]> git.openstreetmap.org Git - rails.git/blobdiff - config/locales/ku-Latn.yml
Localisation updates from https://translatewiki.net.
[rails.git] / config / locales / ku-Latn.yml
index 9c844b43637a104e62caa061e775a9c0148d9a46..233efd0fe92b8cdbb6b162b72b906c8b72647532 100644 (file)
@@ -1112,7 +1112,7 @@ ku-Latn:
         bibînin.
       unsubscribe: Ji bo ku ji abonetiya rojanekirinên vê desteya guherandinê derbikevî,
         here %{url} û bitikîne ser "Abonetiyê betal bike".
         bibînin.
       unsubscribe: Ji bo ku ji abonetiya rojanekirinên vê desteya guherandinê derbikevî,
         here %{url} û bitikîne ser "Abonetiyê betal bike".
-  message:
+  messages:
     inbox:
       title: Qutiya hatiyan
       my_inbox: Qutiya min a hatiyan
     inbox:
       title: Qutiya hatiyan
       my_inbox: Qutiya min a hatiyan
@@ -1134,7 +1134,7 @@ ku-Latn:
       unread_button: Wek nexwendî nîşan bide
       read_button: Wek xwendî nîşan bide
       reply_button: Cewab bide
       unread_button: Wek nexwendî nîşan bide
       read_button: Wek xwendî nîşan bide
       reply_button: Cewab bide
-      delete_button: Jê bibe
+      destroy_button: Jê bibe
     new:
       title: Peyamê bişîne
       send_message_to: Ji %{name} re peyamekî nû bişîne
     new:
       title: Peyamê bişîne
       send_message_to: Ji %{name} re peyamekî nû bişîne
@@ -1167,26 +1167,26 @@ ku-Latn:
       wrong_user: Te wek `%{user}' têket, lê peyamê ku te dixwest were cewabdayîn
         ji wî/wê bikarhênerê re nehate şandin. Xêra xwe ji bo cewabdanê wekî bikarhênerê
         rast têbikeve.
       wrong_user: Te wek `%{user}' têket, lê peyamê ku te dixwest were cewabdayîn
         ji wî/wê bikarhênerê re nehate şandin. Xêra xwe ji bo cewabdanê wekî bikarhênerê
         rast têbikeve.
-    read:
+    show:
       title: Peyamê bixwîne
       from: Ji
       subject: Mijar
       date: Dem
       reply_button: Bersiv bide
       unread_button: Wek nexwendî nîşan bide
       title: Peyamê bixwîne
       from: Ji
       subject: Mijar
       date: Dem
       reply_button: Bersiv bide
       unread_button: Wek nexwendî nîşan bide
-      delete_button: Jê bibe
+      destroy_button: Jê bibe
       back: Paşve vegere
       to: Ji bo
       wrong_user: Te wek `%{user}' têket, lê peyamê ku dihate xwestin ku tu wê bixwînî
         ji aliyê wî/wê bikarhênerê ve an jî ji wî/wê bikarhênerê re nehatiye şandin.
         Xêra xwe ji bo xwendinê wekî bikarhênerê rast têbikeve.
     sent_message_summary:
       back: Paşve vegere
       to: Ji bo
       wrong_user: Te wek `%{user}' têket, lê peyamê ku dihate xwestin ku tu wê bixwînî
         ji aliyê wî/wê bikarhênerê ve an jî ji wî/wê bikarhênerê re nehatiye şandin.
         Xêra xwe ji bo xwendinê wekî bikarhênerê rast têbikeve.
     sent_message_summary:
-      delete_button: Jê bibe
+      destroy_button: Jê bibe
     mark:
       as_read: Peyam wek xwendî hate nîşankirin
       as_unread: Peyam wek nexwendî hate nîşankirin
     mark:
       as_read: Peyam wek xwendî hate nîşankirin
       as_unread: Peyam wek nexwendî hate nîşankirin
-    delete:
-      deleted: Payam hate jêbirin
+    destroy:
+      destroyed: Payam hate jêbirin
   site:
     about:
       next: Pêşve
   site:
     about:
       next: Pêşve
@@ -1454,21 +1454,17 @@ ku-Latn:
         title: help.openstreetmap.org
         description: Pirsek bipirsin an binêrin cewabên li ser malpera OSMê ya pirs-û-bersivê.
       mailing_lists:
         title: help.openstreetmap.org
         description: Pirsek bipirsin an binêrin cewabên li ser malpera OSMê ya pirs-û-bersivê.
       mailing_lists:
-        url: http://lists.openstreetmap.org/
         title: Lîsteya E-nameyan
         description: Di lîsteyên e-nameyan yên deverî an jî herêmî yên cur bi cur
           de hûn dikarin pirsan bipirsin an jî mijarên balkêş nîqaş bikin.
       forums:
         title: Lîsteya E-nameyan
         description: Di lîsteyên e-nameyan yên deverî an jî herêmî yên cur bi cur
           de hûn dikarin pirsan bipirsin an jî mijarên balkêş nîqaş bikin.
       forums:
-        url: https://forum.openstreetmap.org/
         title: Forum
         description: Pirs û gotûbêjên ji bo kesên ku înterfeysên bi şêweya panoya
           daxuyaniyê tercîh dikin.
       irc:
         title: Forum
         description: Pirs û gotûbêjên ji bo kesên ku înterfeysên bi şêweya panoya
           daxuyaniyê tercîh dikin.
       irc:
-        url: https://irc.openstreetmap.org/
         title: IRC
         description: Sohbeta înteraktîv yê bi gelek zimanan û di gelek mijaran de.
       switch2osm:
         title: IRC
         description: Sohbeta înteraktîv yê bi gelek zimanan û di gelek mijaran de.
       switch2osm:
-        url: https://switch2osm.org/
         title: switch2osm
         description: Alikariya ji bo şirket û komeleyên ku derbasî nexşe û xizmetên
           din yên bi bingeha OpenStreetMapê dibin.
         title: switch2osm
         description: Alikariya ji bo şirket û komeleyên ku derbasî nexşe û xizmetên
           din yên bi bingeha OpenStreetMapê dibin.
@@ -1630,7 +1626,7 @@ ku-Latn:
           ser sembola notê: <span class=''icon note''></span>. Wê ev, li nexşeyê nîşankerek
           zêde bike, ê ku tu bikaribî bi kaşkirinê cihê wî biguherînî. Peyamê xwe
           binivîse, dû re li qeydkirin''ê bitikîne. Nexşesazên din wê lê bikolin.'
           ser sembola notê: <span class=''icon note''></span>. Wê ev, li nexşeyê nîşankerek
           zêde bike, ê ku tu bikaribî bi kaşkirinê cihê wî biguherînî. Peyamê xwe
           binivîse, dû re li qeydkirin''ê bitikîne. Nexşesazên din wê lê bikolin.'
-  trace:
+  traces:
     visibility:
       private: Xisûsî (tenê wekî nuqteyên anonîm û nerêzkirî tê belavkirin)
       public: Giştî (di lîsta şopandinê de û wekî anonîm, bi nuqteyên nerêzkirî têne
     visibility:
       private: Xisûsî (tenê wekî nuqteyên anonîm û nerêzkirî tê belavkirin)
       public: Giştî (di lîsta şopandinê de û wekî anonîm, bi nuqteyên nerêzkirî têne
@@ -1644,6 +1640,21 @@ ku-Latn:
       trace_uploaded: Dosyeya te ya GPXê hate barkirin û ji bo ku li databasê were
         zêdekirin li bendê ye. Ev kar pirrî caran di nîv saetê de temam dibe û gava
         ku temam be wê ji te re e-peyamek were şandin.
       trace_uploaded: Dosyeya te ya GPXê hate barkirin û ji bo ku li databasê were
         zêdekirin li bendê ye. Ev kar pirrî caran di nîv saetê de temam dibe û gava
         ku temam be wê ji te re e-peyamek were şandin.
+      traces_waiting:
+        one: '%{count} şopê te yê ku li hêviya barkirinê disekine heye. Ji bo ku ji
+          bikarhênerên din re nebî asteng, xêra xwe hêj ku te zêdetir şopan bar nekir,
+          li bendê bimîne ku yên berî van temam bibin.'
+        other: '%{count} şopên te yên ku li hêviya barkirinê disekinin hene. Ji bo
+          ku ji bikarhênerên din re nebî asteng, xêra xwe hêj ku te zêdetir şopan
+          bar nekir, li bendê bimînin ku yên berî van temam bibin.'
+      upload_gpx: Dosyeyek GPXê bar bikeː
+      description: 'Danasîn:'
+      tags: Etîketên vêː
+      tags_help: bi bêhnokê hatiye veqetandin
+      visibility: Kî dikare bibîneː
+      visibility_help: Ev tê çi wateyê?
+      upload_button: Bar bike
+      help: Alîkarî
     edit:
       title: Şopa %{name} tê guherandin
       heading: Şopa %{name} tê guherandin
     edit:
       title: Şopa %{name} tê guherandin
       heading: Şopa %{name} tê guherandin
@@ -1661,26 +1672,6 @@ ku-Latn:
       save_button: Guherandinan qeyd bike
       visibility: Kî dikare bibîneː
       visibility_help: Ev tê çi maneyê?
       save_button: Guherandinan qeyd bike
       visibility: Kî dikare bibîneː
       visibility_help: Ev tê çi maneyê?
-    trace_form:
-      upload_gpx: Dosyeyek GPXê bar bikeː
-      description: 'Danasîn:'
-      tags: Etîketên vêː
-      tags_help: bi bêhnokê hatiye veqetandin
-      visibility: Kî dikare bibîneː
-      visibility_help: Ev tê çi wateyê?
-      upload_button: Bar bike
-      help: Alîkarî
-    trace_header:
-      upload_trace: Şopek GPSê bar bike
-      see_all_traces: Hemû şopan bibîne
-      see_my_traces: Şopên min bibîne
-      traces_waiting:
-        one: '%{count} şopê te yê ku li hêviya barkirinê disekine heye. Ji bo ku ji
-          bikarhênerên din re nebî asteng, xêra xwe hêj ku te zêdetir şopan bar nekir,
-          li bendê bimîne ku yên berî van temam bibin.'
-        other: '%{count} şopên te yên ku li hêviya barkirinê disekinin hene. Ji bo
-          ku ji bikarhênerên din re nebî asteng, xêra xwe hêj ku te zêdetir şopan
-          bar nekir, li bendê bimînin ku yên berî van temam bibin.'
     trace_optionals:
       tags: Etîketên vê
     view:
     trace_optionals:
       tags: Etîketên vê
     view:
@@ -1732,6 +1723,9 @@ ku-Latn:
       empty_html: Li vir hêj tişt tine ye. <a href='%{upload_link}'>Şopek nû bar bike</a>
         an jî ji ser <a href='https://wiki.openstreetmap.org/wiki/Beginners_Guide_1.2'>rûpela
         wîkiyê</a> derbarê şopên GPSê de zêdetir tiştan hîn bibe.
       empty_html: Li vir hêj tişt tine ye. <a href='%{upload_link}'>Şopek nû bar bike</a>
         an jî ji ser <a href='https://wiki.openstreetmap.org/wiki/Beginners_Guide_1.2'>rûpela
         wîkiyê</a> derbarê şopên GPSê de zêdetir tiştan hîn bibe.
+      upload_trace: Şopek GPSê bar bike
+      see_all_traces: Hemû şopan bibîne
+      see_my_traces: Şopên min bibîne
     delete:
       scheduled_for_deletion: Şop ji bo jêbirinê hate plankirin
     make_public:
     delete:
       scheduled_for_deletion: Şop ji bo jêbirinê hate plankirin
     make_public:
@@ -2501,12 +2495,24 @@ ku-Latn:
         roundabout_with_exit: Li çerxeriyê exit'a %{exit} bi kar bîne û ber bi %{name}
           ve biçe
         unnamed: rêya bênav
         roundabout_with_exit: Li çerxeriyê exit'a %{exit} bi kar bîne û ber bi %{name}
           ve biçe
         unnamed: rêya bênav
+        exit_counts:
+          first: 1em
+          second: 2yem
+          third: 3yem
+          fourth: 4em
+          fifth: 5em
+          sixth: 6em
+          seventh: 7em
+          eighth: 8em
+          ninth: 9em
+          tenth: 10em
       time: Zeman
     query:
       node: Nuqte
       way: Rê
       relation: Eleqe
       nothing_found: Taybetmendî nehatin dîtin
       time: Zeman
     query:
       node: Nuqte
       way: Rê
       relation: Eleqe
       nothing_found: Taybetmendî nehatin dîtin
+      error: 'Gava ku bi %{server}: %{error} re dihate girêdan çewtiyek derket'
       timeout: Dema girêdana %{server} bihurî
     context:
       directions_from: Tarîfa rêyê ji vir bide destpêkirin
       timeout: Dema girêdana %{server} bihurî
     context:
       directions_from: Tarîfa rêyê ji vir bide destpêkirin