]> git.openstreetmap.org Git - rails.git/blobdiff - config/locales/eo.yml
Localisation updates from https://translatewiki.net.
[rails.git] / config / locales / eo.yml
index c60f1c2112b8ad90a18b8b2851e1af01c2557cc4..69203461242cccf9376eeb7071b46af1cff5a9b1 100644 (file)
@@ -5,6 +5,7 @@
 # Author: Alefar
 # Author: Bwildenhain.BO
 # Author: Cfoucher
+# Author: Danieldegroot2
 # Author: Javiero
 # Author: Kastanoto
 # Author: KuboF
@@ -18,6 +19,7 @@
 # Author: Petrus Adamus
 # Author: Rafaneta
 # Author: Robin van der Vliet
+# Author: Spenĉjo
 # Author: Timsk
 # Author: Tradukisto
 # Author: Umbert'
@@ -44,6 +46,9 @@ eo:
       client_application:
         create: Registri
         update: Aktualigi
+      doorkeeper_application:
+        create: Registri
+        update: Ĝisdatigi
       redaction:
         create: Krei korekton
         update: Konservi korekton
@@ -115,6 +120,11 @@ eo:
         latitude: Latitudo
         longitude: Longitudo
         language: Lingvo
+      doorkeeper/application:
+        name: Nomo
+        redirect_uri: Alidirektaj retejaj adresoj
+        confidential: Konfidenca aplikaĵo?
+        scopes: Permesoj
       friend:
         user: Uzanto
         friend: Amiko
@@ -157,6 +167,10 @@ eo:
         pass_crypt: Pasvorto
         pass_crypt_confirmation: Konfirmi pasvorton
     help:
+      doorkeeper/application:
+        confidential: Aplikaĵo estos uzata tiel, ke la klient-sekreto estos konfidenca
+          (indiĝenaj poŝtelefonaj aplikaĵoj kaj unu-paĝaj retaplikaĵoj ne estas konfidencaj)
+        redirect_uri: Ĉiu ligilo estu en aparta linio
       trace:
         tagstring: disigitaj per komoj
       user_block:
@@ -214,7 +228,7 @@ eo:
     default: Implicita (nune %{name})
     id:
       name: iD
-      description: iD (en-foliumila redaktilo)
+      description: iD (en-retfoliumila redaktilo)
     remote:
       name: ekstera redaktilo
       description: ekstera redaktilo (JOSM, Potlatch, Merkaartor)
@@ -250,6 +264,59 @@ eo:
       entry:
         comment: Komento
         full: Tuta rimarko
+  account:
+    deletions:
+      show:
+        title: Forigi mian konton
+        warning: Averto! La procedo de forigo de konto estas definitiva kaj neinversigebla.
+        delete_account: Forigi konton
+        delete_introduction: 'Vi povas forigi vian OpenStreetMap-konton per la butono
+          sube. Estu konscia, ke:'
+        delete_profile: informoj pri via profilo – profilbildo, priskribo kaj hejma
+          pozicio – estos forigitaj;
+        delete_display_name: via montra nomo estos forigita kaj povos esti uzata de
+          aliaj kontoj.
+  accounts:
+    edit:
+      title: Redakti konton
+      my settings: Miaj agordoj
+      current email address: Aktuala retpoŝta adreso
+      external auth: Ekstera aŭtentigo
+      openid:
+        link: https://wiki.openstreetmap.org/wiki/OpenID
+        link text: kio estas tio?
+      public editing:
+        heading: Publika redaktado
+        enabled: Ebligita. Ne anonima kaj rajtas redakti.
+        enabled link: https://wiki.openstreetmap.org/wiki/Anonymous_edits
+        enabled link text: Kio estas tio ?
+        disabled: Malebligita kaj ne rajtas redakti, ĉiuj antaŭaj redaktoj naŭ estas
+          publikaj.
+        disabled link text: kial mi ne povas redakti?
+      public editing note:
+        heading: Publika redaktado
+        html: Nuntempe viaj redaktoj estas anonimaj kaj aliuloj ne povas sendi mesaĝojn
+          al vi kaj vidi vian lokon. Por montri kion vi redaktis kaj ebligi al aliuloj
+          kontakti vin per la retejo, alklaku la butonon sube. <b>Ekde la versio 0.6
+          de API, nur publikaj uzantoj povas redakti map-datumojn.</b> (<a href="https://wiki.openstreetmap.org/wiki/Anonymous_edits">sciiĝi
+          kial</a>).<ul><li>Via retpoŝta adreso ne estos publikigita.</li><li>Tiu
+          ĉi ago ne povos esti malfarita kaj ĉiuj novaj uzantoj estas publikaj implicite.</li></ul>
+      contributor terms:
+        heading: Interkonsento pri kontribuado
+        agreed: Vi konsentis la novan interkonsenton pri kontribuado.
+        not yet agreed: Vi ankoraŭ ne konsentis la novan interkonsenton pri kontribuado.
+        review link text: Bonvolu sekvi ĉi tiun ligilon por legi kaj akcepti la novan
+          interkonsenton pri uzado.
+        agreed_with_pd: Vi ankaŭ deklaris, ke viaj kontribuaĵoj estas en la publika
+          havaĵo.
+        link: https://www.osmfoundation.org/wiki/License/Contributor_Terms
+        link text: kio estas tio?
+      save changes button: Konservi ŝanĝojn
+      make edits public button: Publikigu ĉiujn miajn redaktojn.
+    update:
+      success_confirm_needed: Uzantinformoj sukcese freŝigitaj. Kontrolu vian retpoŝtilon
+        por iu mesaĝo kiu konfirmos vian novan retadreso.
+      success: Uzantinformoj sukcese freŝigitaj.
   browse:
     created: Kreita
     closed: Fermita
@@ -404,7 +471,7 @@ eo:
       id: Identigilo
       saved_at: Konservita je
       user: Uzanto
-      comment: Komenti
+      comment: Komento
       area: Areo
     index:
       title: Ŝanĝaroj
@@ -432,6 +499,27 @@ eo:
     timeout:
       sorry: Bedaŭrinde daŭris tro longe por akiri la petitan liston de komentoj pri
         ŝanĝaro.
+  dashboards:
+    contact:
+      km away: '%{count} km for'
+      m away: '%{count} m for'
+    popup:
+      your location: Via loko
+      nearby mapper: Proksima uzanto
+      friend: Amiko
+    show:
+      title: Mia panelo
+      no_home_location_html: '%{edit_profile_link} kaj agordu vian hejmlokon por vidi
+        proksimajn uzantojn.'
+      edit_your_profile: Redaktu vian profilon
+      my friends: Miaj amikoj
+      no friends: Vi ne aldonis iun amikon ankoraŭ.
+      nearby users: Plej proksimaj uzantoj
+      no nearby users: Neniu alia uzanto, kiu deklaris mapigadon en tiu ĉi areo.
+      friends_changesets: ŝanĝaroj de amikoj
+      friends_diaries: afiŝoj en taglibroj de amikoj
+      nearby_changesets: ŝanĝaroj de proksimuloj
+      nearby_diaries: afiŝoj en taglibroj de proksimuloj
   diary_entries:
     new:
       title: Nova taglibra afiŝo
@@ -501,13 +589,20 @@ eo:
         title: OpenStreetMap taglibraj afiŝoj
         description: Lastaj taglibraj afiŝoj de OpenStreetMap-uzantoj
     comments:
-      has_commented_on: '%{display_name} komentis pri la jenaj taglibraj afiŝoj'
+      title: Komentoj de %{user} sub taglibraj afiŝoj
+      heading: Komentoj de %{user}
+      subheading_html: Komentoj de %{user} sub taglibraj afiŝoj
       no_comments: Neniu taglibra komento
       post: Afiŝi
       when: Kiam
-      comment: Komenti
+      comment: Komento
       newer_comments: Pli novaj komentoj
       older_comments: Pli malnovaj komentoj
+  doorkeeper:
+    flash:
+      applications:
+        create:
+          notice: Registris aplikaĵon.
   friendships:
     make_friend:
       heading: Ĉu aldoni %{user} al amikoj?
@@ -736,7 +831,7 @@ eo:
           sport: Sporta klubejo
           "yes": Klubejo
         craft:
-          beekeper: Abelejo
+          beekeeper: Abelejo
           blacksmith: Forĝejo
           brewery: Bierfarejo
           carpenter: Ĉarpentistejo
@@ -761,12 +856,13 @@ eo:
           window_construction: Laborejo de fenestr-faristo
           winery: Vinejo
           "yes": Metiejo
+        crossing: Trapasejo
         emergency:
           access_point: Vivsava rekonebla signo
           ambulance_station: Ambulanca stacio
           assembly_point: Vivsava renkontiĝejo
           defibrillator: Defibrililo
-          fire_xtinguisher: Fajestingilo
+          fire_extinguisher: Fajestingilo
           fire_water_pond: Fajrobrigada akvorezervujo
           landing_site: Surteriĝejo en urĝo
           life_ring: Savoringo
@@ -774,7 +870,6 @@ eo:
           siren: Alarmsireno
           suction_point: Fajrobrigada akvopumpejo
           water_tank: Kontraŭbrulega akvujo
-          "yes": Je danĝero
         highway:
           abandoned: Forlasita vojo
           bridleway: Ĉevalvojo
@@ -821,6 +916,7 @@ eo:
           trailhead: Komenco de turisma kurso
           trunk: Vojo ekspresa
           trunk_link: Ligilo al vojo ekspresa
+          turning_circle: Loko por turniĝi malantaŭen
           turning_loop: Ejo por ĝirado U-forma
           unclassified: Vojo kvara-ranga
           "yes": Vojo
@@ -851,6 +947,7 @@ eo:
           railway: Historia fervoja objekto
           roman_road: Romia ŝoseo
           ruins: Ruinoj historiaj
+          rune_stone: Runŝtono
           stone: Ŝtonego historia
           tomb: Tombo
           tower: Turo
@@ -1015,6 +1112,7 @@ eo:
           hill: Monteto
           hot_spring: Tervarma akvofonto
           island: Insulo
+          isthmus: Istmo
           land: Tero
           marsh: Aluvia grundo
           moor: Arbustetaro
@@ -1029,10 +1127,13 @@ eo:
           sand: Sabla tereno
           scree: Rokfalaĵo
           scrub: Arbustaro
+          shingle: Sablega tereno
           spring: Akvofonto
           stone: Roko
           strait: Markolo
           tree: Arbo
+          tree_row: Arb-vico
+          tundra: Tundro
           valley: Valo
           volcano: Vulkano
           water: Akvejo
@@ -1097,6 +1198,7 @@ eo:
           "yes": Ejo
         railway:
           abandoned: Eksa fervojlinio
+          buffer_stop: Trakfina baraĵo
           construction: Fervojlinio konstruata
           disused: Forlasita fervojlinio
           funicular: Funikularo
@@ -1110,6 +1212,7 @@ eo:
           platform: Kajo fervoja
           preserved: Fervojo historia
           proposed: Fervojo proponita
+          rail: Relvojo
           spur: Branĉtrako
           station: Stacidomo fervoja
           stop: Haltejo fervoja
@@ -1118,6 +1221,7 @@ eo:
           switch: Trakforko
           tram: Tramlinio
           tram_stop: Haltejo trama
+          turntable: Turnoplato
           yard: Stacio fervoja vara
         shop:
           agrarian: Agrokultura vendejo
@@ -1427,9 +1531,10 @@ eo:
     intro_text: OpenStreetMap estas mapo de la mondo, kreata de homoj kiel vi, kaj
       libere uzebla laŭ malferma permesilo.
     intro_2_create_account: Krei konton
-    hosting_partners_html: Retgastigo estas subtenata de %{ucl}, %{bytemark} kaj aliaj
-      %{partners}.
+    hosting_partners_html: Retgastigo estas subtenata de %{ucl}, %{fastly}, %{bytemark}
+      kaj aliaj %{partners}.
     partners_ucl: University College London
+    partners_fastly: Fastly
     partners_bytemark: Bytemark Hosting
     partners_partners: kunlaborantoj
     tou: Uzkondiĉoj
@@ -1573,7 +1678,7 @@ eo:
       details: Pli da detaloj pri la ŝanĝaro povas esti trovita ĉe %{url}.
       details_html: Pli da detaloj pri la ŝanĝaro povas esti trovita ĉe %{url}.
       unsubscribe: Por malaboni el ĝisdatigoj pri ĉi tiu ŝanĝaro, vizitu %{url} kaj
-        klaku "Malobservi".
+        alklaku "Malobservi".
       unsubscribe_html: Por malaboni la ĝisdatigojn de ĉi tiu ŝanĝaro, vizitu %{url}kaj
         alklaku "Malaboni".
   confirmations:
@@ -1590,10 +1695,6 @@ eo:
       reconfirm_html: Por resendi la konfirman kodon, <a href="%{reconfirm}">alklaku
         ĉi tie</a>.
     confirm_resend:
-      success_html: Ni sendis novan konfirman kodon al %{email}, kaj tiel frue vi
-        konfirmos vian konton, vi povos mapigi.<br /><br />Se vi uzas kontraŭ-trud-mesaĝan
-        sistemon, certigu ke vi aldonis %{sender} al via blanka listo, do tiel ni
-        eblos kontakti vin senprobleme.
       failure: Uzanto %{name} ne trovita.
     confirm_email:
       heading: Konfirmi ŝanĝon de retadreso.
@@ -1602,6 +1703,12 @@ eo:
       success: Ŝanĝo de via retpoŝta adreso konfirmita!
       failure: Retadreso jam estis konfirmita per tiu ĵetono.
       unknown_token: Ĉi tiu konfirma kodo malvalidiĝis aŭ ne ekzistas.
+    resend_success_flash:
+      confirmation_sent: Ni sendis novan konfirman kodon al %{email}. Tuj kiam vi
+        konfirmos vian konton, vi povos ekigi mapigadon.
+      whitelist: Se vi uzas kontraŭtrudmesaĝan sistemon, kiu sendas konfirmpetojn;
+        certiĝu ke la sendinto %{sender} estu sur la permesata listo, ĉar ni ne povas
+        respondi al konfirmpetoj.
   messages:
     inbox:
       title: Ricevujo
@@ -1693,6 +1800,44 @@ eo:
       reset: Nuligi pasvorton
       flash changed: Via pasvorto estis ŝanĝita.
       flash token bad: Netrovebla ĵetono, bonvolu kontroli la URLon.
+  preferences:
+    show:
+      title: Miaj preferoj
+      preferred_editor: Preferata redaktilo
+      preferred_languages: Preferataj lingvoj
+      edit_preferences: Redakti preferojn
+    edit:
+      title: Redakti preferojn
+      save: Konservi preferojn
+      cancel: Nuligi
+    update:
+      failure: Ne povis konservi preferojn.
+    update_success_flash:
+      message: Konservis preferojn.
+  profiles:
+    edit:
+      title: Redakti profilon
+      save: Aktualigi profilon
+      cancel: Nuligi
+      image: Profilbildo
+      gravatar:
+        gravatar: Uzi “Gravataron”
+        link: https://wiki.openstreetmap.org/wiki/Gravatar
+        what_is_gravatar: Kio estas Gravatar?
+        disabled: “Gravataro” estas malaktiva.
+        enabled: Montrado de via “Gravataro” estas aktiva.
+      new image: Aldoni bildon
+      keep image: Konservi la aktualan bildon
+      delete image: Forigi la aktualan bildon
+      replace image: Anstataŭigi la aktualan bildon
+      image size hint: (kvadrataj bildoj kun grando pli ol 100x100 taŭgas)
+      home location: Hejma pozicio
+      no home location: Vi ne enigis vian hejmlokon.
+      update home location on click: Ĉu freŝigi la hejmlokon kiam mi alklakas sur
+        la mapo?
+    update:
+      success: Aktualigis profilon.
+      failure: Ne povis aktualigi la profilon.
   sessions:
     new:
       title: Ensaluti
@@ -1716,8 +1861,8 @@ eo:
         la ligilon en konfirmada retletero por aktivigi vian konton, aŭ <a href="%{reconfirm}">petu
         pri sendo de nova mesaĝo</a>.
       account is suspended: Ho ve, via konto estas haltigita pro suspektinda agado.
-        Bonvolu kontaktu kun la <a href="%{webmaster}">administranto</a>, se vi volas
-        pridiskuti pri blokon.
+        Kontaktu la <a href="%{webmaster}">subtenan teamon</a>, se vi volas pridiskuti
+        pri blokon.
       auth failure: Bedaŭrinde ne povas ensaluti kun ĉi tiuj informoj.
       openid_logo_alt: Ensaluti per OpenID
       auth_providers:
@@ -1739,9 +1884,6 @@ eo:
         wikipedia:
           title: Ensaluti per Vikipedio
           alt: Ensaluti per Vikipedia konto
-        yahoo:
-          title: Ensaluti per Yahoo
-          alt: Ensaluti per Yahoo OpenID
         wordpress:
           title: Ensaluti per Wordpress
           alt: Ensaluti per Wordpress OpenID
@@ -1842,9 +1984,10 @@ eo:
           eble meti ligilojn (ekz. en paperaj mapoj), ni sugestas direkti viajn legantojn
           al openstreetmap.org (eble meti plenan retadreson), al opendatacommons.org
           kaj (se necesas) al creativecommons.org.
-        credit_3_1_html: |-
-          La map-kaheloj kaj la stilo &ldquo;norma&rdquo; ĉe www.openstreetmap.org estas la produktaĵo de la Fondaĵo OpenStreetMap uzante OpenStreetMap-datumojn laŭ la permesilo Open Database License. Por uzi tiujn ĉi map-kahelojn necesas enmeti la jenan atribuon:
-          &ldquo;Baza mapo kaj datumoj de OpenStreetMap kaj Fondaĵo OpenStreetMap&rdquo;.
+        credit_3_1_html: La map-kaheloj kaj la stilo “norma” ĉe www.openstreetmap.org
+          estas la produktaĵo de la Fondaĵo OpenStreetMap uzante OpenStreetMap-datumojn
+          laŭ la permesilo Open Database License. Por uzi tiujn ĉi map-kahelojn necesas
+          enmeti la saman atribuon kiel por la map-datumoj.
         credit_4_html: |-
           En esploreblaj elektronikaj mapoj, la aŭtorecon povas esti montrata ĉe la angulo de mapo.
           Ekzemplo:
@@ -1868,10 +2011,11 @@ eo:
           <strong>Aŭstrujo</strong>: enhavas datumojn el <a href="https://data.wien.gv.at/">Stadt Wien</a> (laŭ <a href="https://creativecommons.org/licenses/by/3.0/at/deed.eo">CC BY</a>),
           <a href="https://www.vorarlberg.at/vorarlberg/bauen_wohnen/bauen/vermessung_geoinformation/weitereinformationen/services/wmsdienste.htm">Land Vorarlberg</a> kaj
           Land Tirol (laŭ <a href="https://www.tirol.gv.at/applikationen/e-government/data/nutzungsbedingungen/">CC BY AT kun postaj ŝanĝoj</a>).
-        contributors_au_html: '<strong>Aŭstralio</strong>: enhavas datumojn el <a
-          href="https://www.psma.com.au/psma-data-copyright-and-disclaimer">PSMA Australia
-          Limited</a> kunhavigataj de Komunejo de Aŭstralio laŭ la permesilo <a href="https://creativecommons.org/licenses/by/4.0/deed.eo">CC
-          BY 4.0</a>.'
+        contributors_au_html: '<strong>Aŭstralio</strong>: enhavas datumojn pri administraj
+          limoj liveritaj de <a href="https://geoscape.com.au/legal/data-copyright-and-disclaimer/">Geoscape
+          Australia</a> rajtigitaj de la Komunejo de Aŭstralio laŭ la permesilo <a
+          href="https://creativecommons.org/licenses/by/4.0/deed.eo">Krea Komunaĵo
+          Atribuite 4.0 Tutmonda (CC BY 4.0)</a>.'
         contributors_ca_html: |-
           <strong>Kanado</strong>: enhavas datumojn el
           GeoBase&reg;, GeoGratis (&copy; Department of Natural
@@ -2057,8 +2201,8 @@ eo:
       desktop_html: La redaktilo Potlatch plue estos uzebla kiel <a href="https://www.systemed.net/potlatch/">labortabla
         aplikaĵo por Mac kaj Windows</a>.
       id_html: Aliokaze, vi povas ŝanĝi vian implicitan redaktilon al iD, kiu laboras
-        ene via retfoliumilo (kiel Potlatch antaŭe). <a href="%{settings_url}">Klaku
-        tien ĉi por ŝanĝi agordojn.</a>
+        ene via retfoliumilo (kiel Potlatch antaŭe). <a href="%{settings_url}">Alklaku
+        tien ĉi por ŝanĝi preferojn.</a>
     sidebar:
       search_results: Serĉrezultoj
       close: Fermi
@@ -2268,15 +2412,16 @@ eo:
       in: en
     index:
       public_traces: Publikaj GPS-spuroj
-      my_traces: Miaj GPS-spuroj
+      my_traces: Miaj spuroj
       public_traces_from: Publikaj GPS-spuroj de %{user}
       description: Foliumi laste alŝutitajn GPS-spurojn
       tagged_with: etikedita kun %{tags}
       empty_html: Ankoraŭ nenio estas tie ĉi. <a href='%{upload_link}'>Alŝutu novan
         spuron</a> aŭ eksciu pli pri GPS-spurado ĉe la <a href='https://wiki.openstreetmap.org/wiki/Beginners_Guide_1.2'>viki-paĝo</a>.
       upload_trace: Alŝuti spuron
-      see_all_traces: Vidi ĉiujn spurojn
-      see_my_traces: Montri miajn spurojn
+      all_traces: Ĉiuj spuroj
+      traces_from: Publikaj spuroj de %{user}
+      remove_tag_filter: Forigi filtrilon de etikedoj
     destroy:
       scheduled_for_deletion: Spuro forviŝota
     make_public:
@@ -2308,6 +2453,11 @@ eo:
       need_to_see_terms: Via aliro al API estas dumtempe provizore haltigita. Bonvolu
         ensaluti al reta fasado por legi interkonsenton pri kontribuado. Vi ne devas
         akcepti ĝin, sed vi devas legi ĝin.
+    settings_menu:
+      account_settings: Agordoj pri konto
+      oauth1_settings: Agordoj OAuth 1
+      oauth2_applications: Aplikaĵoj OAuth 2
+      oauth2_authorizations: Rajtigoj OAuth 2
   oauth:
     authorize:
       title: Rajtigi aliron al via konto
@@ -2324,17 +2474,27 @@ eo:
       allow_write_notes: modifi rimarkojn.
       grant_access: Permesi aliron
     authorize_success:
-      title: Peto pri permeso permesita
+      title: Rajtiga peto akceptita
       allowed_html: Vi permesis al aplikaĵo %{app_name} aliron al via konto.
       verification: La kontrol-kodon estas %{code}.
     authorize_failure:
-      title: Peto pri permeso malsukcesis
+      title: Rajtiga peto malakceptita
       denied: Vi malpermesis al aplikaĵo %{app_name} aliron al via konto
-      invalid: La atingoĵetono ne plu validas.
+      invalid: La rajtiga ĵeto ne plu validas.
     revoke:
       flash: Vi malvalidigis la ĵetonon por %{application}
     permissions:
       missing: Vi ne permesis al aplikaĵo aliri al ĉi tiu eblo
+    scopes:
+      read_prefs: legi preferojn de uzanto
+      write_prefs: modifi preferojn de uzanto
+      write_diary: afiŝi en taglibro, komenti kaj aldoni amikojn
+      write_api: redakti la mapon
+      read_gpx: legi privatajn GPS-spurojn
+      write_gpx: alŝuti GPS-spurojn
+      write_notes: modifi rimarkojn
+      read_email: legi retpoŝtan adreson de uzanto
+      skip_authorization: Aŭtomate akcepti aplikaĵojn
   oauth_clients:
     new:
       title: Registri novan aplikaĵon
@@ -2355,14 +2515,14 @@ eo:
     index:
       title: Miaj OAuth-detaloj
       my_tokens: Miaj permesataj aplikaĵoj
-      list_tokens: 'La jenaj ĵetonoj estas aldonitaj al aplikaĵoj komisie de vi:'
-      application: Aplikaĵa nomo
+      list_tokens: 'La jenaj ĵetonoj estis aldonitaj al aplikaĵoj komisie de vi:'
+      application: Nomo de aplikaĵo
       issued_at: Eldonita je
       revoke: Malvalidigi!
-      my_apps: Miaj porklientaj aplikaĵoj
-      no_apps_html: Ĉu vi havas iun aplikaĵon, kiun vi volas registri per %{oauth}
-        normo? Vi devas registri vian retaplikaĵon, antaŭ ĝi eblos fari OAuth-petojn
-        al ĉi tiu servo.
+      my_apps: Miaj klientaj aplikaĵoj
+      no_apps_html: Ĉu vi havas iun aplikaĵon, kiun vi volas registri uzante la normon
+        %{oauth}? Vi devas registri vian retaplikaĵon, antaŭ ĝi eblos fari OAuth-petojn
+        al tiu ĉi servo.
       oauth: OAuth
       registered_apps: 'Vi havas la jenajn porklientajn aplikaĵojn registritajn:'
       register_new: Registri vian aplikaĵon
@@ -2376,13 +2536,63 @@ eo:
       flash: Informoj pri kliento estas ĝisdatigitaj sukcese
     destroy:
       flash: La porklienta aplikaĵo forigita
+  oauth2_applications:
+    index:
+      title: Miaj klientaj aplikaĵoj
+      no_applications_html: Ĉu vi havas iun aplikaĵon, kiun vi volas registri uzante
+        la normon %{oauth2}? Vi devas registri vian aplikaĵon, antaŭ ĝi eblos fari
+        OAuth-petojn al tiu ĉi servo.
+      oauth_2: OAuth 2
+      new: Registri novan aplikaĵon
+      name: Nomo
+      permissions: Permesoj
+    application:
+      edit: Modifi
+      delete: Forigi
+      confirm_delete: Ĉu forigi tiun ĉi aplikaĵon?
+    new:
+      title: Registri novan aplikaĵon
+    edit:
+      title: Modifi vian aplikaĵon
+    show:
+      edit: Modifi
+      delete: Forigi
+      confirm_delete: Ĉu forigi tiun ĉi aplikaĵon?
+      client_id: Klient-identigilo
+      client_secret: Klient-sekreto
+      client_secret_warning: Certiĝu pri konservi tiun ĉi sekreton – ĝi ne montriĝos
+        ree
+      permissions: Permesoj
+      redirect_uris: Alidirektaj retejaj adresoj
+    not_found:
+      sorry: Bedaŭrinde ne povis trovi tiun ĉi aplikaĵon.
+  oauth2_authorizations:
+    new:
+      title: Rajtigo postulata
+      introduction: Ĉu rajtigi la aplikaĵon %{application} por aliri vian konton kun
+        la jenaj permesoj?
+      authorize: Rajtigi
+      deny: Rifuzi
+    error:
+      title: Eraro okazis
+    show:
+      title: Rajtiga kodo
+  oauth2_authorized_applications:
+    index:
+      title: Miaj rajtigitaj aplikaĵoj
+      application: Aplikaĵo
+      permissions: Permesoj
+      no_applications_html: Vi ankoraŭ rajtigis neniun aplikaĵon %{oauth2}.
+    application:
+      revoke: Senrajtigi aliron
+      confirm_revoke: Ĉu senrajtigi tiun ĉi aplikaĵon?
   users:
     new:
       title: Registriĝi
       no_auto_account_create: Bedaŭrinde ni nun ne povas aŭtomate krei konton por
         vi.
-      contact_webmaster_html: Bonvolu kontaktu la <a href="%{webmaster}">administranton</a>
-        por krei konton - ni klopodos pri via peto senprokraste.
+      contact_support_html: Kontaktu la <a href="%{support}">subtenan teamon</a> por
+        krei konton – ni klopodos pri via peto senprokraste.
       about:
         header: Libera kaj redaktebla
         html: <p>Kontraste kun aliaj mapoj, OpenStreetMap estas tute kreata de homoj
@@ -2399,9 +2609,6 @@ eo:
         iloj aŭ servilo krom tio povas bezoni ĝin.
       continue: Registriĝi
       terms accepted: Dankon por akcepto de nova interkonsento pri kontribuado!
-      terms declined: Ni bedaŭras, ke vi ne akceptis la novan interkonsenton pri kontribuado.
-        Por pli da informoj, bonvolu vidi <a href="%{url}">ĉi tiu viki-paĝo</a>.
-      terms declined url: https://wiki.openstreetmap.org/wiki/Contributor_Terms_Declined
     terms:
       title: Kondiĉoj
       heading: Kondiĉoj
@@ -2432,6 +2639,11 @@ eo:
         france: Francujo
         italy: Italujo
         rest_of_world: Resto de la mondo
+    terms_declined_flash:
+      terms_declined_html: Bedaŭrinde vi ne akceptis la novan interkonsenton pri kontribuado.
+        Por pli da informoj, ekkonu kun %{terms_declined_link}.
+      terms_declined_link: tiu ĉi viki‑paĝo
+      terms_declined_url: https://wiki.openstreetmap.org/wiki/Contributor_Terms_Declined
     no_such_user:
       title: Neekzistanta uzanto
       heading: La uzanto %{user} ne ekzistas
@@ -2448,9 +2660,11 @@ eo:
       my profile: Profilo
       my settings: Agordoj
       my comments: Miaj komentoj
-      oauth settings: oauth-agordoj
+      my_preferences: Preferoj
+      my_dashboard: Panelo
       blocks on me: Blokas min
       blocks by me: Blokitaj de mi
+      edit_profile: Redakti profilon
       send message: Sendi mesaĝon
       diary: Taglibro
       edits: Redaktoj
@@ -2469,15 +2683,6 @@ eo:
       spam score: 'Trudmesaĝa poentaro:'
       description: Priskribo
       user location: Loko de uzanto
-      if_set_location_html: Agordu vian hejmlokon ĉe la paĝo de %{settings_link} por
-        vidi proksimajn mapigistojn.
-      settings_link_text: agordoj
-      my friends: Miaj amikoj
-      no friends: Vi ne aldonis iun amikon ankoraŭ.
-      km away: '%{count} km for'
-      m away: '%{count} m for'
-      nearby users: Plej proksimaj uzantoj
-      no nearby users: Neniu alia uzanto, kiu deklaris mapigadon en tiu ĉi areo.
       role:
         administrator: Ĉi tiu uzanto estas administranto
         moderator: Ĉi tiu uzanto estas kontrolanto
@@ -2494,75 +2699,13 @@ eo:
       activate_user: Aktivigi tiun ĉi uzanton
       deactivate_user: Malaktivigi tiun ĉi uzanton
       confirm_user: Konfirmi ĉi tiun uzanton
+      unconfirm_user: Malkonfirmi ĉi tiun uzanton
+      unsuspend_user: Malhaltigi tiun ĉi uzanton
       hide_user: Kaŝi ĉi tiun uzanton
       unhide_user: Malkaŝi ĉi tiun uzanton
       delete_user: Forigi ĉi tiun uzanton
       confirm: Konfirmi
-      friends_changesets: ŝanĝaroj de amikoj
-      friends_diaries: afiŝoj en taglibroj de amikoj
-      nearby_changesets: ŝanĝaroj de proksimuloj
-      nearby_diaries: afiŝoj en taglibroj de proksimuloj
       report: Raporti tiun ĉi uzanton
-    popup:
-      your location: Via loko
-      nearby mapper: Proksima uzanto
-      friend: Amiko
-    account:
-      title: Redakti konton
-      my settings: Agordoj
-      current email address: Aktuala retpoŝta adreso
-      external auth: Ekstera aŭtentigo
-      openid:
-        link: https://wiki.openstreetmap.org/wiki/OpenID
-        link text: kio estas tio?
-      public editing:
-        heading: Publika redaktado
-        enabled: Ebligita. Ne anonima kaj rajtas redakti.
-        enabled link: https://wiki.openstreetmap.org/wiki/Anonymous_edits
-        enabled link text: Kio estas tio ?
-        disabled: Malebligita kaj ne rajtas redakti, ĉiuj antaŭaj redaktoj naŭ estas
-          publikaj.
-        disabled link text: kial mi ne povas redakti?
-      public editing note:
-        heading: Publika redaktado
-        html: Nuntempe viaj redaktoj estas anonimaj kaj aliuloj ne povas sendi mesaĝojn
-          al vi kaj vidi vian lokon. Por montri kion vi redaktis kaj ebligi al aliuloj
-          kontakti vin per la retejo, alklaku la butonon sube. <b>Ekde la versio 0.6
-          de API, nur publikaj uzantoj povas redakti map-datumojn.</b> (<a href="https://wiki.openstreetmap.org/wiki/Anonymous_edits">sciiĝi
-          kial</a>).<ul><li>Via retpoŝta adreso ne estos publikigita.</li><li>Tiu
-          ĉi ago ne povos esti malfarita kaj ĉiuj novaj uzantoj estas publikaj implicite.</li></ul>
-      contributor terms:
-        heading: Interkonsento pri kontribuado
-        agreed: Vi konsentis la novan interkonsenton pri kontribuado.
-        not yet agreed: Vi ankoraŭ ne konsentis la novan interkonsenton pri kontribuado.
-        review link text: Bonvolu sekvi ĉi tiun ligilon por legi kaj akcepti la novan
-          interkonsenton pri uzado.
-        agreed_with_pd: Vi ankaŭ deklaris, ke viaj kontribuaĵoj estas en la publika
-          havaĵo.
-        link: https://www.osmfoundation.org/wiki/License/Contributor_Terms
-        link text: kio estas tio?
-      image: Profilbildo
-      gravatar:
-        gravatar: Uzi “Gravataron”
-        link: https://wiki.openstreetmap.org/wiki/Gravatar
-        what_is_gravatar: Kio estas Gravatar?
-        disabled: “Gravataro” estas malaktiva.
-        enabled: Montrado de via “Gravataro” estas aktiva.
-      new image: Aldoni bildon
-      keep image: Konservi la aktualan bildon
-      delete image: Forigi la aktualan bildon
-      replace image: Anstataŭigi la aktualan bildon
-      image size hint: (kvadrataj bildoj kun grando pli ol 100x100 taŭgas)
-      home location: Hejma pozicio
-      no home location: Vi ne enigis vian hejmlokon.
-      update home location on click: Ĉu freŝigi la hejmlokon kiam mi klakas sur la
-        mapo?
-      save changes button: Konservi ŝanĝojn
-      make edits public button: Publikigu ĉiujn miajn redaktojn.
-      return to profile: Reen al profilo
-      flash update success confirm needed: Uzantinformoj sukcese freŝigitaj. Kontrolu
-        vian retpoŝtilon por iu mesaĝo kiu konfirmos vian novan retadreso.
-      flash update success: Uzantinformoj sukcese freŝigitaj.
     set_home:
       flash success: Pozicio de hejmo sukcese konservita
     go_public:
@@ -2581,20 +2724,21 @@ eo:
     suspended:
       title: Konto haltigita
       heading: Konto haltigita
-      webmaster: administranto
+      support: subtena teamo
       body_html: |-
         <p>
         Ho ve, via konto estas aŭtomate haltigita pro suspekta agado.
         </p>
         <p>
-        Ĉi tiu decido estos reviziita de administranto baldaŭ, aŭ vi povas kontakti kun la %{webmaster}, se vi volas diskuti tion.
+        Tiu ĉi decido estos reviziita de administranto baldaŭ, aŭ vi povas kontakti kun la %{webmaster}, se vi volas diskuti tion.
         </p>
     auth_failure:
       connection_failed: Konektado al aŭtentiga servo malsukcesis
       invalid_credentials: Malkorektaj ensalutiloj
-      no_authorization_code: Rajtigada kodo mankas
+      no_authorization_code: Rajtiga kodo mankas
       unknown_signature_algorithm: Nekonata algoritmo de subskribo
       invalid_scope: Malkorekta amplekso
+      unknown_error: Aŭtentigado malsukcesis
     auth_association:
       heading: Via identigilo ne estas ankoraŭ kunligita kun OpenStreetMap-konto.
       option_1: Se vi estas unuafoje je OpenStreetMap, bonvolu krei novan konton per