browse:
changeset:
title: "修改集合"
- changeset: "修改集合:"
+ changeset: "修改集合: {{id}}"
download: "下载 {{changeset_xml_link}} 或 {{osmchange_xml_link}}"
changesetxml: "Changeset XML"
osmchangexml: "osmChange XML"
loading: "读取中..."
deleted: "删除"
node_details:
- coordinates: "坐标: "
+ coordinates: "坐标:"
part_of: "部分:"
node_history:
node_history: "结点历史"
show_area_box: "显示区域窗口"
big_area: "(大)"
view_changeset_details: "查看详细变更"
- more: "更多"
changesets:
id: "ID"
saved_at: "保存在"
new: 新日志条目
new_title: 在您的用户日志中创建一个新条目
no_entries: 没有日记条目
- recent_entries: "最近的日志条目: "
+ recent_entries: "最近的日志条目:"
older_entries: 更早的条目
newer_entries: 更新的条目
edit:
title: "编辑日志条目"
- subject: "标题: "
- body: "主体: "
- language: "语言: "
- location: "地区: "
- latitude: "纬度: "
- longitude: "经度: "
+ subject: "标题:"
+ body: "主体:"
+ language: "语言:"
+ location: "地区:"
+ latitude: "纬度:"
+ longitude: "经度:"
use_map_link: "使用地图"
save_button: "保存"
marker_text: 日记条目位置
add_marker: "标记地图"
view_larger_map: "查看放大地图"
geocoder:
+ search:
+ title:
+ latlon: '结果 从 <a href="http://openstreetmap.org/">Internal</a>'
+ us_postcode: '结果 从 <a href="http://geocoder.us/">Geocoder.us</a>'
+ uk_postcode: '结果 从 <a href="http://www.npemap.org.uk/">NPEMap / FreeThe Postcode</a>'
+ ca_postcode: '结果 从 <a href="http://geocoder.ca/">Geocoder.CA</a>'
+ osm_namefinder: '结果 从 <a href="http://gazetteer.openstreetmap.org/namefinder/">OpenStreetMap Namefinder</a>'
+ geonames: '结果 从 <a href="http://www.geonames.org/">GeoNames</a>'
results:
- results: "结果"
- type_from_source: "{{type}} 从 {{source_link}}"
no_results: "没有发现结果"
layouts:
welcome_user: "欢迎, {{user_link}}"
video_to_openstreetmap: "关于OpenStreetMap的介绍影片"
more_videos: "这里{{more_videos_link}}."
more_videos_here: "有更多的影片"
- get_reading: '开始阅读在wiki上关于OpenStreetMap的信息 <a href="http://wiki.openstreetmap.org/wiki/Beginners%27_Guide"></p> 或 <a href="http://www.opengeodata.org/">在 opengeodata blog</a> 上也有<a href="http://www.opengeodata.org/?cat=13">podcasts 可以倾听</a>!'
+ get_reading: '开始阅读在wiki上关于OpenStreetMap的信息 <a href="http://wiki.openstreetmap.org/wiki/Beginners%27_Guide"></a> 或 <a href="http://www.opengeodata.org/">在 opengeodata blog</a> 上也有<a href="http://www.opengeodata.org/?cat=13">podcasts 可以倾听</a>!'
wiki_signup: '您可能也想要 <a href="http://wiki.openstreetmap.org/index.php?title=Special:Userlogin&type=signup&returnto=Main_Page">注册到 OpenStreetMap wiki</a>.'
user_wiki_page: '推荐您创立一个用户wiki网页,它包括分类标签,用来提醒您所在位置,例如 <a href="http://wiki.openstreetmap.org/wiki/Category:Users_in_London">[[Category:Users_in_London]]</a>.'
current_user: '一个基于其所处位置的,当前用户分类列表可从这里获得<a href="http://wiki.openstreetmap.org/wiki/Category:Users_by_geographical_region">Category:Users_by_geographical_region</a>.'
search: 搜索
where_am_i: "我在哪儿?"
submit_text: "开始"
- searching: "搜索中..."
search_help: "例如: 'Alkmaar', 'Regent Street, Cambridge', 'CB2 5AQ', 或者 'post offices near L??nen' <a href='http://wiki.openstreetmap.org/wiki/Search'>更多例子...</a>"
key:
map_key: "地图符号"
heading: "登陆"
please login: "请登陆或{{create_user_link}}."
create_account: "创建一个账户"
- email or username: "邮箱或用户名: "
- password: "密码: "
+ email or username: "邮箱或用户名:"
+ password: "密码:"
lost password link: "找回密码?"
login_button: "登陆"
- account not active: "抱歉,您的账户尚未激活。<br>请点击在账户确认邮件中的链接来激活您的账户。"
+ account not active: "抱歉,您的账户尚未激活。<br />请点击在账户确认邮件中的链接来激活您的账户。"
auth failure: "抱歉,凭这些信息您无法登陆。"
lost_password:
title: "丢失密码"
contact_webmaster: '请联系 <a href="mailto:webmaster@openstreetmap.org">webmaster</a> 来安排一个账户创立 - 我们将尽快尝试处理您的请求。'
fill_form: "填写表格,我们将尽快向您发送一封邮件来激活您的帐户。"
license_agreement: '创立此账户,意味您同意所有上传到openstreetmap.org的工作以及所有利用与openstreetmap.org相关的工具所创建的任何数据都将(非独家)授权于<a href="http://creativecommons.org/licenses/by-sa/2.0/">这种创作共用协议 (by-sa)</a>.'
- email address: "邮箱: "
- confirm email address: "确认邮箱: "
+ email address: "邮箱:"
+ confirm email address: "确认邮箱:"
not displayed publicly: '不公开显示(查看 <a href="http://wiki.openstreetmap.org/wiki/Privacy_Policy" title="wiki privacy policy including section on email addresses">隐私政策</a>)'
- display name: "显示姓名: "
- password: "密码: "
- confirm password: "密码确认: "
+ display name: "显示姓名:"
+ password: "密码:"
+ confirm password: "密码确认:"
signup: 注册
flash create success message: "成功创建用户。查看确认邮件,Check your email for a confirmation note, and you\'ll be mapping in no time :-)<br /><br />请注意您尚不能登陆直到您收到并确认您的邮箱地址。<br /><br />如果您使用反垃圾系统发送确认请求,请保证将webmaster@openstreetmap.org列入友好名单,因为我们不能回复任何确认请求。"
no_such_user:
traces: traces
remove as friend: 删除好友
add as friend: 添加为好友
- mapper since: "Mapper since: "
+ mapper since: "Mapper since:"
ago: "({{time_in_words_ago}} 以前)"
user image heading: 用户头像
delete image: 删除头像
your friends: 您的朋友
no friends: 您还没有添加任何好友。
km away: "{{count}}公里之外"
- nearby users: "附近用户: "
+ nearby users: "附近用户:"
no nearby users: "这里没有在您附近的用户。"
change your settings: 更改您的设置
friend_map:
your location: 您的位置
- nearby mapper: "附近用户: "
+ nearby mapper: "附近用户: [[nearby_user]]"
account:
title: "编辑账户"
my settings: 我的设置
email never displayed publicly: "(从不公开显示)"
public editing:
- heading: "公开编辑: "
+ heading: "公开编辑:"
enabled: "启动。非匿名并可编辑数据。"
enabled link: "http://wiki.openstreetmap.org/wiki/Disabling_anonymous_edits"
enabled link text: "这是什么?"
disabled: "禁用且无法编辑数据,所有过去的编辑均为匿名。"
disabled link text: "为什么无法编辑?"
- profile description: "基本信息描述: "
- preferred languages: "选择语言: "
- home location: "所在位置: "
+ profile description: "基本信息描述:"
+ preferred languages: "选择语言:"
+ home location: "所在位置:"
no home location: "您尚未输入所在位置。"
- latitude: "纬度: "
- longitude: "经度: "
+ latitude: "纬度:"
+ longitude: "经度:"
update home location on click: "点击地图时更新所在位置?"
save changes button: 保存更改
make edits public button: 公开我所有的编辑