closed_at: "Začinjeny:"
created_at: "Wutworjeny:"
has_nodes:
+ few: "Ma slědowace {{count}} suki:"
one: "Ma slědowacy {{count}} suk:"
- other: "Ma slědowace {{count}} suki:"
+ other: "Ma slědowacych {{count}} sukow:"
+ two: "Ma slědowacej {{count}} sukaj:"
has_relations:
+ few: "Ma slědowace {{count}} relacije:"
one: "Ma slědowacu {{count}} relaciju:"
- other: "Ma slědowace {{count}} relacije:"
+ other: "Ma slědowacych {{count}} relacijow:"
+ two: "Ma slědowacej {{count}} relaciji:"
has_ways:
+ few: "Ma slědowace {{count}} puće:"
one: "Ma slědowacy {{count}} puć:"
- other: "Ma slědowace {{count}} puće:"
+ other: "Ma slědowacych {{count}} pućow:"
+ two: "Ma slědowacej {{count}} pućej:"
no_bounding_box: Za tutu sadźbu změnow njeje so wuběranski wobłuk składował.
show_area_box: Wobłukowy kašćik pokazać
changeset_navigation:
details: Podrobnosće
drag_a_box: Ramik na kartu ćahnyć, zo by so wobłuk wubrał
edited_by_user_at_timestamp: Wobdźěłany wot wužiwarja [[user]] dnja [[timestamp]]
- history_for_feature: Historija za [[funkciju]]
+ history_for_feature: Historija za [[feature]]
load_data: Daty začitać
loaded_an_area_with_num_features: Sy wobłuk začitał, kotryž [[num_features]] přiznamjenjow wobsahuje. Powšitkownje někotre wobhladowaki maja problemy ze zwobraznjenju tajkeho mnóstwa datow. Powšitkownje wobhladowaki najlěpje funguja, hdyž mjenje hač 100 přiznamjenjow naraz zwobraznjeja; hewak so wobhladowak spomali abo samo hižo njereaguje. Jeli chceš tute daty woprawdźe zwobraznić, klikń deleka na tłóčatko.
loading: Začituje so...
heading: Objektowa lisćina
history:
type:
- node: Suk [[id]
+ node: Suk [[id]]
way: Puć [[id]]
selected:
type:
zoom_or_select: Wobłuk karty powjetšić abo wubrać
tag_details:
tags: "Atributy:"
+ timeout:
+ sorry: Wodaj, traje předołho, daty za {{type}} z ID {{id}} wotwołać.
+ type:
+ changeset: sadźba změnow
+ node: suk
+ relation: relacija
+ way: puć
way:
download: "{{download_xml_link}}, {{view_history_link}} abo {{edit_link}}"
download_xml: XML sćahnyć
way_title: "Puć: {{way_name}}"
way_details:
also_part_of:
+ few: tež dźěl pućow {{related_ways}}
one: tež dźěl puća {{related_ways}}
other: tež dźěl pućow {{related_ways}}
+ two: tež dźěl pućow {{related_ways}}
nodes: "Suki:"
part_of: "Dźěl wot:"
way_history:
still_editing: (wobdźěłuje so hišće)
view_changeset_details: Podrobnosće sadźby změnow pokazać
changeset_paging_nav:
- of: z
- showing_page: Pokazuje so strona
+ next: Přichodna »
+ previous: "« Předchadna"
+ showing_page: Pokazuje so strona {{page}}
changesets:
area: Wobłuk
comment: Komentar
diary_entry:
diary_comment:
comment_from: Komentar wot {{link_user}} spisany dnja {{comment_created_at}}
+ confirm: Wobkrućić
+ hide_link: Tutón komentar schować
diary_entry:
comment_count:
+ few: "{{count}} komentary"
one: 1 komentar
other: "{{count}} komentarow"
+ two: "{{count}} komentaraj"
comment_link: Komentar k tutomu zapiskej
+ confirm: Wobkrućić
edit_link: Tutón zapisk wobdźěłać
+ hide_link: Tutón zapisk schować
posted_by: Pósłany wot {{link_user}} dnja {{created}} {{language_link}}
reply_link: Na tutón zapisk wotmołwić
edit:
no_entries: Žane zapiski w dźeniku
older_entries: Starše zapiski
recent_entries: "Najnowše dźenikowe zapiski:"
- title: Dźeniki wužiwarja
+ title: Dźeniki wužiwarjow
user_title: dźenik wužiwarja {{user}}
+ location:
+ edit: Wobdźěłać
+ location: "Městno:"
+ view: Pokazać
new:
title: Nowy dźenikowy zapisk
no_such_entry:
login: Přizjew so
login_to_leave_a_comment: "{{login_link}}, zo by komentar spisał"
save_button: Składować
- title: Dźeniki wužiwarja | {{user}}
+ title: Dźenik {{user}} | {{title}}
user_title: dźenik wužiwarja {{user}}
export:
start:
embeddable_html: Zasadźujomny HTML
export_button: Eksport
export_details: Daty OpenStreetMap su pod licencu <a href="http://creativecommons.org/licenses/by-sa/2.0/">Creative Commons Attribution-ShareAlike 2.0</a> licencowane.
- format: Format
+ format: "Format:"
format_to_export: Format za eksport
- image_size: Wobrazowa wulkosć
+ image_size: "Wobrazowa wulkosć:"
latitude: "Šěrokostnik:"
licence: Licenca
longitude: "Dołhostnik:"
output: Wudaće
paste_html: HTML-kod kopěrować, zo by so do websydła zasunył
scale: Měritko
+ too_large:
+ body: Tutón wobłuk je přewulki za eksportowanje jako XML-daty OpenStreetMap. Prošu powjetš abo wubjer mjeńši wobłuk.
+ heading: Wobłuk přewulki
zoom: Skalowanje
start_rjs:
add_marker: Karće marku přidać
title:
geonames: Městno wot from <a href="http://www.geonames.org/">GeoNames</a>
osm_namefinder: "{{types}} wot <a href=\"http://gazetteer.openstreetmap.org/namefinder/\">OpenStreetMap Namefinder</a>"
+ osm_nominatim: Městno z <a href="http://nominatim.openstreetmap.org/">OpenStreetMap Nominatim</a>
types:
cities: Wulkoměsta
places: Městna
other: něhdźe {{count}} km
zero: mjenje hač 1 km
results:
+ more_results: Dalše wuslědki
no_results: Žane wuslědki namakane
search:
title:
geonames: Wuslědki wot <a href="http://www.geonames.org/">GeoNames</a>
latlon: Wuslědki wot <a href="http://openstreetmap.org/">Internal</a>
osm_namefinder: Wuslědki wot <a href="http://gazetteer.openstreetmap.org/namefinder/">OpenStreetMap Namefinder</a>
+ osm_nominatim: Wuslědki z <a href="http://nominatim.openstreetmap.org/">OpenStreetMap Nominatim</a>
uk_postcode: Wuslědki wot <a href="http://www.npemap.org.uk/">NPEMap / FreeThe Postcode</a>
us_postcode: Wuslědki wot <a href="http://geocoder.us/">Geocoder.us</a>
search_osm_namefinder:
suffix_parent: "{{suffix}} ({{parentdistance}} {{parentdirection}} wot {{parentname}})"
suffix_place: ", {{distance}} {{direction}} z {{placename}}"
+ search_osm_nominatim:
+ prefix:
+ amenity:
+ airport: Lětanišćo
+ arts_centre: Kulturny centrum
+ atm: Bankomat
+ auditorium: Awditorij
+ bank: Banka
+ bar: Bara
+ bench: Ławka
+ bicycle_parking: Wotstajenišćo za kolesa
+ bicycle_rental: Wupožcowarnja za kolesa
+ brothel: Bordel
+ bureau_de_change: Měnjernja
+ bus_station: Busowe dwórnišćo
+ cafe: Kofejownja
+ car_rental: Awtowa přenajimarnja
+ car_sharing: Centrala za sobujěducych
+ car_wash: Awtomyjernja
+ casino: Kazino
+ cinema: Kino
+ clinic: Klinika
+ club: Klub
+ college: Wysoka šula
+ community_centre: Zhromadny centrum
+ courthouse: Sudnistwo
+ crematorium: Krematorij
+ dentist: Zubny lěkar
+ doctors: Lěkarjo
+ dormitory: Internat
+ drinking_water: Pitna woda
+ driving_school: Jězbna šula
+ embassy: Wulkopósłanstwo
+ emergency_phone: Nuzowy telefon
+ fast_food: Přikuski
+ ferry_terminal: Přewozny přistaw
+ fire_hydrant: Wohnjowy hydrant
+ fire_station: Wohnjostraža
+ fountain: Studnja
+ fuel: Tankownja
+ grave_yard: Kěrchow
+ gym: Fitnesowy center/Fitnesowe studijo
+ hall: Schadźowarnja
+ health_centre: Strowotny centrum
+ hospital: Chorownja
+ hotel: Hotel
+ hunting_stand: Łakańca
+ ice_cream: Jědźny lód
+ kindergarten: Pěstowarnja
+ library: Knihownja
+ market: Wiki
+ marketplace: Torhošćo
+ mountain_rescue: Hórska wuchowanska słužba
+ nightclub: Nócny klub
+ nursery: Pěstowarnja
+ nursing_home: Hladarnja
+ office: Běrow
+ park: Park
+ parking: Parkowanišćo
+ pharmacy: Lěkarnja
+ place_of_worship: Boži dom
+ police: Policija
+ post_box: Listowy kašćik
+ post_office: Póstowy zarjad
+ preschool: Předšula
+ prison: Jastwo
+ pub: Korčma
+ public_building: Zjawne twarjenje
+ public_market: Zjawne wiki
+ reception_area: Přijimanski wobłuk
+ recycling: Přijimarnja starowiznow
+ restaurant: Hosćenc
+ retirement_home: Starownja
+ sauna: Sawna
+ school: Šula
+ shelter: Podstup
+ shop: Wobchod
+ shopping: Nakup
+ social_club: Towarstwo
+ studio: Studijo
+ supermarket: Superwiki
+ taxi: Taksijowe zastanišćo
+ telephone: Zjawny telefon
+ theatre: Dźiwadło
+ toilets: Nuzniki
+ townhall: Radnica
+ university: Uniwersita
+ vending_machine: Awtomat
+ veterinary: Zwěrjacy lěkar
+ village_hall: Gmejnski centrum
+ waste_basket: Wotpadkowe sudobjo
+ wifi: WLAN-přistup
+ youth_centre: Centrum za młodostnych
+ boundary:
+ administrative: Zarjadniska hranica
+ building:
+ apartments: Bydlenski blok
+ block: Bydlenski blok
+ bunker: Bunker
+ chapel: Kapałka
+ church: Cyrkej
+ city_hall: Radnica
+ commercial: Wobchodniske twarjenje
+ dormitory: Studentski internat
+ entrance: Twarjenjowy zachod
+ faculty: Fakultowe twarjenje
+ farm: Hospodarske twarjenje
+ flats: Bydlenja
+ garage: Garaža
+ hall: Hala
+ hospital: Chorownja
+ hotel: Hotel
+ house: Dom
+ industrial: Industrijowe twarjenje
+ office: Běrowowe twarjenje
+ public: Zjawne twarjenje
+ residential: Bydlenske twarjenje
+ retail: Priwatne twarjenje
+ school: Šulske twarjenje
+ shop: Wobchod
+ stadium: Stadion
+ store: Wobchod
+ terrace: Terasa
+ tower: Wěža
+ train_station: Dwórnišćo
+ university: Uniwersitne twarjenje
+ "yes": Twarjenje
+ highway:
+ bridleway: Jěchanski puć
+ bus_guideway: Trolejbusowy milinowód
+ bus_stop: Busowe zastanišćo
+ byway: Pódlanski puć
+ construction: Dróha so twari
+ cycleway: Kolesowarska šćežka
+ distance_marker: Kilometernik
+ emergency_access_point: Přijimarnja njezbožow
+ footway: Pućik
+ ford: Bród
+ gate: Wrota
+ living_street: Hasa z pomjeńšenym wobchadom
+ minor: Pódlanska hasa
+ motorway: Awtodróha
+ motorway_junction: Awtodróhowe křižnišćo
+ motorway_link: Přijězd na awtodróhu
+ path: Šćežka
+ pedestrian: Chódnik
+ platform: Platforma
+ primary: Dróha prěnjeho rjada
+ primary_link: Dróha prěnjeho rjada
+ raceway: Pista
+ residential: Bydlenska hasa
+ road: Dróha
+ secondary: Dróha druheho rjada
+ secondary_link: Dróha druheho rjada
+ service: Dróha za přidróžnych
+ services: Awtodróhowy wotpočny hosćenc
+ steps: Schodźenki
+ stile: Płótne stupadło
+ tertiary: Dróha třećeho rjada
+ track: Pólny puć
+ trail: Šćežka
+ trunk: Dalokodróha
+ trunk_link: Dalokodróha
+ unclassified: Njezarjadowana dróha
+ unsurfaced: Njewobtwjerdźena dróha
+ historic:
+ archaeological_site: Archeologiske wurywanišćo
+ battlefield: Bitwišćo
+ boundary_stone: Měznik
+ building: Twarjenje
+ castle: Hród
+ church: Cyrkej
+ house: Dom
+ icon: Ikona
+ manor: Knježi dwór
+ memorial: Wopomnišćo
+ mine: Podkopki
+ monument: Pomnik
+ museum: Muzej
+ ruins: Rozpadanki
+ tower: Wěža
+ wayside_cross: Pućny křiž
+ wayside_shrine: Stołp
+ wreck: Wrak
+ landuse:
+ allotments: Małozahrodki
+ basin: Basenk
+ brownfield: Industrijowe lado
+ cemetery: Kěrchow
+ commercial: Přemysłowa kónčina
+ conservation: Přirodoškit
+ construction: Twar
+ farm: Farma
+ farmland: Pola
+ farmyard: Statok
+ forest: Wužitny lěs
+ grass: Trawa
+ greenfield: Njewobtwarjena zemja
+ industrial: Industrijowa kónčina
+ landfill: Smjećišćo
+ meadow: Łuka
+ military: Wojerska kónčina
+ mine: Podkopki
+ mountain: Hora
+ nature_reserve: Přirodoškitne pasmo
+ park: Park
+ piste: Pista
+ plaza: Naměsto
+ quarry: Skała
+ railway: Železnica
+ recreation_ground: Wočerstwjenska krajina
+ reservoir: Zběranski basenk
+ residential: Bydlenski wobwod
+ retail: Wobchody
+ village_green: Nawjes
+ vineyard: Winicy
+ wetland: Łučina
+ wood: Lěs
+ leisure:
+ beach_resort: Mórske kupjele
+ common: Gmejnski kraj
+ fishing: Rybnišćo
+ garden: Zahroda
+ golf_course: Golfownišćo
+ ice_rink: Smykanišćo
+ marina: Jachtowy přistaw
+ miniature_golf: Minigolf
+ nature_reserve: Přirodoškitne pasmo
+ park: Park
+ pitch: Sportnišćo
+ playground: Hrajkanišćo
+ recreation_ground: Wočerstwjenišćo
+ slipway: Helling
+ sports_centre: Sportowy centrum
+ stadium: Stadion
+ swimming_pool: Swimmingpool
+ track: Běhanišćo
+ water_park: Wodowy park
+ natural:
+ bay: Zaliw
+ beach: Přibrjóh
+ cape: Kap
+ cave_entrance: Prózdnjeński zachod
+ channel: Kanal
+ cliff: Wuskała
+ coastline: Pobrjóžna linija
+ crater: Krater
+ feature: Funkcija
+ fell: Fjeld
+ fjord: Fjord
+ geyser: Geiser
+ glacier: Lodowc
+ heath: Hola
+ hill: Hórka
+ island: Kupa
+ land: Kraj
+ marsh: Marša
+ moor: Bahno
+ mud: Błóto
+ peak: Špica
+ point: Dypk
+ reef: Rif
+ ridge: Horinski hrjebjeń
+ river: Rěka
+ rock: Skała
+ scree: Walanki
+ scrub: Kerki
+ shoal: Niłčina, pěsčišćo
+ spring: Žórło
+ strait: Mórska wužina
+ tree: Štom
+ valley: Doł
+ volcano: Wulkan
+ water: Wodźizny
+ wetland: Łučina
+ wetlands: Łučiny
+ wood: Lěs
+ place:
+ airport: Lětanišćo
+ city: Wulkoměsto
+ country: Kraj
+ county: Wokrjes
+ farm: Farma
+ hamlet: Wjeska
+ house: Dom
+ houses: Domy
+ island: Kupa
+ islet: Kupka
+ locality: Sydlišćo
+ moor: Bahno
+ municipality: Gmejna
+ postcode: Postowe wodźenske čisło
+ region: Region
+ sea: Morjo
+ state: Zwjazkowy kraj
+ subdivision: Trabantowe město
+ suburb: Předměsto
+ town: Město
+ unincorporated_area: Bjezgmejnska kónčina
+ village: Wjes
+ railway:
+ abandoned: Rozpušćena železnica
+ construction: Železnica so twari
+ disused: Zastajena železnica
+ disused_station: Zawrjene dwórnišćo
+ funicular: Powjaznica
+ halt: Železniske zastanišćo
+ historic_station: Historiske dwórnišćo
+ junction: Železniske křižnišćo
+ level_crossing: Železniski přechod
+ light_rail: Měšćanska železnica
+ monorail: Jednokolijowa železnica
+ narrow_gauge: Wuskokolijata železnica
+ platform: Železniske nastupišćo
+ preserved: Muzejowa železnica
+ spur: Přizamkowe kolije
+ station: Dwórnišćo
+ subway: Metrowa stacija
+ subway_entrance: Zachod do podzemskeje železnicy
+ switch: Wuhibka
+ tram: Tramwajka
+ tram_stop: Tramwajkowe zastanišćo
+ yard: Ranžěrowanske dwórnišćo
+ shop:
+ alcohol: Wobchod za spirituozy
+ apparel: Drastowy wobchod
+ art: Wuměłski wobchod
+ bakery: Pjekarnja
+ beauty: Kosmetikowy salon
+ beverages: Napojowe wiki
+ bicycle: Wobchod za kolesa
+ books: Kniharnja
+ butcher: Rěznik
+ car: Awtosalon
+ car_dealer: Wikowar awtow
+ car_parts: Awtowe narunanki
+ car_repair: Awtowa porjedźernja
+ carpet: Přestrjencowy wobchod
+ charity: Dobroćelski wobchod
+ chemist: Lěkarnja
+ clothes: Drastowy wobchod
+ computer: Kompjuterowy wobchod
+ confectionery: Konditarnja
+ convenience: Miniwiki
+ copyshop: Kopěrowanski wobchod
+ cosmetics: Kosmetikowy wobchod
+ department_store: Kupnica
+ discount: Wobchod za tunje artikle
+ doityourself: Paslerska potrjeba
+ drugstore: Drogerija
+ dry_cleaning: Čisćernja
+ electronics: Wobchod za elektroniku
+ estate_agent: Makler z imobilijemi
+ farm: Wobchod na statoku
+ fashion: Modowy wobchod
+ fish: Rybowy wobchod
+ florist: Kwětkarnja
+ food: Wobchod za žiwidła
+ funeral_directors: Pochowanski wustaw
+ furniture: Meble
+ gallery: Galerija
+ garden_centre: Zahrodny centrum
+ general: Wobchod za měšane twory
+ gift: Wobchod za dary
+ greengrocer: Wobchod za zeleniny
+ grocery: Žiwidłowy wobchod
+ hairdresser: Frizerski salon
+ hardware: Twarske wiki
+ hifi: Hi-fi
+ insurance: Zawěsćernja
+ jewelry: Debjenkowy wobchod
+ kiosk: Kiosk
+ laundry: Myjernja
+ mall: Promenada
+ market: Wiki
+ mobile_phone: Telekomunikaciski wobchod
+ motorcycle: Wobchod za motorske
+ music: Wobchod za hudźbniny
+ newsagent: Kiosk nowin
+ optician: Optikar
+ organic: Biowobchod
+ outdoor: Wobchod pod hołym njebjom
+ pet: Coowobchod
+ photo: Fotograf
+ salon: Salon
+ shoes: Wobchod črijow
+ shopping_centre: Nakupowanišćo
+ sports: Sportowy wobchod
+ stationery: Papjernistwo
+ supermarket: Superwiki
+ toys: Wobchod za hrajki
+ travel_agency: Pućowanski běrow
+ video: Widejowobchod
+ wine: Wobchod za spirituozy
+ tourism:
+ alpine_hut: Hórska bawda
+ artwork: Wuměłska twórba
+ attraction: Atrakcija
+ bed_and_breakfast: Přenocowanje ze snědanju
+ cabin: Chěžka
+ camp_site: Stanowanišćo
+ caravan_site: Campingowanišćo za caravany
+ chalet: Chata
+ guest_house: Hóstny dom
+ hostel: Hospoda
+ hotel: Hotel
+ information: Informacija
+ lean_to: Kólnja
+ motel: Motel
+ museum: Muzej
+ picnic_site: Piknikowanišćo
+ theme_park: Park zabawy
+ valley: Doł
+ viewpoint: Wuhladnišćo
+ zoo: Coo
+ waterway:
+ boatyard: Łódźnica
+ canal: Kanal
+ connector: Zwisk mjez wódnymi pućemi
+ dam: Nasyp
+ derelict_canal: Zanjerodźeny kanal
+ ditch: Hrjebja
+ dock: Dok
+ drain: Wentok
+ lock: Přepław
+ lock_gate: Wrota přeplawnje
+ mineral_spring: Mineralne žórło
+ mooring: Přistawnišćo
+ rapids: Rěčne prohi
+ river: Rěka
+ riverbank: Rěčny brjóh
+ stream: Wulkorěka
+ wadi: Wadi
+ water_point: Wódne městno
+ waterfall: Wodopad
+ weir: Spušćadło
javascripts:
map:
base:
cycle_map: Kolesowa karta
noname: ŽaneMjeno
site:
+ edit_disabled_tooltip: Za wobdźěłowanje karty powjetšić
+ edit_tooltip: Kartu wobdźěłać
edit_zoom_alert: Dyrbiš powjetšić, zo by kartu wobdźěłał
+ history_disabled_tooltip: Za zwobraznjenje změnow za tutón wobłuk powjetšić
+ history_tooltip: Změny za tutón wobłuk pokazać
history_zoom_alert: Dyrbiš powjetšić, zo by wobdźěłowansku historiju widźał
layouts:
donate: Podpěraj OpenStreetMap přez {{link}} k fondsej aktualizacije hardwary.
donate_link_text: Darjenje
edit: Wobdźěłać
- edit_tooltip: Karty wobdźěłać
export: Eksport
export_tooltip: Kartowe daty eksportować
gps_traces: GPS-ćěrje
- gps_traces_tooltip: Ćěrje zrjadować
+ gps_traces_tooltip: GPS-ćěrje zrjadować
help_wiki: Pomoc & wiki
help_wiki_tooltip: Sydło Pomoc & wiki za projekt
history: Historija
- history_tooltip: Historija sadźbow změnow
home: domoj
home_tooltip: Domoj hić
inbox: póst ({{count}})
inbox_tooltip:
+ few: Twój póstowy kašćik wobsahuje {{count}} njepřečitane powěsće
one: Twój póstowy kašćik 1 njepřečitanu powěsć wobsahuje
other: Twój póstowy kašćik wobsahuje {{count}} njepřečitanych powěsćow
+ two: Twój póstowy kašćik wobsahuje {{count}} njepřečitanej powěsći
zero: Twój póstowy kašćik žane njepřečitane powěsće njewobsahuje.
intro_1: OpenStreetMap je swobodna wobdźěłujomna karta cyłeho swěta. Bu za ludźi kaž wy wutworjena.
intro_2: OpenStreetMap ći dowola geografiske daty na zhromadne wašnje wot něhdźe na zemi pokazać, wobdźěłać a wužiwać.
- intro_3: Hospodowanje OpenStreetMap so přećelnje wot {{ucl}} a {{bytemark}} podpěruje.
+ intro_3: Hospodowanje OpenStreetMap so přećelnje wot {{ucl}} a {{bytemark}} podpěruje. Druzy podpěraćeljo projekta su we {{partners}} nalistowani.
+ intro_3_partners: wiki
license:
alt: CC by-sa 2.0
title: Daty OpenStreetMap licencuja so pod licencu Creative Commons Attribution-Share Alike 2.0 Generic
user_diaries: Dźeniki
user_diaries_tooltip: Wužiwarske dźeniki čitać
view: Karta
- view_tooltip: Karty pokazać
+ view_tooltip: Kartu pokazać
welcome_user: Witaj, {{user_link}}
welcome_user_link_tooltip: Twoja wužiwarska strona
- map:
- coordinates: "Koordinaty:"
- edit: Wobdźěłać
- view: Karta
message:
delete:
deleted: Powěsć zničena
new:
back_to_inbox: Wróćo k póstowemu kašćikej
body: Tekst
+ limit_exceeded: Sy njedawno wjele powěsćow pósłał, prošu čakaj chwilku, prjedy hač spytaš dalše pósłać.
message_sent: Powěsć wotpósłana
send_button: Pósłać
send_message_to: Wužiwarjej {{name}} nowu powěsć pósłać
subject: Temowe nadpismo
title: Powěsć pósłać
+ no_such_message:
+ body: Bohužel powěsć z tutym ID njeje.
+ heading: Powěsć njeeksistuje
+ title: Powěsć njeeksistuje
no_such_user:
- body: Bohužel wužiwar abo powěsć z tym mjenom resp. id njeje
- heading: Wužiwar abo powěsć njeeksistuje
- title: Wužiwar abo powěsć njeeksistuje
+ body: Bohužel wužiwar z tym mjenom njeeksistuje.
+ heading: Wužiwar njeeksistuje
+ title: Wužiwar njeeksistuje
outbox:
date: Datum
inbox: póstowy kašćik
title: Powěsć čitać
to: Komu
unread_button: Jako njepřečitany markěrować
+ wrong_user: Sy jako `{{user}}' přizjewjeny, ale powěsć, kotruž chcyše čitać, njebu na toho wužiwarja pósłana. Prošu přizjew so jako korektny wužiwar, zo by čitał.
+ reply:
+ wrong_user: Sy jako `{{user}}' přizjewjeny, ale powěsć, na kotruž chcyše wotmołwić, njebu na toho wužiwarja pósłana. Prošu přizjew so jako korektny wužiwar, zo by wotmołwił.
sent_message_summary:
delete_button: Zničić
notifier:
diary_comment_notification:
- banner1: "* Prošu njewotmołw na tutu e-mejl."
- banner2: "* Wužij websydło OpenStreetMap za wotmołwu."
footer: Móžeš tež komentar na {{readurl}} čitać a na {{commenturl}} komentować abo na {{replyurl}} wotmołwić
header: "{{from_user}} je twój najnowši dźenikowy zapisk OpenStreetMap z temowym nadpismom {{subject}} skomentował:"
hi: Witaj {{to_user}},
hopefully_you_1: Něchtó (najskerje ty) chce swoju e-mejlowu adresu
hopefully_you_2: na {{server_url}} do {{new_address}} změnić.
friend_notification:
+ befriend_them: Móžeš jich na {{befriendurl}} jako přećelow přidać.
had_added_you: "{{user}} je će na OpenStreetMap jako přećela přidał."
- see_their_profile: Móžeš sej jich profil na {{userurl}} wobhladać a přidaj jich jako přećelow, jeli to chceš.
+ see_their_profile: Móžeš jeho abo jeje profil na {{userurl}} widźeć.
subject: "[OpenStreetMap] {{user}} je će jako přećela přidał"
gpx_notification:
and_no_tags: a žane atributy.
hopefully_you_1: Něchtó (najskerje ty) je požadał hesło za konto
hopefully_you_2: openstreetmap.org tuteje e-mejloweje adresy wróćo stajić.
message_notification:
- banner1: "* Prošu njewotmołw na tutu e-mejl."
- banner2: "* Wužij websydło OpenStreetMap za wotmołwu."
footer1: Móžeš tež powěsć na {{readurl}} čitać
footer2: a móžeš na {{replyurl}} wotmołwić
header: "{{from_user}} je ći přez OpenStreetMap powěsć z temowym nadpismom {{subject}} pósłał:"
- hi: Witaj {{user}},
+ hi: Witaj {{to_user}},
subject: "[OpenStreetMap] {{user}} je ći nowu powěsć pósłał"
signup_confirm:
subject: "[OpenStreetMap] Twoju e-mejlowu adresu wobkrućić"
signup_confirm_html:
click_the_link: Jeli ty to sy, witaj! Klikń prošu na slědowacy wotkaz, zo by konto wobkrućił a čitaj potom dalše informacije wo OpenStreetMap
current_user: Lisćina tuchwilnych wužiwarjow po jich stejnišću w swěće steji na <a href="http://wiki.openstreetmap.org/wiki/Category:Users_by_geographical_region">Lisćina wužiwarjow po geografiskim regionje</a> k dispoziciji.
- get_reading: Čitaj wo OpenStreetMap <a href="http://wiki.openstreetmap.org/wiki/Beginners%27_Guide">na wikiju</a> abo <a href="http://www.opengeodata.org/">blogu OpenGeoData</a>, kotryž ma tež <a href="http://www.opengeodata.org/?cat=13">podcasty</a>!
+ get_reading: Čitaj wo OpenStreetMap <a href="http://wiki.openstreetmap.org/wiki/Beginners%27_Guide">na wikiju</a>, wobstaraj sej najnowše powěsće přez <a href="http://blog.openstreetmap.org/">blog OpenStreetMap</a> abo <a href="http://twitter.com/openstreetmap">Twitter</a>, abo přečitaj <a href="http://www.opengeodata.org/">blog OpenGeoData</a> załožerja OpenStreetMap Steve Coast za historiju projekta, kotryž ma tež <a href="http://www.opengeodata.org/?cat=13">podcasty</a>!
greeting: Witaj!
hopefully_you: Něchtó (najskerje ty) chce konto załožić za
introductory_video: Móžeš sej widejo {{introductory_video_link}} wobhladać.
video_to_openstreetmap: zawodne widejo wo OpenStreetMap
wiki_signup: Móžeš so tež <a href="http://wiki.openstreetmap.org/index.php?title=Special:Userlogin&type=signup&returnto=Main_Page">w wikiju OpenStreetMap registrować</a>.
signup_confirm_plain:
+ blog_and_twitter: "Wobstaraj sej najnowše powěsće přez blog OpenStreetMap abo Twitter:"
click_the_link_1: Jeli sy to ty, witaj! Prošu klikń na slědowacy wotkaz, zo by swoje
click_the_link_2: konto wobkrućił a čitaj potom dalše informacije wo OpenStreetMap.
current_user_1: Lisćina tuchwilnych wužiwarjow w kategorijach po jich stejnišću w swěće
hopefully_you: Něchtó (najskerje ty) chce konto załožić na
introductory_video: "Zawodny widejo wo OpenStreetMap móžeš sej tu wobhladać:"
more_videos: "Tu su hišće dalše wideja:"
- opengeodata: "OpenGeoData.org je blog OpenStreetMap a ma tež podkasty:"
+ opengeodata: "OpenGeoData.org je blog załožerja OpenStreetMap Steve Coast a ma tež podkasty:"
the_wiki: "Informacije wo OpenStreetMap namakaš na wiki:"
user_wiki_1: Poruča so, zo wutworješ wužiwarsku wikistronu, kotraž wobsahuje
user_wiki_2: kategorijowe atributy, kotrež woznamjenjeja, hdźež sy, na př. [[Category:Users_in_London]].
key: "Kluč přetrjebowarja:"
requests: "Požadanje slědowacych prawow wot wužiwarja:"
secret: "Potajnstwo přetrjebowarja:"
- support_notice: Podpěrujemy hmac-sha1 (poručeny) kaž tež luty tekst w modusu ssl.
+ support_notice: Podpěrujemy HMAC-SHA1 (poručeny) kaž tež luty tekst w modusu ssl.
title: Podrobnosće OAuth za {{app_name}}
url: URL za naprašowanski token
update:
search:
search: Pytać
search_help: "přikłady: 'Alkmaar', 'Regent Street, Cambridge', 'CB2 5AQ', abo 'post offices near Lünen' <a href='http://wiki.openstreetmap.org/wiki/Search'>dalše přikłady...</a>"
- submit_text: Pytać
+ submit_text: Dźi
where_am_i: Hdźe sym?
+ where_am_i_title: Aktualne městno z pomocu pytawy wopisać
sidebar:
close: Začinić
search_results: Pytanske wuslědki
+ time:
+ formats:
+ friendly: "%e %B %Y %H:%M"
trace:
create:
trace_uploaded: Twoja GPX-dataja je so nahrała a čaka na zasunjenje do datoweje banki. To so zwjetša za poł hodźiny stawa a po dokónčenju budźe so ći e-mejl słać.
body: Wodaj, wužiwar z mjneom {{user}} njeeksistuje. Prošu skontroluj swój prawopis abo snano wotkaz, na kotryž sy kliknył, je njepłaćiwy.
heading: Wužiwar {{user}} njeeksistuje
title: Wužiwar njeeksistuje
+ offline:
+ heading: Składowanje offline GPX
+ message: Składowanje a nahrawanski system GPX-datajow tuchwilu k dispoziciji steji.
+ offline_warning:
+ message: Nahrawanski system GPX-datajow tuchwilu k dispoziciji njesteji.
trace:
- ago: "{{time_in_words_ago}}"
+ ago: před {{time_in_words_ago}}
by: wot
count_points: "{{count}} dypkow"
edit: wobdźěłać
edit_map: Kartu wobdźěłać
+ identifiable: IDENTIFIKUJOMNY
in: w
map: karta
more: wjace
private: PRIWATNY
public: ZJAWNY
trace_details: Podrobnosće ćěrje pokazać
+ trackable: SĆĚHUJOMNY
view_map: Kartu pokazać
trace_form:
description: Wopisanje
trace_optionals:
tags: Atributy
trace_paging_nav:
- of: wot
- showing: Pokazuje so strona
+ next: Přichodny »
+ previous: "« Předchadny"
+ showing_page: Pokazuje so strona {{page}}
view:
delete_track: Tutu čaru zničić
description: "Wopisanje:"
trackable: Čarujomny (jenož jako anonymny dźěleny, zrjadowane dypki z časowymi kołkami)
user:
account:
+ current email address: "Aktualna e-mejlowa adresa:"
+ delete image: Aktualny wobraz wotstronić
email never displayed publicly: (njeje ženje zjawnje widźomna)
flash update success: Wužiwarske informacije wuspěšnje zaktualizowane.
flash update success confirm needed: Wužiwarske informacije wuspěšnje zaktualizowane. Dóstanješ e-mejl z namołwu, swoju nowu e-mejlowu adresu wobkrućić.
home location: "Domjace stejnišćo:"
+ image: "Wobraz:"
+ image size hint: (kwadratiske wobrazy z wulkosću wot znajmjeńša 100x100 najlěpje funguja)
+ keep image: Aktualny wobraz wobchować
latitude: "Šěrokostnik:"
longitude: "Dołhostnik:"
make edits public button: Wšě moje změny zjawne činić
my settings: Moje nastajenja
+ new email address: "Nowa e-mejlowa adresa:"
+ new image: Wobraz přidać
no home location: Njejsy swoje domjace stejnišćo zapodał.
preferred languages: "Preferowane rěče:"
profile description: "Profilowe wopisanje:"
disabled link text: čehodla njemóžu wobdźěłać?
enabled: Zmóžnjene. Nic anonymne a daty hodźa so wobdźěłać.
enabled link: http://wiki.openstreetmap.org/wiki/Anonymous_edits
- enabled link text: Å¡to to je?
+ enabled link text: Å to to je?
heading: "Zjawne wobdźěłowanje:"
+ public editing note:
+ heading: Zjawne wobdźěłowanje
+ text: Tuchwilu twoje změny su anonymne a ludźo njemóžeja ći powěsće pósłać abo twoje stejnišćo widźeć. Zo by pokazał, štož sy wobdźěłał a ludźom dowolił, so z tobu přez websydło do zwiska stajić, klikń deleka na tłóčatko. <b>Wot přeńdźenja do API 0.6, jenož zjawni wužiwarjo móžeja kartowe daty wobdźěłać</b>. (<a href="http://wiki.openstreetmap.org/wiki/Anonymous_edits">hlej přičiny</a>).<ul><li>Twoja e-mejlowa adresa njebudźe so zjawnej pokazać.</li><li>Tuta akcija njeda so wobroćić a wšitcy nowi wužiwarjo su nětko po standardźe zjawni.</li></ul>
+ replace image: Aktualny wobraz narunać
return to profile: Wróćo k profilej
save changes button: Změny składować
title: Konto wobdźěłać
success: Twoja e-mejlowa adresa bu wobkrućena, dźakujemy so za registrowanje!
filter:
not_an_administrator: Dyrbiš administrator być, zo by tutu akciju wuwjedł.
- friend_map:
- nearby mapper: "Kartěrowar w bliskosći: [[nearby_user]]"
- your location: Twoje městno
go_public:
flash success: Wšě twoje změny su nětko zjawne, a směš nětko wobdźěłać.
login:
lost password link: Swoje hesło zabył?
password: "Hesło:"
please login: Prošu přizjew so abo {{create_user_link}}.
+ remember: "Spomjatkować sej:"
title: Přizjewjenje
lost_password:
email address: "E-mejlowa adresa:"
heading: Sy hesło zabył?
+ help_text: Zapódaj e-mejlowu adresu, kotruž sy za registrowanje wužił, pósćelemy wotkaz na nju, kotryž móžeš wužiwać, zo by swoje hesło wroóćo stajił.
new password button: Hesło wróćo stajić
notice email cannot find: Wodaj, ale njemóžachmy tutu e-mejlowu adresu namakać.
notice email on way: Sy jo zabył :-(, ale e-mejl je po puću, zo by móhł jo borze wróćo stajić.
confirm password: "Hesło wobkrućić:"
contact_webmaster: Prošu staj so z <a href="mailto:webmaster@openstreetmap.org">webmasterom</a> do zwiska, zo by so konto załožiło - budźemy pospytać naprašowanje tak spěšnje kaž móžno wobdźěłać.
display name: "Wužiwarske mjeno:"
+ display name description: Sy wužiwarske mjeno zjawnje pokazał. Móžeš to pozdźišo w nastajenjach změnić.
email address: "E-mejlowa adresa:"
fill_form: Wupjelń formular a budźemy ći hnydom e-mejl słać, zo by swoje konto aktiwizował.
flash create success message: Wužiwarske konto bu wuspěšnje załožene. W e-mejlu, kotruž dóstanješ, namakaš wobkrućenski wotkaz, a móžeš so hnydom do kartěrowanja dać :-)<br /><br />Prošu dźiwaj na to, zo njemóžeš so přizjewić, doniž njejsy swoju e-mejlowu addresu wobkrućił.<br /><br /> Jeli přećiwospamowy system wužiwaš, kotryž wobkrućenske naprašowanja sćele, da přewzmi adresu webmaster@openstreetmap.org do swojeje běłeje lisćiny, dokelž njemóžemy na wobkrućenske naprašowanja wotmołwić.
body: Bohužel žadyn wužiwar z mjenom {{user}} njeje. Prošu skontroluj prawopis, abo wotkaz, na kotryž sy kliknył, je njepłaćiwy.
heading: Wužiwar {{user}} njeeksistuje
title: Wužiwar njeeksistuje
+ popup:
+ friend: Přećel
+ nearby mapper: Kartěrowar w bliskosći
+ your location: Twoje městno
remove_friend:
not_a_friend: "{{name}} twój přećel njeje."
success: "{{name}} je so jako přećel wotstronił."
view:
activate_user: tutoho wužiwarja aktiwizować
add as friend: jako přećela přidać
- add image: Wobraz přidać
- ago: ({{time_in_words_ago}})
+ ago: (před {{time_in_words_ago}})
block_history: Dóstane blokowanja pokazać
blocks by me: blokowanja wote mnje
- blocks on me: blokowanja přećiwo mni
- change your settings: Twoje nastajenja změnić
+ blocks on me: blokowanja přećiwo mi
confirm: Wobkrućić
create_block: tutoho wužiwarja blokować
created from: "Wutworjeny z:"
deactivate_user: tutoho wužiwarja znjemóžnić
- delete image: Wobraz zničić
delete_user: tutoho wužiwarja zničić
description: Wopisanje
diary: dźenik
my edits: moje změny
my settings: moje nastajenja
my traces: moje ćěrje
- my_oauth_details: Moje podrobnosće OAuth pokazać
- nearby users: "Wužiwarjo w bliskosći:"
+ nearby users: Druzy wužiwarjo w bliskosći
new diary entry: nowy dźenikowy zapisk
no friends: Hišće njejsy přećelow přidał.
- no home location: Žane domjace stejnišćo podate.
- no nearby users: Hišće wužiwarjo njejsu, kotřiž w bliskosći kartěruja.
+ no nearby users: Njejsu druzy wužiwarjo, kotřiž w bliskosći kartěruja.
+ oauth settings: OAUTH-nastajenja
remove as friend: jako přećela wotstronić
role:
administrator: Tutón wužiwar je administrator
settings_link_text: nastajenja
traces: ćěrje
unhide_user: tutoho wužiwarja pokazaś
- upload an image: Wobraz nahrać
- user image heading: Wužiwarski wobraz
user location: Wužiwarske stejnišćo
your friends: Twoji přećeljo
user_block:
heading: Wobdźěłuje so blokowanje přećiwo {{name}}
needs_view: Dyrbi so wužiwar přizjewić, prjedy hač so tute blokowanje zběhnje?
period: Kak dołho, wot nětka, wužiwar budźe za API zablokowany.
- reason: Přičina, čehoždla ({name}} so blokuje. Prošu budź tak měrny a rozumny kaž móžno a podaj tak wjele podrobnosćow wo situaciji kaž móžno. Wobkedźbuj, zo nic wšitcy wužiwarjo žargon zhromadźenstwa rozumja, spytaj potajkim zapřijeća lajkow wužiwać.
+ reason: Přičina, čehoždla {{name}} so blokuje. Prošu budź tak měrny a rozumny kaž móžno a podaj tak wjele podrobnosćow wo situaciji kaž móžno. Wobkedźbuj, zo nic wšitcy wužiwarjo žargon zhromadźenstwa rozumja, spytaj potajkim zapřijeća lajkow wužiwać.
show: Tute blokowanje pokazać
submit: Blokowanje aktualizować
title: Wobdźěłuje so blokowanje přećiwo {{name}}
show: Pokazać
status: Status
period:
+ few: "{{count}} hodźiny"
one: 1 hodźina
- other: "{{count}} hodźinje"
+ other: "{{count}} hodźin"
+ two: "{{count}} hodźinje"
revoke:
confirm: Chceš woprawdźe tute blokowanje zběhnyć?
flash: Tute blokowanje je so zběhnyło.