other: '%{count}ヶ月前'
x_years:
other: '%{count}年前'
- printable_name:
- with_version: '%{id}、第%{version}版'
editor:
default: 既定 (現在は %{name})
id:
auth:
providers:
none: なし
- openid: OpenID
google: Google
facebook: Facebook
microsoft: マイクロソフト
destroy:
success: アカウントを削除しました
browse:
- created: 作成
- closed: クローズ
- created_ago_html: '%{time_ago} に作成'
- closed_ago_html: '%{time_ago}に閉じられました'
- created_ago_by_html: '%{user}が%{time_ago}に作成'
- closed_ago_by_html: '%{user}が%{time_ago}に閉じました'
deleted_ago_by_html: '%{user}が%{time_ago}に削除'
edited_ago_by_html: '%{user}が%{time_ago}に編集'
version: バージョン
view_history: 履歴を表示
view_details: 詳細を表示
location: '場所:'
- changeset:
- title: '変更セット: %{id}'
- belongs_to: 著者
- node: ノード (%{count})
- node_paginated: ノード (%{x}-%{y} / %{count})
- way: ウェイ (%{count}件)
- way_paginated: ウェイ (%{x}-%{y} / %{count})
- relation: リレーション (%{count}件)
- relation_paginated: リレーション (%{x}-%{y} / %{count})
- comment: コメント (%{count}件)
- changesetxml: 変更セット XML
- osmchangexml: OSM 差分 XML
- feed:
- title: 変更セット %{id}
- title_comment: 変更セット %{id} - %{comment}
- join_discussion: 議論に参加するにはログインしてください
- discussion: 議論
- still_open: 変更セットが開いたままです - 議論を行うには変更セットを閉じる必要があります。
node:
title_html: 'ノード: %{name}'
history_title_html: 'ノード: %{name} の履歴'
no_more_area: この領域には変更セットはこれ以上ありません。
no_more_user: この利用者による変更セットはこれ以上ありません。
load_more: 続きを読み込む
+ feed:
+ title: 変更セット %{id}
+ title_comment: 変更セット %{id} - %{comment}
+ created: 作成
+ closed: クローズ
+ belongs_to: 著者
+ subscribe:
+ button: 議論に参加する
+ show:
+ title: '変更セット: %{id}'
+ created_ago_html: '%{time_ago} に作成'
+ closed_ago_html: '%{time_ago}に閉じられました'
+ created_ago_by_html: '%{user}が%{time_ago}に作成'
+ closed_ago_by_html: '%{user}が%{time_ago}に閉じました'
+ discussion: 議論
+ join_discussion: 議論に参加するにはログインしてください
+ still_open: 変更セットが開いたままです - 議論を行うには変更セットを閉じる必要があります。
+ changesetxml: 変更セット XML
+ osmchangexml: OSM 差分 XML
+ paging_nav:
+ nodes: ノード (%{count})
+ nodes_paginated: ノード (%{x}-%{y} / %{count})
+ ways: ウェイ (%{count}件)
+ ways_paginated: ウェイ (%{x}-%{y} / %{count})
+ relations: リレーション (%{count}件)
+ relations_paginated: リレーション (%{x}-%{y} / %{count})
timeout:
sorry: 申し訳ありませんが、要求した変更セットの一覧は時間がかかりすぎたため取得できませんでした。
changeset_comments:
reports:
other: '%{count}件のレポート'
no_reports: 報告はありません
- report_created_at: 最初の通報は%{datetime}です
- last_resolved_at: 最近の更新は%{datetime}です
- last_updated_at: 最近の更新は%{displayname}による%{datetime}の版です
+ report_created_at_html: 最初の通報は%{datetime}です
+ last_resolved_at_html: 最近の更新は%{datetime}です
+ last_updated_at_html: 最近の更新は%{displayname}による%{datetime}の版です
resolve: 解決
ignore: 無視
reopen: 再開
new:
title: パスワードを忘れた
heading: パスワードを忘れた場合はこちら
- email address: 'メール アドレス:'
+ email address: 'メールアドレス:'
new password button: パスワードを再設定
help_text: ユーザー登録に使用したメール アドレスを入力してください。そのアドレス宛に、パスワードを再設定するためのリンクをお送りします。
- create:
- notice email on way: すみません。紛失してしまいました :-( しかし、メールをお送りしたので、すぐにリセットできるでしょう。
- notice email cannot find: 申し訳ありませんが、このメール アドレスは見つかりません。
edit:
title: パスワードの再設定
heading: '%{user} のパスワードのリセット'
new:
title: ログイン
heading: ログイン
- email or username: 'メール アドレスまたは利用者名:'
+ email or username: 'メールアドレスまたは利用者名:'
password: 'パスワード:'
- openid_html: '%{logo} OpenID:'
remember: ログイン状態を保持
lost password link: パスワードを忘れた場合はこちら
login_button: ログイン
no_iframe_support: あなたのブラウザーは、この機能に必須の HTML iframe に未対応です。
export:
title: エクスポート
- area_to_export: エクスポートする領域
manually_select: ドラッグして別の領域を選択
- format_to_export: エクスポートするファイル形式
- osm_xml_data: OpenStreetMap XML データ
- map_image: 地図画像 (標準レイヤーを表示)
- embeddable_html: 埋め込み HTML
licence: ライセンス
too_large:
advice: '上のエクスポートが失敗した場合は、以下に列挙した情報源のいずれかの使用を検討してください:'
other:
title: 他の情報源
description: OpenStreetMap ウィキに記載されている追加の情報源
- options: オプション
- format: ファイル形式
- scale: 縮尺
- max: 最大
- image_size: 画像サイズ
- zoom: ズーム
- add_marker: マーカーを地図に追加
- latitude: '緯度:'
- longitude: '経度:'
- output: 出力
- paste_html: 以下の HTML をあなたのサイトに貼り付けてください
export_button: エクスポート
fixthemap:
title: 問題点の報告 / 地図の修正
beginners_guide:
title: 初心者向けの手引き
description: コミュニティは、初心者向けガイドが整備しています。
- help:
- title: ヘルプフォーラム
- description: OpenStreetMap の Q&A サイトで質問したり回答を検索したりする。
+ community:
+ title: コミュニティフォーラム
mailing_lists:
title: メーリング リスト
description: メーリングリストは話題や地域ごとに多種多様で、質問や興味のある事項について議論できる場です。
- community:
- title: コミュニティフォーラム
irc:
title: IRC
description: 多様な言語によるいろいろな話題を取上げた双方向性チャット
subway: 地下鉄
cable_car: 交走式ロープウェイ
chair_lift: チェアリフト
- runway_only: 空港滑走路
+ runway: 空港滑走路
taxiway: 空港誘導路
- apron_only: 空港ビル
+ apron: 空港ビル
admin: 行政境界
- forest_only: 森
+ forest: 森
wood: 森林
golf: ゴルフ場
park: 公園
- common_only: 共有地
+ common: 共有地
resident: 住宅地
retail: 小売業地域
industrial: 工業地域
commercial: オフィス地域
heathland: 荒地
- lake_only: 湖
+ lake: 湖
reservoir: 溜池
farm: 農牧場
brownfield: 褐色地
centre: スポーツセンター
reserve: 自然保護区
military: 軍用地域
- school_only: 学校
+ school: 学校
university: 大学
building: 重要建造物
station: 鉄道駅
- summit_only: 山脈
+ summit: 山脈
peak: 山頂
tunnel: 点線の枠 = トンネル
bridge: 黒枠 = 橋梁
other: この地点まで%{count}フィート
base:
standard: 標準
- cyclosm: CyclOSM
cycle_map: サイクリングマップ
transport_map: 交通マップ
hot: Humanitarian
- opnvkarte: ÖPNVKarte
layers:
header: 地図のレイヤー
notes: 地図メモ