]> git.openstreetmap.org Git - rails.git/blobdiff - config/locales/fit.yml
Localisation updates from https://translatewiki.net.
[rails.git] / config / locales / fit.yml
index 2218b31b5ab709f8181cd5c01c1b4406117537dc..e1579013e584c576d56901e3697cf1781ea41220 100644 (file)
@@ -202,14 +202,6 @@ fit:
   browse:
     created: Luotu
     closed: Ratkaistu
-    created_html: Lähättänyt käyttäjä <abbr title='%{title}'>%{time}</abbr>
-    closed_html: Ratkaistu <abbr title='%{title}'>%{time}</abbr>
-    created_by_html: Lähättänyt käyttäjä %{user} <abbr title='%{title}'>%{time}</abbr>
-    deleted_by_html: Otettu poies <abbr title='%{title}'>%{time}</abbr> käyttäjän
-      %{user} toimesta
-    edited_by_html: Mookannut viimeksi käyttäjä %{user} <abbr title='%{title}'>%{time}</abbr>
-    closed_by_html: Suljettu <abbr title='%{title}'>%{time}</abbr> käyttäjän %{user}
-      toimesta
     version: Versuuni
     in_changeset: Muutoskokoelma
     anonymous: tuntematon
@@ -229,8 +221,6 @@ fit:
       relation: Relaatiot (%{count})
       relation_paginated: Relaatiot (%{x}-%{y} / %{count})
       comment: Kommentit (%{count})
-      hidden_commented_by_html: Käyttäjän %{user} piilotettu kommentti <abbr title='%{exact_time}'>%{when}</abbr>
-      commented_by_html: Kommentti käyttäjältä %{user} <abbr title='%{exact_time}'>%{when}</abbr>
       changesetxml: Muutoskokoelman XML
       osmchangexml: osmChange XML
       feed:
@@ -352,6 +342,7 @@ fit:
   dashboards:
     contact:
       km away: '%{count} kilometrin päässä'
+      latest_edit_html: 'Viimeisin muutos (%{ago}):'
     popup:
       your location: Sinun paikka
       friend: Kaveri
@@ -441,13 +432,6 @@ fit:
       success: '%{name} otettiin poies sinun ystävistä.'
       not_a_friend: '%{name} ei ole enää sinun ystävä.'
   geocoder:
-    search:
-      title:
-        latlon_html: <a href="https://openstreetmap.org/">Sisäiset</a> resyltaatit
-        osm_nominatim_html: Resyltaatit <a href="https://nominatim.openstreetmap.org/">OpenStreetMap
-          Nominatimista</a>
-        osm_nominatim_reverse_html: Hakuresyltaatit <a href="https://nominatim.openstreetmap.org/">OpenStreetMap
-          Nominatimista</a>
     search_osm_nominatim:
       prefix:
         aerialway:
@@ -524,8 +508,6 @@ fit:
       status: Tila
       reports: Ilmiannot
       last_updated: Päivitetty
-      last_updated_time_html: <abbr title='%{title}'>%{time}</abbr>
-      last_updated_time_user_html: käyttäjä %{user} <abbr title='%{title}'>%{time}</abbr>
       link_to_reports: Näytä ilmiannot
       reports_count:
         one: 1 ilmotus
@@ -654,7 +636,6 @@ fit:
   messages:
     inbox:
       title: Saapuneet
-      my_inbox: Saapuneet
       messages: Kansiossa oon %{new_messages} ja %{old_messages}.
       new_messages:
         one: '%{count} lukematon viesti'
@@ -662,11 +643,13 @@ fit:
       old_messages:
         one: '%{count} luettu viesti'
         other: '%{count} luettua viestiä'
+      no_messages_yet_html: Ei viestejä. %{people_mapping_nearby_link}
+      people_mapping_nearby: Lähiseudun kartoittajat
+    messages_table:
       from: Lähättäjä
+      to: Vastaanottaja
       subject: Otsikko
       date: Taatumi
-      no_messages_yet_html: Ei viestejä. %{people_mapping_nearby_link}
-      people_mapping_nearby: Lähiseudun kartoittajat
     message_summary:
       unread_button: Markeeraa lukemattomaksi
       read_button: Markeeraa luetuksi
@@ -688,9 +671,6 @@ fit:
       messages:
         one: Kansiossa oon %{count} lähätetty viesti.
         other: Kansiossa oon %{count} lähätettyä viestiä.
-      to: Vastaanottaja
-      subject: Otsikko
-      date: Taatumi
       no_sent_messages_html: Et ole lähettänyt vielä viestejä. Miksi et ottaisi yhteyttä
         joihinkin %{people_mapping_nearby_link}?
       people_mapping_nearby: lähellä kartoittaviin käyttäjiin
@@ -706,13 +686,15 @@ fit:
       back: Takashiin
     sent_message_summary:
       destroy_button: Ota poies
+    heading:
+      my_inbox: Saapuneet
     mark:
       as_read: Viesti markeerattu luetuksi.
       as_unread: Viesti markeerattu lukemattomaksi.
     destroy:
       destroyed: Viesti otettu poies
   passwords:
-    lost_password:
+    new:
       title: Unohtunut salasana
       heading: Unohditko salasanasi?
       email address: 'E-postiatressi:'
@@ -751,7 +733,6 @@ fit:
   site:
     about:
       next: Seuraava
-      copyright_html: <span>&copy;</span>OpenStreetMapin<br>tekijät
       used_by_html: Tuhannet verkkosivustot, mupiilisovellukset ja laitteistot käyttävät
         %{name}-karttaa
       lede_text: OpenStreetMapia rakentavat vapaaehtoiset yhteisön jäsenet, jotka
@@ -762,27 +743,8 @@ fit:
         käyttävät ilmakuvia, GPS-paikantamia ja jalkautumista pitääkseen OpenStreetMap-kartan
         ajan tasalla.
       community_driven_title: Yhteisön voima
-      community_driven_html: |-
-        OpenStreetMap-yhteisö oon monipuolinen, intohimoinen ja kasvaa joka päivä. Yhteisöön kuuluu harrastajakartoittajia, GIS-ammattilaisia, järjestelmää ylläpitäviä insinöörejä, humanitaarisia auttajia, jotka kartoittavat katastrofin kärsineitä alueita sekä monia muita. Lisätietoja föreeninkistä saa lukemalla <a href='https://blog.openstreetmap.org'>OpenStreetMap-blogia</a>, <a href='%{diary_path}'>käyttäjitten päiväkirjoja</a>,
-        <a href='https://blogs.openstreetmap.org/'>yhteisöblogeja</a> ja
-        <a href='https://www.osmfoundation.org/'>OSM-säätiön</a> verkkosivua.
       open_data_title: Avvoin taatta
-      open_data_html: 'OpenStreetMap oon <i>avointa taattaa</i>: palvelua saa käyttää
-        vapaasti mihin tahansa, kunhan OpenStreetMap tekijöineen mainitaan. Jos palvelua
-        kehitetään tai muuunnellaan, sitä saa levittää eteenpäin vain samala lisensillä.
-        Lisätietoja oon <a href=''%{copyright_path}''>Tekijänoikeus ja lisensi</a>
-        -sivula.'
       legal_title: Lakitekninen jako
-      legal_1_html: "Tämä ja monet muut OSM-sivustot ovat muodollisesti <a href='https://osmfoundation.org/'>OpenStreetMap-säätiön</a>
-        (OSMF) hallinnoimia OSM-yhteisön puolesta. Kaikkien näiden sivustojen käythöön
-        sovelletaan <a href=\"https://wiki.openstreetmap.org/wiki/Acceptable_Use_Policy\">\nsallitun
-        käytön käytäntöjä</a>, <a href=\"https://wiki.osmfoundation.org/wiki/Terms_of_Use\">käyttöehtoja</a>
-        ja <a href=\"https://wiki.osmfoundation.org/wiki/Privacy_Policy\">tietosuojakäytäntöä</a>
-        (molemmat sisällöt saatavilla vain englanniksi).\n<br> \n<a href='https://osmfoundation.org/Contact'>Ota
-        yhteys OSMF:ään</a> lisensointi-, tekijänoikeus- ja muissa lakiteknisissä
-        kysymyksissä.\n<br>\nNimi OpenStreetMap, suurennuslasilogo ja slogan State
-        of the Map ovat <a href=\"https://wiki.osmfoundation.org/wiki/Trademark_Policy\">säätiön
-        rekisteröimiä tavaramerkkejä</a>."
       partners_title: Kumppanit
     copyright:
       foreign:
@@ -868,8 +830,7 @@ fit:
     key:
       table:
         entry:
-          school:
-            1: yniversiteetti
+          university: yniversiteetti
     welcome:
       title: Tervetuloa!
       add_a_note:
@@ -889,8 +850,6 @@ fit:
       owner: 'Käyttäjä:'
       description: 'Kuvvaus:'
       edit_trace: Mookkaa jäljen tietoja
-    trace_paging_nav:
-      showing_page: Sivu %{page}
     trace:
       edit_map: Mookkaa karttaa
       public: JULKINEN
@@ -935,7 +894,6 @@ fit:
       send message: Lähätä viesti
       edits: Mookkaukset
       add as friend: Lissää ystäväksi
-      latest edit: 'Viimeisin muutos (%{ago}):'
       email address: 'E-postiatressi:'
     go_public:
       flash success: Kaikki tekemäsi mookkaukset ovat nyt julkisia.
@@ -960,15 +918,6 @@ fit:
       open_title: 'Ratkaisematon karttailmotus #%{note_name}'
       closed_title: 'Ratkaistu karttailmotus #%{note_name}'
       hidden_title: 'Piilotettu karttailmotus #%{note_name}'
-      opened_by_html: Lähättänyt käyttäjä %{user} <abbr title='%{exact_time}'>%{when}</abbr>
-      opened_by_anonymous_html: Luonut tuntematon käyttäjä <abbr title='%{exact_time}'>%{when}</abbr>
-      commented_by_html: Kommentti käyttäjältä %{user} <abbr title='%{exact_time}'>%{when}</abbr>
-      commented_by_anonymous_html: Kommentti tuntemattomalta käyttäjältä <abbr title='%{exact_time}'>%{when}</abbr>
-      closed_by_html: Ratkaissut käyttäjä %{user} <abbr title='%{exact_time}'>%{when}</abbr>
-      closed_by_anonymous_html: Ratkaissut tuntematon käyttäjä <abbr title='%{exact_time}'>%{when}</abbr>
-      reopened_by_html: Aukassu uuesti käyttäjä %{user} <abbr title='%{exact_time}'>%{when}</abbr>
-      reopened_by_anonymous_html: Aukassu uuesti tuntematon käyttäjä <abbr title='%{exact_time}'>%{when}</abbr>
-      hidden_by_html: Piilottanut käyttäjä %{user} <abbr title='%{exact_time}'>%{when}</abbr>
       report: Ilmianna karttailmotus
       comment: Kommentoi
     new: