-# Lower Sorbian translations for Ruby on Rails\r
-# by Michael Wolf (preklady@wolfmicha.de)\r
-\r
-dsb:\r
- # ActiveSupport\r
- support:\r
- array:\r
- words_connector: ", "\r
- two_words_connector: " a "\r
- last_word_connector: " a "\r
- sentence_connector: "a"\r
- skip_last_comma: true\r
-\r
- # Date\r
- date:\r
- formats:\r
- default: "%d. %m. %Y"\r
- short: "%d %b"\r
- long: "%d. %B %Y"\r
- day_names: [njeźela, pónjeźele, wałtora, srjoda, stwórtk, pětk, sobota]\r
- abbr_day_names: [Nj, Pó, Wu, Sr, St, Pě, So]\r
- month_names: [~, Januar, Februar, Měrc, Apryl, Maj, Junij, Julij, Awgust, September, Oktober, Nowember, December]\r
- abbr_month_names: [~, jan, feb, měr, apr, maj, jun, jul, awg, sep, okt, now, dec]\r
- order: [:day, :month, :year]\r
-\r
- # Time\r
- time:\r
- formats:\r
- default: "%A, %d. %B %Y, %H:%M hodź"\r
- short: "%d. %B, %H:%M hodź."\r
- long: "%A, %d. %B %Y, %H:%M hodź."\r
- am: "dopołdnja"\r
- pm: "wótpołdnja"\r
-\r
-\r
- # Numbers\r
- number:\r
- format:\r
- precision: 3\r
- separator: ","\r
- delimiter: "."\r
- currency:\r
- format:\r
- unit: "€"\r
- precision: 2\r
- format: "%n %u"\r
- separator: ","\r
- delimiter: " "\r
- human:\r
- format:\r
- precision: 1\r
- delimiter: ""\r
- storage_units:\r
- format: "%n %u"\r
- units:\r
- byte:\r
- one: "bajt"\r
- two: "bajta"\r
- few: "bajty"\r
- other: "bajtow"\r
- kb: "KB"\r
- mb: "MB"\r
- gb: "GB"\r
- tb: "TB"\r
-\r
- percentage:\r
- format:\r
- delimiter: ""\r
-\r
- precision:\r
- format:\r
- delimiter: ""\r
-\r
-\r
- # Distance of time ... helper\r
- # Used in distance_of_time_in_words(), distance_of_time_in_words_to_now(), time_ago_in_words()\r
- datetime:\r
- distance_in_words:\r
- half_a_minute: "poł minuty"\r
- less_than_x_seconds:\r
- one: "mjenjej ako 1 sekundu"\r
- two: "mjenjej ako {{count}} sekundoma"\r
- few: "mjenjej ako {{count}} sekundami"\r
- other: "mjenjej ako {{count}} sekundami"\r
- x_seconds:\r
- one: "1 sekundu"\r
- two: "{{count}} sekundoma"\r
- few: "{{count}} sekundami"\r
- other: "{{count}} sekundami"\r
- less_than_x_minutes:\r
- one: "mjenjej ako 1 minutu"\r
- two: "mjenjej ako {{count}} minutoma"\r
- few: "mjenjej ako {{count}} minutami"\r
- other: "mjenjej ako {{count}} minutami"\r
- x_minutes:\r
- one: "1 minutu"\r
- two: "{{count}} minutoma"\r
- few: "{{count}} minutami"\r
- other: "{{count}} minutami"\r
- about_x_hours:\r
- one: "něźi 1 góźinu"\r
- two: "něźi {{count}} góźinoma"\r
- few: "něźi {{count}} góźinami"\r
- other: "něźi {{count}} góźinami"\r
- x_days:\r
- one: "1 dnjom"\r
- two: "{{count}} dnjoma"\r
- few: "{{count}} dnjami"\r
- other: "{{count}} dnjami"\r
- about_x_months:\r
- one: "něźi 1 mjasecom"\r
- two: "něźi {{count}} mjasecoma"\r
- few: "něźi {{count}} mjasecami"\r
- other: "něźi {{count}} mjasecami"\r
- x_months:\r
- one: "1 mjasecom"\r
- two: "{{count}} mjasecoma"\r
- few: "{{count}} mjasecami"\r
- other: "{{count}} mjasecami"\r
- about_x_years:\r
- one: "něźi 1 lětom"\r
- two: "něźi {{count}} lětoma"\r
- few: "něźi {{count}} lětami"\r
- other: "něźi {{count}} lětami"\r
- over_x_years:\r
- one: "wěcej ako 1 lětom"\r
- two: "wěcej ako {{count}} lětoma"\r
- few: "wěcej ako {{count}} lětami"\r
- other: "wěcej ako {{count}} lětami"\r
- prompts:\r
- year: "Lěto"\r
- month: "Mjasec"\r
- day: "Źeń"\r
- hour: "Góźina"\r
- minute: "Minuta"\r
- second: "Sekunda"\r
-\r
- # ActiveRecord validation messages\r
- activerecord:\r
- errors:\r
- messages:\r
- inclusion: "njejo płaśiwa gódnota"\r
- exclusion: "njestoj k dispoziciji"\r
- invalid: "njejo płaśiwy"\r
- confirmation: "njejo se wobkšuśiło"\r
- accepted: "musy se wobkšuśiś"\r
- empty: "njesmějo prozny byś"\r
- blank: "jo trěbny"\r
- too_long:\r
- one: "jo pśedłujki (maks. 1 znamješko)"\r
- two: "jo pśedłujki (maks. {{count}} znamješce)"\r
- few: "jo pśedłujki (maks. {{count}} znamješka)"\r
- other: "jo pśedłujki (maks. {{count}} znamješkow)"\r
- too_short:\r
- one: "jo překrotki (min. 1 znamješko)"\r
- two: "jo překrotki (min. {{count}} znamješće)"\r
- few: "jo překrotki (min. {{count}} znamješka)"\r
- other: "jo překrotki (min. {{count}} znamješkow)"\r
- wrong_length:\r
- one: "njama pšawu dłujkosć (1 znamješko wócakane)"\r
- two: "njama pšawu dłujkosć ({{count}} znamješce wócakanej)"\r
- few: "njama pšawu dłujkosć ({{count}} znamješka wócakane)"\r
- other: "njama pšawu dłujkosć ({{count}} znamješkow wócakanych)"\r
- taken: "jo južo w datowej bance"\r
- not_a_number: "njejo licba"\r
- greater_than: "musy wětšy ako {{count}} byś"\r
- greater_than_or_equal_to: "musy wětšy abo jadnak {{count}} być"\r
- equal_to: "musy jadnak {{count}} byś"\r
- less_than: "musy mjeńšy ako {{count}} byś"\r
- less_than_or_equal_to: "musy mjeńšy abo jadnak {{count}} byś"\r
- odd: "musy njerowna licba byś"\r
- even: "musy rowna licba byś"\r
-\r
- template:\r
- header:\r
- one: "Pśi składowanju objekta {{model}} jo k zmólce dojšło a njejo było móžno składowaś"\r
- two: "Pśi składowanju objekta {{model}} jo k {{count}} zmólkam dojšło a njejo było móžno składowaś"\r
- few: "Pśi składowanju objekta {{model}} jo k {{count}} zmólkam dojšło a njejo było móžno składowaś"\r
- other: "Pśi składowanju objekta {{model}} jo k {{count}} zmólkam dojšło a njejo było móžno składowaś"\r
- body: "Pšosym pśeglědaj slědujuce póla:"\r
-\r
- models:\r
+# Lower Sorbian translations for Ruby on Rails
+# by Michael Wolf (preklady@wolfmicha.de)
+
+dsb:
+ # ActiveSupport
+ support:
+ array:
+ words_connector: ", "
+ two_words_connector: " a "
+ last_word_connector: " a "
+ sentence_connector: "a"
+ skip_last_comma: true
+
+ # Date
+ date:
+ formats:
+ default: "%d. %m. %Y"
+ short: "%d %b"
+ long: "%d. %B %Y"
+ day_names: [njeźela, pónjeźele, wałtora, srjoda, stwórtk, pětk, sobota]
+ abbr_day_names: [Nj, Pó, Wu, Sr, St, Pě, So]
+ month_names: [~, Januar, Februar, Měrc, Apryl, Maj, Junij, Julij, Awgust, September, Oktober, Nowember, December]
+ abbr_month_names: [~, jan, feb, měr, apr, maj, jun, jul, awg, sep, okt, now, dec]
+ order: [:day, :month, :year]
+
+ # Time
+ time:
+ formats:
+ default: "%A, %d. %B %Y, %H:%M hodź"
+ short: "%d. %B, %H:%M hodź."
+ long: "%A, %d. %B %Y, %H:%M hodź."
+ am: "dopołdnja"
+ pm: "wótpołdnja"
+
+
+ # Numbers
+ number:
+ format:
+ precision: 3
+ separator: ","
+ delimiter: "."
+ currency:
+ format:
+ unit: "€"
+ precision: 2
+ format: "%n %u"
+ separator: ","
+ delimiter: " "
+ human:
+ format:
+ precision: 1
+ delimiter: ""
+ storage_units:
+ format: "%n %u"
+ units:
+ byte:
+ one: "bajt"
+ two: "bajta"
+ few: "bajty"
+ other: "bajtow"
+ kb: "KB"
+ mb: "MB"
+ gb: "GB"
+ tb: "TB"
+
+ percentage:
+ format:
+ delimiter: ""
+
+ precision:
+ format:
+ delimiter: ""
+
+
+ # Distance of time ... helper
+ # Used in distance_of_time_in_words(), distance_of_time_in_words_to_now(), time_ago_in_words()
+ datetime:
+ distance_in_words:
+ half_a_minute: "poł minuty"
+ less_than_x_seconds:
+ one: "mjenjej ako 1 sekundu"
+ two: "mjenjej ako {{count}} sekundoma"
+ few: "mjenjej ako {{count}} sekundami"
+ other: "mjenjej ako {{count}} sekundami"
+ x_seconds:
+ one: "1 sekundu"
+ two: "{{count}} sekundoma"
+ few: "{{count}} sekundami"
+ other: "{{count}} sekundami"
+ less_than_x_minutes:
+ one: "mjenjej ako 1 minutu"
+ two: "mjenjej ako {{count}} minutoma"
+ few: "mjenjej ako {{count}} minutami"
+ other: "mjenjej ako {{count}} minutami"
+ x_minutes:
+ one: "1 minutu"
+ two: "{{count}} minutoma"
+ few: "{{count}} minutami"
+ other: "{{count}} minutami"
+ about_x_hours:
+ one: "něźi 1 góźinu"
+ two: "něźi {{count}} góźinoma"
+ few: "něźi {{count}} góźinami"
+ other: "něźi {{count}} góźinami"
+ x_days:
+ one: "1 dnjom"
+ two: "{{count}} dnjoma"
+ few: "{{count}} dnjami"
+ other: "{{count}} dnjami"
+ about_x_months:
+ one: "něźi 1 mjasecom"
+ two: "něźi {{count}} mjasecoma"
+ few: "něźi {{count}} mjasecami"
+ other: "něźi {{count}} mjasecami"
+ x_months:
+ one: "1 mjasecom"
+ two: "{{count}} mjasecoma"
+ few: "{{count}} mjasecami"
+ other: "{{count}} mjasecami"
+ about_x_years:
+ one: "něźi 1 lětom"
+ two: "něźi {{count}} lětoma"
+ few: "něźi {{count}} lětami"
+ other: "něźi {{count}} lětami"
+ over_x_years:
+ one: "wěcej ako 1 lětom"
+ two: "wěcej ako {{count}} lětoma"
+ few: "wěcej ako {{count}} lětami"
+ other: "wěcej ako {{count}} lětami"
+ prompts:
+ year: "Lěto"
+ month: "Mjasec"
+ day: "Źeń"
+ hour: "Góźina"
+ minute: "Minuta"
+ second: "Sekunda"
+
+ # ActiveRecord validation messages
+ activerecord:
+ errors:
+ messages:
+ inclusion: "njejo płaśiwa gódnota"
+ exclusion: "njestoj k dispoziciji"
+ invalid: "njejo płaśiwy"
+ confirmation: "njejo se wobkšuśiło"
+ accepted: "musy se wobkšuśiś"
+ empty: "njesmějo prozny byś"
+ blank: "jo trěbny"
+ too_long:
+ one: "jo pśedłujki (maks. 1 znamješko)"
+ two: "jo pśedłujki (maks. {{count}} znamješce)"
+ few: "jo pśedłujki (maks. {{count}} znamješka)"
+ other: "jo pśedłujki (maks. {{count}} znamješkow)"
+ too_short:
+ one: "jo překrotki (min. 1 znamješko)"
+ two: "jo překrotki (min. {{count}} znamješće)"
+ few: "jo překrotki (min. {{count}} znamješka)"
+ other: "jo překrotki (min. {{count}} znamješkow)"
+ wrong_length:
+ one: "njama pšawu dłujkosć (1 znamješko wócakane)"
+ two: "njama pšawu dłujkosć ({{count}} znamješce wócakanej)"
+ few: "njama pšawu dłujkosć ({{count}} znamješka wócakane)"
+ other: "njama pšawu dłujkosć ({{count}} znamješkow wócakanych)"
+ taken: "jo južo w datowej bance"
+ not_a_number: "njejo licba"
+ greater_than: "musy wětšy ako {{count}} byś"
+ greater_than_or_equal_to: "musy wětšy abo jadnak {{count}} być"
+ equal_to: "musy jadnak {{count}} byś"
+ less_than: "musy mjeńšy ako {{count}} byś"
+ less_than_or_equal_to: "musy mjeńšy abo jadnak {{count}} byś"
+ odd: "musy njerowna licba byś"
+ even: "musy rowna licba byś"
+
+ template:
+ header:
+ one: "Pśi składowanju objekta {{model}} jo k zmólce dojšło a njejo było móžno składowaś"
+ two: "Pśi składowanju objekta {{model}} jo k {{count}} zmólkam dojšło a njejo było móžno składowaś"
+ few: "Pśi składowanju objekta {{model}} jo k {{count}} zmólkam dojšło a njejo było móžno składowaś"
+ other: "Pśi składowanju objekta {{model}} jo k {{count}} zmólkam dojšło a njejo było móžno składowaś"
+ body: "Pšosym pśeglědaj slědujuce póla:"
+
+ models: