]> git.openstreetmap.org Git - rails.git/blobdiff - config/locales/es.yml
Revert "Localisation updates from https://translatewiki.net."
[rails.git] / config / locales / es.yml
index 16a3ccaca213c9813244f731e8c7a223ed238516..e8d1c18eef7c4f271ade27cac54c042fcdbbe0fd 100644 (file)
@@ -168,7 +168,7 @@ es:
       description: Descripción
       hidden_by: Oculto por %{user} <abbr title='%{exact_time}'>%{when} atrás</abbr>
       hidden_title: "Nota oculta #%{note_name}"
-      new_note: Nueva nota
+      new_note: Nota nueva
       open_by: Creado por %{user} <abbr title='%{exact_time}'>hace %{when}</abbr>
       open_by_anonymous: Creado por un anónimo <abbr title='%{exact_time}'>hace %{when}</abbr>
       open_title: "Nota sin resolver #%{note_name}"
@@ -199,6 +199,7 @@ es:
       loading: Cargando...
     tag_details: 
       tags: Etiquetas
+      telephone_link: Llamar %{phone_number}
       wiki_link: 
         key: La página en el wiki con la descripción de la etiqueta %{key}
         tag: La página en el wiki con la descripción de la etiqueta %{key}=%{value}
@@ -352,7 +353,7 @@ es:
       longitude: "Lon:"
       manually_select: Seleccionar manualmente un área diferente
       map_image: Imagen de mapa (muestra una capa normal)
-      max: max
+      max: máx.
       options: Opciones
       osm_xml_data: Datos OpenStreetMap en formato XML
       output: Resultado
@@ -376,7 +377,7 @@ es:
         planet: 
           description: Copias actualizadas regularmente de la base de datos completa de OpenStreetMap
           title: Planeta OSM
-      zoom: Zoom
+      zoom: Ampliación
     title: Exportar
   fixthemap: 
     how_to_help: 
@@ -409,9 +410,9 @@ es:
       south_west: suroeste
       west: oeste
     distance: 
-      one: aproximadamente 1Km
-      other: aproximadamente %{count}km
-      zero: menos de 1Km
+      one: aproximadamente 1 km
+      other: aproximadamente %{count} km
+      zero: menos de 1 km
     results: 
       more_results: Más resultados
       no_results: No se han encontrado resultados
@@ -448,7 +449,7 @@ es:
           taxiway: Calle de rodaje
           terminal: Terminal
         amenity: 
-          WLAN: Acceso WiFi
+          WLAN: Punto de acceso wifi
           airport: Aeropuerto
           arts_centre: Centro artístico
           artwork: Ilustración
@@ -546,7 +547,7 @@ es:
           veterinary: Clínica veterinaria
           village_hall: Sala del pueblo
           waste_basket: Papelera
-          wifi: Acceso WiFi
+          wifi: Punto de acceso wifi
           youth_centre: Centro juvenil
         boundary: 
           administrative: Frontera administrativa
@@ -834,7 +835,7 @@ es:
           florist: Floristería
           food: Tienda de alimentación
           funeral_directors: Funeraria
-          furniture: Tienda de muebles
+          furniture: Mueblería
           gallery: Galería
           garden_centre: Vivero
           general: Tienda de artículos generales
@@ -846,14 +847,14 @@ es:
           hifi: Hi-Fi
           insurance: Aseguradora
           jewelry: Joyería
-          kiosk: Kiosko
+          kiosk: Quiosco
           laundry: Lavandería
           mall: Centro comercial
           market: Mercado
           mobile_phone: Tienda de telefonía
           motorcycle: Tienda de motocicletas
           music: Tienda de música
-          newsagent: Kiosko de prensa
+          newsagent: Quiosco de periódicos
           optician: Óptica
           organic: Tienda de alimentos orgánicos
           outdoor: Tienda de deportes de aventura
@@ -965,7 +966,7 @@ es:
     notes: 
       new: 
         add: Añadir nota
-        intro: ¿Has detectado un error o falta algo? Hazlo saber a otros cartógrafos para que podamos arreglarlo. Mueve el marcador hasta la posición correcta y escribe una nota para explicar el problema. (Por favor no escribas información personal aquí.)
+        intro: ¿Has detectado un error o falta algo? Hazlo saber a otros cartógrafos para que podamos arreglarlo. Mueve el marcador hasta la posición correcta y escribe una nota para explicar el problema. (Por favor no escribas información personal o información de mapas con derechos de autor o listados de directorios.)
       show: 
         anonymous_warning: Esta nota contiene comentarios de usuarios anónimos que deberían ser verificados por separado.
         comment: Comentar
@@ -1039,9 +1040,9 @@ es:
     partners_ucl: el centro de UCL VR
     partners_url: http://wiki.openstreetmap.org/wiki/Partners
     sign_up: Registrarse
-    sign_up_tooltip: Cree una cuenta para editar
-    start_mapping: Comenzar a mapear
-    tag_line: El WikiMapaMundi libre
+    sign_up_tooltip: Crea una cuenta para editar
+    start_mapping: Comenzar a cartografiar
+    tag_line: El wikimapamundi libre
     user_diaries: Diarios de usuario
     user_diaries_tooltip: Ver diarios de usuario
   license_page: 
@@ -1080,7 +1081,7 @@ es:
       more_title_html: Para saber más...
       title_html: Derechos de autor y licencia
     native: 
-      mapping_link: comenzar a mapear
+      mapping_link: comenzar a cartografiar
       native_link: Versión en español
       text: Está viendo la versión en inglés de la página de copyright. Puede ir a la %{native_link} de esta página o puede dejar de leer acerca de copyrights y %{mapping_link}.
       title: Acerca de esta página
@@ -1337,6 +1338,8 @@ es:
       url: "URL de Token de Solicitud:"
     update: 
       flash: Actualizada la información del cliente exitosamente
+  printable_name: 
+    with_name_html: "%{name} (%{id})"
   redaction: 
     create: 
       flash: Redacción creada.
@@ -1696,9 +1699,6 @@ es:
         google: 
           alt: Iniciar sesión con OpenID de Google
           title: Iniciar sesión con Google
-        myopenid: 
-          alt: Iniciar sesión un OpenID de myOpendID
-          title: Iniciar sesión con myOpendID
         openid: 
           alt: Iniciar sesión con una URL OpenID
           title: Iniciar sesión con OpenID
@@ -1989,7 +1989,7 @@ es:
       paragraph_1_html: "OpenStreetMap tiene varios recursos para aprender sobre el proyecto, preguntando y contestando preguntas, y colaborativamente discutir y documentar temas de cartografía.\n<a href='%{help_url}'>Obtenga ayuda aquí</a>."
       title: ¿Alguna pregunta?
     start_mapping: Comenzar a mapear
-    title: Bienvenido!
+    title: ¡Bienvenido!
     whats_on_the_map: 
       off_html: Lo que <em>no</em> se incluyen son datos obstinados como clasificaciones, características históricas o hipotéticas, y datos procedentes de fuentes con derechos de autor. A menos que tenga un permiso especial, no copie de mapas en línea o en papel.
       on_html: OpenStreetMap es un lugar para el mapeo de las cosas que son <em>reales y actuales</em> - esto incluye millones de edificios, carreteras, y otros detalles acerca de lugares. Puede mapear cualquier característica de la vida real que es interesante para usted.