# Messages for Catalan (Català)
# Exported from translatewiki.net
-# Export driver: syck
+# Export driver: syck-pecl
# Author: Jmontane
+# Author: Martorell
# Author: PerroVerd
# Author: SMP
# Author: Ssola
title: Conjunt de canvis
changeset_details:
belongs_to: "Pertany a:"
+ bounding_box: "Caixa contenidora:"
box: caixa
closed_at: "Tancat el:"
created_at: "Creat el:"
one: "Té la següent via:"
other: "Té les següents {{count}} vies:"
show_area_box: Mostra caixa de l'àrea
- changeset_navigation:
- all:
- next_tooltip: Conjunt de canvis següent
- prev_tooltip: Conjunt de canvis anterior
- user:
- name_tooltip: Visualitza les edicions feter per {{user}}
- prev_tooltip: Edició anterior per l'usuari {{user}}
common_details:
changeset_comment: "Comentari:"
edited_at: "Editat:"
relation: Visualitza la relació en un mapa més gran
way: Visualitza la via en un mapa més gran
loading: S'està carregant...
+ navigation:
+ all:
+ next_changeset_tooltip: Conjunt de canvis següent
+ next_node_tooltip: Node següent
+ next_relation_tooltip: Relació següent
+ next_way_tooltip: Via següent
+ prev_changeset_tooltip: Conjunt de canvis anterior
+ prev_node_tooltip: Node anterior
+ prev_relation_tooltip: Relació anterior
+ prev_way_tooltip: Via anterior
+ user:
+ name_changeset_tooltip: Visualitza les edicions feter per {{user}}
+ prev_changeset_tooltip: Edició anterior per l'usuari {{user}}
node:
download: "{{download_xml_link}} o {{view_history_link}}"
download_xml: Baixa l'XML
zoom_or_select: Ampliar o seleccionar una àrea del mapa per veure
tag_details:
tags: "Etiquetes:"
+ wikipedia_link: L'article {{page}} a la Viquipèdia
timeout:
sorry: Hem trigat massa en obtenir les dades pel tipus {{type}} amb identificador {{id}}.
type:
view:
login: Accés
save_button: Desa
+ editor:
+ default: Predeterminat (actualment {{name}})
+ potlatch:
+ name: Potlatch 1
+ potlatch2:
+ description: Potlatch 2 (editor al navegador)
+ name: Potlatch 2
export:
start:
area_to_export: Àrea a exportar
industrial: Edifici industrial
public: Edifici públic
school: Edifici escolar
+ shop: Botiga
stadium: Estadi
store: Magatzem
tower: Torre
train_station: Estació de tren
university: Edifici universitari
- "yes": Edifici
highway:
bus_stop: Parada d'autobús
cycleway: Ruta per a bicicletes
cliff: Cingle
coastline: Litoral
crater: Cràter
+ fell: Forest
fjord: Fiord
geyser: Guèiser
glacier: Glacera
peak: Pic
point: Punt
reef: Escull
+ ridge: Cresta
river: Riu
rock: Roca
scree: Pedregar
shoal: Banc
spring: Deu
+ strait: Estret
tree: Arbre
valley: Vall
volcano: Volcà
country: País
county: Comtat
farm: Granja
+ hamlet: Aldea
house: Casa
houses: Cases
island: Illa
chemist: Farmàcia
fish: Peixateria
florist: Floristeria
+ gift: Botiga de regals
hairdresser: Perruqueria o barberia
jewelry: Joieria
laundry: Bugaderia
mall: Centre comercial
market: Mercat
+ optician: Òptica
shoes: Sabateria
supermarket: Supermercat
+ toys: Botiga de joguines
travel_agency: Agència de viatges
tourism:
alpine_hut: Cabanya alpina
viewpoint: Mirador
zoo: Zoològic
waterway:
+ canal: Canal
ditch: Séquia
mooring: Amarradors
rapids: Ràpids
cycle_map: Cycle Map
noname: NoName
layouts:
+ documentation: Documentació
+ donate_link_text: donatius
edit: Modificació
export: Exporta
gps_traces: Traces de GPS
+ help: Ajuda
history: Historial
home: Inici
intro_1: L'OpenStreetMap és un mapa editable i lliure de tot el món. Està fet per gent com vós.
logout_tooltip: Sortir
make_a_donation:
text: Fer una donació
- shop: Botiga
user_diaries: DIaris de usuari
view: Veure
view_tooltip: Visualitza els mapes
welcome_user: Benvingut/da, {{user_link}}
welcome_user_link_tooltip: La teva pàgina d'usuari
+ license_page:
+ foreign:
+ english_link: l'original en anglès
+ title: Sobre aquesta traducció
+ native:
+ title: Sobre aquesta pàgina
message:
delete:
deleted: Missatge esborrat
greeting: Hola,
message_notification:
hi: Hola {{to_user}},
+ signup_confirm_html:
+ more_videos_here: més de vídeos aquí
signup_confirm_plain:
more_videos: "Hi ha més videos aquí:"
oauth_clients:
sidebar:
close: Tanca
search_results: Resultats de la cerca
+ time:
+ formats:
+ friendly: "%e %B %Y a les %H.%M"
trace:
create:
upload_trace: Pujar traça de GPS
visibility: "Visibilitat:"
user:
account:
+ contributor terms:
+ link text: què és això?
current email address: "Adreça de correu electrònic actual:"
email never displayed publicly: (no es mostrarà mai en públic)
image: "Imatge:"
latitude: "Latitud:"
longitude: "Longitud:"
- my settings: La meva configuració
+ my settings: Preferències
new image: Afegir una imatge
preferred languages: "Llengües preferents:"
profile description: "Descripció del perfil:"
button: Confirmar
go_public:
flash success: Ara totes les teves edicions són públiques i ja estàs autoritzat per a editar
+ list:
+ heading: Usuaris
+ title: Usuaris
login:
create_account: crea un compte
email or username: "Adreça de correu o usuari:"
password: "Contrasenya:"
please login: Si us plau, inicieu la sessió o {{create_user_link}}.
title: Accés
+ webmaster: webmestre
logout:
heading: Sortir d'OpenStreetMap
logout_button: Sortir
success: "{{name}} ara és el vostre amic."
new:
confirm password: "Confirmeu la contrasenya:"
+ continue: Continua
display name: "Nom en pantalla:"
email address: "Adreça de correu:"
heading: Crea un compte d'usuari
password: "Contrasenya:"
- signup: Registre
no_such_user:
title: No existeix aquest usuari
popup:
password: "Contrasenya:"
reset: Restablir contrasenya
title: Restablir la contrasenya
+ terms:
+ agree: D'acord
+ decline: Declinar
+ legale_names:
+ france: França
+ italy: Itàlia
+ rest_of_world: Resta del món
view:
activate_user: activa aquest usuari
add as friend: afegir com a amic
ago: (fa {{time_in_words_ago}})
confirm: Confirmeu
create_block: boca aquest usuari
+ created from: "Creat a partir de:"
deactivate_user: desactiva aquest usuari
delete_user: Suprimeix aquest usuari
description: Descripció
moderator: Aquest usuari és moderador
send message: enviar missatge
settings_link_text: preferències
+ status: "Estat:"
traces: traces
user location: Ubicació de l'usuari
your friends: Els vostres amics
heading: Confirmi la concessió de rol
title: Confirmi la concessió de rol
revoke:
+ are_you_sure: Esteu segur que voleu revocar el rol `{{role}}' de l'usuari `{{name}}'?
confirm: Confirmar
heading: Confirmar revocació de rol
title: Confirmar revocació de rol