]> git.openstreetmap.org Git - rails.git/blobdiff - config/locales/zh-CN.yml
Remove donation drive banner
[rails.git] / config / locales / zh-CN.yml
index a731668fedffffb4a99215072603f605fe3bad13..300d848c4b8f6d3e458a47e5e766e3f68420de85 100644 (file)
@@ -264,7 +264,7 @@ zh-CN:
       title_particular: 'OpenStreetMap 修改集合 #%{changeset_id} 讨论'
       comment: '%{author} 对修改集合 #%{changeset_id} 的新评论'
       commented_at_html: 更新于 %{when} 前
       title_particular: 'OpenStreetMap 修改集合 #%{changeset_id} 讨论'
       comment: '%{author} 对修改集合 #%{changeset_id} 的新评论'
       commented_at_html: 更新于 %{when} 前
-      commented_at_by_html: '%{user} 上传于 %{when} 前'
+      commented_at_by_html: 由 %{user} 更新于 %{when} 前
       full: 完整讨论
   diary_entry:
     new:
       full: 完整讨论
   diary_entry:
     new:
@@ -577,7 +577,7 @@ zh-CN:
           track: 小路
           traffic_signals: 交通信号灯
           trail: 小路
           track: 小路
           traffic_signals: 交通信号灯
           trail: 小路
-          trunk: 干道
+          trunk: 主干道路
           trunk_link: 干道
           unclassified: 无等级道路
           unsurfaced: 无铺面道路
           trunk_link: 干道
           unclassified: 无等级道路
           unsurfaced: 无铺面道路
@@ -784,7 +784,7 @@ zh-CN:
           spur: 铁路支线
           station: 火车站
           stop: 火车停车点
           spur: 铁路支线
           station: 火车站
           stop: 火车停车点
-          subway: 地铁
+          subway: 地铁
           subway_entrance: 地铁入口
           switch: 道岔
           tram: 电车轨道
           subway_entrance: 地铁入口
           switch: 道岔
           tram: 电车轨道
@@ -976,6 +976,8 @@ zh-CN:
       text: 捐款
     learn_more: 了解更多
     more: 更多
       text: 捐款
     learn_more: 了解更多
     more: 更多
+    donate_done_header: 感谢您
+    donate_line_3: 2015年硬件资金推动
   license_page:
     foreign:
       title: 关于本译文
   license_page:
     foreign:
       title: 关于本译文
@@ -989,8 +991,9 @@ zh-CN:
     legal_babble:
       title_html: 著作权与许可
       intro_1_html: |-
     legal_babble:
       title_html: 著作权与许可
       intro_1_html: |-
-        OpenStreetMap 是<i>开放数据</i>,采用<a
-        href="http://opendatacommons.org/licenses/odbl/">开放数据共享开放数据库许可协议</a> (ODbL)授权。
+        OpenStreetMap<sup><a href="#trademarks">&reg;</a></sup>是<i>开放数据</i>,由<a
+        href="http://osmfoundation.org/">OpenStreetMap基金会</a>(OSMF)采用<a
+        href="http://opendatacommons.org/licenses/odbl/">开放数据共享开放数据库许可协议</a>(ODbL)授权。
       intro_2_html: 只要您表明来源为 OpenStreetMap 及其贡献者,您就可以自由地复制、分发、传送和改编我们的数据。如果您想转换或者以我们的数据为基础进行创作,您只能采用相同的许可协议发表您的作品。完整的<a
         href="http://opendatacommons.org/licenses/odbl/1.0/">法律文本</a>阐明了您的权利和义务。
       intro_3_html: 我们的地图图块中的绘图数据以及我们的文档采用<a href="http://creativecommons.org/licenses/by-sa/2.0/deed.zh">知识共享“署名-相同方式共享
       intro_2_html: 只要您表明来源为 OpenStreetMap 及其贡献者,您就可以自由地复制、分发、传送和改编我们的数据。如果您想转换或者以我们的数据为基础进行创作,您只能采用相同的许可协议发表您的作品。完整的<a
         href="http://opendatacommons.org/licenses/odbl/1.0/">法律文本</a>阐明了您的权利和义务。
       intro_3_html: 我们的地图图块中的绘图数据以及我们的文档采用<a href="http://creativecommons.org/licenses/by-sa/2.0/deed.zh">知识共享“署名-相同方式共享
@@ -1009,6 +1012,7 @@ zh-CN:
       more_title_html: 了解更多
       more_1_html: |-
         请在<a
       more_title_html: 了解更多
       more_1_html: |-
         请在<a
+        href="http://osmfoundation.org/Licence">OSMF许可协议页面</a>和<a
         href="http://wiki.openstreetmap.org/wiki/Legal_FAQ">法律常见问题</a>阅读更多关于使用我们的数据,以及如何表明我们是作者的信息。
       more_2_html: 尽管 OpenStreetMap 开放数据,但是我们无法为第三方开发人员提供免费的地图 API。详见我们的 <a href="http://wiki.openstreetmap.org/wiki/API_usage_policy">API使用政策</a>、<a
         href="http://wiki.openstreetmap.org/wiki/Tile_usage_policy">图块使用政策</a>及<a
         href="http://wiki.openstreetmap.org/wiki/Legal_FAQ">法律常见问题</a>阅读更多关于使用我们的数据,以及如何表明我们是作者的信息。
       more_2_html: 尽管 OpenStreetMap 开放数据,但是我们无法为第三方开发人员提供免费的地图 API。详见我们的 <a href="http://wiki.openstreetmap.org/wiki/API_usage_policy">API使用政策</a>、<a
         href="http://wiki.openstreetmap.org/wiki/Tile_usage_policy">图块使用政策</a>及<a
@@ -1028,6 +1032,10 @@ zh-CN:
         的数据。
       contributors_nl_html: <strong>荷兰</strong>:含有&copy; AND data, 2007(<a href="http://www.and.com">www.and.com</a>)
       contributors_nz_html: <strong>新西兰</strong>:包含来自新西兰土地信息部的数据。Crown 版权所有。
         的数据。
       contributors_nl_html: <strong>荷兰</strong>:含有&copy; AND data, 2007(<a href="http://www.and.com">www.and.com</a>)
       contributors_nz_html: <strong>新西兰</strong>:包含来自新西兰土地信息部的数据。Crown 版权所有。
+      contributors_si_html: |-
+        <strong>斯洛文尼亚</strong>:包含来自
+        <a href="http://www.gu.gov.si/en/">Surveying and Mapping Authority</a>和
+        <a href="http://www.mkgp.gov.si/en/">Ministry of Agriculture, Forestry and Food</a>(斯洛文尼亚公开信息)的数据。
       contributors_za_html: <strong>南非</strong>:包含来自<a href="http://www.ngi.gov.za/">行政局:国家地球空间信息</a>,国家版权所有。
       contributors_gb_html: <strong>英国</strong>:包含来自 Ordnance 的调查数据,&copy; Crown 版权所有及数据库权利,2010-12。
       contributors_footer_1_html: |-
       contributors_za_html: <strong>南非</strong>:包含来自<a href="http://www.ngi.gov.za/">行政局:国家地球空间信息</a>,国家版权所有。
       contributors_gb_html: <strong>英国</strong>:包含来自 Ordnance 的调查数据,&copy; Crown 版权所有及数据库权利,2010-12。
       contributors_footer_1_html: |-
@@ -1038,6 +1046,7 @@ zh-CN:
       infringement_1_html: OSM 的贡献者会被提醒,绝不要在没有著作权人的明确许可时添加来自任何有著作权的来源的数据(如谷歌地图或印刷地图)。
       infringement_2_html: 如果您认为版权的材料已被不恰当地添加的 OpenStreetMap 数据库或该网站,请参见我们的<a href="http://www.osmfoundation.org/wiki/License/Takedown_procedure">撤除程序</a>,或直接在我们的<a
         href="http://dmca.openstreetmap.org/">在线申报页面</a>上提出。
       infringement_1_html: OSM 的贡献者会被提醒,绝不要在没有著作权人的明确许可时添加来自任何有著作权的来源的数据(如谷歌地图或印刷地图)。
       infringement_2_html: 如果您认为版权的材料已被不恰当地添加的 OpenStreetMap 数据库或该网站,请参见我们的<a href="http://www.osmfoundation.org/wiki/License/Takedown_procedure">撤除程序</a>,或直接在我们的<a
         href="http://dmca.openstreetmap.org/">在线申报页面</a>上提出。
+      trademarks_title_html: <span id="trademarks"></span>商标
   welcome_page:
     title: 欢迎!
     introduction_html: 欢迎访问 OpenStreeMap,自由且可编辑的世界地图。您已经登录,可以开始绘制地图。这里是含有您需要知道的最重要的信息的快速指南。
   welcome_page:
     title: 欢迎!
     introduction_html: 欢迎访问 OpenStreeMap,自由且可编辑的世界地图。您已经登录,可以开始绘制地图。这里是含有您需要知道的最重要的信息的快速指南。
@@ -1052,6 +1061,8 @@ zh-CN:
       node_html: <strong>节点</strong>是地图上的点,例如一个餐馆或一棵树。
       way_html: <strong>路径</strong>是线或区域,例如一条路、一条溪、一个湖或一个建筑物。
       tag_html: <strong>标签</strong>是关于节点或路径的简短数据,例如餐馆的名字或者道路的速度限制。
       node_html: <strong>节点</strong>是地图上的点,例如一个餐馆或一棵树。
       way_html: <strong>路径</strong>是线或区域,例如一条路、一条溪、一个湖或一个建筑物。
       tag_html: <strong>标签</strong>是关于节点或路径的简短数据,例如餐馆的名字或者道路的速度限制。
+    rules:
+      title: 规则!
     questions:
       title: 还有疑问吗?
       paragraph_1_html: OpenStreetMap 有若干资源用于学习该项目,提问和回答问题,以及讨论与制作地图相关的话题并且撰写相关文档。<a
     questions:
       title: 还有疑问吗?
       paragraph_1_html: OpenStreetMap 有若干资源用于学习该项目,提问和回答问题,以及讨论与制作地图相关的话题并且撰写相关文档。<a
@@ -1082,10 +1093,23 @@ zh-CN:
       url: /welcome
       title: 欢迎访问 OSM
       description: 本快速指南涵盖了快速入门 OpenStreetMap 的基本知识。
       url: /welcome
       title: 欢迎访问 OSM
       description: 本快速指南涵盖了快速入门 OpenStreetMap 的基本知识。
+    beginners_guide:
+      url: http://wiki.openstreetmap.org/wiki/Zh-hans:Beginners%27_guide
+      title: 初学者指南
+      description: 社群维护的新手指南。
     help:
       url: https://help.openstreetmap.org/
       title: help.openstreetmap.org
       description: 在 OSM 的问答网站提问或查找回答。
     help:
       url: https://help.openstreetmap.org/
       title: help.openstreetmap.org
       description: 在 OSM 的问答网站提问或查找回答。
+    mailing_lists:
+      title: 邮件列表
+    forums:
+      title: 论坛
+    irc:
+      title: IRC
+      description: 在很多不同的语言和在很多话题间交互聊天。
+    switch2osm:
+      title: switch2osm
     wiki:
       url: http://wiki.openstreetmap.org/
       title: wiki.openstreetmap.org
     wiki:
       url: http://wiki.openstreetmap.org/
       title: wiki.openstreetmap.org
@@ -1106,6 +1130,7 @@ zh-CN:
     open_data_title: 开放数据
     open_data_html: OpenStreetMap 是<i>开源数据</i>:只要您表明使用了 OpenStreetMap 并承认其贡献者的工作,您就可以使用
       OpenStreetMap。如果您改变或者使用这些数据,您必须按照相同的版权协议发布结果。详情请参见<a href='%{copyright_path}'>版权协议</a>。
     open_data_title: 开放数据
     open_data_html: OpenStreetMap 是<i>开源数据</i>:只要您表明使用了 OpenStreetMap 并承认其贡献者的工作,您就可以使用
       OpenStreetMap。如果您改变或者使用这些数据,您必须按照相同的版权协议发布结果。详情请参见<a href='%{copyright_path}'>版权协议</a>。
+    legal_title: 法律
     partners_title: 合作伙伴
   notifier:
     diary_comment_notification:
     partners_title: 合作伙伴
   notifier:
     diary_comment_notification:
@@ -1298,7 +1323,7 @@ zh-CN:
       table:
         entry:
           motorway: 高速公路
       table:
         entry:
           motorway: 高速公路
-          trunk: 城市快速道路
+          trunk: 主干道路
           primary: 一级道路
           secondary: 二级道路
           unclassified: 无等级道路
           primary: 一级道路
           secondary: 二级道路
           unclassified: 无等级道路
@@ -1588,6 +1613,7 @@ zh-CN:
       login_button: 登录
       register now: 现在就注册
       with username: 已经有 OpenStreetMap 账户?请使用您的用户名和密码登录:
       login_button: 登录
       register now: 现在就注册
       with username: 已经有 OpenStreetMap 账户?请使用您的用户名和密码登录:
+      with external: 或者使用第三方服务登录:
       new to osm: 第一次来到 OpenStreetMap?
       to make changes: 要修改 OpenStreetMap 的数据,您必须拥有一个帐户。
       create account minute: 创建账户。只需花费一分钟。
       new to osm: 第一次来到 OpenStreetMap?
       to make changes: 要修改 OpenStreetMap 的数据,您必须拥有一个帐户。
       create account minute: 创建账户。只需花费一分钟。
@@ -1596,6 +1622,28 @@ zh-CN:
       account is suspended: 对不起,您的帐户因可疑活动已被暂停。<br />如果您想讨论这个,请联系<a href="%{webmaster}">网站管理员</a>。
       auth failure: 对不起,凭这些信息您无法登录。
       openid_logo_alt: 使用 OpenID 登录
       account is suspended: 对不起,您的帐户因可疑活动已被暂停。<br />如果您想讨论这个,请联系<a href="%{webmaster}">网站管理员</a>。
       auth failure: 对不起,凭这些信息您无法登录。
       openid_logo_alt: 使用 OpenID 登录
+      auth_providers:
+        openid:
+          title: 使用OpenID登录
+          alt: 使用OpenID URL登录
+        google:
+          title: 使用Google登录
+          alt: 使用Google OpenID登录
+        facebook:
+          title: 使用脸书登录
+          alt: 使用Facebook账户登录
+        windowslive:
+          title: 使用Windows Live登录
+          alt: 使用一个Windows Live账户登录
+        yahoo:
+          title: 使用Yahoo登录
+          alt: 使用Yahoo OpenID登录
+        wordpress:
+          title: 使用Wordpress登录
+          alt: 使用 Wordpress OpenID 登录
+        aol:
+          title: 使用AOL登录
+          alt: 使用AOL OpenID登录
     logout:
       title: 退出
       heading: 退出 OpenStreetMap
     logout:
       title: 退出
       heading: 退出 OpenStreetMap
@@ -1633,8 +1681,20 @@ zh-CN:
         title="wiki privacy policy including section on email addresses">隐私政策</a>)
       display name: 显示名称:
       display name description: 您公开显示的用户名。您可以稍后在首选项中进行修改。
         title="wiki privacy policy including section on email addresses">隐私政策</a>)
       display name: 显示名称:
       display name description: 您公开显示的用户名。您可以稍后在首选项中进行修改。
+      external auth: 第三方身份验证:
       password: 密码:
       confirm password: 确认密码:
       password: 密码:
       confirm password: 确认密码:
+      use external auth: 或者使用第三方服务登录
+      auth no password: 通过第三方身份验证,您不再需要密码,但一些额外工具或服务器可能仍然需要。
+      auth association: |-
+        <p>您的ID目前尚未与一个OpenStreetMap账户相关联。</p>
+        <ul>
+          <li>如果您刚刚接触OpenStreetMap,请使用下方的表格创建一个账户。</li>
+          <li>
+            如果您已经拥有了一个账户,您可以使用您的用户名和密码
+            登陆您的账户,之后可以在用户设置中将账户与您的ID关联。
+          </li>
+        </ul>
       continue: 注册
       terms accepted: 感谢您接受新的贡献条款!
       terms declined: 我们很遗憾您已决定不接受新的贡献者条款。有关详细信息,请参阅<a href="%{url}">此 wiki 页面</a>.
       continue: 注册
       terms accepted: 感谢您接受新的贡献条款!
       terms declined: 我们很遗憾您已决定不接受新的贡献者条款。有关详细信息,请参阅<a href="%{url}">此 wiki 页面</a>.
@@ -1735,6 +1795,7 @@ zh-CN:
       current email address: 当前电子邮件地址:
       new email address: 新电子邮件地址:
       email never displayed publicly: (从不公开显示)
       current email address: 当前电子邮件地址:
       new email address: 新电子邮件地址:
       email never displayed publicly: (从不公开显示)
+      external auth: 外部身份验证:
       openid:
         link: http://wiki.openstreetmap.org/wiki/OpenID
         link text: 这是什么?
       openid:
         link: http://wiki.openstreetmap.org/wiki/OpenID
         link text: 这是什么?
@@ -1798,8 +1859,9 @@ zh-CN:
       heading: 确认电子邮件地址修改
       press confirm button: 按下面的确认按钮以确认您的新电子邮件地址。
       button: 确认
       heading: 确认电子邮件地址修改
       press confirm button: 按下面的确认按钮以确认您的新电子邮件地址。
       button: 确认
-      success: 已确认您的电子邮件地址,感谢您的注册
+      success: 已确认您对电子邮件地址的更改
       failure: 具有此令牌的电子邮件地址已经确认过了。
       failure: 具有此令牌的电子邮件地址已经确认过了。
+      unknown_token: 那个确认代码已过期或不存在。
     set_home:
       flash success: 成功保存您所在位置
     go_public:
     set_home:
       flash success: 成功保存您所在位置
     go_public:
@@ -1841,6 +1903,12 @@ zh-CN:
         这项决定将在短时间内由管理员审核,或者如果您想讨论这一点
         ,可以联系 %{webmaster}。
         </p>
         这项决定将在短时间内由管理员审核,或者如果您想讨论这一点
         ,可以联系 %{webmaster}。
         </p>
+    auth_failure:
+      connection_failed: 连接身份验证提供方失败
+      invalid_credentials: 无效的身份验证凭证
+      no_authorization_code: 没有授权码
+      unknown_signature_algorithm: 未知签名算法
+      invalid_scope: 无效范围
   user_role:
     filter:
       not_an_administrator: 只有管理员可以执行用户角色管理,而您不是管理员。
   user_role:
     filter:
       not_an_administrator: 只有管理员可以执行用户角色管理,而您不是管理员。
@@ -1941,6 +2009,8 @@ zh-CN:
       heading: '%{block_on} 被 %{block_by} 封禁'
       time_future: 结束于 %{time}
       time_past: 结束于 %{time} 前
       heading: '%{block_on} 被 %{block_by} 封禁'
       time_future: 结束于 %{time}
       time_past: 结束于 %{time} 前
+      created: 已创建
+      ago: '%{time}前'
       status: 状态
       show: 显示
       edit: 编辑
       status: 状态
       show: 显示
       edit: 编辑
@@ -1991,6 +2061,7 @@ zh-CN:
       link: 链接或 HTML
       long_link: 链接
       short_link: 短链接
       link: 链接或 HTML
       long_link: 链接
       short_link: 短链接
+      geo_uri: Geo URI
       embed: HTML
       custom_dimensions: 设定自定义尺寸
       format: 格式:
       embed: HTML
       custom_dimensions: 设定自定义尺寸
       format: 格式:
@@ -2040,7 +2111,7 @@ zh-CN:
       show:
         comment: 评论
         subscribe: 订阅
       show:
         comment: 评论
         subscribe: 订阅
-        unsubscribe: 退订
+        unsubscribe: 取消订阅
         hide_comment: 隐藏
         unhide_comment: 取消隐藏
     notes:
         hide_comment: 隐藏
         unhide_comment: 取消隐藏
     notes:
@@ -2066,7 +2137,7 @@ zh-CN:
       directions: 方向
       distance: 距离
       errors:
       directions: 方向
       distance: 距离
       errors:
-        no_route: 不能找到那两个地方之间的路径。
+        no_route: 找不到那两个地方之间的路径。
         no_place: 抱歉——找不到那个地方。
       instructions:
         continue_on: 继续
         no_place: 抱歉——找不到那个地方。
       instructions:
         continue_on: 继续