpenStreetMap Foundation</a> (OSMF) fundazioak kudeatzen ditu komunitatearen izenean. OSMFk kudeatutako zerbitzu guztien erabilera gure <a href="https://wiki.osmfoundation.org/wiki/Terms_of_Use">Erabilera Baldintzen</a>, <a href="https://wiki.openstreetmap.org/wiki/Acceptable_Use_Policy">
- Erabilera onargarrien politiken</a> eta gure <a href="https://wiki.osmfoundation.org/wiki/Privacy_Policy">Pribatutasun-politikaren</a> menpe dago.
- legal_2_html: "Mesedez <a href='https://osmfoundation.org/Contact'>, jarri harremanetan
- OSMFrekin</a> \nlizentzia, copyright edo beste legezko galderarik baduzu.\n<br>
- OpenStreetMap, lupa logotipoa eta State of the Map <a href=\"https://wiki.osmfoundation.org/wiki/Trademark_Policy\">OSMFren
- marka erregistratuak</a> dira."
partners_title: Parte-hartzaileak
copyright:
foreign:
explanation_html: Arazoren bat nabaritu baduzu maparen datuekin, adibidez,
errepide edo zure helbidea faltan daudela, jarraitzeko modurik onena OpenStreetMap
komunitatean sartzea da datuak berreskuratu edo konpontzeko.
- add_a_note:
- instructions_html: |-
- Egin klik <a class='ikono oharra'> </a> edo ikono berean maparen pantailan.
- Honek markatzailea gehituko dio mapari, arrastatuz mugitu ahal izateko. Gehitu zure mezua, ondoren sakatu gorde eta beste erabiltzaileek ikertu egingo dute.
other_concerns:
title: Bestelako kezkak
help:
visibility: 'Ikusgarritasuna:'
confirm_delete: Aztarna hau ezabatu?
trace_paging_nav:
- showing_page: '%{page}. orria'
older: Aztarna zaharragoak
newer: Aztarna berriagoak
trace:
index:
title: '%{user}k igotako edo iruzkinak utzitako oharrak'
heading: '%{user} erabiltzailearen oharrak'
- subheading_html: '%{user}k igotako edo iruzkinak utzitako oharrak'
+ subheading_html: '%{user}k %{submitted} edo%{commented} notak'
no_notes: Oharrik ez
id: Id-a
creator: Sortzailea
open_title: 'Konpondugabeko #%{note_name} oharra'
closed_title: 'Konpondutako #%{note_name} oharra'
hidden_title: 'Ezkutatuko #%{note_name} oharra'
- opened_by_html: '%{user} erabiltzaileak duela <abbr title=''%{exact_time}''>%{when}</abbr>
- sortua'
- opened_by_anonymous_html: Erabiltzaile ezezagun batek duela <abbr title='%{exact_time}'>%{when}</abbr>
- sortua
- commented_by_html: '%{user} erabiltzaileak duela <abbr title=''%{exact_time}''>%{when}</abbr>
- egindako iruzkina'
- commented_by_anonymous_html: Erabiltzaile ezezagun batek duela <abbr title='%{exact_time}'>%{when}
- </abbr> egindako iruzkina
- closed_by_html: '%{user} erabiltzaileak duela <abbr title=''%{exact_time}''>%{when}
- </abbr> konpondua'
- closed_by_anonymous_html: Erabiltzaile ezezagun batek duela <abbr title='%{exact_time}'>%{when}
- </abbr> konpondua
- reopened_by_html: '%{user} erabiltzaileak duela <abbr title=''%{exact_time}''>%{when}
- </abbr> berraktibatua'
- reopened_by_anonymous_html: Ezezagun batek berraktibatua duela <abbr title='%{exact_time}'>%{when}</abbr>
- hidden_by_html: '%{user} erabiltzaileak ezkutatua duela <abbr title=''%{exact_time}''>%{when}</abbr>'
report: Reportatu ohar hau
anonymous_warning: Ohar honek independenteak izan behar diren erabiltzaile anonimoen
iruzkinak barne hartzen ditu.
gps: GPS aztarna publikoak
overlays: Gaitu maparen konponketa egiteko gainjartzen direnak
title: Geruzak
- copyright: © <a href='%{copyright_url}'>OpenStreetMap kolaboratzaileak</a>
- donate_link_text: <a class='donate-attr' href='%{donate_url}'>Dohaintza egin</a>
- terms: <a href='%{terms_url}' target='_blank'>Webgunearen eta APIaren baldintzak</a>
- cyclosm: <a href='%{cyclosm_url}' target='_blank'>CyclOSM</a> lauza estiloa
- <a href='%{osmfrance_url}' target='_blank'>OpenStreetMap France</a>k ostatatua.
- thunderforest: Lauzatzea <a href='%{thunderforest_url}' target='_blank'>Andy
- Allanen</a> eskutik
- opnvkarte: Lauzatzea <a href='%{memomaps_url}' target='_blank'>MeMoMaps</a>en
- eskutik
- hotosm: <a href='%{hotosm_url}' target='_blank'>Humanitarian OpenStreetMap Team</a>
- lauzatze estiloa <a href='%{osmfrance_url}' target='_blank'>OpenStreetMap
- France</a>k ostatatua.
site:
edit_tooltip: Editatu mapa
edit_disabled_tooltip: Handiagotu mapa aldatzeko