]> git.openstreetmap.org Git - rails.git/blobdiff - config/locales/eo.yml
Merge remote-tracking branch 'upstream/pull/5057'
[rails.git] / config / locales / eo.yml
index 735d3178d7f6cb08601a19075b6f6d1a6fe2230b..d95ab27b899fb9779e111c74fade343c728f0c1c 100644 (file)
@@ -20,6 +20,7 @@
 # Author: Petrus Adamus
 # Author: Rafaneta
 # Author: Robin van der Vliet
+# Author: Rsim
 # Author: Spenĉjo
 # Author: Timsk
 # Author: Tradukisto
@@ -34,7 +35,7 @@ eo:
       friendly: '%e %B %Y je %H:%M'
   helpers:
     file:
-      prompt: Elekti dosieron
+      prompt: Elektu dosieron
     submit:
       diary_comment:
         create: Prikomenti
@@ -161,7 +162,6 @@ eo:
         auth_provider: Liveranto de aŭtentigo
         auth_uid: Uzant‑identigilo de aŭtentigo
         email: Retpoŝto
-        email_confirmation: Konfirmi retpoŝtan adreson
         new_email: Nova retpoŝta adreso
         active: Aktiva
         display_name: Montra nomo
@@ -419,7 +419,7 @@ eo:
         relation: rilato
     start_rjs:
       feature_warning: Ŝarĝanta %{num_features} objektojn, kiuj povas igi vian foliumilon
-        malrapida aŭ nerespondebla. Ĉu vi certe volas montri ĉi tiujn datumojn?
+        malrapida aŭ nerespondebla. Ĉu vi certe volas montri tiujn ĉi datumojn?
       load_data: Elŝuti datumojn
       loading: Ŝargado…
     tag_details:
@@ -507,8 +507,13 @@ eo:
       join_discussion: Ensalutu por aliĝi al la diskuto
       still_open: Ŝanĝaro plue malfermita - diskuto estos malfermita ekde kiam la
         ŝanĝaro estos fermita.
+      subscribe: Observi
+      unsubscribe: Malobservi
       comment_by_html: Komento de %{time_ago} de %{user}
       hidden_comment_by_html: Kaŝita komento de %{time_ago} de %{user}
+      hide_comment: kaŝi
+      unhide_comment: malkaŝi
+      comment: Komenti
       changesetxml: Ŝanĝaro XML
       osmchangexml: osmŜanĝo XML
     paging_nav:
@@ -570,6 +575,7 @@ eo:
       new_title: Krei novan afiŝon en mia uzant-taglibro
       my_diary: Mia taglibro
       no_entries: Neniu taglibra afiŝo
+    page:
       recent_entries: Lastaj taglibraj afiŝoj
       older_entries: Pli malnovaj afiŝoj
       newer_entries: Pli novaj afiŝoj
@@ -580,6 +586,8 @@ eo:
       title: Taglibro de %{user} | %{title}
       user_title: Taglibro de %{user}
       discussion: Diskuto
+      subscribe: Observi
+      unsubscribe: Malobservi
       leave_a_comment: Komenti
       login_to_leave_a_comment_html: '%{login_link} por aldoni komenton'
       login: Ensaluti
@@ -622,22 +630,26 @@ eo:
       all:
         title: OpenStreetMap taglibraj afiŝoj
         description: Lastaj taglibraj afiŝoj de OpenStreetMap-uzantoj
-    comments:
+    subscribe:
+      heading: Ĉu aboni diskuton pri tiu ĉi taglibra afiŝo?
+      button: Aboni diskuton
+    unsubscribe:
+      heading: Ĉu malaboni diskuton pri tiu ĉi taglibra afiŝo?
+      button: Malaboni diskuton
+  diary_comments:
+    index:
       title: Komentoj de %{user} sub taglibraj afiŝoj
       heading: Komentoj de %{user}
       subheading_html: Komentoj de %{user} sub taglibraj afiŝoj
       no_comments: Neniu taglibra komento
+    page:
       post: Afiŝi
       when: Kiam
       comment: Komento
       newer_comments: Pli novaj komentoj
       older_comments: Pli malnovaj komentoj
-    subscribe:
-      heading: Ĉu aboni diskuton pri tiu ĉi taglibra afiŝo?
-      button: Aboni diskuton
-    unsubscribe:
-      heading: Ĉu malaboni diskuton pri tiu ĉi taglibra afiŝo?
-      button: Malaboni diskuton
+    new:
+      heading: Ĉu aldoni komenton al la diskuto pri tiu ĉi taglibra afiŝo?
   doorkeeper:
     errors:
       messages:
@@ -675,6 +687,10 @@ eo:
       contact_the_community_html: '%{contact_link} kun la OpenStreetMap-komunumo,
         se vi trovis misligilon aŭ alian eraron. Skribu la detalan retadreson de via
         peto.'
+    bad_request:
+      title: Malĝusta peto
+      description: La ago – pri kiu vi petis la servilon OpenStreetMap – ne estas
+        valida (HTTP 400)
     forbidden:
       title: Malpermesata
       description: La ago, pri kiu vi petis la OpenStreetMap-servilon estas disponebla
@@ -871,6 +887,7 @@ eo:
           college: Postmezgrada lernejo (konstruaĵo)
           commercial: Oficeja/komerca konstruaĵo
           construction: Konstruaĵo dum konstruado
+          cowshed: Bov-stalo
           detached: Liberstaranta domo
           dormitory: Studenthejmo
           duplex: Ĝemela domo
@@ -900,6 +917,7 @@ eo:
           shed: Budo
           stable: Ĉeval-stalo
           static_caravan: Movdomo (nemovata)
+          sty: Pork-stalo
           temple: Templo (konstruaĵo)
           terrace: Envicaj domoj
           train_station: Fervoj-stacio (konstruaĵo)
@@ -1615,6 +1633,7 @@ eo:
       laboroj de prizorgado.
     osm_read_only: La OpenStreetMap-datumbazo estas nuntempe nurlega pro necesaj laboroj
       de prizorgado.
+    nothing_to_preview: Nenio por antaŭvidi.
     donate: Subteni OpenStreetMap %{link} al fonduso por modernigi aparataron.
     help: Helpo
     about: Pri
@@ -1662,13 +1681,18 @@ eo:
       befriend_them: Vi ankaŭ povas aldoni vin kiel amikon ĉe %{befriendurl}.
       befriend_them_html: Vi ankaŭ povas aldoni ilin kiel amiko ĉe %{befriendurl}
     gpx_description:
+      description_with_tags: 'Ŝajnas, ke tio ĉi estas via GPX‑dosiero %{trace_name}
+        kun la priskribo %{trace_description} kaj kun la jenaj etikedoj: %{tags}'
       description_with_tags_html: 'Ŝajnas, ke tio ĉi estas via GPX‑dosiero %{trace_name}
         kun la priskribo %{trace_description} kaj kun la jenaj etikedoj: %{tags}'
+      description_with_no_tags: Ŝajnas, ke tio ĉi estas via GPX‑dosiero %{trace_name}
+        kun la priskribo %{trace_description} kaj sen etikedoj
       description_with_no_tags_html: Ŝajnas, ke tio ĉi estas via GPX‑dosiero %{trace_name}
         kun la priskribo %{trace_description} kaj sen etikedoj
     gpx_failure:
       hi: Saluton %{to_user},
       failed_to_import: 'ne estas enportita sukcese. Eraro:'
+      more_info: Pliaj informoj pri eraroj dum enporti GPX‑dosierojn troviĝas ĉe %{url}.
       more_info_html: Pliaj informoj pri eraroj dum enporti GPX‑dosierojn troviĝas
         ĉe %{url}.
       subject: '[OpenStreetMap] Eraro dum enportado de GPX-dosiero'
@@ -1677,6 +1701,8 @@ eo:
       loaded:
         one: estas sukcese enlegita kun %{trace_points} el ebla %{count} punkto.
         other: estas sukcese enlegita kun %{trace_points} el eblaj %{count} punktoj.
+      trace_location: Via spuro estas disponebla ĉe %{trace_url}
+      all_your_traces: Ĉiuj viaj sukcese alŝutitaj GPX-spuroj troveblas ĉe %{url}
       all_your_traces_html: Ĉiuj viaj sukcese alŝutitaj GPX-spuroj troveblas ĉe %{url}.
       subject: '[OpenStreetMap] GPX-dosiero enportita sukcese'
     signup_confirm:
@@ -1733,8 +1759,8 @@ eo:
           La rimarko troviĝis ĉe %{place}.'
         commented_note_html: '%{commenter} remalfermis rimarkon sur la mapo pri kiu
           vi interesiĝis. La rimarko troviĝis ĉe %{place}.'
-      details: Pli da detaloj pri la rimarko, vi povas trovi je %{url}.
-      details_html: Pli da detaloj pri la noto troveblas ĉe %{url}.
+      details: Vi povas respondi aŭ sciiĝi pli pri la rimarko ĉe %{url}.
+      details_html: Vi povas respondi aŭ sciiĝi pli pri la rimarko ĉe %{url}.
     changeset_comment_notification:
       description: 'OpenStreetMap: ŝanĝaro %{id}'
       hi: Saluton %{to_user},
@@ -1752,8 +1778,8 @@ eo:
         partial_changeset_with_comment: kun komento '%{changeset_comment}'
         partial_changeset_with_comment_html: kun komento '%{changeset_comment}'
         partial_changeset_without_comment: sen komento
-      details: Pli da detaloj pri la ŝanĝaro povas esti trovita ĉe %{url}.
-      details_html: Pli da detaloj pri la ŝanĝaro povas esti trovita ĉe %{url}.
+      details: Vi povas respondi aŭ sciiĝi pli pri la ŝanĝaro ĉe %{url}.
+      details_html: Vi povas respondi aŭ sciiĝi pli pri la ŝanĝaro ĉe %{url}.
       unsubscribe: Vi povas malaboni ĝisdatigojn pri tiu ĉi ŝanĝaro ĉe %{url}.
       unsubscribe_html: Vi povas malaboni ĝisdatigojn pri tiu ĉi ŝanĝaro ĉe %{url}.
   confirmations:
@@ -1865,7 +1891,7 @@ eo:
   passwords:
     new:
       title: Perdita pasvorto
-      heading: Forgesis vian pasvorton ?
+      heading: Ĉu vi forgesis pasvorton?
       email address: Retpoŝta adreso
       new password button: Nuligi pasvorton
       help_text: Entajpu la retpoŝtan adreson kiun vi uzis por ensaluto, ni sendos
@@ -1875,9 +1901,9 @@ eo:
         vi ricevos ligilon por restarigi pasvorton en via retpoŝtujo post kelkaj minutoj.
     edit:
       title: Nuligi pasvorton
-      heading: Nuligi Pasvorton por %{user}
+      heading: Nuligi pasvorton por %{user}
       reset: Nuligi pasvorton
-      flash token bad: Netrovebla ĵetono, bonvolu kontroli la URLon.
+      flash token bad: Netrovebla ĵetono, eble kontrolu la ligilon?
     update:
       flash changed: Via pasvorto estis ŝanĝita.
       flash token bad: Ne povas trovi ĵetonon. Provu kontroli la retadreson.
@@ -1924,42 +1950,17 @@ eo:
   sessions:
     new:
       title: Ensaluti
-      heading: Ensaluti
+      tab_title: Ensaluti
+      login_to_authorize_html: Ensalutu al OpenStreetMap por aliri %{client_app_name}.
       email or username: Retpoŝta adreso aŭ uzantnomo
       password: Pasvorto
       remember: Memori min
       lost password link: Ĉu vi forgesis vian pasvorton?
       login_button: Ensaluti
       register now: Registriĝi
-      with external: 'Alimaniere, ensalutu uzante:'
-      no account: Ĉu vi ne havas konton?
+      with external: 'ensaluti per ekstera liveranto:'
+      or: aŭ
       auth failure: Bedaŭrinde ne povas ensaluti kun ĉi tiuj informoj.
-      openid_logo_alt: Ensaluti per OpenID
-      auth_providers:
-        openid:
-          title: Ensaluti per OpenID
-          alt: Ensaluti per ligilo OpenID
-        google:
-          title: Ensaluti per Google
-          alt: Ensaluti per Google OpenID
-        facebook:
-          title: Ensaluti per Facebook
-          alt: Ensaluti per konto Facebook
-        microsoft:
-          title: Ensaluti per Microsoft
-          alt: Ensaluti per konto Microsoft
-        github:
-          title: Ensaluti per GitHub
-          alt: Ensaluti per konto GitHub
-        wikipedia:
-          title: Ensaluti per Vikipedio
-          alt: Ensaluti per Vikipedia konto
-        wordpress:
-          title: Ensaluti per Wordpress
-          alt: Ensaluti per Wordpress OpenID
-        aol:
-          title: Ensaluti per AOL
-          alt: Ensaluti per AOL OpenID
     destroy:
       title: Elsaluti
       heading: Elsaluti el OpenStreetMap
@@ -1988,6 +1989,7 @@ eo:
     richtext_field:
       edit: Redakti
       preview: Antaŭvidi
+      help: Helpo
   site:
     about:
       next: Sekva
@@ -2034,6 +2036,7 @@ eo:
       legal_2_2_registered_trademarks: registritaj varmarkoj de la Fondaĵo OpenStreetMap
       partners_title: Kunlaborantoj
     copyright:
+      title: Aŭtorrajto kaj permesilo
       foreign:
         title: Pri ĉi tiu traduko
         html: Se okazus konflikto inter ĉi tiu tradukita paĝo kaj %{english_original_link},
@@ -2046,7 +2049,6 @@ eo:
         native_link: Esperanta versio
         mapping_link: ekigi mapigadon
       legal_babble:
-        title_html: Aŭtorrajto kaj permesilo
         introduction_1_html: OpenStreetMap%{registered_trademark_link} estas %{open_data}
           eldonataj laŭ la permesilo %{odc_odbl_link} (ODbL) fare de la %{osm_foundation_link}
           (OSMF).
@@ -2136,6 +2138,11 @@ eo:
         contributors_fr_credit_html: '%{france}: enhavas datumojn ricevitajn el la
           Ĝenerala Direkcio de Impostoj «Direction Générale des Impôts».'
         contributors_fr_france: Francujo
+        contributors_hr_credit_html: '%{croatia}: enhavas datumojn el %{dgu_link}
+          kaj %{open_data_portal} (publikaj informoj de Kroatujo).'
+        contributors_hr_croatia: Kroatujo
+        contributors_hr_dgu: Ŝtata Termezurada Ofico de Kroatujo
+        contributors_hr_open_data_portal: Ŝtata Portalo de Malfermaj Datumoj
         contributors_nl_credit_html: '%{netherlands}: enhavas datumojn el © AND,
           2007 (%{and_link}).'
         contributors_nl_netherlands: Nederlando
@@ -2195,9 +2202,6 @@ eo:
     index:
       js_1: Vi aŭ uzas foliumilon, kiu ne subtenas Ĝavoskripton, aŭ vi havas ĝin malaktivan.
       js_2: OpensStreetMap uzas Ĝavoskripton por montri ŝoveblan mapon.
-      permalink: Konstanta ligilo
-      shortlink: Mallonga ligilo
-      createnote: Aldoni rimarkon
       license:
         copyright: Aŭtorrajtoj al OpenStreetMap kaj kontribuintoj, laŭ malferma permesilo
       remote_failed: Redaktado malsukcesis - certigu ĉu JOSM aŭ Merkaartor estas startigita
@@ -2536,9 +2540,6 @@ eo:
       trace_not_found: Spuro ne trovebla!
       visibility: 'Videbleco:'
       confirm_delete: Ĉu forigi tiun ĉi spuron?
-    trace_paging_nav:
-      older: Pli malnovaj spuroj
-      newer: Pli novaj spuroj
     trace:
       pending: OKAZONTA
       count_points:
@@ -2569,6 +2570,9 @@ eo:
       my_traces: Miaj spuroj
       traces_from: Publikaj spuroj de %{user}
       remove_tag_filter: Forigi filtrilon de etikedoj
+    page:
+      older: Pli malnovaj spuroj
+      newer: Pli novaj spuroj
     destroy:
       scheduled_for_deletion: Spuro forviŝota
     make_public:
@@ -2586,6 +2590,8 @@ eo:
         other: GPX-dosiero kun %{count} punktoj de %{user}
       description_without_count: GPX-dosiero de %{user}
   application:
+    basic_auth_disabled: 'Baza alira aŭtentigo estas malaktiva: %{link}'
+    oauth_10a_disabled: 'OAuth 1.0 kaj 1.0a estas malaktivaj: %{link}'
     permission_denied: Vi ne rajtas fari tiun ĉi agon
     require_cookies:
       cookies_needed: Ŝajnas, ke vi malaktivigis 'kuketojn' - bonvolu aktivigi 'kuketojn'
@@ -2606,6 +2612,27 @@ eo:
       oauth2_applications: Aplikaĵoj OAuth 2
       oauth2_authorizations: Rajtigoj OAuth 2
       muted_users: Silentigitaj uzantoj
+    auth_providers:
+      openid_url: OpenID-retadreso
+      openid_login_button: Daŭrigi
+      openid:
+        title: Ensaluti per OpenID
+        alt: markemblemo de OpenID
+      google:
+        title: Ensaluti per Google
+        alt: markemblemo de Google
+      facebook:
+        title: Ensaluti per Facebook
+        alt: markemblemo de Facebook
+      microsoft:
+        title: Ensaluti per Microsoft
+        alt: markemblemo de Microsoft
+      github:
+        title: Ensaluti per GitHub
+        alt: markemblemo de GitHub
+      wikipedia:
+        title: Ensaluti per Vikipedio
+        alt: markemblemo de Vikipedio
   oauth:
     authorize:
       title: Rajtigi aliron al via konto
@@ -2644,7 +2671,11 @@ eo:
       write_notes: modifi rimarkojn
       write_redactions: Redakti map-datumojn
       read_email: legi retpoŝtan adreson de uzanto
+      consume_messages: legi, ŝanĝi staton kaj forigi mesaĝojn de uzanto
+      send_messages: sendi privatajn mesaĝojn al aliaj uzantoj
       skip_authorization: Aŭtomate akcepti aplikaĵojn
+    for_roles:
+      moderator: Tiu ĉi permeso estas por agoj disponeblaj nur por kontrolantoj
   oauth_clients:
     new:
       title: Registri novan aplikaĵon
@@ -2740,30 +2771,45 @@ eo:
   users:
     new:
       title: Registriĝi
+      tab_title: Registriĝi
+      signup_to_authorize_html: Registriĝu al OpenStreetMap por aliri %{client_app_name}.
       no_auto_account_create: Bedaŭrinde ni nun ne povas aŭtomate krei konton por
         vi.
       please_contact_support_html: Kontaktu la %{support_link} por renkonti por krei
         konton – ni provos kiel eble plej rapide respondi vian peton.
       support: subtenan teamon
       about:
-        header: Libera kaj redaktebla
+        header: Libera kaj redaktebla.
         paragraph_1: Malkiel aliaj mapoj, OpenStreetMap estas tute kreata de homoj
           kiel vi kaj ĉiu povas libere korekti, aktualigi, elŝuti kaj uzi ĝin.
-        paragraph_2: Registriĝu por komenci kontribui al la projekto. Nie sendos al
-          vi retleteron por konfirmi vian konton.
+        paragraph_2: Registriĝu por komenci kontribui al la projekto.
+        welcome: Bonvenon al OpenStreetMap
+      duplicate_social_email: Se vi jam havas konton OpenStreetMap kaj volas uzi aŭtentokontrolon
+        de ekstera liveranto, ensalutu uzante vian pasvorton kaj modifu agordojn de
+        via konto.
       display name description: Via publike montrata uzantnomo. Vi povas ŝanĝi ĝin
         poste per la agordoj.
+      by_signing_up:
+        html: 'Registriĝante vi konsentas kun niaj regularoj: %{tou_link}, %{privacy_policy_link}
+          kaj %{contributor_terms_link}.'
+        privacy_policy: Privateca politiko
+        privacy_policy_title: privateca politiko de OSMF enhavanta sekcion pri uzo
+          de retpoŝta adreso
+        contributor_terms: Interkonsento pri kontribuado
+      tou: Kondiĉoj de uzado
       external auth: 'Ensaluti per ekstera servo:'
-      use external auth: Alternative, ensaluti uzante eksteran servon
-      auth no password: Kun ensalutado per ekstera servo, pasvorto ne endas, sed kelkaj
-        iloj aŭ servilo krom tio povas bezoni ĝin.
       continue: Registriĝi
       terms accepted: Dankon por akcepto de nova interkonsento pri kontribuado!
-      email_confirmation_help_html: Via retpoŝta adreso ne estas publike montrata,
-        legu nian %{privacy_policy_link} por pli da informoj.
-      privacy_policy: privatecan politikon
-      privacy_policy_title: privateca politiko de OSMF enhavanta sekcion pri uzo de
-        retpoŝta adreso
+      email_help:
+        privacy_policy: privatecan politikon
+        privacy_policy_title: privateca politiko de OSMF enhavanta sekcion pri uzo
+          de retpoŝta adreso
+        html: Via retpoŝta adreso ne estas publike montrata, legu nian %{privacy_policy_link}
+          por pli da informoj.
+      consider_pd_html: Mi konsideras ke miaj kontribuoj estu eldonitaj en la %{consider_pd_link}.
+      consider_pd: publika havaĵo
+      or: aŭ
+      use external auth: 'registriĝi per ekstera liveranto:'
     terms:
       title: Kondiĉoj
       heading: Kondiĉoj
@@ -2828,6 +2874,8 @@ eo:
       remove as friend: Eksamikigi
       add as friend: Aldoni kiel amikon
       mapper since: 'Mapigisto ekde:'
+      last map edit: 'Antaŭa map-redakto:'
+      no activity yet: ankoraŭ neniu agado
       uid: 'Identigilo de uzanto:'
       ct status: 'Interkonsento pri kontribuado:'
       ct undecided: ne decidita
@@ -2867,16 +2915,17 @@ eo:
     index:
       title: Uzantoj
       heading: Uzantoj
+      summary_html: '%{name} kreita de %{ip_address} je %{date}'
+      summary_no_ip_html: '%{name} kreita je %{date}'
+      empty: Kongruaj uzantoj ne trovitaj
+    page:
       older: Pli malnovaj uzantoj
       newer: Pli novaj uzantoj
       found_users:
         one: '%{count} trovita uzanto'
         other: '%{count} trovitaj uzantoj'
-      summary_html: '%{name} kreita de %{ip_address} je %{date}'
-      summary_no_ip_html: '%{name} kreita je %{date}'
       confirm: Konfirmi elektitajn uzantojn
       hide: Kaŝi elektitajn uzantojn
-      empty: Kongruaj uzantoj ne trovitaj
     suspended:
       title: Konto haltigita
       heading: Konto haltigita
@@ -2930,34 +2979,29 @@ eo:
       title: Kreado de blokado de %{name}
       heading_html: Kreado de blokado de %{name}
       period: Por kiom da tempo, ekde nun, la uzanto estos blokita por aliro al API.
-      back: Montri ĉiujn blokadojn
     edit:
       title: Redaktado de blokado por %{name}
       heading_html: Redaktado de blokado por %{name}
       period: Por kiom da tempo, ekde nun, la uzanto estos blokita por aliro al API.
-      show: Montri ĉi tiun blokadon
-      back: Montri ĉiujn blokadojn
+      revoke: Malvalidigi blokadon
     filter:
-      block_expired: Ĉi tiu blokado malvalidiĝis kaj neredakteblas.
       block_period: La periodo de blokado estu unu el la valoroj elektitaj el la fallisto.
     create:
       flash: Kreis blokon por uzanto %{name}.
     update:
       only_creator_can_edit: Nur la kontrolanto kiu kreis ĉi tiun blokadon, povas
         redakti ĝin.
+      only_creator_can_edit_without_revoking: Nur la kontrolanto, kiu kreis tiun ĉi
+        blokadon, povas redakti sen malvalidigi ĝin.
+      only_creator_or_revoker_can_edit: Nur la kontrolantoj, kiuj kreis aŭ nuligis
+        tiun ĉi blokadon povas redakti ĝin.
+      inactive_block_cannot_be_reactivated: Tiu ĉi blokado estas neaktiva kaj ne povas
+        esti reaktivigita.
       success: Blokado ĝisdatigita.
     index:
       title: Blokadoj de uzanto
       heading: Listo de blokadoj de uzanto
       empty: Ankoraŭ neniu farita blokado.
-    revoke:
-      title: Nuligado de blokado por %{block_on}
-      heading_html: Nuligado de blokado por %{block_on} kreitaj de %{block_by}
-      time_future_html: Ĉi tiu blokado finiĝos je %{time}.
-      past_html: La blokado finiĝis %{time} kaj ĝi ne povas esti nuligita nun.
-      confirm: Ĉu vi certe volas nuligi ĉi tiun blokadon?
-      revoke: Malbloki!
-      flash: Ĉi tiu blokado estas nuligita.
     revoke_all:
       title: Nuligado de ĉiujn blokojn por %{block_on}
       heading_html: Nuligado de ĉiujn blokojn por %{block_on}
@@ -3003,26 +3047,30 @@ eo:
       status: 'Stato:'
       show: Montri
       edit: Redakti
-      revoke: Malbloki!
       confirm: Ĉu vi certas?
       reason: 'Kialo de blokado:'
-      back: Montri ĉiujn blokadojn
       revoker: 'Malblokanto:'
       needs_view: La uzanto devas ensaluti antaŭ ĉi tiu blokado nuligos.
     block:
       not_revoked: (ne nuligita)
       show: Montri
       edit: Redakti
-      revoke: Malbloki!
     blocks:
       display_name: Blokita uzanto
       creator_name: Kreinto
       reason: Kialo de blokado
       status: Stato
       revoker_name: Nuligita de
-      showing_page: Paĝo %{page}
-      next: Sekva »
-      previous: « Antaŭa
+      older: Pli malnovaj blokadoj
+      newer: Pli novaj blokadoj
+    navigation:
+      all_blocks: Ĉiuj blokadoj
+      blocks_on_me: Blokadoj por mi
+      blocks_on_user: Blokadoj por %{user}
+      blocks_by_me: Blokadoj de mi
+      blocks_by_user: Blokadoj de %{user}
+      block: 'Blokado #%{id}'
+      new_block: Nova blokado
   user_mutes:
     index:
       title: Silentigitaj uzantoj
@@ -3096,6 +3144,10 @@ eo:
       intro: Ĉu vi rimarkis eraron aŭ io mankas? Sciigu aliajn mapigistojn, por ili
         povos ripari tion. Movu la markon al la respektivan pozicion kaj enmetu la
         rimarkon priskribantan la problemon.
+      anonymous_warning_html: Vi ne estas ensalutinta. %{log_in} aŭ %{sign_up} por
+        ricevi sciigojn pri via rimarko.
+      anonymous_warning_log_in: Ensalutu
+      anonymous_warning_sign_up: registriĝu
       advice: Via rimarko estas publika kaj povas esti uzita por ĝisdatigi la mapon,
         do ne enmetu privatajn informojn kaj informojn el kopirajtaj mapoj aŭ aliaj
         datumbazoj.
@@ -3114,14 +3166,15 @@ eo:
       custom_dimensions: Agordi proprajn dimensiojn
       format: 'Dosiertipo:'
       scale: 'Skalo:'
-      image_dimensions: Bildo montros la norman tavolon je distingivo %{width}×%{height}
+      image_dimensions: Bildo montros la tavolon “%{layer}” je distingivo %{width}×%{height}
       download: Elŝuti
       short_url: Mallonga retadreso
       include_marker: Inkludi markon
       center_marker: Centrigi mapon al marko
       paste_html: Engluu HTML-kodon al via retpaĝo
       view_larger_map: Vidi pli grandan mapon
-      only_standard_layer: Nur la norma tavolo de mapo elporteblas kiel bildon
+      only_standard_layer: Nur la tavoloj Norma, Biciklada kaj Transporta estas elporteblaj
+        kiel bildoj
     embed:
       report_problem: Raporti problemon
     key:
@@ -3173,13 +3226,6 @@ eo:
       queryfeature_tooltip: Montri informojn pri objekto
       queryfeature_disabled_tooltip: Pligrandigu por montri informojn pri objektoj
       embed_html_disabled: HTML-enigo ne haveblas por ĉi tiu mapo-tavolo
-    changesets:
-      show:
-        comment: Komenti
-        subscribe: Observi
-        unsubscribe: Malobservi
-        hide_comment: kaŝi
-        unhide_comment: malkaŝi
     edit_help: Movu la mapon kaj pligrandigu al loko kiun vi volas redakti, kaj poste
       alklaku tie ĉi.
     directions: