]> git.openstreetmap.org Git - rails.git/blobdiff - config/locales/ar.yml
Don't show user navigation links for non-public users
[rails.git] / config / locales / ar.yml
index fb3742c6cfe83f185e69aaff993672f62db93c66..fa42ad6af463ca8c67762f2fbda5adc112800245 100644 (file)
@@ -3,6 +3,8 @@
 # Export driver: syck
 # Author: Aude
 # Author: Bassem JARKAS
+# Author: Grille chompa
+# Author: Majid Al-Dharrab
 # Author: Mutarjem horr
 # Author: OsamaK
 ar: 
@@ -111,14 +113,6 @@ ar:
         two: "فيه الطريقين التاليين:"
       no_bounding_box: لم يتم تخزين مربع الإحاطة لحزمة التغييرات هذه.
       show_area_box: اعرض مربع المنطقة
-    changeset_navigation: 
-      all: 
-        next_tooltip: حزمة التغييرات التالية
-        prev_tooltip: حزمة التغييرات السابقة
-      user: 
-        name_tooltip: اعرض تعديلات {{user}}
-        next_tooltip: التعديل التالي بواسطة {{user}}
-        prev_tooltip: عُدّل سابقًا بواسطة {{user}}
     common_details: 
       changeset_comment: "التعليق:"
       edited_at: "عُدّل في:"
@@ -136,6 +130,20 @@ ar:
         relation: اعرض العلاقة على خريطة أكبر
         way: اعرض الطريق على خريطة أكبر
       loading: جاري التحميل...
+    navigation: 
+      all: 
+        next_changeset_tooltip: حزمة التغييرات التالية
+        next_node_tooltip: العقدة التالية
+        next_relation_tooltip: العلاقة التالية
+        next_way_tooltip: الطريق التالي
+        prev_changeset_tooltip: حزمة التغييرات السابقة
+        prev_node_tooltip: العقدة السابقة
+        prev_relation_tooltip: العلاقة السابقة
+        prev_way_tooltip: الطريق السابق
+      user: 
+        name_changeset_tooltip: اعرض تعديلات {{user}}
+        next_changeset_tooltip: التعديل التالي بواسطة {{user}}
+        prev_changeset_tooltip: عُدّل سابقًا بواسطة {{user}}
     node: 
       download: "{{download_xml_link}}، {{view_history_link}} أو {{edit_link}}"
       download_xml: نزّل إكس إم أل
@@ -721,7 +729,7 @@ ar:
           subdivision: التقسيم الفرعي
           suburb: ضاحية
           town: بلدة
-          unincorporated_area: مساحة غير منظمة
+          unincorporated_area: منطقة فردية
           village: قرية
         railway: 
           abandoned: سكة حديد مهجورة
@@ -859,6 +867,8 @@ ar:
           water_point: نقطة ماء شفة
           waterfall: شلال
           weir: هدار (سدّ منخفض)
+  html: 
+    dir: rtl
   javascripts: 
     map: 
       base: 
@@ -872,6 +882,7 @@ ar:
       history_tooltip: اعرض التعديلات في هذه المنطقة
       history_zoom_alert: يجب التكبير لرؤية تاريخ التعديل
   layouts: 
+    copyright: حقوق النشر والترخيص
     donate: ادعم خريطة الشارع المفتوحة ب{{link}} لتمويل ترقية العتاد.
     donate_link_text: التبرع
     edit: عدّل الخريطة
@@ -879,8 +890,6 @@ ar:
     export_tooltip: صدّر بيانات الخريطة
     gps_traces: آثار جي بي أس
     gps_traces_tooltip: عالج آثار جي بي إس
-    help_wiki: المساعدة والويكي
-    help_wiki_tooltip: المساعدة وموقع الويكي للمشروع
     history: تاريخ
     home: الصفحة الرئيسية
     home_tooltip: اذهب إلى الصفحة الرئيسية
@@ -914,7 +923,6 @@ ar:
     shop_tooltip: تسوق بضائع داعمة لخريطة الشارع المفتوحة
     sign_up: أنشئ حسابًا
     sign_up_tooltip: أنشئ حسابًا كي تستطيع المساهمة
-    sotm: تعال إلى مؤتمر خريطة الشارع المفتوحة، The State of the Map، 10-12 يوليو في أمستردام!
     tag_line: ويكي خريطة العالم الحرة
     user_diaries: يوميات المستخدمين
     user_diaries_tooltip: اعرض يوميات المستخدمين
@@ -922,6 +930,14 @@ ar:
     view_tooltip: اعرض الخريطة
     welcome_user: مرحبًا بك، {{user_link}}
     welcome_user_link_tooltip: صفحة المستخدم الخاصة بك
+  license_page: 
+    foreign: 
+      english_link: النص الإنجليزي الأصلي
+      title: حول هذه الترجمة
+    native: 
+      mapping_link: إبدأ التخطيط
+      native_link: النسخة العربية
+      title: حول هذه الصفحة
   message: 
     delete: 
       deleted: حُذفت الرسالة
@@ -1040,7 +1056,6 @@ ar:
       footer2: ويمكنك الرد على {{replyurl}}
       header: "{{from_user}} قام بإرسال رسالة لك عبر خريطة الشارع المفتوحة بالعنوان {{subject}}:"
       hi: مرحبًا {{to_user}}،
-      subject: "[خريطة الشارع المفتوحة] {{user}} أرسل لك رسالة جديدة"
     signup_confirm: 
       subject: "[خريطة الشارع المفتوحة] أكّد عنوان بريدك الإلكتروني"
     signup_confirm_html: 
@@ -1225,7 +1240,6 @@ ar:
           unclassified: طريق غير مصنّف
           unsurfaced: طريق غير معبد
           wood: غابة
-        heading: الدليل للدرجة {{zoom_level}}
     search: 
       search: ابحث
       search_help: "أمثلة: 'الحرية'، 'شارع الحمراء, بيروت'، 'مدرسة, القاهرة' <a href='http://http://wiki.openstreetmap.org/wiki/Ar:Search?uselang=ar'>المزيد من الأمثلة...</a>"
@@ -1304,7 +1318,6 @@ ar:
       visibility_help: ماذا يعني هذا؟
     trace_header: 
       see_all_traces: شاهد كل الآثار
-      see_just_your_traces: شاهد آثارك فقط، أو ارفع أثر
       see_your_traces: شاهد جميع آثارك
       traces_waiting: لديك {{count}} أثر في انتظار التحميل. يرجى مراعاة الانتظار قبل تحميل أكثر من ذلك، بحيث تتجنب إعاقة طابور التحميل لباقي المستخدمين.
     trace_optionals: 
@@ -1339,6 +1352,12 @@ ar:
       trackable: تعقبي (يظهر كمجهول الهوية ونقاط مرتبة زمنيًا)
   user: 
     account: 
+      contributor terms: 
+        agreed: لقد وافقتَ على شروط المساهم الجديدة.
+        agreed_with_pd: وقد أعلنتَ أيضًا أنك تعتبر تعديلاتك ملكية عامة.
+        heading: "شروط المساهم:"
+        link text: ما هذا؟
+        not yet agreed: لم توافق بعد على شروط المساهم الجديدة.
       current email address: "عنوان البريد الإلكرتروني الحالي:"
       delete image: أزل الصورة الحالية
       email never displayed publicly: (لا يظهر علنًا)
@@ -1374,7 +1393,6 @@ ar:
       update home location on click: حدّث موقع المنزل عندما أنقر على الخريطة؟
     confirm: 
       button: أكّد
-      failure: حساب مستخدم قد أُكّد سابقًا بهذا النموذج.
       heading: أكّد حساب المستخدم
       press confirm button: اضغط على زر التأكيد أدناه لتنشيط حسابك.
       success: تم تأكيد حسابك، شكرًا للاشتراك!
@@ -1388,8 +1406,12 @@ ar:
       not_an_administrator: عليك أن تكون إداري لتنفيذ هذا الإجراء.
     go_public: 
       flash success: جميع تعديلاتك الآن عامة، ومسموح لك بالتعديل الآن.
+    list: 
+      heading: المستخدمون
+      title: المستخدمون
     login: 
       account not active: عذرًا، حسابك غير نشط بعد.<br />يرجى النقر على الرابط في تأكيد حساب البريد الإلكتروني لتنشيط حسابك.
+      account suspended: عذرًا، لقد عُلّق حسابك بسبب نشاط مشبوه.<br />يرجى الاتصال بالمسؤول عن الموقع ({{webmaster}}) إذا كنت ترغب في مناقشة هذا الأمر.
       auth failure: آسف، لا يمكن الدخول بتلك التفاصيل.
       create_account: أنشئ حسابًا
       email or username: "عنوان البريد الإلكتروني أو اسم المستخدم:"
@@ -1420,17 +1442,18 @@ ar:
       confirm email address: "تأكيد عنوان البريد الإلكتروني:"
       confirm password: "تأكيد كلمة المرور:"
       contact_webmaster: يرجى الاتصال <a href="mailto:webmaster@openstreetmap.org">بمسؤول الموقع</a> لترتيب الحساب المراد إنشاؤه - وسنحاول التعامل مع هذا الطلب بأسرع وقت ممكن.
+      continue: استمر
       display name: "اسم المستخدم:"
       display name description: اسم المستخدم الخاص بك الظاهر علنًا. يمكنك تغيير هذه التفضيلات في وقت لاحق.
       email address: "عنوان البريد الإلكتروني:"
       fill_form: قم بتعبئة النموذج وسوف نرسل لك رسالة بريد إلكتروني سريعة لتنشيط حسابك.
       flash create success message: لقد تم إنشاء مستخدم جديد بنجاح. تحقق من وجود ملاحظة في بريدك الإلكتروني، وسيمكنك التخطيط في أي وقت :-)<br /><br />يرجى ملاحظة أنك لن تتمكن من الدخول حتى تستلم وتأكّد عنوان بريدك الإلكتروني.<br /><br />إن كنت تستخدم مكافح السخام الذي يرسل طلبات التأكيد يرجى أن تتأكد من وضع webmaster@openstreetmap.org في القائمة البيضاء لأننا غير قادرين على الرد على أي طلب تأكيد.
       heading: أنشئ حساب مستخدم
-      license_agreement: Ø¨Ø¥Ù\86شائÙ\83 Ø§Ù\84حسابØ\8c Ø£Ù\86ت ØªÙ\88اÙ\81Ù\82 Ø¹Ù\84Ù\89 Ø£Ù\86 ØªÙ\83Ù\88Ù\86 Ø¬Ù\85Ù\8aع Ø§Ù\84Ù\85عÙ\84Ù\88Ù\85ات Ø§Ù\84تÙ\8a ØªÙ\82دÙ\85Ù\87ا Ø¥Ù\84Ù\89 Ù\85شرÙ\88ع Ø®Ø±Ù\8aطة Ø§Ù\84شارع Ø§Ù\84Ù\85Ù\81تÙ\88حة Ù\85رخصة (بشÙ\83Ù\84 ØºÙ\8aر Ø­ØµØ±Ù\8a) ØªØ­Øª <a href="http://creativecommons.org/licenses/by-sa/2.0/">رخصة Ø§Ù\84Ù\85شاع Ø§Ù\84إبداعÙ\8aØ\8c Ø§Ù\84Ù\86سبةØ\8c Ù\86سخة 2.0</a>.
+      license_agreement: Ø¹Ù\86د ØªØ£Ù\83Ù\8aد Ø­Ø³Ø§Ø¨Ù\83 Ø³ØªØ­ØªØ§Ø¬ Ø¥Ù\84Ù\89 Ø§Ù\84Ù\85Ù\88اÙ\81Ù\82Ø© Ø¹Ù\84Ù\89 <a href="http://www.osmfoundation.org/wiki/License/Contributor_Terms">شرÙ\88Ø· Ø§Ù\84Ù\85ساÙ\87Ù\85</a>.
       no_auto_account_create: للأسف نحن غير قادرين في الوقت الحالي على إنشاء حساب لك تلقائيًا.
       not displayed publicly: لا يعرض علنًا (انظر <a href="http://wiki.openstreetmap.org/wiki/Privacy_Policy" title="ويكي سياسة الخصوصية المتضمنة قسم عن عناوين البريد الإلكتروني">سياسة الخصوصية</a>)
       password: "كلمة المرور:"
-      signup: أنشئ حسابًا
+      terms accepted: نشكرك على قبول شروط المساهم الجديدة!
       title: أنشئ حساب
     no_such_user: 
       body: عذرًا، لا يوجد مستخدم بالاسم {{user}}. يرجى تدقيق الاسم، أو ربما يكون الرابط الذي تم النقر عليه خاطئ.
@@ -1453,6 +1476,21 @@ ar:
       title: إعادة ضبط كلمة المرور
     set_home: 
       flash success: موقع المنزل حُفظ بنجاح
+    suspended: 
+      body: "<p style=\";text-align:right;direction:rtl\">\n عذرًا، تم تعليق حسابك تلقائيًا بسبب  نشاط مشبوه. \n</p>\n<p style=\";text-align:right;direction:rtl\">\nسيراجع مسؤول هذا القرار عما قريب، أو  يمكنك الاتصال بالمسؤول\nعن الموقع ({{webmaster}}) إذا كنت ترغب في مناقشة هذا الأمر. \n</p>"
+      heading: حساب معلق
+      title: حساب معلق
+      webmaster: مدير الموقع
+    terms: 
+      agree: أوافق
+      consider_pd: وبالإضافة إلى الاتفاقية أعلاه، أريد أن تكون مساهماتي ملكية عامة.
+      consider_pd_why: ما هذا؟
+      legale_names: 
+        france: فرنسا
+        italy: إيطاليا
+        rest_of_world: بقية العالم
+      legale_select: "الرجاء اختيار بلد الإقامة:"
+      read and accept: يرجى قراءة الاتفاقية أدناه والضغط على زر الموافقة لتأكيد قبول شروط هذا الاتفاق على مشاركاتك الموجودة حاليًا والمستقبلية.
     view: 
       activate_user: نشّط هذا المستخدم
       add as friend: أضف كصديق
@@ -1461,6 +1499,7 @@ ar:
       blocks by me: العرقلات بواسطتي
       blocks on me: العرقلات علي
       confirm: أكّد
+      confirm_user: تأكيد هذا المستخدم
       create_block: امنع هذا المستخدم
       created from: "أُنشىء من:"
       deactivate_user: احذف هذا المستخدم
@@ -1496,6 +1535,7 @@ ar:
           moderator: ابطل وصول وسيط
       send message: أرسل رسالة
       settings_link_text: إعدادات
+      status: "الحالة:"
       traces: آثار
       unhide_user: أظهر هذا المستخدم
       user location: الموقع