]> git.openstreetmap.org Git - rails.git/blobdiff - config/locales/ru.yml
Localisation updates from https://translatewiki.net.
[rails.git] / config / locales / ru.yml
index b9e3c184020877158377108ccf2c395d81e649cf..946bbd92926f6b1ac22314aa26cf50ca9b9d50fb 100644 (file)
@@ -6,6 +6,7 @@
 # Author: AZISS
 # Author: Aideih
 # Author: Aleksandr Dezhin
 # Author: AZISS
 # Author: Aideih
 # Author: Aleksandr Dezhin
+# Author: Alexey zakharenkov
 # Author: Amire80
 # Author: Andrewsh
 # Author: BushmanK
 # Author: Amire80
 # Author: Andrewsh
 # Author: BushmanK
@@ -65,7 +66,7 @@ ru:
       friendly: '%e %B %Y в %H:%M'
   activerecord:
     models:
       friendly: '%e %B %Y в %H:%M'
   activerecord:
     models:
-      acl: Ð¡Ð¿Ð¸Ñ\81ок Ð¾Ð³Ñ\80аниÑ\87ения доступа
+      acl: Ð¡Ð¿Ð¸Ñ\81ок ÐºÐ¾Ð½Ñ\82Ñ\80оля доступа
       changeset: Пакет правок
       changeset_tag: Тег пакета правок
       country: Страна
       changeset: Пакет правок
       changeset_tag: Тег пакета правок
       country: Страна
@@ -256,7 +257,7 @@ ru:
       open_title: 'Необработанная заметка #%{note_name}'
       closed_title: 'Обработанная заметка #%{note_name}'
       hidden_title: 'Скрытая заметка #%{note_name}'
       open_title: 'Необработанная заметка #%{note_name}'
       closed_title: 'Обработанная заметка #%{note_name}'
       hidden_title: 'Скрытая заметка #%{note_name}'
-      open_by: Ð¡Ð¾Ð·Ð´Ð°Ð½Ð¾ пользователем %{user} <abbr title='%{exact_time}'>%{when} назад</abbr>
+      open_by: Ð¡Ð¾Ð·Ð´Ð°Ð½Ð° пользователем %{user} <abbr title='%{exact_time}'>%{when} назад</abbr>
       open_by_anonymous: Создано анонимно <abbr title='%{exact_time}'>%{when} назад</abbr>
       commented_by: Комментарий пользователя %{user} <abbr title='%{exact_time}'>%{when}
         назад</abbr>
       open_by_anonymous: Создано анонимно <abbr title='%{exact_time}'>%{when} назад</abbr>
       commented_by: Комментарий пользователя %{user} <abbr title='%{exact_time}'>%{when}
         назад</abbr>
@@ -383,8 +384,7 @@ ru:
         title: Дневниковые записи OpenStreetMap
         description: Последнее дневниковые записи пользователей OpenStreetMap
     comments:
         title: Дневниковые записи OpenStreetMap
         description: Последнее дневниковые записи пользователей OpenStreetMap
     comments:
-      has_commented_on: '%{display_name} только что прокомментировал следующие записи
-        дневника'
+      has_commented_on: '%{display_name} прокомментировал следующие записи дневника'
       post: Сообщение
       when: Когда
       comment: Комментарий
       post: Сообщение
       when: Когда
       comment: Комментарий
@@ -521,7 +521,7 @@ ru:
           kindergarten: Детский сад
           library: Библиотека
           market: Рынок
           kindergarten: Детский сад
           library: Библиотека
           market: Рынок
-          marketplace: Рыночная площадь
+          marketplace: Рынок
           monastery: Монастырь
           motorcycle_parking: Парковка для мотоциклов
           nightclub: Ночной клуб
           monastery: Монастырь
           motorcycle_parking: Парковка для мотоциклов
           nightclub: Ночной клуб
@@ -874,7 +874,7 @@ ru:
           dry_cleaning: Химчистка
           electronics: Магазин электроники
           estate_agent: Агенство недвижимости
           dry_cleaning: Химчистка
           electronics: Магазин электроники
           estate_agent: Агенство недвижимости
-          farm: Ð¡ÐµÐ»Ñ\8cпо
+          farm: Ð\9cагазин Ñ\84еÑ\80меÑ\80Ñ\81киÑ\85 Ð¿Ñ\80одÑ\83кÑ\82ов
           fashion: Магазин модной одежды
           fish: Рыбный магазин
           florist: Цветочный магазин
           fashion: Магазин модной одежды
           fish: Рыбный магазин
           florist: Цветочный магазин
@@ -1263,9 +1263,9 @@ ru:
       их для любых целей до тех пор, пока вы указываете авторские права OpenStreetMap
       и его участников. Если вы изменяете данные или определенным образом основываетесь
       на них, вы можете распространять свой результат только под той же лицензией.
       их для любых целей до тех пор, пока вы указываете авторские права OpenStreetMap
       и его участников. Если вы изменяете данные или определенным образом основываетесь
       на них, вы можете распространять свой результат только под той же лицензией.
-      Ð¡Ð¼Ð¾Ñ\82Ñ\80иÑ\82е <a href=''%{copyright_path}''>Ð\90вÑ\82оÑ\80Ñ\81кие Ð¿Ñ\80ава Ð¸ Ð¡Ñ\82Ñ\80аниÑ\86а Ð»Ð¸Ñ\86ензии</a>
+      Ð¡Ð¼Ð¾Ñ\82Ñ\80иÑ\82е <a href=''%{copyright_path}''>Ð\90вÑ\82оÑ\80Ñ\81кие Ð¿Ñ\80ава Ð¸ Ð»Ð¸Ñ\86ензиÑ\80ование</a>
       для более подробной информации.'
       для более подробной информации.'
-    legal_title: Ð®Ñ\80идиÑ\87еÑ\81кий
+    legal_title: Ð®Ñ\80идиÑ\87еÑ\81кие Ð²Ð¾Ð¿Ñ\80оÑ\81Ñ\8b
     legal_html: Этот веб-сайт и многие связанные с ними услуги находятся в ведении
       <a href='http://osmfoundation.org/'>OpenStreetMap Foundation</a> (OSMF), действующего
       от имени сообщества OSM. Использование предоставляемых OSMF услуг является предметом
     legal_html: Этот веб-сайт и многие связанные с ними услуги находятся в ведении
       <a href='http://osmfoundation.org/'>OpenStreetMap Foundation</a> (OSMF), действующего
       от имени сообщества OSM. Использование предоставляемых OSMF услуг является предметом
@@ -1385,8 +1385,8 @@ ru:
           который вас интересует'
         your_changeset: '%{commenter} оставил комментарий %{time} к одному из ваших
           пакетов правок'
           который вас интересует'
         your_changeset: '%{commenter} оставил комментарий %{time} к одному из ваших
           пакетов правок'
-        commented_changeset: '%{commenter} оставил комментарий к пакету правок, созданному
-          %{changeset_author} %{time}, и который вы отслеживаете'
+        commented_changeset: '%{time} участник %{commenter} оставил комментарий к
+          пакету правок, который вы отслеживаете, созданному участником %{changeset_author}'
         partial_changeset_with_comment: с комментарием '%{changeset_comment}'
         partial_changeset_without_comment: без комментария
       details: Дополнительные сведения о пакете правок можно найти на %{url}.
         partial_changeset_with_comment: с комментарием '%{changeset_comment}'
         partial_changeset_without_comment: без комментария
       details: Дополнительные сведения о пакете правок можно найти на %{url}.
@@ -2423,10 +2423,10 @@ ru:
     notes:
       new:
         intro: Заметили ошибку или отсутствие чего-либо? Дайте знать об этом другим
     notes:
       new:
         intro: Заметили ошибку или отсутствие чего-либо? Дайте знать об этом другим
-          картографами, чтобы они могли это исправить. Поместите маркер в правильное
-          Ð¿Ð¾Ð»Ð¾Ð¶ÐµÐ½Ð¸Ðµ Ð¸ Ð½Ð°Ð¿Ð¸Ñ\88иÑ\82е Ð¿Ð¾Ñ\8fÑ\81нение, Ð¾Ð±Ñ\8aÑ\8fÑ\81нÑ\8fÑ\8eÑ\89ее Ð¿Ñ\80облемÑ\83. Ð\9fожалÑ\83йÑ\81Ñ\82а, Ð½Ðµ Ð²Ð²Ð¾Ð´Ð¸Ñ\82е
-          Ð·Ð´ÐµÑ\81Ñ\8c Ð»Ð¸Ñ\87нÑ\8bе Ð´Ð°Ð½Ð½Ñ\8bе, Ð¸Ð½Ñ\84оÑ\80маÑ\86иÑ\8e Ð¸Ð· ÐºÐ°Ñ\80Ñ\82, Ð·Ð°Ñ\89иÑ\89Ñ\91ннÑ\8bÑ\85 Ð°Ð²Ñ\82оÑ\80Ñ\81кими Ð¿Ñ\80авами Ð¸Ð»Ð¸
-          списки каталогов.
+          картографам, чтобы они могли это исправить. Поместите маркер на карту в
+          Ð½Ñ\83жном Ð¼ÐµÑ\81Ñ\82е Ð¸ Ð½Ð°Ð¿Ð¸Ñ\88иÑ\82е Ð·Ð°Ð¼ÐµÑ\87ание, Ð¾Ð±Ñ\8aÑ\8fÑ\81нÑ\8fÑ\8eÑ\89ее Ð¿Ñ\80облемÑ\83. (Ð\9fожалÑ\83йÑ\81Ñ\82а, Ð½е
+          Ð²Ð²Ð¾Ð´Ð¸Ñ\82е Ð·Ð´ÐµÑ\81Ñ\8c Ð»Ð¸Ñ\87нÑ\8bе Ð´Ð°Ð½Ð½Ñ\8bе, Ð¸Ð½Ñ\84оÑ\80маÑ\86иÑ\8e Ð¸Ð· ÐºÐ°Ñ\80Ñ\82, Ð·Ð°Ñ\89иÑ\89Ñ\91ннÑ\8bÑ\85 Ð°Ð²Ñ\82оÑ\80Ñ\81кими Ð¿Ñ\80авами,
+          или списки каталогов.)
         add: Добавить заметку
       show:
         anonymous_warning: Эта заметка содержит комментарии анонимных участников.
         add: Добавить заметку
       show:
         anonymous_warning: Эта заметка содержит комментарии анонимных участников.
@@ -2452,27 +2452,27 @@ ru:
         mapzen_foot: Пешком (Mapzen)
       descend: По убыванию
       directions: Маршрут
         mapzen_foot: Пешком (Mapzen)
       descend: По убыванию
       directions: Маршрут
-      distance: Ð\94лина Ð¿Ñ\83Ñ\82и
+      distance: Ð Ð°Ñ\81Ñ\81Ñ\82оÑ\8fние
       errors:
         no_route: Не удалось найти маршрут между этими двумя точками.
         no_place: К сожалению, данное место не найдено.
       instructions:
         continue_without_exit: Продолжите по %{name}
         slight_right_without_exit: Плавно поверните направо на %{name}
       errors:
         no_route: Не удалось найти маршрут между этими двумя точками.
         no_place: К сожалению, данное место не найдено.
       instructions:
         continue_without_exit: Продолжите по %{name}
         slight_right_without_exit: Плавно поверните направо на %{name}
-        offramp_right_without_exit: Ð\98Ñ\81полÑ\8cзÑ\83йÑ\82е Ñ\81Ñ\8aезд Ð²Ð¿Ñ\80аво Ð½Ð° %{name}
-        onramp_right_without_exit: Поверните направо на съезде на %{name}
+        offramp_right_without_exit: Ð¡Ð²ÐµÑ\80ниÑ\82е Ð½Ð°Ð¿Ñ\80аво Ð½Ð° Ñ\81Ñ\8aезд Ðº %{name}
+        onramp_right_without_exit: Поверните направо на съезд к %{name}
         endofroad_right_without_exit: В конце дороги поверните направо на %{name}
         endofroad_right_without_exit: В конце дороги поверните направо на %{name}
-        merge_right_without_exit: Ð\9fеÑ\80еÑ\81Ñ\82Ñ\80ойÑ\82еÑ\81Ñ\8c Ð½Ð°Ð¿Ñ\80аво на %{name}
+        merge_right_without_exit: Ð\9fеÑ\80еÑ\81Ñ\82Ñ\80ойÑ\82еÑ\81Ñ\8c Ð¿Ñ\80авее на %{name}
         fork_right_without_exit: На развилке поверните направо на %{name}
         turn_right_without_exit: Поверните направо на %{name}
         sharp_right_without_exit: Резко поверните направо на %{name}
         uturn_without_exit: Развернитесь на %{name}
         sharp_left_without_exit: Резко поверните налево на %{name}
         turn_left_without_exit: Поверните налево на %{name}
         fork_right_without_exit: На развилке поверните направо на %{name}
         turn_right_without_exit: Поверните направо на %{name}
         sharp_right_without_exit: Резко поверните направо на %{name}
         uturn_without_exit: Развернитесь на %{name}
         sharp_left_without_exit: Резко поверните налево на %{name}
         turn_left_without_exit: Поверните налево на %{name}
-        offramp_left_without_exit: Ð\98Ñ\81полÑ\8cзÑ\83йÑ\82е Ñ\81Ñ\8aезд Ð²Ð»ÐµÐ²Ð¾ Ð½Ð° %{name}
-        onramp_left_without_exit: Поверните налево на съезде на %{name}
+        offramp_left_without_exit: Ð¡Ð²ÐµÑ\80ниÑ\82е Ð½Ð°Ð»ÐµÐ²Ð¾ Ð½Ð° Ñ\81Ñ\8aезд Ðº %{name}
+        onramp_left_without_exit: Поверните налево на съезд к %{name}
         endofroad_left_without_exit: В конце дороги поверните налево на %{name}
         endofroad_left_without_exit: В конце дороги поверните налево на %{name}
-        merge_left_without_exit: Ð\9fеÑ\80еÑ\81Ñ\82Ñ\80ойÑ\82еÑ\81Ñ\8c Ð½Ð°Ð»ÐµÐ²Ð¾ на %{name}
+        merge_left_without_exit: Ð\9fеÑ\80еÑ\81Ñ\82Ñ\80ойÑ\82еÑ\81Ñ\8c Ð»ÐµÐ²ÐµÐµ на %{name}
         fork_left_without_exit: На развилке поверните налево на %{name}
         slight_left_without_exit: Плавно поверните налево на %{name}
         via_point_without_exit: (через точку)
         fork_left_without_exit: На развилке поверните налево на %{name}
         slight_left_without_exit: Плавно поверните налево на %{name}
         via_point_without_exit: (через точку)