]> git.openstreetmap.org Git - rails.git/blobdiff - config/locales/hsb.yml
Change roundabout exit logic and remove blank string from locale file
[rails.git] / config / locales / hsb.yml
index 7cdfb5ad762334327f2c518f11af2ab077b94cc6..b7d9cdbfd20efdb2dcb6f3e0987469db073fdd15 100644 (file)
@@ -2,6 +2,7 @@
 # Exported from translatewiki.net
 # Export driver: phpyaml
 # Author: J budissin
 # Exported from translatewiki.net
 # Export driver: phpyaml
 # Author: J budissin
+# Author: Macofe
 # Author: Michawiki
 # Author: Mikławš
 ---
 # Author: Michawiki
 # Author: Mikławš
 ---
@@ -118,11 +119,16 @@ hsb:
       way_paginated: Puće (%{x}-%{y} z %{count})
       relation: Relacije (%{count})
       relation_paginated: Relacije (%{x}-%{y} z %{count})
       way_paginated: Puće (%{x}-%{y} z %{count})
       relation: Relacije (%{count})
       relation_paginated: Relacije (%{x}-%{y} z %{count})
+      comment: Komentary (%{count})
+      hidden_commented_by: Schowany komentar wužiwarja %{user} <abbr title='%{exact_time}'>před
+        %{when}</abbr>
+      commented_by: Komentar wužiwarja %{user} <abbr title='%{exact_time}'>před %{when}</abbr>
       changesetxml: Sadźba změnow XML
       osmchangexml: osmChange XML
       feed:
         title: Sadźba změnow %{id}
         title_comment: Sadźba změnow %{id} - %{comment}
       changesetxml: Sadźba změnow XML
       osmchangexml: osmChange XML
       feed:
         title: Sadźba změnow %{id}
         title_comment: Sadźba změnow %{id} - %{comment}
+      join_discussion: Přizjew so, zo by móhł(a) sobu diskutować
       discussion: Diskusija
     node:
       title: 'Suk: %{name}'
       discussion: Diskusija
     node:
       title: 'Suk: %{name}'
@@ -156,6 +162,7 @@ hsb:
         way: puć
         relation: relacija
         changeset: sadźba změnow
         way: puć
         relation: relacija
         changeset: sadźba změnow
+        note: pokiw
     timeout:
       sorry: Wodaj, traje předołho, daty za %{type} z ID %{id} wotwołać.
       type:
     timeout:
       sorry: Wodaj, traje předołho, daty za %{type} z ID %{id} wotwołać.
       type:
@@ -163,6 +170,7 @@ hsb:
         way: puć
         relation: relacija
         changeset: sadźba změnow
         way: puć
         relation: relacija
         changeset: sadźba změnow
+        note: pokiw
     redacted:
       redaction: Redakcija %{id}
       message_html: Wersija %{version} tutoho %{type}a njeda so pokazać, dokelž je
     redacted:
       redaction: Redakcija %{id}
       message_html: Wersija %{version} tutoho %{type}a njeda so pokazać, dokelž je
@@ -205,12 +213,14 @@ hsb:
         %{when}</abbr>
       hidden_by: Schowany wot %{user} <abbr title='%{exact_time}'>před %{when}</abbr>
     query:
         %{when}</abbr>
       hidden_by: Schowany wot %{user} <abbr title='%{exact_time}'>před %{when}</abbr>
     query:
+      title: Funkcije naprašować
       introduction: Klikń na kartu, zo by susodne objekty namakał(a).
       nearby: Objekty w bliskosći
       introduction: Klikń na kartu, zo by susodne objekty namakał(a).
       nearby: Objekty w bliskosći
+      enclosing: Wobdawace funkcije
   changeset:
     changeset_paging_nav:
       showing_page: Strona %{page}
   changeset:
     changeset_paging_nav:
       showing_page: Strona %{page}
-      next: Přichodna »
+      next: Dale »
       previous: « Předchadna
     changeset:
       anonymous: Anonymny
       previous: « Předchadna
     changeset:
       anonymous: Anonymny
@@ -237,11 +247,16 @@ hsb:
     timeout:
       sorry: Bohužel je předołho trało, skupiny změny, kotrež sy požadał, wotwołać.
     rss:
     timeout:
       sorry: Bohužel je předołho trało, skupiny změny, kotrež sy požadał, wotwołać.
     rss:
+      title_all: Diskusija wo sadźbje změnow OpenStreetMap
+      title_particular: Diskusija wo sadźbje změnow čo. %{changeset_id} OpenStreetMap
+      comment: Nowy komentar k sadźbje změnow čo. %{changeset_id} wot %{author}
+      commented_at_html: Zaktualizowane před %{when}
       commented_at_by_html: Před %{when} wot %{user} nahraty
       full: Dospołna diskusija
   diary_entry:
     new:
       title: Nowy dźenikowy zapisk
       commented_at_by_html: Před %{when} wot %{user} nahraty
       full: Dospołna diskusija
   diary_entry:
     new:
       title: Nowy dźenikowy zapisk
+      publish_button: Wozjewić
     list:
       title: Dźeniki wužiwarjow
       title_friends: Dźeniki přećelow
     list:
       title: Dźeniki wužiwarjow
       title_friends: Dźeniki přećelow
@@ -368,9 +383,6 @@ hsb:
     search:
       title:
         latlon: Wuslědki wot <a href="http://openstreetmap.org/">Internal</a>
     search:
       title:
         latlon: Wuslědki wot <a href="http://openstreetmap.org/">Internal</a>
-        us_postcode: Wuslědki wot <a href="http://geocoder.us/">Geocoder.us</a>
-        uk_postcode: Wuslědki wot <a href="http://www.npemap.org.uk/">NPEMap / FreeThe
-          Postcode</a>
         ca_postcode: Wuslědki wot <a href="http://geocoder.ca/">Geocoder.CA</a>
         osm_nominatim: Wuslědki z <a href="http://nominatim.openstreetmap.org/">OpenStreetMap
           Nominatim</a>
         ca_postcode: Wuslědki wot <a href="http://geocoder.ca/">Geocoder.CA</a>
         osm_nominatim: Wuslědki z <a href="http://nominatim.openstreetmap.org/">OpenStreetMap
           Nominatim</a>
@@ -381,8 +393,10 @@ hsb:
     search_osm_nominatim:
       prefix:
         aerialway:
     search_osm_nominatim:
       prefix:
         aerialway:
+          cable_car: powjaznica
           chair_lift: Sydłowy lift
           drag_lift: Wlečny lift
           chair_lift: Sydłowy lift
           drag_lift: Wlečny lift
+          gondola: Gondlowa powjaznica
           station: Gondlowa stacija
         aeroway:
           aerodrome: Lětanišćo
           station: Gondlowa stacija
         aeroway:
           aerodrome: Lětanišćo
@@ -393,6 +407,7 @@ hsb:
           taxiway: Lětadłowa jězdnja
           terminal: Terminal
         amenity:
           taxiway: Lětadłowa jězdnja
           terminal: Terminal
         amenity:
+          animal_shelter: zwěrjacy dom
           arts_centre: Kulturny centrum
           atm: Bankomat
           bank: Banka
           arts_centre: Kulturny centrum
           atm: Bankomat
           bank: Banka
@@ -402,6 +417,7 @@ hsb:
           bicycle_parking: Wotstajenišćo za kolesa
           bicycle_rental: Wupožcowarnja za kolesa
           biergarten: Piwowa zahroda
           bicycle_parking: Wotstajenišćo za kolesa
           bicycle_rental: Wupožcowarnja za kolesa
           biergarten: Piwowa zahroda
+          boat_rental: wupožčenje čołmow
           brothel: Bordel
           bureau_de_change: Měnjernja
           bus_station: Busowe dwórnišćo
           brothel: Bordel
           bureau_de_change: Měnjernja
           bus_station: Busowe dwórnišćo
@@ -411,41 +427,40 @@ hsb:
           car_wash: Awtomyjernja
           casino: Kazino
           charging_station: Napjelnjenska stacija
           car_wash: Awtomyjernja
           casino: Kazino
           charging_station: Napjelnjenska stacija
+          childcare: hladanje dźěći
           cinema: Kino
           clinic: Klinika
           cinema: Kino
           clinic: Klinika
+          clock: časnik
           college: Wysoka šula
           community_centre: Zhromadny centrum
           courthouse: Sudnistwo
           crematorium: Krematorij
           dentist: Zubny lěkar
           doctors: Lěkarjo
           college: Wysoka šula
           community_centre: Zhromadny centrum
           courthouse: Sudnistwo
           crematorium: Krematorij
           dentist: Zubny lěkar
           doctors: Lěkarjo
-          dormitory: Internat
           drinking_water: Pitna woda
           driving_school: Jězbna šula
           embassy: Wulkopósłanstwo
           drinking_water: Pitna woda
           driving_school: Jězbna šula
           embassy: Wulkopósłanstwo
-          emergency_phone: Nuzowy telefon
           fast_food: Přikuski
           ferry_terminal: Přewozny přistaw
           fast_food: Přikuski
           ferry_terminal: Přewozny přistaw
-          fire_hydrant: Wohnjowy hydrant
           fire_station: Wohnjostraža
           food_court: Food Court
           fountain: Studnja
           fuel: Tankownja
           fire_station: Wohnjostraža
           food_court: Food Court
           fountain: Studnja
           fuel: Tankownja
+          gambling: Hra wo zbožo
           grave_yard: Kěrchow
           grave_yard: Kěrchow
-          gym: Fitnesowy center/Fitnesowe studijo
-          health_centre: Strowotny centrum
           hospital: Chorownja
           hunting_stand: Łakańca
           ice_cream: Jědźny lód
           kindergarten: Pěstowarnja
           library: Knihownja
           hospital: Chorownja
           hunting_stand: Łakańca
           ice_cream: Jědźny lód
           kindergarten: Pěstowarnja
           library: Knihownja
-          market: Wiki
           marketplace: Torhošćo
           marketplace: Torhošćo
+          monastery: klóšter
+          motorcycle_parking: parkowanišćo za motorske
           nightclub: Nócny klub
           nightclub: Nócny klub
-          nursery: Pěstowarnja
           nursing_home: Hladarnja
           office: Běrow
           parking: Parkowanišćo
           nursing_home: Hladarnja
           office: Běrow
           parking: Parkowanišćo
+          parking_entrance: zajězd parkowanišća
           pharmacy: Lěkarnja
           place_of_worship: Boži dom
           police: Policija
           pharmacy: Lěkarnja
           place_of_worship: Boži dom
           police: Policija
@@ -455,7 +470,6 @@ hsb:
           prison: Jastwo
           pub: Korčma
           public_building: Zjawne twarjenje
           prison: Jastwo
           pub: Korčma
           public_building: Zjawne twarjenje
-          reception_area: Přijimanski wobłuk
           recycling: Přijimarnja starowiznow
           restaurant: Hosćenc
           retirement_home: Starownja
           recycling: Přijimarnja starowiznow
           restaurant: Hosćenc
           retirement_home: Starownja
@@ -479,6 +493,7 @@ hsb:
           veterinary: Zwěrjacy lěkar
           village_hall: Gmejnski centrum
           waste_basket: Wotpadkowe sudobjo
           veterinary: Zwěrjacy lěkar
           village_hall: Gmejnski centrum
           waste_basket: Wotpadkowe sudobjo
+          waste_disposal: wotstronjenje wotpadkow
           youth_centre: Centrum za młodostnych
         boundary:
           administrative: Zarjadniska hranica
           youth_centre: Centrum za młodostnych
         boundary:
           administrative: Zarjadniska hranica
@@ -493,14 +508,30 @@ hsb:
           "yes": Móst
         building:
           "yes": Twarjenje
           "yes": Móst
         building:
           "yes": Twarjenje
+        craft:
+          brewery: piwarnja
+          carpenter: ćěsla
+          electrician: elektrikar
+          gardener: zahrodnik
+          painter: moler
+          photographer: fotograf
+          plumber: klampnar
+          shoemaker: šewc
+          tailor: krawc
+          "yes": rjemjeslniski wobchod
         emergency:
         emergency:
+          ambulance_station: wuchowanska stacija
+          defibrillator: defibrilator
+          landing_site: nuzowe přizemišćo
           phone: Nuzowy telefon
         highway:
           phone: Nuzowy telefon
         highway:
+          abandoned: rozpušćena awtodróha
           bridleway: Jěchanski puć
           bus_guideway: Trolejbusowy milinowód
           bus_stop: Busowe zastanišćo
           construction: Dróha so twari
           cycleway: Kolesowarska šćežka
           bridleway: Jěchanski puć
           bus_guideway: Trolejbusowy milinowód
           bus_stop: Busowe zastanišćo
           construction: Dróha so twari
           cycleway: Kolesowarska šćežka
+          elevator: zběhadło
           emergency_access_point: Přijimarnja njezbožow
           footway: Pućik
           ford: Bród
           emergency_access_point: Přijimarnja njezbožow
           footway: Pućik
           ford: Bród
@@ -529,32 +560,40 @@ hsb:
           tertiary: Dróha třećeho rjada
           tertiary_link: Dróha třećeho rjada
           track: Pólny puć
           tertiary: Dróha třećeho rjada
           tertiary_link: Dróha třećeho rjada
           track: Pólny puć
+          traffic_signals: ampla
           trail: Šćežka
           trunk: Dalokodróha
           trunk_link: Dalokodróha
           unclassified: Njezarjadowana dróha
           trail: Šćežka
           trunk: Dalokodróha
           trunk_link: Dalokodróha
           unclassified: Njezarjadowana dróha
-          unsurfaced: Njewobtwjerdźena dróha
+          "yes": dróha
         historic:
           archaeological_site: Archeologiske wurywanišćo
           battlefield: Bitwišćo
           boundary_stone: Měznik
         historic:
           archaeological_site: Archeologiske wurywanišćo
           battlefield: Bitwišćo
           boundary_stone: Měznik
-          building: Twarjenje
+          building: historiske twarjenje
+          bunker: bunker
           castle: Hród
           church: Cyrkej
           castle: Hród
           church: Cyrkej
+          city_gate: měšćanske wrota
           citywalls: Měšćanske murje
           fort: Fort
           citywalls: Měšćanske murje
           fort: Fort
+          heritage: twarske herbstwo
           house: Dom
           icon: Ikona
           manor: Knježi dwór
           memorial: Wopomnišćo
           mine: Podkopki
           monument: Pomnik
           house: Dom
           icon: Ikona
           manor: Knježi dwór
           memorial: Wopomnišćo
           mine: Podkopki
           monument: Pomnik
+          roman_road: romska dróha
           ruins: Rozpadanki
           ruins: Rozpadanki
+          stone: błudźenk
           tomb: Row
           tower: Wěža
           wayside_cross: Pućny křiž
           wayside_shrine: Stołp
           wreck: Wrak
           tomb: Row
           tower: Wěža
           wayside_cross: Pućny křiž
           wayside_shrine: Stołp
           wreck: Wrak
+        junction:
+          "yes": křižowanišćo
         landuse:
           allotments: Małozahrodki
           basin: Basenk
         landuse:
           allotments: Małozahrodki
           basin: Basenk
@@ -586,14 +625,18 @@ hsb:
           road: Dróhowe pasmo
           village_green: Nawjes
           vineyard: Winicy
           road: Dróhowe pasmo
           village_green: Nawjes
           vineyard: Winicy
+          "yes": wužiwanje pódy
         leisure:
           beach_resort: Mórske kupjele
           bird_hide: Ptači schow
           common: Gmejnski kraj
         leisure:
           beach_resort: Mórske kupjele
           bird_hide: Ptači schow
           common: Gmejnski kraj
+          dog_park: psyči park
           fishing: Rybnišćo
           fishing: Rybnišćo
+          fitness_centre: fitnessownja
           fitness_station: Fitnesowy center
           garden: Zahroda
           golf_course: Golfownišćo
           fitness_station: Fitnesowy center
           garden: Zahroda
           golf_course: Golfownišćo
+          horse_riding: jěchanje
           ice_rink: Smykanišćo
           marina: Jachtowy přistaw
           miniature_golf: Minigolf
           ice_rink: Smykanišćo
           marina: Jachtowy přistaw
           miniature_golf: Minigolf
@@ -602,6 +645,7 @@ hsb:
           pitch: Sportnišćo
           playground: Hrajkanišćo
           recreation_ground: Wočerstwjenišćo
           pitch: Sportnišćo
           playground: Hrajkanišćo
           recreation_ground: Wočerstwjenišćo
+          resort: prózdninske městno
           sauna: Sawna
           slipway: Helling
           sports_centre: Sportowy centrum
           sauna: Sawna
           slipway: Helling
           sports_centre: Sportowy centrum
@@ -609,6 +653,17 @@ hsb:
           swimming_pool: Swimmingpool
           track: Běhanišćo
           water_park: Wodowy park
           swimming_pool: Swimmingpool
           track: Běhanišćo
           water_park: Wodowy park
+          "yes": wólny čas
+        man_made:
+          lighthouse: swětłownja
+          mine: Podkopki
+          pipeline: rołowód
+          silo: Silo
+          tower: wěža
+          water_tower: Wodowa wěža
+          windmill: wětrnik
+          works: fabrika
+          "yes": kumštne
         military:
           airfield: Wojerske lětanišćo
           barracks: Kaserna
         military:
           airfield: Wojerske lětanišćo
           barracks: Kaserna
@@ -628,6 +683,7 @@ hsb:
           forest: Lěs
           geyser: Geiser
           glacier: Lodowc
           forest: Lěs
           geyser: Geiser
           glacier: Lodowc
+          grassland: łuka
           heath: Hola
           hill: Hórka
           island: Kupa
           heath: Hola
           hill: Hórka
           island: Kupa
@@ -635,11 +691,13 @@ hsb:
           marsh: Marša
           moor: Bahno
           mud: Błóto
           marsh: Marša
           moor: Bahno
           mud: Błóto
-          peak: Špica
+          peak: Wjeršk
           point: Dypk
           reef: Rif
           ridge: Horinski hrjebjeń
           rock: Skała
           point: Dypk
           reef: Rif
           ridge: Horinski hrjebjeń
           rock: Skała
+          saddle: přesmyk
+          sand: pěsk
           scree: Walanki
           scrub: Kerki
           spring: Žórło
           scree: Walanki
           scrub: Kerki
           spring: Žórło
@@ -653,8 +711,10 @@ hsb:
           wood: Lěs
         office:
           accountant: Knihiwjedniski běrow
           wood: Lěs
         office:
           accountant: Knihiwjedniski běrow
+          administrative: zarjadnistwo
           architect: Architektny běrow
           company: Zawod
           architect: Architektny běrow
           company: Zawod
+          educational_institution: kubłanska institucija
           employment_agency: Dźěłowy zarjad
           estate_agent: Makler ležownosćow
           government: Zarjad
           employment_agency: Dźěłowy zarjad
           estate_agent: Makler ležownosćow
           government: Zarjad
@@ -665,7 +725,7 @@ hsb:
           travel_agent: Pućowanski běrow
           "yes": Běrow
         place:
           travel_agent: Pućowanski běrow
           "yes": Běrow
         place:
-          airport: Lětanišćo
+          allotments: małozahrodki
           city: Wulkoměsto
           country: Kraj
           county: Wokrjes
           city: Wulkoměsto
           country: Kraj
           county: Wokrjes
@@ -677,7 +737,6 @@ hsb:
           islet: Kupka
           isolated_dwelling: Jednotliwe bydło
           locality: Sydlišćo
           islet: Kupka
           isolated_dwelling: Jednotliwe bydło
           locality: Sydlišćo
-          moor: Bahno
           municipality: Gmejna
           neighbourhood: Bydlenski wobwod
           postcode: Postowe wodźenske čisło
           municipality: Gmejna
           neighbourhood: Bydlenski wobwod
           postcode: Postowe wodźenske čisło
@@ -689,14 +748,13 @@ hsb:
           town: Město
           unincorporated_area: Bjezgmejnska kónčina
           village: Wjes
           town: Město
           unincorporated_area: Bjezgmejnska kónčina
           village: Wjes
+          "yes": městno
         railway:
           abandoned: Rozpušćena železnica
           construction: Železnica so twari
           disused: Zastajena železnica
         railway:
           abandoned: Rozpušćena železnica
           construction: Železnica so twari
           disused: Zastajena železnica
-          disused_station: Zawrjene dwórnišćo
           funicular: Powjaznica
           halt: Železniske zastanišćo
           funicular: Powjaznica
           halt: Železniske zastanišćo
-          historic_station: Historiske dwórnišćo
           junction: Železniske křižnišćo
           level_crossing: Železniski přechod
           light_rail: Měšćanska železnica
           junction: Železniske křižnišćo
           level_crossing: Železniski přechod
           light_rail: Měšćanska železnica
@@ -709,7 +767,7 @@ hsb:
           spur: Přizamkowe kolije
           station: Dwórnišćo
           stop: Železniske zastanišćo
           spur: Přizamkowe kolije
           station: Dwórnišćo
           stop: Železniske zastanišćo
-          subway: Metrowa stacija
+          subway: metro
           subway_entrance: Zachod do podzemskeje železnicy
           switch: Wuhibka
           tram: Tramwajka
           subway_entrance: Zachod do podzemskeje železnicy
           switch: Wuhibka
           tram: Tramwajka
@@ -760,7 +818,6 @@ hsb:
           hairdresser: Frizerski salon
           hardware: Twarske wiki
           hifi: Hi-fi
           hairdresser: Frizerski salon
           hardware: Twarske wiki
           hifi: Hi-fi
-          insurance: Zawěsćernja
           jewelry: Debjenkowy wobchod
           kiosk: Kiosk
           laundry: Myjernja
           jewelry: Debjenkowy wobchod
           kiosk: Kiosk
           laundry: Myjernja
@@ -776,10 +833,8 @@ hsb:
           pet: Coowobchod
           pharmacy: Lěkarnja
           photo: Fotograf
           pet: Coowobchod
           pharmacy: Lěkarnja
           photo: Fotograf
-          salon: Salon
           second_hand: Nakupowanišćo
           shoes: Wobchod črijow
           second_hand: Nakupowanišćo
           shoes: Wobchod črijow
-          shopping_centre: Nakupowanišćo
           sports: Sportowy wobchod
           stationery: Papjernistwo
           supermarket: Superwiki
           sports: Sportowy wobchod
           stationery: Papjernistwo
           supermarket: Superwiki
@@ -791,6 +846,7 @@ hsb:
           "yes": Wobchod
         tourism:
           alpine_hut: Hórska bawda
           "yes": Wobchod
         tourism:
           alpine_hut: Hórska bawda
+          apartment: apartment
           artwork: Wuměłska twórba
           attraction: Atrakcija
           bed_and_breakfast: Přenocowanje ze snědanju
           artwork: Wuměłska twórba
           attraction: Atrakcija
           bed_and_breakfast: Přenocowanje ze snědanju
@@ -798,6 +854,7 @@ hsb:
           camp_site: Stanowanišćo
           caravan_site: Campingowanišćo za caravany
           chalet: Chata
           camp_site: Stanowanišćo
           caravan_site: Campingowanišćo za caravany
           chalet: Chata
+          gallery: galerija
           guest_house: Hóstny dom
           hostel: Hospoda
           hotel: Hotel
           guest_house: Hóstny dom
           hostel: Hospoda
           hotel: Hotel
@@ -829,6 +886,7 @@ hsb:
           wadi: Wadi
           waterfall: Wodopad
           weir: Spušćadło
           wadi: Wadi
           waterfall: Wodopad
           weir: Spušćadło
+          "yes": wódna dróha
       admin_levels:
         level2: Statna hranica
         level4: Krajna hranica
       admin_levels:
         level2: Statna hranica
         level4: Krajna hranica
@@ -871,7 +929,7 @@ hsb:
     edit_with: Z %{editor} wobdźěłać
     tag_line: Swobodna swětowa karta
     intro_header: Witaj k OpenStreetMap!
     edit_with: Z %{editor} wobdźěłać
     tag_line: Swobodna swětowa karta
     intro_header: Witaj k OpenStreetMap!
-    intro_text: OpenStreetMap je karta swěta, wutworjena wot ludźi kaž ty a hodźi
+    intro_text: OpenStreetMap je karta swěta, wutworjena wot ludźi kaž tebje a hodźi
       so swobodnje pod wotewrjenej licencu wužiwać.
     intro_2_create_account: Załož wužiwarske konto
     partners_html: Hostowanje so wot %{ucl}, %{ic}, %{bytemark} a druhich %{partners}
       so swobodnje pod wotewrjenej licencu wužiwać.
     intro_2_create_account: Załož wužiwarske konto
     partners_html: Hostowanje so wot %{ucl}, %{ic}, %{bytemark} a druhich %{partners}
@@ -880,7 +938,6 @@ hsb:
     partners_ic: Imperial College London
     partners_bytemark: Bytemark Hosting
     partners_partners: partnerow
     partners_ic: Imperial College London
     partners_bytemark: Bytemark Hosting
     partners_partners: partnerow
-    partners_url: http://wiki.openstreetmap.org/wiki/Partners
     osm_offline: Datowa banka OpenStreetMap je tuchwilu offline, dokelž so wažne wobhladowankse
       dźěła na datowej bance přewjedu.
     osm_read_only: Datowa banka OpenStreetMap je tuchwilu jenož čitajomna, dokelž
     osm_offline: Datowa banka OpenStreetMap je tuchwilu offline, dokelž so wažne wobhladowankse
       dźěła na datowej bance přewjedu.
     osm_read_only: Datowa banka OpenStreetMap je tuchwilu jenož čitajomna, dokelž
@@ -916,7 +973,8 @@ hsb:
       intro_1_html: |-
         OpenStreetMap su <i>zjawne daty</i>, licencowane pod licencu <a
         href="http://opendatacommons.org/licenses/odbl/">Open Data
       intro_1_html: |-
         OpenStreetMap su <i>zjawne daty</i>, licencowane pod licencu <a
         href="http://opendatacommons.org/licenses/odbl/">Open Data
-        Commons Open Database</a> (ODbL).
+        Commons Open Database</a> (ODbL) wot <a
+        href="http://osmfoundation.org/">załožby OpenStreetMap</a> (OSMF).
       intro_2_html: Móžeš naše daty kopěrować, rozdźělić, přenjesć a přiměrić, tak
         dołho kaž OpenStreetMap a jich sobuskutkowacych naspominaš. Jeli změniš naše
         daty abo zepěraš so na nje, móžeš wuslědk jenož pod samsnej licencu rozdźělić.
       intro_2_html: Móžeš naše daty kopěrować, rozdźělić, přenjesć a přiměrić, tak
         dołho kaž OpenStreetMap a jich sobuskutkowacych naspominaš. Jeli změniš naše
         daty abo zepěraš so na nje, móžeš wuslědk jenož pod samsnej licencu rozdźělić.
@@ -942,9 +1000,9 @@ hsb:
         alt: Přikład, kak so na webstronje na OpenStreetMap pokazuje
         title: Připokazanski přikład
       more_title_html: Dalše informacije
         alt: Přikład, kak so na webstronje na OpenStreetMap pokazuje
         title: Připokazanski přikład
       more_title_html: Dalše informacije
-      more_1_html: Čitaj wjace wo wužiwanju našich datow a kak hodźi so nas připóznać,
-        pod <a href="http://wiki.openstreetmap.org/wiki/Legal_FAQ">Huste prawniske
-        prašenja</a>.
+      more_1_html: |-
+        Čitaj wjace wo wužiwanju našich datow a kak hodźi so nas přispomnić na <a
+        href="http://osmfoundation.org/Licence">stronje OSMF wo licencach</a> a pod <a href="http://wiki.openstreetmap.org/wiki/Legal_FAQ">"Huste prawniske prašenja"</a>.
       more_2_html: "Hačrunjež OpenStreetMap wobsteji ze zjawnych datow, njemóžemy
         darmotny kartowy API za wuwiwarjow třećich poskićić. \nHlej naše <a href=\"http://wiki.openstreetmap.org/wiki/API_usage_policy\">prawidła
         za wužiwanje API</a>, <a href=\"http://wiki.openstreetmap.org/wiki/Tile_usage_policy\">Prawidła
       more_2_html: "Hačrunjež OpenStreetMap wobsteji ze zjawnych datow, njemóžemy
         darmotny kartowy API za wuwiwarjow třećich poskićić. \nHlej naše <a href=\"http://wiki.openstreetmap.org/wiki/API_usage_policy\">prawidła
         za wužiwanje API</a>, <a href=\"http://wiki.openstreetmap.org/wiki/Tile_usage_policy\">Prawidła
@@ -972,6 +1030,9 @@ hsb:
         data, 2007   (<a href="http://www.and.com">www.and.com</a>)'
       contributors_nz_html: '<strong>Nowoseelandska</strong>: Wobsahuje daty ze žórłow
         wot Land Information New Zealand. Awtorske prawo wuměnjene.'
         data, 2007   (<a href="http://www.and.com">www.and.com</a>)'
       contributors_nz_html: '<strong>Nowoseelandska</strong>: Wobsahuje daty ze žórłow
         wot Land Information New Zealand. Awtorske prawo wuměnjene.'
+      contributors_si_html: '<strong>Słowjenska</strong>: Wobsahuje daty ze <a href="http://www.gu.gov.si/en/">zarjada
+        za krajměrjenje a kartěrowanje</a> kaž tež z <a href="http://www.mkgp.gov.si/en/">ministerstwa
+        za ratarstwo, lěsnistwo a zežiwjenje</a> (zjawne informacije Słowjenskeje).'
       contributors_za_html: '<strong>Južna Afrika</strong>: Wobsahuje daty z <a href="http://www.ngi.gov.za/">Chief
         Directorate:   National Geo-Spatial Information</a>, Statne awtorske prawo
         wuměnjene.'
       contributors_za_html: '<strong>Južna Afrika</strong>: Wobsahuje daty z <a href="http://www.ngi.gov.za/">Chief
         Directorate:   National Geo-Spatial Information</a>, Statne awtorske prawo
         wuměnjene.'
@@ -993,6 +1054,11 @@ hsb:
         so prošu na naše <a href="http://www.osmfoundation.org/wiki/License/Takedown_procedure">postupowanje
         za wotstronjenje wobsaha</a>abo zdźěl to direktnje na našej <a href="http://dmca.openstreetmap.org/">formularnej
         stronje</a>.
         so prošu na naše <a href="http://www.osmfoundation.org/wiki/License/Takedown_procedure">postupowanje
         za wotstronjenje wobsaha</a>abo zdźěl to direktnje na našej <a href="http://dmca.openstreetmap.org/">formularnej
         stronje</a>.
+      trademarks_title_html: <span id="trademarks"></span>markowe znamjo
+      trademarks_1_html: OpenStreetMap, logo z lupu a staw karty su registrowane znamjenja
+        załožby OpenStreetMap. Maš-li prašenja wo wužiwanju znamjo, pósćel je prošu
+        <a href="http://wiki.osmfoundation.org/wiki/Licensing_Working_Group">dźěłowej
+        skupinje "licency"</a>.
   welcome_page:
     title: Witaj!
     introduction_html: Witaj k OpenstreetMap, swobodnej a wobdźěłujomnej karće swěta.
   welcome_page:
     title: Witaj!
     introduction_html: Witaj k OpenstreetMap, swobodnej a wobdźěłujomnej karće swěta.
@@ -1018,6 +1084,14 @@ hsb:
         abo twarjenje.
       tag_html: <strong>Atribut</strong> je datowa kajkosć wo suku abo puću, na přikład
         mjeno hosćenca abo najwyša spěšnosć na hasy.
         abo twarjenje.
       tag_html: <strong>Atribut</strong> je datowa kajkosć wo suku abo puću, na přikład
         mjeno hosćenca abo najwyša spěšnosć na hasy.
+    rules:
+      title: Prawidła!
+      paragraph_1_html: "OpenStreetMap ma jenož mało formelnych prawidłow, ale wočakujemy
+        wot wšěch wobdźělnikow, zo bychu ze zhromadźenstwom hromadźe dźěłali a komunikowali.
+        Planuješ-li druhe činitosće hač wobdźěłanje z ruku, prošu přečitaj prawidła
+        wo <a href='http://wiki.openstreetmap.org/wiki/Import/Guidelines'>importowanju</a>
+        a \n<a href='http://wiki.openstreetmap.org/wiki/Automated_Edits_code_of_conduct'>automatiskim
+        wobdźěłanju</a> a měj so po nim."
     questions:
       title: Maš hišće prašenja?
       paragraph_1_html: |-
     questions:
       title: Maš hišće prašenja?
       paragraph_1_html: |-
@@ -1059,20 +1133,38 @@ hsb:
       url: /welcome
       title: Witaj k OSM
       description: Započń z tutym spěšnym nawodom, kotryž zakłady OpenStreetMap wobsahuje.
       url: /welcome
       title: Witaj k OSM
       description: Započń z tutym spěšnym nawodom, kotryž zakłady OpenStreetMap wobsahuje.
+    beginners_guide:
+      url: http://wiki.openstreetmap.org/wiki/hsb:Beginners%27_guide
+      title: Instrukcije za nowačkow
+      description: Přez zhromadźenstwo wothladowany nawod za započatkowarjow.
     help:
       url: https://help.openstreetmap.org/
       title: help.openstreetmap.org
     help:
       url: https://help.openstreetmap.org/
       title: help.openstreetmap.org
-      description: Prašej so něčeho abo pytaj za wotmołwami na stronje prašenjow a
-        wotmołwow OpenStreetMap.
+      description: Prašej so za něčim abo pytaj za wotmołwami na stronje prašenjow
+        a wotmołwow OpenStreetMap.
+    mailing_lists:
+      title: Rozesyłanske lisćiny
+      description: Staj prašenje abo diskutuj zajimawe wěcy w šěrokim wobłuku temow
+        abo regionalnych rozesyłanskich lisćinow.
+    forums:
+      title: Forum
+      description: Prašenja a diskusije za tych, kotřiž powjerch čorneje deski preferuja.
+    irc:
+      title: IRC
+      description: Interaktiwny chat we wšelakich rěčach a wo wjele temach.
+    switch2osm:
+      title: Přeńć k OSM
+      description: Pomoc za předewzaća a organizacije, kotrež na kartach a druhich
+        słužbach bazuja a k OpenStreetMap přeńdu.
     wiki:
       url: http://wiki.openstreetmap.org/
       title: wiki.openstreetmap.org
       description: Přepytaj wiki za nadrobnej OSM-dokumentaciju
   about_page:
     wiki:
       url: http://wiki.openstreetmap.org/
       title: wiki.openstreetmap.org
       description: Přepytaj wiki za nadrobnej OSM-dokumentaciju
   about_page:
-    next: Přichodna
+    next: Dale
     copyright_html: <span>&copy; </span>sobuskutkowacy<br>OpenStreetMap
     copyright_html: <span>&copy; </span>sobuskutkowacy<br>OpenStreetMap
-    used_by: '%{name} staja kartowe daty za sta websydłow, mobilne nałoženja a graty
-      k dispoziciji'
+    used_by: '%{name} staja kartowe daty za tysacy websydłow, mobilne nałoženja a
+      graty k dispoziciji'
     lede_text: OpenStreetMap twori so wot zhromadźenstwa kartěrowarjow, kotřiž daty
       wo hasach, pućach, kofejownjach, dwórnišćach a wjele wjace na cyłym swěće přinošuja
       a hladaja.
     lede_text: OpenStreetMap twori so wot zhromadźenstwa kartěrowarjow, kotřiž daty
       wo hasach, pućach, kofejownjach, dwórnišćach a wjele wjace na cyłym swěće přinošuja
       a hladaja.
@@ -1091,6 +1183,7 @@ hsb:
       daty na wěste wašnje změniš abo wutworiš, móžeš wuslědk jenož pod samsnej licencu
       rozdźělić.Hlej <a href=''%{copyright_path}''>stronu awtorskeho prawa a licency</a>
       za podrobnosće.'
       daty na wěste wašnje změniš abo wutworiš, móžeš wuslědk jenož pod samsnej licencu
       rozdźělić.Hlej <a href=''%{copyright_path}''>stronu awtorskeho prawa a licency</a>
       za podrobnosće.'
+    legal_title: Prawniske pokiwy
     partners_title: Partnerojo
   notifier:
     diary_comment_notification:
     partners_title: Partnerojo
   notifier:
     diary_comment_notification:
@@ -1193,8 +1286,15 @@ hsb:
       greeting: Witaj,
       commented:
         subject_own: '[OpenStreetMap] %{commenter} je jednu z twojich změnow komentował(a)'
       greeting: Witaj,
       commented:
         subject_own: '[OpenStreetMap] %{commenter} je jednu z twojich změnow komentował(a)'
+        subject_other: '[OpenStreetMap] %{commenter} je sadźbu změnow komentował,
+          za kotruž so zajimuješ'
+        your_changeset: '%{commenter} je jednu z twojich sadźbow změnow komentował,
+          wutworjenu %{time}'
+        commented_changeset: '%{commenter} je sadźbu změnow karty komentował, kotruž
+          wobkedźbuješ a kotraž je so wot %{changeset_author} %{time} wutworiła'
         partial_changeset_with_comment: z komentarom „%{changeset_comment}“
         partial_changeset_without_comment: bjez komentara
         partial_changeset_with_comment: z komentarom „%{changeset_comment}“
         partial_changeset_without_comment: bjez komentara
+      details: Dalše podrobnosće wo sadźbje změnow móžeš na %{url} namakać.
   message:
     inbox:
       title: Póstowy kašćik
   message:
     inbox:
       title: Póstowy kašćik
@@ -1312,6 +1412,10 @@ hsb:
       close: Začinić
     search:
       search: Pytać
       close: Začinić
     search:
       search: Pytać
+      get_directions: Rutu wuličić
+      get_directions_title: Wobličenje čary mjez městnomaj
+      from: Wot
+      to: Do
       where_am_i: Hdźe sym?
       where_am_i_title: Aktualne městno z pomocu pytawy wopisać
       submit_text: Dźi
       where_am_i: Hdźe sym?
       where_am_i_title: Aktualne městno z pomocu pytawy wopisać
       submit_text: Dźi
@@ -1319,13 +1423,12 @@ hsb:
       table:
         entry:
           motorway: Awtodróha
       table:
         entry:
           motorway: Awtodróha
+          main_road: Hłowna dróha
           trunk: Dalokodróha
           primary: Zwjazkowa dróha
           secondary: Krajna dróha, statna dróha
           unclassified: Njeklasifikowana dróha
           trunk: Dalokodróha
           primary: Zwjazkowa dróha
           secondary: Krajna dróha, statna dróha
           unclassified: Njeklasifikowana dróha
-          unsurfaced: Njewobtwjerdźena dróha
           track: Čara
           track: Čara
-          byway: Pódlanski puć
           bridleway: Jěchanski puć
           cycleway: Kolesowarska šćežka
           footway: Chódnik
           bridleway: Jěchanski puć
           cycleway: Kolesowarska šćežka
           footway: Chódnik
@@ -1349,7 +1452,6 @@ hsb:
           golf: Golfownišćo
           park: Park
           resident: Bydlenski wobwod
           golf: Golfownišćo
           park: Park
           resident: Bydlenski wobwod
-          tourist: Turistiska atrakcija
           common:
           - Powšitkowny
           - łuka
           common:
           - Powšitkowny
           - łuka
@@ -1379,7 +1481,6 @@ hsb:
           tunnel: Smužkowana kroma = tunl
           bridge: Čorna kroma = móst
           private: Priwatny přistup
           tunnel: Smužkowana kroma = tunl
           bridge: Čorna kroma = móst
           private: Priwatny přistup
-          permissive: Dowoleny přistup
           destination: Jenož za přidróžnych
           construction: Dróhi w twarje
     richtext_area:
           destination: Jenož za přidróžnych
           construction: Dróhi w twarje
     richtext_area:
@@ -1443,7 +1544,6 @@ hsb:
     trace_header:
       upload_trace: Ćěr nahrać
       see_all_traces: Wšě ćěrje pokazać
     trace_header:
       upload_trace: Ćěr nahrać
       see_all_traces: Wšě ćěrje pokazać
-      see_your_traces: Wšě twoje ćěrje pokazać
       traces_waiting:
         one: Maš %{count} ćěrjow, kotrež na nahraće čakaja. Prošu čakaj, doniž njejsu
           nahrate, prjedy hač dalše nahrawaš, zo njeby so čakanski rynk za druhich
       traces_waiting:
         one: Maš %{count} ćěrjow, kotrež na nahraće čakaja. Prošu čakaj, doniž njejsu
           nahrate, prjedy hač dalše nahrawaš, zo njeby so čakanski rynk za druhich
@@ -1494,7 +1594,6 @@ hsb:
       map: karta
     list:
       public_traces: Zjawne GPS-ćěrje
       map: karta
     list:
       public_traces: Zjawne GPS-ćěrje
-      your_traces: Twoje GPS-ćěrje
       public_traces_from: Zjawne GPS-ćěrje wot %{user}
       description: Najnowše nahraća GPS-čarow přepytać
       tagged_with: Markěrowane přez %{tags}
       public_traces_from: Zjawne GPS-ćěrje wot %{user}
       description: Najnowše nahraća GPS-čarow přepytać
       tagged_with: Markěrowane přez %{tags}
@@ -1546,6 +1645,7 @@ hsb:
       allow_read_gpx: twoje priwatne GPS-ćěrje čitać.
       allow_write_gpx: GPS-ćěrje nahrać.
       allow_write_notes: pokazki změnić.
       allow_read_gpx: twoje priwatne GPS-ćěrje čitać.
       allow_write_gpx: GPS-ćěrje nahrać.
       allow_write_notes: pokazki změnić.
+      grant_access: Přistup dać
     oauthorize_success:
       title: Awtorizowanske naprašowanje dowolene
       allowed: Sy přistup nałoženja %{app_name} na twoje konto dowolił.
     oauthorize_success:
       title: Awtorizowanske naprašowanje dowolene
       allowed: Sy přistup nałoženja %{app_name} na twoje konto dowolił.
@@ -1630,6 +1730,7 @@ hsb:
       register now: Nětko registrować
       with username: 'Maš hižo konto pola OpenStreetMap? Prošu přizjew so z wužiwarskim
         mjenom a hesłom:'
       register now: Nětko registrować
       with username: 'Maš hižo konto pola OpenStreetMap? Prošu přizjew so z wužiwarskim
         mjenom a hesłom:'
+      with external: 'Wužiwaj jako alternatiwu třećeho za přizjewjenje:'
       new to osm: Nowy w OpenStreetMap?
       to make changes: Zo by daty OpenStreetMap změnił, dyrbiš konto měć.
       create account minute: Załož konto. Traje jenož chwilku.
       new to osm: Nowy w OpenStreetMap?
       to make changes: Zo by daty OpenStreetMap změnił, dyrbiš konto měć.
       create account minute: Załož konto. Traje jenož chwilku.
@@ -1642,6 +1743,31 @@ hsb:
         chceš wo tym diskutować.
       auth failure: Bohužel přizjewjenje z tutymi podaćemi móžno njeje.
       openid_logo_alt: Z OpenID přizjewić
         chceš wo tym diskutować.
       auth failure: Bohužel přizjewjenje z tutymi podaćemi móžno njeje.
       openid_logo_alt: Z OpenID přizjewić
+      auth_providers:
+        openid:
+          title: Přizjewjenje z OpenID
+          alt: Přizjewjenje z OpenID-URL
+        google:
+          title: Přizjewjenje z Google
+          alt: Přizjewjenje z Google OpenID
+        facebook:
+          title: Přizjewjenje z Facebook
+          alt: Přizjewjenje z facebookowym kontom
+        windowslive:
+          title: Přizjewjenje z Windows Live
+          alt: Přizjewjenje z kontom Windows Live
+        github:
+          title: Z GitHub přizjewić
+          alt: Z kontom GitHub přizjewić
+        yahoo:
+          title: Přizjewjenje z Yahoo
+          alt: Přizjewjenje z Yahoo OpenID
+        wordpress:
+          title: Přizjewjenje z Wordpress
+          alt: Přizjewjenje z Wordpress OpenID
+        aol:
+          title: Přizjewjenje z AOL
+          alt: Přizjewjenje z AOL OpenID
     logout:
       title: Wotzjewić
       heading: Z OpenStreetMap wotzjewić
     logout:
       title: Wotzjewić
       heading: Z OpenStreetMap wotzjewić
@@ -1668,8 +1794,8 @@ hsb:
       title: Registrować
       no_auto_account_create: Bohužel njemóžemy tuchwilu žane konto za tebje awtomatisce
         załožić.
       title: Registrować
       no_auto_account_create: Bohužel njemóžemy tuchwilu žane konto za tebje awtomatisce
         załožić.
-      contact_webmaster: Prošu staj so z <a href="mailto:webmaster@openstreetmap.org">webmasterom</a>
-        do zwiska, zo by so konto załožiło - budźemy pospytać naprašowanje tak spěšnje
+      contact_webmaster: Prošu staj so z <a href="%{webmaster}">webmasterom</a> do
+        zwiska, zo by so konto załožiło - budźemy pospytać naprašowanje tak spěšnje
         kaž móžno wobdźěłać.
       about:
         header: Swobodny a wobdźěłujomny
         kaž móžno wobdźěłać.
       about:
         header: Swobodny a wobdźěłujomny
@@ -1686,8 +1812,12 @@ hsb:
       display name: 'Wužiwarske mjeno:'
       display name description: Sy wužiwarske mjeno zjawnje pokazał. Móžeš to pozdźišo
         w nastajenjach změnić.
       display name: 'Wužiwarske mjeno:'
       display name description: Sy wužiwarske mjeno zjawnje pokazał. Móžeš to pozdźišo
         w nastajenjach změnić.
+      external auth: Awtentifikacija přez třeću stronu
       password: 'Hesło:'
       confirm password: 'Hesło wobkrućić:'
       password: 'Hesło:'
       confirm password: 'Hesło wobkrućić:'
+      use external auth: Jako alternatiwa wužij třeću stronu za přizjewjenje
+      auth no password: Z přizjewjenjom přez třeću stronu hesło trěbne njeje, ale
+        někotrym přidatnym funkcijam abo serweram móhło być trjeba.
       continue: Registrować
       terms accepted: Dźakujemy so, zo sy nowe wuměnjenja za sobuskutkowarjow akceptował!
       terms declined: Wobžarujemy, zo sy so rozsudźił, nowe wužiwarske wuměnjenja
       continue: Registrować
       terms accepted: Dźakujemy so, zo sy nowe wuměnjenja za sobuskutkowarjow akceptował!
       terms declined: Wobžarujemy, zo sy so rozsudźił, nowe wužiwarske wuměnjenja
@@ -1717,6 +1847,7 @@ hsb:
       heading: Wužiwar %{user} njeeksistuje
       body: Bohužel žadyn wužiwar z mjenom %{user} njeje. Prošu skontroluj prawopis,
         abo wotkaz, na kotryž sy kliknył, je njepłaćiwy.
       heading: Wužiwar %{user} njeeksistuje
       body: Bohužel žadyn wužiwar z mjenom %{user} njeje. Prošu skontroluj prawopis,
         abo wotkaz, na kotryž sy kliknył, je njepłaćiwy.
+      deleted: zhašany
     view:
       my diary: Mój dźenik
       new diary entry: nowy dźenikowy zapisk
     view:
       my diary: Mój dźenik
       new diary entry: nowy dźenikowy zapisk
@@ -1753,7 +1884,6 @@ hsb:
       if set location: Podaj swoje stejnišćo na boku  %{settings_link}, zo by wužiwarjow
         w swojej bliskosći widźał.
       settings_link_text: nastajenja
       if set location: Podaj swoje stejnišćo na boku  %{settings_link}, zo by wužiwarjow
         w swojej bliskosći widźał.
       settings_link_text: nastajenja
-      your friends: Twoji přećeljo
       no friends: Hišće njejsy přećelow přidał.
       km away: '%{count} km zdaleny'
       m away: '%{count} m zdaleny'
       no friends: Hišće njejsy přećelow přidał.
       km away: '%{count} km zdaleny'
       m away: '%{count} m zdaleny'
@@ -1768,16 +1898,16 @@ hsb:
         revoke:
           administrator: Prawa administratora preč wzać
           moderator: Prawa moderatora preč wzać
         revoke:
           administrator: Prawa administratora preč wzać
           moderator: Prawa moderatora preč wzać
-      block_history: Dóstane blokowanja
+      block_history: Aktiwne blokowanja
       moderator_history: Date blokowanja
       comments: Komentary
       moderator_history: Date blokowanja
       comments: Komentary
-      create_block: tutoho wužiwarja blokować
-      activate_user: tutoho wužiwarja aktiwizować
-      deactivate_user: tutoho wužiwarja znjemóžnić
-      confirm_user: tutoho wužiwarja wobkrućić
-      hide_user: tutoho wužiwarja schować
-      unhide_user: tutoho wužiwarja pokazaś
-      delete_user: tutoho wužiwarja zničić
+      create_block: Tutoho wužiwarja blokować
+      activate_user: Tutoho wužiwarja aktiwizować
+      deactivate_user: Tutoho wužiwarja znjemóžnić
+      confirm_user: Tutoho wužiwarja wobkrućić
+      hide_user: Tutoho wužiwarja schować
+      unhide_user: Tutoho wužiwarja pokazaś
+      delete_user: Tutoho wužiwarja zhašeć
       confirm: Wobkrućić
       friends_changesets: Sadźby změnow twojich přećelow
       friends_diaries: Dźenikowe zapiski přećelow
       confirm: Wobkrućić
       friends_changesets: Sadźby změnow twojich přećelow
       friends_diaries: Dźenikowe zapiski přećelow
@@ -1793,6 +1923,7 @@ hsb:
       current email address: 'Aktualna e-mejlowa adresa:'
       new email address: 'Nowa e-mejlowa adresa:'
       email never displayed publicly: (njeje ženje zjawnje widźomna)
       current email address: 'Aktualna e-mejlowa adresa:'
       new email address: 'Nowa e-mejlowa adresa:'
       email never displayed publicly: (njeje ženje zjawnje widźomna)
+      external auth: 'Eksterna awtentifikacija:'
       openid:
         link: http://wiki.openstreetmap.org/wiki/OpenID
         link text: Što to je?
       openid:
         link: http://wiki.openstreetmap.org/wiki/OpenID
         link text: Što to je?
@@ -1862,7 +1993,7 @@ hsb:
     confirm_resend:
       success: Smy nowu wobkrućenski e-mejl na %{email} póslali a tak ruče hač swoje
         konto wobkrućiš, móžeš kartěrowanje započeć.<br /><br /> Jeli přećiwospamowy
     confirm_resend:
       success: Smy nowu wobkrućenski e-mejl na %{email} póslali a tak ruče hač swoje
         konto wobkrućiš, móžeš kartěrowanje započeć.<br /><br /> Jeli přećiwospamowy
-        system wužiwaš, kotryž wobkrućenske naprašowanja sćele, přewzmi adresu webmaster@openstreetmap.org
+        system wužiwaš, kotryž wobkrućenske naprašowanja sćele, přewzmi adresu %{sender}
         do swojeje běłeje lisćiny, dokelž njemóžemy na wobkrućenske naprašowanja wotmołwić.
       failure: Wužiwar %{name} njenamakany.
     confirm_email:
         do swojeje běłeje lisćiny, dokelž njemóžemy na wobkrućenske naprašowanja wotmołwić.
       failure: Wužiwar %{name} njenamakany.
     confirm_email:
@@ -1870,8 +2001,9 @@ hsb:
       press confirm button: Klikń deleka na wobkrućenske tłóčatko, zo by swoju nowu
         e-mejlowu adresu wobkrućił.
       button: Wobkrućić
       press confirm button: Klikń deleka na wobkrućenske tłóčatko, zo by swoju nowu
         e-mejlowu adresu wobkrućił.
       button: Wobkrućić
-      success: Twoja e-mejlowa adresa bu wobkrućena, dźakujemy so za registrowanje!
+      success: Změnjenje twojeje mejloweje adresy bu wobkrućena.
       failure: E-mejlowa adresa je hižo z tutym kodom wobkrućena.
       failure: E-mejlowa adresa je hižo z tutym kodom wobkrućena.
+      unknown_token: Wobkrućenski kod je spadnjeny abo njeeksistuje.
     set_home:
       flash success: Domjace stejnišćo bu wuspěšnje składowany
     go_public:
     set_home:
       flash success: Domjace stejnišćo bu wuspěšnje składowany
     go_public:
@@ -1911,6 +2043,19 @@ hsb:
         <p>
         Tutón rozsud budźe so bórze wot administratora pruwować, abo móžeš so z %{webmaster} do zwiska stajić, jeli chceš wo tym diskutować.
         </p>
         <p>
         Tutón rozsud budźe so bórze wot administratora pruwować, abo móžeš so z %{webmaster} do zwiska stajić, jeli chceš wo tym diskutować.
         </p>
+    auth_failure:
+      connection_failed: Zwisk z awtentifikaciskim poskićowarjom je so nimokulił
+      invalid_credentials: Njepłaćiwe awtentifikaciske informacije
+      no_authorization_code: Žadyn kod za awtorizowanje
+      unknown_signature_algorithm: Njeznaty signaturowy algoritmus
+      invalid_scope: Njepłaćiwy wobłuk
+    auth_association:
+      heading: Waš ID hišće z kontom OpenStreetMap zwjazany njeje.
+      option_1: Jeli sy nowy na OpenStreetMap, załož nowe konto z pomocu slědowaceho
+        formulara.
+      option_2: Jeli konto hižo maš, móžeš so pola swojeho konta z pomocu swojeho
+        wužiwarskeho mjena a hesła přizjewić a potom konto ze swojim ID w swojich
+        wužiwarskich nastajenjach zwjazać.
   user_role:
     filter:
       not_an_administrator: Jenož administratorojo móžeja wužiwarske róle zrjadować,
   user_role:
     filter:
       not_an_administrator: Jenož administratorojo móžeja wužiwarske róle zrjadować,
@@ -2026,6 +2171,8 @@ hsb:
       heading: '%{block_on} wot %{block_by} zablokowany'
       time_future: Kónči so %{time}
       time_past: Je so před %{time} skónčiło.
       heading: '%{block_on} wot %{block_by} zablokowany'
       time_future: Kónči so %{time}
       time_past: Je so před %{time} skónčiło.
+      created: Wutworjeny
+      ago: před %{time}
       status: Status
       show: Pokazać
       edit: Wobdźěłać
       status: Status
       show: Pokazać
       edit: Wobdźěłać
@@ -2076,6 +2223,7 @@ hsb:
       link: Wotkaz abo HTML
       long_link: Wotkaz
       short_link: Krótki wotkaz
       link: Wotkaz abo HTML
       long_link: Wotkaz
       short_link: Krótki wotkaz
+      geo_uri: geo-URI
       embed: HTML
       custom_dimensions: Swójske wotměry nastajić
       format: 'Format:'
       embed: HTML
       custom_dimensions: Swójske wotměry nastajić
       format: 'Format:'
@@ -2087,6 +2235,9 @@ hsb:
       center_marker: Kartu na marce centrować
       paste_html: HTML-kod kopěrować, zo by so do websydła zasadźił
       view_larger_map: Wjetšu kartu pokazać
       center_marker: Kartu na marce centrować
       paste_html: HTML-kod kopěrować, zo by so do websydła zasadźił
       view_larger_map: Wjetšu kartu pokazać
+      only_standard_layer: Jenož standardna runina da so jako wobraz eksportować
+    embed:
+      report_problem: Problem zdźělić
     key:
       title: Legenda
       tooltip: Legenda
     key:
       title: Legenda
       tooltip: Legenda
@@ -2102,7 +2253,6 @@ hsb:
         standard: Standard
         cycle_map: Kolesowa karta
         transport_map: Wobchadna karta
         standard: Standard
         cycle_map: Kolesowa karta
         transport_map: Wobchadna karta
-        mapquest: MapQuest Open
         hot: Sobuskutkowacy humanitarneje pomocy
       layers:
         header: Kartowe runiny
         hot: Sobuskutkowacy humanitarneje pomocy
       layers:
         header: Kartowe runiny
@@ -2119,6 +2269,8 @@ hsb:
       createnote_disabled_tooltip: Powjetš kartu, zo by pokazku přidał
       map_notes_zoom_in_tooltip: Powjetš kartu, zo by pokazki widźał
       map_data_zoom_in_tooltip: Powjetš kartu, zo by daty widźał
       createnote_disabled_tooltip: Powjetš kartu, zo by pokazku přidał
       map_notes_zoom_in_tooltip: Powjetš kartu, zo by pokazki widźał
       map_data_zoom_in_tooltip: Powjetš kartu, zo by daty widźał
+      queryfeature_tooltip: Funkcije naprašować
+      queryfeature_disabled_tooltip: Za naprašowanje funkcijow powjetšić
     changesets:
       show:
         comment: Komentar
     changesets:
       show:
         comment: Komentar
@@ -2143,11 +2295,48 @@ hsb:
         comment: Komentar
     edit_help: Přesuń kartu do městna, kotrež chceš wobdźěłać, powjetš tam a klikń
       potom tu.
         comment: Komentar
     edit_help: Přesuń kartu do městna, kotrež chceš wobdźěłać, powjetš tam a klikń
       potom tu.
+    directions:
+      engines:
+        graphhopper_bicycle: Koleso (GraphHopper)
+        graphhopper_foot: Pěši (GraphHopper)
+        mapquest_bicycle: Koleso (MapQuest)
+        mapquest_car: Awto (MapQuest)
+        mapquest_foot: Pěši (MapQuest)
+        osrm_car: Awto (OSRM)
+      directions: Směry
+      distance: Zdalenosć
+      errors:
+        no_route: Njenamakach čaru mjez tutymaj městnomaj.
+        no_place: Njenamakach tute městno.
+      instructions:
+        continue_without_exit: Dale na %{name}
+        slight_right_without_exit: połnaprawo na %{name}
+        turn_right_without_exit: Wotboč naprawo na %{name}
+        sharp_right_without_exit: Połnje naprawo na %{name}
+        uturn_without_exit: So zawróćić podłu %{name}
+        sharp_left_without_exit: Połnje nalěwo na %{name}
+        turn_left_without_exit: Wotboč nalěwo na %{name}
+        slight_left_without_exit: Połnalěwo na %{name}
+        via_point_without_exit: (přez městno)
+        follow_without_exit: Dale na %{name}
+        roundabout_without_exit: Wzaj %{name} w kružnym wobchadźe
+        leave_roundabout_without_exit: Wopušć kružny wobchad – %{name}
+        stay_roundabout_without_exit: Wostań w kružnym wobchadźe – %{name}
+        start_without_exit: Na kóncu %{name} započeć
+        destination_without_exit: Cil docpěty
+        against_oneway_without_exit: Přećiwo jednosměrowej dróze na %{name}hić
+        end_oneway_without_exit: Kónc jednosměroweje dróhi na %{name}
+        roundabout_with_exit: W kružnym wobchadźe wzaj wujězd %{exit} na %{name}
+        unnamed: njeznaty puć
+        courtesy: Směrowe instrukcije pochadźeja wot %{link}
+      time: Čas
     query:
       node: Suk
       way: Puć
       relation: Relacija
       nothing_found: Žane funkcije namakane
     query:
       node: Suk
       way: Puć
       relation: Relacija
       nothing_found: Žane funkcije namakane
+      error: 'Zmylk při kontaktowanju %{server}: %{error}'
+      timeout: Čas překročowany při kontaktowanju %{server}
   redaction:
     edit:
       description: Wopisanje
   redaction:
     edit:
       description: Wopisanje