]> git.openstreetmap.org Git - rails.git/blobdiff - config/locales/br.yml
Localisation updates from https://translatewiki.net.
[rails.git] / config / locales / br.yml
index 081c526a84e5e579fb0f2a643d0476fc2a9d4856..5eb5192e5a12e10f25ab065d99752152dcccb987 100644 (file)
 # Author: McDutchie
 # Author: Nemo bis
 # Author: Shirayuki
+# Author: Troer56
 # Author: Y-M D
 ---
 br:
   time:
     formats:
       friendly: '%e %B %Y da %H:%M'
+  count:
+    at_least_pattern: Ouzhpenn %{count}
   helpers:
     file:
       prompt: Dibab ur restr
@@ -272,6 +275,8 @@ br:
         reopened_at_by_html: Adenaouet %{when} gant %{user}
       rss:
         title: Notennoù OpenStreetMap
+        description_all: Ul listenn notennoù danevellet, bet skrivet kemennadennoù
+          warno pe serret
         description_area: Ur roll notennoù, addispleget, gant evezhiadennoù pe serret
           en ho takad [(%{min_lat}|%{min_lon}) -- (%{max_lat}|%{max_lon})]
         description_item: Ur froud rss evit an notenn %{id}
@@ -522,12 +527,15 @@ br:
     contact:
       km away: war-hed %{count} km
       m away: war-hed %{count} m
+      latest_edit_html: 'Kemm diwezhañ (%{ago}) :'
     popup:
       your location: Ho lec'hiadur
       nearby mapper: Kartennour en ardremez
       friend: Mignon
     show:
       title: Ma zaolenn-vourzh
+      no_home_location_html: '%{edit_profile_link} ha termenit ho chomlec''h evit
+        gwelout an implijerien en ardremez.'
       edit_your_profile: Aozañ ho profil
       my friends: Ma mignoned
       no friends: N'hoc'h eus ouzhpennet mignon ebet c'hoazh.
@@ -624,7 +632,13 @@ br:
     flash:
       applications:
         create:
-          notice: Arload marilhet.
+          notice: Goulenn marilhet.
+    scopes:
+      address: Gwelet ho chomlec'h
+      email: Gwelet ho chomlec'h postel
+      openid: Gwiriekaat ho kont
+      phone: Gwelet ho niverenn bellgomz
+      profile: Gwelet ho titouroù ho profil
   errors:
     contact:
       contact: darempred
@@ -641,6 +655,8 @@ br:
       success: '%{name} eo ho mignon bremañ !'
       failed: Ho tigarez, n'eus ket bet gallet ouzhpennañ %{name} evel mignon.
       already_a_friend: Mignon oc'h gant %{name} dija.
+      limit_exceeded: Graet ho peus kalz a vignoned nevez zo. Gortozit ur pennadig
+        a-raok klask kavout re all.
     remove_friend:
       heading: Lemel %{user} eus ar vignoned ?
       button: Lemel eus ar vignoned
@@ -761,6 +777,7 @@ br:
           ranger_station: Post gward-koad
           recycling: Lec'h adaozañ
           restaurant: Preti
+          sanitary_dump_station: Savlec'h pompañ an dourioù lous
           school: Skol
           shelter: Gwasked
           shower: Strinkadenn
@@ -837,6 +854,7 @@ br:
           roof: Toenn
           ruins: Savadur dismantret
           school: Savadur skol
+          semidetached_house: Ti stag
           service: Savadur servij
           shed: Lochenn
           stable: Marchosi
@@ -848,6 +866,7 @@ br:
           warehouse: Sanailh
           "yes": Savadur
         club:
+          scout: Diazlec'h ur strollad skout
           sport: Kleub sport
           "yes": Klub
         craft:
@@ -859,6 +878,7 @@ br:
           confectionery: Koñfizerezh
           dressmaker: Kemener
           electrician: Tredanour
+          electronics_repair: Dreser dafar tredanek
           gardener: Liorzhour
           glaziery: Gweraerezh
           handicraft: Artizanerezh
@@ -1799,22 +1819,24 @@ br:
     destroy:
       destroyed: Kemennadenn dilamet
   passwords:
-    lost_password:
+    new:
       title: Ger-tremen kollet
       heading: Ankouaet hoc'h eus ho ker-tremen ?
       email address: 'Chomlec''h postel :'
       new password button: Adderaouekaat ar ger-tremen
       help_text: Ebarzhit ar chomlec'h postel ho poa implijet evit en em enskrivañ,
         kaset e vo deoc'h ul liamm a c'hallot implijout evit adderaouekaat ho ker-tremen.
+    create:
       notice email on way: Kaset ez eus bet ur postel deoc'h evit adderaouekaat ho
         ker-tremen.
       notice email cannot find: Ho tigarez, n'eo ket bet kavet ar chomlec'h postel-se.
-    reset_password:
+    edit:
       title: Adderaouekaat ar ger-tremen
       heading: Adderaouekaat ar ger-tremen evit %{user}
       reset: Adderaouekaat ar ger-tremen
-      flash changed: Cheñchet eo bet ho ker-tremen.
       flash token bad: N'eo ket bet kavet ar jedouer-se, gwiriañ an URL marteze ?
+    update:
+      flash changed: Cheñchet eo bet ho ker-tremen.
   preferences:
     show:
       title: Ma fenndibaboù
@@ -1960,6 +1982,9 @@ br:
       legal_1_1_terms_of_use: Termenoù implij
       legal_1_1_privacy_policy: Politikerezh prevezded
       legal_2_1_contact_the_osmf: mont e darempred gant diazezadur OSM
+      legal_2_2_html: OpenStreetMap, al logo gant al loupenn hag ar State of the Map
+        a zo %{registered_trademarks_link}.
+      legal_2_2_registered_trademarks: merkoù marilhet an OSMF
       partners_title: Kevelerien
     copyright:
       foreign:
@@ -1975,6 +2000,9 @@ br:
         mapping_link: kregiñ da gemer perzh
       legal_babble:
         title_html: Gwirioù oberour hag aotre-implijout
+        introduction_1_html: OpenStreetMap%{registered_trademark_link} a zo %{open_data},
+          dindan an aotre-implijout %{odc_odbl_link} (ODbL) gant %{osm_foundation_link}
+          (OSMF).
         introduction_1_open_data: roadennoù digor
         introduction_1_osm_foundation: Diazezadur OpenStreetMap
         introduction_2_legal_code: testenn lezennel
@@ -2011,6 +2039,9 @@ br:
           Resources Canada), ha StatCan (Geography Division,
           Statistics Canada).
         contributors_ca_canada: Kanada
+        contributors_cz_czechia: Tchekia
+        contributors_cz_cc_licence: Aotre-implijout etrebroadel Creative Commons Attribution
+          4.0 (CC BY 4.0)
         contributors_fi_finland: Finland
         contributors_fi_nlsfi_license: Aotreegezh NLSFI
         contributors_fr_credit_html: '%{france}: Ennañ roadennoù eus Renerezh Hollek
@@ -2038,6 +2069,7 @@ br:
           Degas a reomp da soñj da genlabourerien OSM ne zleont morse lakaat roadennoù a zeu
           eus mammennoù dindan wirioù (da sk. : Google Maps pe kartennoù moullet) hep aotre
           ezpleg ar re zo ar gwirioù-aozer ganto.
+        trademarks_title: Merkoù marilhet
         trademarks_1_1_trademark_policy: Politikerezh e-keñver ar merkoù
     index:
       js_1: Pe emaoc'h oc'h implijout ur merdeer ha ne skor ket JavaScript, pe hoc'h
@@ -2151,7 +2183,7 @@ br:
           e OpenStreetMap, hervez ar c'hartennoù hag ar servijoù all.
       welcomemat:
         title: Evit an aozadurioù
-        description: Gant un aoazadur a ra tresoù evit OpenStreetMap ? Kavit ar pezh
+        description: Gant un aozadur a ra tresoù evit OpenStreetMap? Kavit ar pezh
           ho peus ezhomm da c'houzout en tapis degemer.
       wiki:
         title: Wiki OpenStreetMap
@@ -2163,6 +2195,7 @@ br:
     any_questions:
       title: Traoù da c'houlenn ?
       get_help_here: Kaout skoazell amañ
+      welcome_mat: Kit da welet ar Welcome Mat
     sidebar:
       search_results: Disoc'hoù enklask
       close: Serriñ
@@ -2194,10 +2227,13 @@ br:
           cycleway_local: roudenn lec'hel evit an divrodegoù
           footway: Hent evit an dud war droad
           rail: Hent-houarn
+          train: Tren
           subway: Linenn vetro
-          tram:
-          - tramgarr
-          - tramgarr
+          ferry: Karrlistri
+          light_rail: Metro skañv
+          tram_only: Tramgarr
+          trolleybus: Trollebus
+          bus: Karr-boutin
           cable:
           - Teleferik
           - fungador
@@ -2208,22 +2244,35 @@ br:
           - Roudenn aerborzh
           - termenva
           admin: Bevenn velestradurel
-          forest: Koad
-          wood: Koad
+          orchard:
+          - Gwerje
+          - gwinieg
+          forest:
+          - Koad
+          - koad
+          farmland: Tachenn labour-douar
+          grass:
+          - Geot
+          - prad
+          bare_rock: Roc'h noazh
+          sand: Traezh
           golf: Tachenn golf
           park: Park
-          resident: Takad annez
           common:
           - prad
           - prad
           - liorzh
+          built_up: Takad savet
+          resident: Takad annez
           retail: Takad kenwerzh
           industrial: Takad greantel
           commercial: Takad kenwerzhel
           heathland: Lanneier
+          scrubland: Strouezheg
           lake:
           - Lenn
           - mirlec'h
+          glacier: Skorneg
           farm: Ti-feurm
           brownfield: Takad greanterezh
           cemetery: Bered
@@ -2245,6 +2294,8 @@ br:
           private: Moned prevez
           destination: Moned d'ar pal
           construction: Hentoù war ar stern
+          bus_stop: Arsav karr-boutin
+          stop: Arsav
           bicycle_shop: Stal varc'hoù-houarn
           bicycle_parking: Parklec'h belioù
           toilets: Privezioù
@@ -2255,6 +2306,10 @@ br:
         Setu amañ un nebeud displegadennoù diwar-benn an traoù pouezusañ da c'houzout.
       whats_on_the_map:
         title: Petra zo war ar gartenn
+        on_the_map_html: |-
+          OpenStreetMap zo ul lec'h evit kartennaouiñ traoù %{real_and_current} war un dro
+          -
+          Ennañ ez eus milionoù a savadurioù, a hentoù, hag a vunudoù all diwar-benn lec'hioù. Gallout a rit kartennaouiñ forzh peseurt tra eus ar bed gwirion hag a zedenn ac'hanoc'h.
         real_and_current: gwir hag a-vremañ
         off_the_map_html: Ar pezh %{doesnt} avat eo ar roadennoù evit notennoù roet
           gant an dud, elfennoù istorel pe martezeüs, hag ar roadennoù a zo dindan
@@ -2452,6 +2507,7 @@ br:
     permissions:
       missing: N'eo ket bet aotreet an arload ganeoc'h d'ober gan an arc'hwel-mañ
     scopes:
+      openid: Kennaskañ gant OpenStreetMap
       read_prefs: Lenn penndibaboù an implijer
       write_prefs: Kemmañ ho penndibaboù implijer
       write_diary: Krouiñ enmonedoù en deizlevr, kemennadennoù ha kavout mignoned
@@ -2576,6 +2632,7 @@ br:
       consider_pd: Ouzhpenn an asant amañ a-us, ez anavezan emañ ma zegasadennoù en
         domani foran
       consider_pd_why: petra eo se ?
+      readable_summary: diverrañ a c'hall bezañ lennet gant tud
       informal_translations: troidigezhioù diofisiel
       continue: Kenderc'hel
       decline: Nac'h
@@ -2616,10 +2673,10 @@ br:
       remove as friend: Lemel eus ar vignoned
       add as friend: Ouzhpennañ d'ar vignoned
       mapper since: 'Kartennour abaoe :'
+      uid: 'Kod anaout an implijer:'
       ct status: 'Diferadennoù ar c''henlabourer :'
       ct undecided: En entremar
       ct declined: Nac'het
-      latest edit: 'Kemm diwezhañ (%{ago}) :'
       email address: 'Chomlec''h postel :'
       created from: 'Krouet diwar :'
       status: 'Statud :'
@@ -2627,6 +2684,7 @@ br:
       role:
         administrator: Ur merour eo an implijer-mañ
         moderator: Un habaskaer eo an implijer-mañ
+        importer: Un enporzhier/ez eo an implijer/ez-mañ
         grant:
           administrator: Reiñ ar moned merour
           moderator: Reiñ ar moned habaskaer
@@ -2664,6 +2722,8 @@ br:
       title: Kont arsavet
       heading: Kont arsavet
       support: Skor
+      automatically_suspended: Hon digarezit, ehanet eo bet ho kont abalamour d'un
+        obererezh arvarus.
     auth_failure:
       connection_failed: C'hwitet eo ar gevreadenn ouzh ur pourchaser dilesa
       invalid_credentials: Titouroù dilesa direizh
@@ -2737,9 +2797,9 @@ br:
     revoke:
       title: O tisteurel ur stankadur evit %{block_on}
       heading_html: O lemel ur stankadur war %{block_on} gant %{block_by}
-      time_future: Echu e vo ar stankadur-mañ a-benn %{time}.
-      past: Aet eo ar stankadur-mañ d'e dermen d'an %{time} ha ne c'hall ket bezañ
-        torret bremañ.
+      time_future_html: Echu e vo ar stankadur-mañ a-benn %{time}.
+      past_html: Aet eo ar stankadur-mañ d'e dermen d'an %{time} ha ne c'hall ket
+        bezañ torret bremañ.
       confirm: Ha sur oc'h hoc'h eus c'hoant da derriñ ar stankadur-mañ ?
       revoke: Disteuler !
       flash: Torret eo bet ar stankadur-mañ.
@@ -2853,6 +2913,7 @@ br:
       reactivate: Adweredekaat
       comment_and_resolve: Addisplegañ & Diskoulmañ
       comment: Evezhiadenn
+      other_problems_resolved: Evit an holl gudennoù all ez eo a-walc'h d'o diskoulmañ.
     new:
       title: Notenn nevez
       intro: Gwelet ho peus ur fazi pe un dra a vank ? Roit an dra-se da c'houzout
@@ -2928,8 +2989,11 @@ br:
       make_a_donation: Ober un donezon
       website_and_api_terms: Termenoù-implij al lec'hien hag an API
       osm_france: OpenStreetMap Frañs
+      thunderforest_credit: Teol pourchaset gant %{thunderforest_link}
       andy_allan: Andy Allan
+      opnvkarte_credit: Teol pourchaset gant %{memomaps_link}
       memomaps: MeMoMaps
+      tracestrack_credit: Teol pourchaset gant %{tracestrack_link}
     site:
       edit_tooltip: Kemmañ ar gartenn
       edit_disabled_tooltip: Zoumañ da zegas kemmoù war ar gartenn