# Messages for Upper Sorbian (Hornjoserbsce)
# Exported from translatewiki.net
-# Export driver: syck
+# Export driver: syck-pecl
# Author: Michawiki
hsb:
activerecord:
application:
require_cookies:
cookies_needed: Zda so, zo maš placki znjemóžnjene - prošu zmóžń placki w swojim wobhladowaku, prjedy hač pokročuješ.
+ require_moderator:
+ not_a_moderator: Dyrbiš moderator być, zo by móhł tutu akciju wuwjesć.
setup_user_auth:
blocked: Twój přistup k API je so blokował. Prošu přizjew so do webpowjercha, zo by wjace zhonił.
+ need_to_see_terms: Twój přistup na API je nachwilu wusadźeny. Prošu přizjew so k webpowjerchej, zo by sej wuměnjenja za sobuskutkowacych wobhladał. Njetrjebaš přezjedny być, dyrbiš sej je jenož wobhladać.
browse:
changeset:
- changeset: "Sadźba změnow: {{id}}"
+ changeset: "Sadźba změnow: %{id}"
changesetxml: Sadźba změnow XML
- download: "{{changeset_xml_link}} abo {{osmchange_xml_link}} sćahnyć"
+ download: "%{changeset_xml_link} abo %{osmchange_xml_link} sćahnyć"
feed:
- title: Sadźba změnow {{id}}
- title_comment: Sadźba změnow {{id}} - {{comment}}
+ title: Sadźba změnow %{id}
+ title_comment: Sadźba změnow %{id} - %{comment}
osmchangexml: osmChange XML
title: Sadźba změnow
changeset_details:
closed_at: "Začinjeny:"
created_at: "Wutworjeny:"
has_nodes:
- one: "Ma slědowacy {{count}} suk:"
- other: "Ma slědowace {{count}} suki:"
+ few: "Ma slědowace %{count} suki:"
+ one: "Ma slědowacy %{count} suk:"
+ other: "Ma slědowacych %{count} sukow:"
+ two: "Ma slědowacej %{count} sukaj:"
has_relations:
- one: "Ma slědowacu {{count}} relaciju:"
- other: "Ma slědowace {{count}} relacije:"
+ few: "Ma slědowace %{count} relacije:"
+ one: "Ma slědowacu %{count} relaciju:"
+ other: "Ma slědowacych %{count} relacijow:"
+ two: "Ma slědowacej %{count} relaciji:"
has_ways:
- one: "Ma slědowacy {{count}} puć:"
- other: "Ma slědowace {{count}} puće:"
+ few: "Ma slědowace %{count} puće:"
+ one: "Ma slědowacy %{count} puć:"
+ other: "Ma slědowacych %{count} pućow:"
+ two: "Ma slědowacej %{count} pućej:"
no_bounding_box: Za tutu sadźbu změnow njeje so wuběranski wobłuk składował.
show_area_box: Wobłukowy kašćik pokazać
- changeset_navigation:
- all:
- next_tooltip: Přichodna sadźba změnow
- prev_tooltip: Předchadna sadźba změnow
- user:
- name_tooltip: Změny wot wužiwarja {{user}} pokazać
- next_tooltip: Přichodna změna wot wužiwarja {{user}}
- prev_tooltip: Předchadna změna wot wužiwarja {{user}}
common_details:
changeset_comment: "Komentar:"
+ deleted_at: "Zhašany:"
+ deleted_by: "Zhašany wot:"
edited_at: "Wobdźěłany:"
edited_by: "Wobdźěłany wot:"
in_changeset: "W sadźbje změnow:"
version: "Wersija:"
containing_relation:
- entry: Relacija {{relation_name}}
- entry_role: Relacija {{relation_name}} (jako {{relation_role}})
+ entry: Relacija %{relation_name}
+ entry_role: Relacija %{relation_name} (jako %{relation_role})
map:
deleted: Zničeny
+ edit:
+ area: Wobłuk wobdźěłać
+ node: Suk wobdźěłać
+ relation: Relaciju wobdźěłać
+ way: Puć wobdźěłać
larger:
area: Wobłuk na wjetšej karće pokazać
node: Suk na wjetšej karće pokazać
relation: Relaciju na wjetšej karće pokazać
way: Puć na wjetšej karće pokazać
loading: Začituje so...
+ navigation:
+ all:
+ next_changeset_tooltip: Přichodna sadźba změnow
+ next_node_tooltip: Přichodny suk
+ next_relation_tooltip: Přichodna relacija
+ next_way_tooltip: Přichodny puć
+ prev_changeset_tooltip: Předchadna sadźba změnow
+ prev_node_tooltip: Předchadny suk
+ prev_relation_tooltip: Předchadna relacija
+ prev_way_tooltip: Předchadny puć
+ user:
+ name_changeset_tooltip: Změny wot wužiwarja %{user} pokazać
+ next_changeset_tooltip: Přichodna změna wot wužiwarja %{user}
+ prev_changeset_tooltip: Předchadna změna wot wužiwarja %{user}
node:
- download: "{{download_xml_link}}, {{view_history_link}} abo {{edit_link}}"
+ download: "%{download_xml_link}, %{view_history_link} abo %{edit_link}"
download_xml: XML sćahnyć
edit: wobdźěłać
node: Suk
- node_title: "Suk: {{node_name}}"
+ node_title: "Suk: %{node_name}"
view_history: historiju pokazać
node_details:
coordinates: "Koordinaty:"
part_of: "Dźěl wot:"
node_history:
- download: "{{download_xml_link}} abo {{view_details_link}}"
+ download: "%{download_xml_link} abo %{view_details_link}"
download_xml: XML sćahnyć
node_history: Sukata historija
- node_history_title: "Sukata historija: {{node_name}}"
+ node_history_title: "Sukata historija: %{node_name}"
view_details: podrobnosće pokazać
not_found:
- sorry: Wodaj, {{type}} z id {{id}} njebu namakany.
+ sorry: Wodaj, %{type} z id %{id} njebu namakany.
type:
changeset: sadźba změnow
node: suk
paging_nav:
of: wot
showing_page: Pokazuje so strona
+ redacted:
+ message_html: Wersija %{version} tutoho %{type}a njeda so pokazać, dokelž je so hižo redigowała. Prošu, hlej %{redaction_link} za podronosće.
+ redaction: Redakcija %{id}
+ type:
+ node: suk
+ relation: relacija
+ way: puć
relation:
- download: "{{download_xml_link}} abo {{view_history_link}}"
+ download: "%{download_xml_link} abo %{view_history_link}"
download_xml: XML sćahnyć
relation: Relacija
- relation_title: "Relacija: {{relation_name}}"
+ relation_title: "Relacija: %{relation_name}"
view_history: historiju pokazać
relation_details:
members: "Čłonojo:"
part_of: "Dźěl wot:"
relation_history:
- download: "{{download_xml_link}} abo {{view_details_link}}"
+ download: "%{download_xml_link} abo %{view_details_link}"
download_xml: XML sćahnyć
relation_history: Relaciska historija
- relation_history_title: "Relaciska historija: {{relation_name}}"
+ relation_history_title: "Relaciska historija: %{relation_name}"
view_details: podrobnosće pokazać
relation_member:
- entry_role: "{{type}} {{name}} jako {{role}}"
+ entry_role: "%{type} %{name} jako %{role}"
type:
node: Suk
relation: Relacija
view_data: Daty za aktualny kartowy napohlad pokazać
start_rjs:
data_frame_title: Daty
- data_layer_name: Daty
+ data_layer_name: Kartowe daty přepytać
details: Podrobnosće
drag_a_box: Ramik na kartu ćahnyć, zo by so wobłuk wubrał
edited_by_user_at_timestamp: Wobdźěłany wot wužiwarja [[user]] dnja [[timestamp]]
- history_for_feature: Historija za [[funkciju]]
+ hide_areas: Kónčiny schować
+ history_for_feature: Historija za [[feature]]
load_data: Daty začitać
loaded_an_area_with_num_features: Sy wobłuk začitał, kotryž [[num_features]] přiznamjenjow wobsahuje. Powšitkownje někotre wobhladowaki maja problemy ze zwobraznjenju tajkeho mnóstwa datow. Powšitkownje wobhladowaki najlěpje funguja, hdyž mjenje hač 100 přiznamjenjow naraz zwobraznjeja; hewak so wobhladowak spomali abo samo hižo njereaguje. Jeli chceš tute daty woprawdźe zwobraznić, klikń deleka na tłóčatko.
loading: Začituje so...
heading: Objektowa lisćina
history:
type:
- node: Suk [[id]
+ node: Suk [[id]]
way: Puć [[id]]
selected:
type:
node: Suk
way: Puć
private_user: priwatny wužiwar
+ show_areas: Kónčiny pokazać
show_history: Historiju pokazać
- unable_to_load_size: "Njeje móžno začitać: Wulkosć [[bbox_size]] wobłuka je přewulka ((dyrbi mjenje hač {{max_bbox_size}} być)"
+ unable_to_load_size: "Njeje móžno začitać: Wulkosć [[bbox_size]] wobłuka je přewulka ((dyrbi mjenje hač %{max_bbox_size} być)"
wait: Čakać...
zoom_or_select: Wobłuk karty powjetšić abo wubrać
tag_details:
tags: "Atributy:"
+ wiki_link:
+ key: Wikijowa wopisanska strona za atribut %{key}
+ tag: Wikijowa wopisanska strona za atribut %{key}=%{value}
+ wikipedia_link: Nastawk %{page} we Wikipediji
+ timeout:
+ sorry: Wodaj, traje předołho, daty za %{type} z ID %{id} wotwołać.
+ type:
+ changeset: sadźba změnow
+ node: suk
+ relation: relacija
+ way: puć
way:
- download: "{{download_xml_link}}, {{view_history_link}} abo {{edit_link}}"
+ download: "%{download_xml_link}, %{view_history_link} abo %{edit_link}"
download_xml: XML sćahnyć
edit: wobdźěłać
view_history: historiju pokazać
way: Puć
- way_title: "Puć: {{way_name}}"
+ way_title: "Puć: %{way_name}"
way_details:
also_part_of:
- one: tež dźěl puća {{related_ways}}
- other: tež dźěl pućow {{related_ways}}
+ few: tež dźěl pućow %{related_ways}
+ one: tež dźěl puća %{related_ways}
+ other: tež dźěl pućow %{related_ways}
+ two: tež dźěl pućow %{related_ways}
nodes: "Suki:"
part_of: "Dźěl wot:"
way_history:
- download: "{{download_xml_link}} abo {{view_details_link}}"
+ download: "%{download_xml_link} abo %{view_details_link}"
download_xml: XML sćahnyć
view_details: podrobnosće pokazać
way_history: Pućna historija
- way_history_title: "Pućna historija: {{way_name}}"
+ way_history_title: "Pućna historija: %{way_name}"
changeset:
changeset:
anonymous: Anonymny
still_editing: (wobdźěłuje so hišće)
view_changeset_details: Podrobnosće sadźby změnow pokazać
changeset_paging_nav:
- of: z
- showing_page: Pokazuje so strona
+ next: Přichodna »
+ previous: « Předchadna
+ showing_page: Pokazuje so strona %{page}
changesets:
area: Wobłuk
comment: Komentar
user: Wužiwar
list:
description: Aktualne změny
- description_bbox: Sadźby změnow znutřka {{bbox}}
- description_user: Sadźby změnow wot {{user}}
- description_user_bbox: Sadźby změnow wot {{user}} znutřka {{bbox}}
+ description_bbox: Sadźby změnow znutřka %{bbox}
+ description_friend: Změny twojich přećelow
+ description_nearby: Sadźby změnow wužiwarjow w bliskosći
+ description_user: Sadźby změnow wot %{user}
+ description_user_bbox: Sadźby změnow wot %{user} znutřka %{bbox}
heading: Sadźby změnow
heading_bbox: Sadźby změnow
+ heading_friend: Sadźby změnow
+ heading_nearby: Sadźby změnow
heading_user: Sadźby změnow
heading_user_bbox: Sadźby změnow
title: Sadźby změnow
- title_bbox: Sadźby změnow znutřka {{bbox}}
- title_user: Sadźby změnow wot {{user}}
- title_user_bbox: Sadźby změnow wot {{user}} znutřka {{bbox}}
+ title_bbox: Sadźby změnow znutřka %{bbox}
+ title_friend: Změny twojich přećelow
+ title_nearby: Sadźby změnow wužiwarjow w bliskosći
+ title_user: Sadźby změnow wot %{user}
+ title_user_bbox: Sadźby změnow wot %{user} znutřka %{bbox}
+ timeout:
+ sorry: Bohužel je předołho trało, skupiny změny, kotrež sy požadał, wotwołać.
diary_entry:
+ comments:
+ ago: před %{ago}
+ comment: Komentar
+ has_commented_on: "%{display_name} je slědowace dźenikowe zapiski komentował"
+ newer_comments: Nowše komentary
+ older_comments: Starše komentary
+ post: Powěsć
+ when: Časowy dypk
diary_comment:
- comment_from: Komentar wot {{link_user}} spisany dnja {{comment_created_at}}
+ comment_from: Komentar wot %{link_user} spisany dnja %{comment_created_at}
+ confirm: Wobkrućić
+ hide_link: Tutón komentar schować
diary_entry:
comment_count:
+ few: "%{count} komentary"
one: 1 komentar
- other: "{{count}} komentarow"
+ other: "%{count} komentarow"
+ two: "%{count} komentaraj"
comment_link: Komentar k tutomu zapiskej
+ confirm: Wobkrućić
edit_link: Tutón zapisk wobdźěłać
- posted_by: Pósłany wot {{link_user}} dnja {{created}} {{language_link}}
+ hide_link: Tutón zapisk schować
+ posted_by: Pósłany wot %{link_user} dnja %{created} %{language_link}
reply_link: Na tutón zapisk wotmołwić
edit:
body: "Tekst:"
description: Najnowše dźenikowe zapiski wužiwarjow OpenStreetMap
title: OpenStreetMap dźenikowe zapiski
language:
- description: Najnowše dźenikowe zapiski wot wužiwarjow OpenStreetMap {{language_name}}
- title: OpenStreetMap dźenikowe zapiski {{language_name}}
+ description: Najnowše dźenikowe zapiski wot wužiwarjow OpenStreetMap %{language_name}
+ title: OpenStreetMap dźenikowe zapiski %{language_name}
user:
- description: Najnowše dźenikowe zapiski OpenStreetMap wot wužiwarja {{user}}
- title: OpenStreetMap dźenikowe zapiski za wužiwarja {{user}}
+ description: Najnowše dźenikowe zapiski OpenStreetMap wot wužiwarja %{user}
+ title: OpenStreetMap dźenikowe zapiski za wužiwarja %{user}
list:
- in_language_title: Dźenikowe zapiski w rěči {{language}}
+ in_language_title: Dźenikowe zapiski w rěči %{language}
new: Nowy dźenikowy zapisk
new_title: Nowy zapisk w twojim wužiwarskim dźeniku spisać
newer_entries: Nowše zapiski
no_entries: Žane zapiski w dźeniku
older_entries: Starše zapiski
recent_entries: "Najnowše dźenikowe zapiski:"
- title: Dźeniki wužiwarja
- user_title: dźenik wužiwarja {{user}}
+ title: Dźeniki wužiwarjow
+ title_friends: Dźeniki přećelow
+ title_nearby: Dźeniki wužiwarjow w bliskosći
+ user_title: dźenik wužiwarja %{user}
+ location:
+ edit: Wobdźěłać
+ location: "Městno:"
+ view: Pokazać
new:
title: Nowy dźenikowy zapisk
no_such_entry:
- body: Wodaj, dźenikowy zapisk abo komentar z id {{id}} njeeksistuje. Prošu skontroluj swój prawopis abo snano je wotkaz, na kotryž sy kliknył, je njepłaćiwy.
- heading: Žadyn zapisk z id {{id}}
+ body: Wodaj, dźenikowy zapisk abo komentar z id %{id} njeeksistuje. Prošu skontroluj swój prawopis abo snano je wotkaz, na kotryž sy kliknył, je njepłaćiwy.
+ heading: Žadyn zapisk z id %{id}
title: Dźenikowy zapisk njeeksistuje
- no_such_user:
- body: Wodaj, wužiwar z mjenom {{user}} njeje. Prošu skontroluj prawopis abo snano wotkaz, na kotryž sy kliknył, je njepłaćiwy.
- heading: Wužiwar {{user}} njeeksistuje
- title: Wužiwar njeeksistuje
view:
leave_a_comment: Spisaj komentar
login: Přizjew so
- login_to_leave_a_comment: "{{login_link}}, zo by komentar spisał"
+ login_to_leave_a_comment: "%{login_link}, zo by komentar spisał"
save_button: Składować
- title: Dźeniki wužiwarja | {{user}}
- user_title: dźenik wužiwarja {{user}}
+ title: Dźenik %{user} | %{title}
+ user_title: dźenik wužiwarja %{user}
+ editor:
+ default: Standard (tuchwilu %{name}
+ potlatch:
+ description: Potlatch 1 (editor za wobdźěłowanje we wobhladowaku)
+ name: Potlatch 1
+ potlatch2:
+ description: Potlatch 2 (editor za wobdźěłowanje we wobhladowaku)
+ name: Potlatch 2
+ remote:
+ description: Dalokowodźenje (JOSM abo Merkaartor)
+ name: Dalokowodźenje
export:
start:
add_marker: Marku karće přidać
embeddable_html: Zasadźujomny HTML
export_button: Eksport
export_details: Daty OpenStreetMap su pod licencu <a href="http://creativecommons.org/licenses/by-sa/2.0/">Creative Commons Attribution-ShareAlike 2.0</a> licencowane.
- format: Format
+ format: "Format:"
format_to_export: Format za eksport
- image_size: Wobrazowa wulkosć
+ image_size: "Wobrazowa wulkosć:"
latitude: "Šěrokostnik:"
licence: Licenca
longitude: "Dołhostnik:"
manually_select: Druhi wobłuk manuelnje wubrać
- mapnik_image: Wobraz Mapnik
+ map_image: Kartowy wobraz (pokazuje standardnu runinu)
max: maks.
options: Opcije
osm_xml_data: OpenStreetMap XML-daty
- osmarender_image: Wobraz Osmarender
output: Wudaće
paste_html: HTML-kod kopěrować, zo by so do websydła zasunył
scale: Měritko
+ too_large:
+ body: Tutón wobłuk je přewulki za eksportowanje jako XML-daty OpenStreetMap. Prošu powjetš abo wubjer mjeńši wobłuk.
+ heading: Wobłuk přewulki
zoom: Skalowanje
start_rjs:
add_marker: Karće marku přidać
description:
title:
geonames: Městno wot from <a href="http://www.geonames.org/">GeoNames</a>
- osm_namefinder: "{{types}} wot <a href=\"http://gazetteer.openstreetmap.org/namefinder/\">OpenStreetMap Namefinder</a>"
+ osm_namefinder: "%{types} wot <a href=\"http://gazetteer.openstreetmap.org/namefinder/\">OpenStreetMap Namefinder</a>"
+ osm_nominatim: Městno z <a href="http://nominatim.openstreetmap.org/">OpenStreetMap Nominatim</a>
types:
cities: Wulkoměsta
places: Městna
towns: Města
description_osm_namefinder:
- prefix: "{{distance}} {{direction}} wot {{type}}"
+ prefix: "%{distance} %{direction} wot %{type}"
direction:
east: wuchod
north: sewjer
west: zapad
distance:
one: něhdźe 1 km
- other: něhdźe {{count}} km
+ other: něhdźe %{count} km
zero: mjenje hač 1 km
results:
+ more_results: Dalše wuslědki
no_results: Žane wuslědki namakane
search:
title:
geonames: Wuslědki wot <a href="http://www.geonames.org/">GeoNames</a>
latlon: Wuslědki wot <a href="http://openstreetmap.org/">Internal</a>
osm_namefinder: Wuslědki wot <a href="http://gazetteer.openstreetmap.org/namefinder/">OpenStreetMap Namefinder</a>
+ osm_nominatim: Wuslědki z <a href="http://nominatim.openstreetmap.org/">OpenStreetMap Nominatim</a>
uk_postcode: Wuslědki wot <a href="http://www.npemap.org.uk/">NPEMap / FreeThe Postcode</a>
us_postcode: Wuslědki wot <a href="http://geocoder.us/">Geocoder.us</a>
search_osm_namefinder:
- suffix_parent: "{{suffix}} ({{parentdistance}} {{parentdirection}} wot {{parentname}})"
- suffix_place: ", {{distance}} {{direction}} z {{placename}}"
+ suffix_parent: "%{suffix} (%{parentdistance} %{parentdirection} wot %{parentname})"
+ suffix_place: ", %{distance} %{direction} z %{placename}"
+ search_osm_nominatim:
+ prefix:
+ aeroway:
+ aerodrome: Lětanišćo
+ apron: Lětanske předpolo
+ gate: Wrota
+ helipad: Helikoptrowe přizemišćo
+ runway: Startowa a přizemjenska čara
+ taxiway: Lětadłowa jězdnja
+ terminal: Terminal
+ amenity:
+ WLAN: WLAN-přistup
+ airport: Lětanišćo
+ arts_centre: Kulturny centrum
+ artwork: Wuměłska twórba
+ atm: Bankomat
+ auditorium: Awditorij
+ bank: Banka
+ bar: Bara
+ bbq: Grilowanišćo
+ bench: Ławka
+ bicycle_parking: Wotstajenišćo za kolesa
+ bicycle_rental: Wupožcowarnja za kolesa
+ biergarten: Piwowa zahroda
+ brothel: Bordel
+ bureau_de_change: Měnjernja
+ bus_station: Busowe dwórnišćo
+ cafe: Kofejownja
+ car_rental: Awtowa přenajimarnja
+ car_sharing: Centrala za sobujěducych
+ car_wash: Awtomyjernja
+ casino: Kazino
+ charging_station: Napjelnjenska stacija
+ cinema: Kino
+ clinic: Klinika
+ club: Klub
+ college: Wysoka šula
+ community_centre: Zhromadny centrum
+ courthouse: Sudnistwo
+ crematorium: Krematorij
+ dentist: Zubny lěkar
+ doctors: Lěkarjo
+ dormitory: Internat
+ drinking_water: Pitna woda
+ driving_school: Jězbna šula
+ embassy: Wulkopósłanstwo
+ emergency_phone: Nuzowy telefon
+ fast_food: Přikuski
+ ferry_terminal: Přewozny přistaw
+ fire_hydrant: Wohnjowy hydrant
+ fire_station: Wohnjostraža
+ food_court: Food Court
+ fountain: Studnja
+ fuel: Tankownja
+ grave_yard: Kěrchow
+ gym: Fitnesowy center/Fitnesowe studijo
+ hall: Schadźowarnja
+ health_centre: Strowotny centrum
+ hospital: Chorownja
+ hotel: Hotel
+ hunting_stand: Łakańca
+ ice_cream: Jědźny lód
+ kindergarten: Pěstowarnja
+ library: Knihownja
+ market: Wiki
+ marketplace: Torhošćo
+ mountain_rescue: Hórska wuchowanska słužba
+ nightclub: Nócny klub
+ nursery: Pěstowarnja
+ nursing_home: Hladarnja
+ office: Běrow
+ park: Park
+ parking: Parkowanišćo
+ pharmacy: Lěkarnja
+ place_of_worship: Boži dom
+ police: Policija
+ post_box: Listowy kašćik
+ post_office: Póstowy zarjad
+ preschool: Předšula
+ prison: Jastwo
+ pub: Korčma
+ public_building: Zjawne twarjenje
+ public_market: Zjawne wiki
+ reception_area: Přijimanski wobłuk
+ recycling: Přijimarnja starowiznow
+ restaurant: Hosćenc
+ retirement_home: Starownja
+ sauna: Sawna
+ school: Šula
+ shelter: Podstup
+ shop: Wobchod
+ shopping: Nakup
+ shower: Duša
+ social_centre: Socialne srjedźišćo
+ social_club: Towarstwo
+ studio: Studijo
+ supermarket: Superwiki
+ swimming_pool: Płuwanišćo
+ taxi: Taksijowe zastanišćo
+ telephone: Zjawny telefon
+ theatre: Dźiwadło
+ toilets: Nuzniki
+ townhall: Radnica
+ university: Uniwersita
+ vending_machine: Awtomat
+ veterinary: Zwěrjacy lěkar
+ village_hall: Gmejnski centrum
+ waste_basket: Wotpadkowe sudobjo
+ wifi: WiFi-přistup
+ youth_centre: Centrum za młodostnych
+ boundary:
+ administrative: Zarjadniska hranica
+ census: Mjeza ludličenskeho wobwoda
+ national_park: Narodny park
+ protected_area: Škitane pasmo
+ bridge:
+ aqueduct: Akwedukt
+ suspension: Wisaty móst
+ swing: Wobwjertny móst
+ viaduct: Wiadukt
+ "yes": Móst
+ building:
+ "yes": Twarjenje
+ highway:
+ bridleway: Jěchanski puć
+ bus_guideway: Trolejbusowy milinowód
+ bus_stop: Busowe zastanišćo
+ byway: Pódlanski puć
+ construction: Dróha so twari
+ cycleway: Kolesowarska šćežka
+ emergency_access_point: Přijimarnja njezbožow
+ footway: Pućik
+ ford: Bród
+ living_street: Hasa z pomjeńšenym wobchadom
+ milestone: Kilometrowy kamjeń
+ minor: Pódlanska hasa
+ motorway: Awtodróha
+ motorway_junction: Awtodróhowe křižnišćo
+ motorway_link: Přijězd na awtodróhu
+ path: Šćežka
+ pedestrian: Chódnik
+ platform: Platforma
+ primary: Dróha prěnjeho rjada
+ primary_link: Dróha prěnjeho rjada
+ raceway: Pista
+ residential: Bydlenska hasa
+ rest_area: Wotpočnišćo
+ road: Dróha
+ secondary: Dróha druheho rjada
+ secondary_link: Dróha druheho rjada
+ service: Dróha za přidróžnych
+ services: Awtodróhowy wotpočny hosćenc
+ speed_camera: Błyskadło
+ steps: Schodźenki
+ stile: Płótne stupadło
+ tertiary: Dróha třećeho rjada
+ tertiary_link: Dróha třećeho rjada
+ track: Pólny puć
+ trail: Šćežka
+ trunk: Dalokodróha
+ trunk_link: Dalokodróha
+ unclassified: Njezarjadowana dróha
+ unsurfaced: Njewobtwjerdźena dróha
+ historic:
+ archaeological_site: Archeologiske wurywanišćo
+ battlefield: Bitwišćo
+ boundary_stone: Měznik
+ building: Twarjenje
+ castle: Hród
+ church: Cyrkej
+ fort: Fort
+ house: Dom
+ icon: Ikona
+ manor: Knježi dwór
+ memorial: Wopomnišćo
+ mine: Podkopki
+ monument: Pomnik
+ museum: Muzej
+ ruins: Rozpadanki
+ tower: Wěža
+ wayside_cross: Pućny křiž
+ wayside_shrine: Stołp
+ wreck: Wrak
+ landuse:
+ allotments: Małozahrodki
+ basin: Basenk
+ brownfield: Industrijowe lado
+ cemetery: Kěrchow
+ commercial: Přemysłowa kónčina
+ conservation: Přirodoškit
+ construction: Twar
+ farm: Farma
+ farmland: Pola
+ farmyard: Statok
+ forest: Wužitny lěs
+ garages: Awtowa porjedźernja
+ grass: Trawa
+ greenfield: Njewobtwarjena zemja
+ industrial: Industrijowa kónčina
+ landfill: Smjećišćo
+ meadow: Łuka
+ military: Wojerska kónčina
+ mine: Podkopki
+ nature_reserve: Přirodoškitne pasmo
+ orchard: Sadowa zahroda
+ park: Park
+ piste: Pista
+ quarry: Skała
+ railway: Železnica
+ recreation_ground: Wočerstwjenska krajina
+ reservoir: Zběranski basenk
+ reservoir_watershed: Wódny rozwod reservoira
+ residential: Bydlenski wobwod
+ retail: Wobchody
+ road: Dróhowe pasmo
+ village_green: Nawjes
+ vineyard: Winicy
+ wetland: Łučina
+ wood: Lěs
+ leisure:
+ beach_resort: Mórske kupjele
+ bird_hide: Ptači schow
+ common: Gmejnski kraj
+ fishing: Rybnišćo
+ fitness_station: Fitnesowy center
+ garden: Zahroda
+ golf_course: Golfownišćo
+ ice_rink: Smykanišćo
+ marina: Jachtowy přistaw
+ miniature_golf: Minigolf
+ nature_reserve: Přirodoškitne pasmo
+ park: Park
+ pitch: Sportnišćo
+ playground: Hrajkanišćo
+ recreation_ground: Wočerstwjenišćo
+ sauna: Sawna
+ slipway: Helling
+ sports_centre: Sportowy centrum
+ stadium: Stadion
+ swimming_pool: Swimmingpool
+ track: Běhanišćo
+ water_park: Wodowy park
+ military:
+ airfield: Wojerske lětanišćo
+ barracks: Kaserna
+ bunker: Bunker
+ natural:
+ bay: Zaliw
+ beach: Přibrjóh
+ cape: Kap
+ cave_entrance: Prózdnjeński zachod
+ channel: Kanal
+ cliff: Wuskała
+ crater: Krater
+ dune: Nawěw
+ feature: Funkcija
+ fell: Fjeld
+ fjord: Fjord
+ forest: Lěs
+ geyser: Geiser
+ glacier: Lodowc
+ heath: Hola
+ hill: Hórka
+ island: Kupa
+ land: Kraj
+ marsh: Marša
+ moor: Bahno
+ mud: Błóto
+ peak: Špica
+ point: Dypk
+ reef: Rif
+ ridge: Horinski hrjebjeń
+ river: Rěka
+ rock: Skała
+ scree: Walanki
+ scrub: Kerki
+ shoal: Niłčina, pěsčišćo
+ spring: Žórło
+ stone: Kamjeń
+ strait: Mórska wužina
+ tree: Štom
+ valley: Doł
+ volcano: Wulkan
+ water: Wodźizny
+ wetland: Łučina
+ wetlands: Łučiny
+ wood: Lěs
+ office:
+ accountant: Knihiwjedniski běrow
+ architect: Architektny běrow
+ company: Zawod
+ employment_agency: Dźěłowy zarjad
+ estate_agent: Makler ležownosćow
+ government: Zarjad
+ insurance: Zawěsćenski běrow
+ lawyer: Běrow prawiznika
+ ngo: Běrow njeknježerstwoweje organizacije
+ telecommunication: Dalokopowěsćowy zarjad
+ travel_agent: Pućowanski běrow
+ "yes": Běrow
+ place:
+ airport: Lětanišćo
+ city: Wulkoměsto
+ country: Kraj
+ county: Wokrjes
+ farm: Farma
+ hamlet: Wjeska
+ house: Dom
+ houses: Domy
+ island: Kupa
+ islet: Kupka
+ isolated_dwelling: Jednotliwe bydło
+ locality: Sydlišćo
+ moor: Bahno
+ municipality: Gmejna
+ postcode: Postowe wodźenske čisło
+ region: Region
+ sea: Morjo
+ state: Zwjazkowy kraj
+ subdivision: Trabantowe město
+ suburb: Předměsto
+ town: Město
+ unincorporated_area: Bjezgmejnska kónčina
+ village: Wjes
+ railway:
+ abandoned: Rozpušćena železnica
+ construction: Železnica so twari
+ disused: Zastajena železnica
+ disused_station: Zawrjene dwórnišćo
+ funicular: Powjaznica
+ halt: Železniske zastanišćo
+ historic_station: Historiske dwórnišćo
+ junction: Železniske křižnišćo
+ level_crossing: Železniski přechod
+ light_rail: Měšćanska železnica
+ miniature: Miniaturna železnica
+ monorail: Jednokolijowa železnica
+ narrow_gauge: Wuskokolijata železnica
+ platform: Železniske nastupišćo
+ preserved: Muzejowa železnica
+ spur: Přizamkowe kolije
+ station: Dwórnišćo
+ subway: Metrowa stacija
+ subway_entrance: Zachod do podzemskeje železnicy
+ switch: Wuhibka
+ tram: Tramwajka
+ tram_stop: Tramwajkowe zastanišćo
+ yard: Ranžěrowanske dwórnišćo
+ shop:
+ alcohol: Wobchod za spirituozy
+ antiques: Wobchod starožitnosćow
+ art: Wuměłski wobchod
+ bakery: Pjekarnja
+ beauty: Kosmetikowy salon
+ beverages: Napojowe wiki
+ bicycle: Wobchod za kolesa
+ books: Kniharnja
+ butcher: Rěznik
+ car: Awtosalon
+ car_parts: Awtowe narunanki
+ car_repair: Awtowa porjedźernja
+ carpet: Přestrjencowy wobchod
+ charity: Dobroćelski wobchod
+ chemist: Lěkarnja
+ clothes: Drastowy wobchod
+ computer: Kompjuterowy wobchod
+ confectionery: Konditarnja
+ convenience: Miniwiki
+ copyshop: Kopěrowanski wobchod
+ cosmetics: Kosmetikowy wobchod
+ department_store: Kupnica
+ discount: Wobchod za tunje artikle
+ doityourself: Paslerska potrjeba
+ dry_cleaning: Čisćernja
+ electronics: Wobchod za elektroniku
+ estate_agent: Makler z imobilijemi
+ farm: Wobchod na statoku
+ fashion: Modowy wobchod
+ fish: Rybowy wobchod
+ florist: Kwětkarnja
+ food: Wobchod za žiwidła
+ funeral_directors: Pochowanski wustaw
+ furniture: Meble
+ gallery: Galerija
+ garden_centre: Zahrodny centrum
+ general: Wobchod za měšane twory
+ gift: Wobchod za dary
+ greengrocer: Wobchod za zeleniny
+ grocery: Žiwidłowy wobchod
+ hairdresser: Frizerski salon
+ hardware: Twarske wiki
+ hifi: Hi-fi
+ insurance: Zawěsćernja
+ jewelry: Debjenkowy wobchod
+ kiosk: Kiosk
+ laundry: Myjernja
+ mall: Promenada
+ market: Wiki
+ mobile_phone: Telekomunikaciski wobchod
+ motorcycle: Wobchod za motorske
+ music: Wobchod za hudźbniny
+ newsagent: Kiosk nowin
+ optician: Optikar
+ organic: Biowobchod
+ outdoor: Wobchod pod hołym njebjom
+ pet: Coowobchod
+ photo: Fotograf
+ salon: Salon
+ shoes: Wobchod črijow
+ shopping_centre: Nakupowanišćo
+ sports: Sportowy wobchod
+ stationery: Papjernistwo
+ supermarket: Superwiki
+ toys: Wobchod za hrajki
+ travel_agency: Pućowanski běrow
+ video: Widejowobchod
+ wine: Wobchod za spirituozy
+ tourism:
+ alpine_hut: Hórska bawda
+ artwork: Wuměłska twórba
+ attraction: Atrakcija
+ bed_and_breakfast: Přenocowanje ze snědanju
+ cabin: Chěžka
+ camp_site: Stanowanišćo
+ caravan_site: Campingowanišćo za caravany
+ chalet: Chata
+ guest_house: Hóstny dom
+ hostel: Hospoda
+ hotel: Hotel
+ information: Informacija
+ lean_to: Kólnja
+ motel: Motel
+ museum: Muzej
+ picnic_site: Piknikowanišćo
+ theme_park: Park zabawy
+ valley: Doł
+ viewpoint: Wuhladnišćo
+ zoo: Coo
+ tunnel:
+ "yes": Tunl
+ waterway:
+ artificial: Kumštna wodowa dróha
+ boatyard: Łódźnica
+ canal: Kanal
+ connector: Zwisk mjez wódnymi pućemi
+ dam: Nasyp
+ derelict_canal: Zanjerodźeny kanal
+ ditch: Hrjebja
+ dock: Dok
+ drain: Wentok
+ lock: Přepław
+ lock_gate: Wrota přeplawnje
+ mineral_spring: Mineralne žórło
+ mooring: Přistawnišćo
+ rapids: Rěčne prohi
+ river: Rěka
+ riverbank: Rěčny brjóh
+ stream: Wulkorěka
+ wadi: Wadi
+ water_point: Wódne městno
+ waterfall: Wodopad
+ weir: Spušćadło
javascripts:
map:
base:
cycle_map: Kolesowa karta
- noname: ŽaneMjeno
+ mapquest: MapQuest Open
+ standard: Standard
+ transport_map: Wobchadna karta
site:
+ edit_disabled_tooltip: Za wobdźěłowanje karty powjetšić
+ edit_tooltip: Kartu wobdźěłać
edit_zoom_alert: Dyrbiš powjetšić, zo by kartu wobdźěłał
+ history_disabled_tooltip: Za zwobraznjenje změnow za tutón wobłuk powjetšić
+ history_tooltip: Změny za tutón wobłuk pokazać
history_zoom_alert: Dyrbiš powjetšić, zo by wobdźěłowansku historiju widźał
layouts:
- donate: Podpěraj OpenStreetMap přez {{link}} k fondsej aktualizacije hardwary.
+ community: Zhromadźenstwo
+ community_blogs: Blogi zhromadźenstwa
+ community_blogs_title: Blogi čłonow zhromadźenstwa OpenStreetMap
+ copyright: Awtorske prawo a licenca
+ documentation: Dokumentacija
+ documentation_title: Dokumentacija za projekt
+ donate: Podpěraj OpenStreetMap přez %{link} k fondsej aktualizacije hardwary.
donate_link_text: Darjenje
edit: Wobdźěłać
- edit_tooltip: Karty wobdźěłać
+ edit_with: Z %{editor} wobdźěłać
export: Eksport
export_tooltip: Kartowe daty eksportować
+ foundation: Załožba
+ foundation_title: Załožba OpenStreetMap
gps_traces: GPS-ćěrje
- gps_traces_tooltip: Ćěrje zrjadować
- help_wiki: Pomoc & wiki
- help_wiki_tooltip: Sydło Pomoc & wiki za projekt
+ gps_traces_tooltip: GPS-ćěrje zrjadować
+ help: Pomoc
+ help_centre: Srjedźišćo pomocy
+ help_title: Sydło pomocy za projekt
history: Historija
- history_tooltip: Historija sadźbow změnow
home: domoj
home_tooltip: Domoj hić
- inbox: póst ({{count}})
+ inbox: póst (%{count})
inbox_tooltip:
+ few: Twój póstowy kašćik wobsahuje %{count} njepřečitane powěsće
one: Twój póstowy kašćik 1 njepřečitanu powěsć wobsahuje
- other: Twój póstowy kašćik wobsahuje {{count}} njepřečitanych powěsćow
+ other: Twój póstowy kašćik wobsahuje %{count} njepřečitanych powěsćow
+ two: Twój póstowy kašćik wobsahuje %{count} njepřečitanej powěsći
zero: Twój póstowy kašćik žane njepřečitane powěsće njewobsahuje.
intro_1: OpenStreetMap je swobodna wobdźěłujomna karta cyłeho swěta. Bu za ludźi kaž wy wutworjena.
- intro_2: OpenStreetMap ći dowola geografiske daty na zhromadne wašnje wot něhdźe na zemi pokazać, wobdźěłać a wužiwać.
- intro_3: Hospodowanje OpenStreetMap so přećelnje wot {{ucl}} a {{bytemark}} podpěruje.
+ intro_2_create_account: Załož wužiwarske konto
+ intro_2_download: sćahnyć
+ intro_2_html: Móžeš daty darmo %{download} a pod %{license} %{use}. %{create_account}, zo by kartu polěpšił.
+ intro_2_license: zjawnej licencu
+ intro_2_use: wužiwać
+ intro_2_use_url: http://wiki.openstreetmap.org/wiki/Using_OpenStreetMap
license:
alt: CC by-sa 2.0
title: Daty OpenStreetMap licencuja so pod licencu Creative Commons Attribution-Share Alike 2.0 Generic
make_a_donation:
text: Darić
title: OpenStreetMap z pjenježnym darom podpěrać
- news_blog: Blog nowinkow
- news_blog_tooltip: Blog nowinkow wo OpenStreetMap, swobodnych geografiskich datach atd.
osm_offline: Datowa banka OpenStreetMap je tuchwilu offline, dokelž so wažne wobhladowankse dźěła na datowej bance přewjedu.
osm_read_only: Datowa banka OpenStreetMap je tuchwilu jenož čitajomna, dokelž so wažne wothladowanske dźěła na datowej bance přewjedu.
- shop: Předań
- shop_tooltip: Předawarnja za markowe artikle OpenStreetMap
+ partners_bytemark: Bytemark Hosting
+ partners_html: Hostowanje so wot %{ucl}, %{ic}, %{bytemark} a druhich %{partners} podpěruje.
+ partners_ic: Imperial College London
+ partners_partners: partnerow
+ partners_ucl: z UCL VR Centre
+ partners_url: http://wiki.openstreetmap.org/wiki/Partners
sign_up: registrować
sign_up_tooltip: Konto za wobdźěłowanje załožić
- sotm: Wopytaj konferencu OpenStreetMap, The State of the Map, 10.-12. julija 2009 w Amsterdamje!
+ sotm2011: Dojědźće do konferency OpenStreetMap 2011, "The State of the Map", 9. - 11. septembra w Denverje!
tag_line: Swobodna swětowa karta
user_diaries: Dźeniki
user_diaries_tooltip: Wužiwarske dźeniki čitać
view: Karta
- view_tooltip: Karty pokazać
- welcome_user: Witaj, {{user_link}}
+ view_tooltip: Kartu pokazać
+ welcome_user: Witaj, %{user_link}
welcome_user_link_tooltip: Twoja wužiwarska strona
- map:
- coordinates: "Koordinaty:"
- edit: Wobdźěłać
- view: Karta
+ wiki: Wiki
+ wiki_title: Wikisydło za projekt
+ license_page:
+ foreign:
+ english_link: jendźelskim originalom
+ text: W padźe konflikta mjez přełoženej stronje a %{english_original_link}, jendźelska strona dyrbi prioritatu měć
+ title: Wo tutym přełožku
+ legal_babble: "<h2>Awtorske prawo a licenca</h2>\n<p> \nOpenStreetMap wobsteji ze <i>zjawnych datow</i>, licencowanych pod licencu <a href=\"http://creativecommons.org/licenses/by-sa/2.0/\">Creative Commons Attribution-ShareAlike 2.0</a> (CC BY-SA).\n</p>\n<p>\nMóžeš naše karty a daty kopěrować, rozdźělić, přenjesć a přiměrić, tak dołho kaž OpenStreetMap a jich sobuskutkowacych naspominaš. Jeli změniš naše karty abo daty abo zepěraš so na nje, móžeš wuslědk jenož pod samsnej licencu rozdźělić. Dospołny <a href=\"http://creativecommons.org/licenses/by-sa/2.0/legalcode\">prawniski kod</a> wujasnja twoje prawa a zamołwitosće.</p>\n\n<h3>Kak awtorstwo OpenStreetMap naspomnić</h3>\n<p>\nJeli kartowe wobrazy z OpenStreetMap wužiwaš, žadamy sej, zo znajmjeńša podawaš “© OpenStreetMap a sobuskutkowacych, CC BY-SA”. Jeli jenož kartowe daty wužiwaš, dyrbiš “kartowe daty © OpenStreetMap a sobuskutkowacych, CC BY-SA” podać.\n</p>\n<p>Hdźež je móžno, OpenStreetMap měł wotkaz do <a href=\"http://www.openstreetmap.org/\">http://www.openstreetmap.org/</a> a CC BY-SA do <a href=\"http://creativecommons.org/licenses/by-sa/2.0/\">http://creativecommons.org/licenses/by-sa/2.0/</a> měć. Jeli medij wužiwaš, hdźež wotkazy móžno njejsu (na př. wućišćane dźěło), namjetujemy, zo pokazuješ swojich čitarjow na www.openstreetmap.org a na www.creativecommons.org.\n</p>\n\n<h3>Dalše informacije</h3>\n<p>\nČitaj wjace wo wužiwanju našich datow <a href=\"http://wiki.openstreetmap.org/wiki/Legal_FAQ\">Huste prawniske prašenja</a>.\n</p>\n<p>\nSobuskutkowacych OSM namołwjamy, zo ženje daty ze žórłow, kotrež su přez awtorske prawo škitane (na př. z Google Maps abo z wućišćanych kartow) bjez wurazneje dowolnosće awtorow njepřidawaja.</p>\n<p>\nHačrunjež OpenStreetMap wobsteji ze zjawnych datow, njemóžemy darmotny kartowy API za wuwiwarjow třećich poskićić. \n\nHlej naše <a href=\"http://wiki.openstreetmap.org/wiki/API_usage_policy\">prawidła za wužiwanje API</a>, <a href=\"http://wiki.openstreetmap.org/wiki/Tile_usage_policy\">Prawidła za wužiwanje polow</a> a <a href=\"http://wiki.openstreetmap.org/wiki/Nominatim#Usage_Policy\">Prawidła za wužiwanje Nominatim</a>. </p> \n\n<h3>Naši sobuskutkowacy</h3>\n<p>\nNaša licenca CC BY-SA žada sej, zo “daš prěnjotnemu awtorej dźak přiměrjeny medijej abo srědkej, kotryž wužiwaš”. Jednotliwi kartěrowarjo OSM nježadaja sej přidatne dźakprajenje k “sobuskutkowarjam OpenStreetMap”, ale hdyž so daty z narodneho kartěrowanskeho předewzaća abo z druheho wuznamneho žórła w OpenStreetMap zapřijimaja, je přiměrjene, jim přez direktne přewzaće jich dźakprajenja abo přez wotkazowanje na njo na tutej stronje dźak prajić.\n</p>\n\n<!--\nInformation for page editors\n\nThe following lists only those organisations who require attribution as a condition of their data being used in OpenStreetMap. It is not a general catalogue of imports, and must not be used except when attribution is required to comply with the licence of the imported data.\n\nAny additions here must be discussed with OSM sysadmins first.\n-->\n \n<ul id=\"contributors\">\n <li><strong>Awstralska</strong>: Wobsahuje předměšćanske daty na zakładźe datow Awstralskeho zarjada za statistiku (Australian Bureau of Statistics).</li>\n <li><strong>Awstriska</strong>: Wobsahuje daty z <a href=\"http://data.wien.gv.at/\">Stadt Wien</a> (pod <a href=\"http://creativecommons.org/licenses/by/3.0/at/deed.de\">CC BY</a>)\na <a href=\"http://www.vorarlberg.at/vorarlberg/bauen_wohnen/bauen/vermessung_geoinformation/weitereinformationen/services/wmsdienste.htm\">Land Vorarlberg.</a></li>\n <li><strong>Francoska</strong>: Wobsahuje daty z Direction Générale des Impôts.</li>\n<li><strong>Južna Afrika</strong>: Wobsahuje daty z <a href=\"http://www.ngi.gov.za/\">Chief Directorate:\n National Geo-Spatial Information</a>, Statne awtorske prawo wuměnjene.</li>\n <li><strong>Kanada</strong>: Wobsahuje daty z GeoBase®, GeoGratis (© Department of Natural Resources Canada), CanVec (© Department of Natural Resources Canada), a StatCan (Geography Division, Statistics Canada).</li>\n<li><strong>Nižozemska</strong>: Wobsahuje daty © AND data, 2007\n (<a href=\"http://www.and.com\">www.and.com</a>)</li>\n <li><strong>Nowoseelandska</strong>: Wobsahuje daty ze žórłow wot Land Information New Zealand. Awtorske prawo wuměnjene.</li> \n <li><strong>Pólska</strong>: Wobsahuje daty z <a\n href=\"http://ump.waw.pl/\">UMP-pcPL maps</a>. Awtorske prawo sobuskutkowacych UMP-pcPL. \n <a href=\"http://wiki.openstreetmap.org/wiki/UMP2OSM_Importing\">\n Wjace wo wužiwanju UMP-datow w OSM</a></li> \n <li><strong>Zjednoćene kralestwo</strong>: Wobsahuje daty z Ordnance Survey (Zarjadniske krajměrjenstwo) © Awtorske prawo a prawo za datowe banki 2010.</li>\n</ul>\n\n<p>\nZapřijimanje datow do OpenStreetMap njerěka, zo poskićowar originalnych datow OpenStreetMap připóznawa, někajku garantiju dodawa abo rukowanje přewozmje.\n</p>"
+ native:
+ mapping_link: kartěrowanje započeć
+ native_link: hornjoserbskej wersiji
+ text: Wobhladuješ sej jendźelsku wersiju strony awtorskeho prawa. Móžeš so k %{native_link} tuteje strony wróćić abo wo awtorskim prawje čitać a %{mapping_link}.
+ title: Wo tutej stronje
message:
delete:
deleted: Powěsć zničena
inbox:
date: Datum
from: Wot
+ messages: Maš %{new_messages} a %{old_messages}
my_inbox: Mój póst
- no_messages_yet: Hišće nimaš powěsće. Staj da so z jednym z {{people_mapping_nearby_link}}, do zwiska.
+ new_messages:
+ few: "%{count} nowe powěsće"
+ one: "%{count} nowa powěsć"
+ other: "%{count} nowych powěsćow"
+ two: "%{count} nowej powěsći"
+ no_messages_yet: Hišće nimaš powěsće. Staj da so z jednym z %{people_mapping_nearby_link}, do zwiska.
+ old_messages:
+ few: "%{count} stare powěsće"
+ one: "%{count} stara powěsć"
+ other: "%{count} starych powěsćow"
+ two: "%{count} starej powěsći"
outbox: pósłany
people_mapping_nearby: ludźi, kotřiž w bliskosći kartěruja
subject: Temowe nadpismo
title: Póstowy kašćik
- you_have: Maš {{new_count}} nowych powěsćow a {{old_count}} starych powěsćow
mark:
as_read: Powěsć jako přečitany markěrowana
as_unread: Powěsć jako njepřečitany markěrowana
new:
back_to_inbox: Wróćo k póstowemu kašćikej
body: Tekst
+ limit_exceeded: Sy njedawno wjele powěsćow pósłał, prošu čakaj chwilku, prjedy hač spytaš dalše pósłać.
message_sent: Powěsć wotpósłana
send_button: Pósłać
- send_message_to: Wužiwarjej {{name}} nowu powěsć pósłać
+ send_message_to: Wužiwarjej %{name} nowu powěsć pósłać
subject: Temowe nadpismo
title: Powěsć pósłać
- no_such_user:
- body: Bohužel wužiwar abo powěsć z tym mjenom resp. id njeje
- heading: Wužiwar abo powěsć njeeksistuje
- title: Wužiwar abo powěsć njeeksistuje
+ no_such_message:
+ body: Bohužel powěsć z tutym ID njeje.
+ heading: Powěsć njeeksistuje
+ title: Powěsć njeeksistuje
outbox:
date: Datum
inbox: póstowy kašćik
- my_inbox: Mój {{inbox_link}}
- no_sent_messages: Hišće njejsy powěsće pósłał. Staj da so z jednym z {{people_mapping_nearby_link}}, do zwiska.
+ messages:
+ few: Sy %{count} powěsće pósłał
+ one: Sy %{count} powěsć pósłał
+ other: Sy %{count} powěsćow pósłał
+ two: Sy %{count} powěsći pósłał
+ my_inbox: Mój %{inbox_link}
+ no_sent_messages: Hišće njejsy powěsće pósłał. Staj da so z jednym z %{people_mapping_nearby_link}, do zwiska.
outbox: pósłany
people_mapping_nearby: ludźo, kotřiž w bliskosći kartěruja
subject: Temowe nadpismo
title: Pósłany
to: Komu
- you_have_sent_messages: Sy {{count}} pósłanych powěsćow
read:
back_to_inbox: Wróćo k póstowemu kašćikej
back_to_outbox: Wróćo k pósłanym powěsćam
title: Powěsć čitać
to: Komu
unread_button: Jako njepřečitany markěrować
+ wrong_user: Sy jako `%{user}' přizjewjeny, ale powěsć, kotruž chcyše čitać, njebu na toho wužiwarja pósłana. Prošu přizjew so jako korektny wužiwar, zo by čitał.
+ reply:
+ wrong_user: Sy jako `%{user}' přizjewjeny, ale powěsć, na kotruž chcyše wotmołwić, njebu na toho wužiwarja pósłana. Prošu přizjew so jako korektny wužiwar, zo by wotmołwił.
sent_message_summary:
delete_button: Zničić
notifier:
diary_comment_notification:
- banner1: "* Prošu njewotmołw na tutu e-mejl."
- banner2: "* Wužij websydło OpenStreetMap za wotmołwu."
- footer: Móžeš tež komentar na {{readurl}} čitać a na {{commenturl}} komentować abo na {{replyurl}} wotmołwić
- header: "{{from_user}} je twój najnowši dźenikowy zapisk OpenStreetMap z temowym nadpismom {{subject}} skomentował:"
- hi: Witaj {{to_user}},
- subject: "[OpenStreetMap] {{user}} je twój dźenikowy zapisk komentował"
+ footer: Móžeš tež komentar na %{readurl} čitać a na %{commenturl} komentować abo na %{replyurl} wotmołwić
+ header: "%{from_user} je twój najnowši dźenikowy zapisk OpenStreetMap z temowym nadpismom %{subject} skomentował:"
+ hi: Witaj %{to_user},
+ subject: "[OpenStreetMap] %{user} je twój dźenikowy zapisk komentował"
email_confirm:
subject: "[OpenStreetMap] Twoju e-mejlowu adresu wobkrućić"
email_confirm_html:
click_the_link: Jeli sy to ty, klikń na slědowacy wotkaz, zo by změnu wobkrućił.
greeting: Witaj,
- hopefully_you: Něchtó (najskerje ty) chce swoju e-mejlowu adresu na {{server_url}} do {{new_address}} změnić.
+ hopefully_you: Něchtó (najskerje ty) chce swoju e-mejlowu adresu na %{server_url} do %{new_address} změnić.
email_confirm_plain:
click_the_link: Jeli sy to ty, prošu klikń na slědowacy wotkaz, zo by změnu wobkrućił.
greeting: Witaj,
hopefully_you_1: Něchtó (najskerje ty) chce swoju e-mejlowu adresu
- hopefully_you_2: na {{server_url}} do {{new_address}} změnić.
+ hopefully_you_2: na %{server_url} do %{new_address} změnić.
friend_notification:
- had_added_you: "{{user}} je će na OpenStreetMap jako přećela přidał."
- see_their_profile: Móžeš sej jich profil na {{userurl}} wobhladać a přidaj jich jako přećelow, jeli to chceš.
- subject: "[OpenStreetMap] {{user}} je će jako přećela přidał"
+ befriend_them: Móžeš jich na %{befriendurl} jako přećelow přidać.
+ had_added_you: "%{user} je će na OpenStreetMap jako přećela přidał."
+ see_their_profile: Móžeš jeho abo jeje profil na %{userurl} widźeć.
+ subject: "[OpenStreetMap] %{user} je će jako přećela přidał"
gpx_notification:
and_no_tags: a žane atributy.
and_the_tags: "a slědowace atributy:"
subject: "[OpenStreetMap] Zmylk při GPX-importowanju"
greeting: Witaj,
success:
- loaded_successfully: "{{trace_points}} z {{possible_points}} móžnych dypkow bu začitane."
+ loaded_successfully: "%{trace_points} z %{possible_points} móžnych dypkow bu začitane."
subject: "[OpenStreetMap] GPX-importowanje wuspěšne"
with_description: z wopisanjom
your_gpx_file: Wupada kaž twoja GPX-dataja
hopefully_you_1: Něchtó (najskerje ty) je požadał hesło za konto
hopefully_you_2: openstreetmap.org tuteje e-mejloweje adresy wróćo stajić.
message_notification:
- banner1: "* Prošu njewotmołw na tutu e-mejl."
- banner2: "* Wužij websydło OpenStreetMap za wotmołwu."
- footer1: Móžeš tež powěsć na {{readurl}} čitać
- footer2: a móžeš na {{replyurl}} wotmołwić
- header: "{{from_user}} je ći přez OpenStreetMap powěsć z temowym nadpismom {{subject}} pósłał:"
- hi: Witaj {{user}},
- subject: "[OpenStreetMap] {{user}} je ći nowu powěsć pósłał"
+ footer1: Móžeš tež powěsć na %{readurl} čitać
+ footer2: a móžeš na %{replyurl} wotmołwić
+ header: "%{from_user} je ći přez OpenStreetMap powěsć z temowym nadpismom %{subject} pósłał:"
+ hi: Witaj %{to_user},
signup_confirm:
subject: "[OpenStreetMap] Twoju e-mejlowu adresu wobkrućić"
signup_confirm_html:
+ ask_questions: Móžeš so za něčim wo OpenStreetMap na našim sydle <a href="http://help.openstreetmap.org/">Prašenja a wotmołwy</a> prašeć.
click_the_link: Jeli ty to sy, witaj! Klikń prošu na slědowacy wotkaz, zo by konto wobkrućił a čitaj potom dalše informacije wo OpenStreetMap
current_user: Lisćina tuchwilnych wužiwarjow po jich stejnišću w swěće steji na <a href="http://wiki.openstreetmap.org/wiki/Category:Users_by_geographical_region">Lisćina wužiwarjow po geografiskim regionje</a> k dispoziciji.
- get_reading: Čitaj wo OpenStreetMap <a href="http://wiki.openstreetmap.org/wiki/Beginners%27_Guide">na wikiju</a> abo <a href="http://www.opengeodata.org/">blogu OpenGeoData</a>, kotryž ma tež <a href="http://www.opengeodata.org/?cat=13">podcasty</a>!
+ get_reading: Čitaj wo OpenStreetMap <a href="http://wiki.openstreetmap.org/wiki/Beginners%27_Guide">na wikiju</a>, wobstaraj sej najnowše powěsće přez <a href="http://blog.openstreetmap.org/">blog OpenStreetMap</a> abo <a href="http://twitter.com/openstreetmap">Twitter</a>, abo přečitaj <a href="http://www.opengeodata.org/">blog OpenGeoData</a> załožerja OpenStreetMap Steve Coast za historiju projekta, kotryž ma tež <a href="http://www.opengeodata.org/?cat=13">podcasty</a>!
greeting: Witaj!
hopefully_you: Něchtó (najskerje ty) chce konto załožić za
- introductory_video: Móžeš sej widejo {{introductory_video_link}} wobhladać.
- more_videos: Je hišće wjace {{more_videos_link}}.
+ introductory_video: Móžeš sej widejo %{introductory_video_link} wobhladać.
+ more_videos: Je hišće wjace %{more_videos_link}.
more_videos_here: dalše wideja tu
user_wiki_page: Poruča so, zo załožuješ wužiwarsku wikistronu, kotraž kategorijowe atributy wobsahuje, kotrež woznamjenjeja, hdźež sy, na přikład <a href="http://wiki.openstreetmap.org/wiki/Category:Users_in_Budyšin">[[Category:Users_in_Budyšin]]</a>.
video_to_openstreetmap: zawodne widejo wo OpenStreetMap
wiki_signup: Móžeš so tež <a href="http://wiki.openstreetmap.org/index.php?title=Special:Userlogin&type=signup&returnto=Main_Page">w wikiju OpenStreetMap registrować</a>.
signup_confirm_plain:
+ ask_questions: "Móžeš so za něčim wo OpenStreetMap na našim sydle Prašenja a wotmołwy prašeć:"
+ blog_and_twitter: "Wobstaraj sej najnowše powěsće přez blog OpenStreetMap abo Twitter:"
click_the_link_1: Jeli sy to ty, witaj! Prošu klikń na slědowacy wotkaz, zo by swoje
click_the_link_2: konto wobkrućił a čitaj potom dalše informacije wo OpenStreetMap.
current_user_1: Lisćina tuchwilnych wužiwarjow w kategorijach po jich stejnišću w swěće
hopefully_you: Něchtó (najskerje ty) chce konto załožić na
introductory_video: "Zawodny widejo wo OpenStreetMap móžeš sej tu wobhladać:"
more_videos: "Tu su hišće dalše wideja:"
- opengeodata: "OpenGeoData.org je blog OpenStreetMap a ma tež podkasty:"
+ opengeodata: "OpenGeoData.org je blog załožerja OpenStreetMap Steve Coast a ma tež podkasty:"
the_wiki: "Informacije wo OpenStreetMap namakaš na wiki:"
user_wiki_1: Poruča so, zo wutworješ wužiwarsku wikistronu, kotraž wobsahuje
user_wiki_2: kategorijowe atributy, kotrež woznamjenjeja, hdźež sy, na př. [[Category:Users_in_London]].
allow_write_diary: dźenikowe zapiski a komentary spisać a přećelow zapisać.
allow_write_gpx: GPS-ćěrje nahrać.
allow_write_prefs: twoje wužiwarske nastajenja změnić.
- request_access: Aplikacija {{app_name}} prosy wo přistup na twoje konto. Prošu rozsudź, hač aplikacija ma slědowace kmanosće měć. Móžeš wšě abo jenož někotre z nich wubrać.
+ request_access: Aplikacija %{app_name} prosy wo přistup na twoje konto, %{user}. Prošu rozsudź, hač aplikacija ma slědowace prawa měć. Móžeš wšě abo jenož někotre z nich wubrać.
revoke:
- flash: Sy token za {{application}} anulował.
+ flash: Sy token za %{application} anulował.
oauth_clients:
create:
flash: Informacije wuspěšnje zregistrowane
list_tokens: "Slědowace tokeny buchu w twojim mjenom za aplikacije wudate:"
my_apps: Moje klientowe aplikacije
my_tokens: Moje awtorizowane aplikacije
- no_apps: Maš aplikaciju, kotruž chceš za wužiwanje z standardom {{oauth}} registrować? Dyrbiš swoju webaplikaciju registrować, prjedy hač móžeš naprašowanja OAuth k tutej słužbje wotpósłać.
+ no_apps: Maš aplikaciju, kotruž chceš za wužiwanje z standardom %{oauth} registrować? Dyrbiš swoju webaplikaciju registrować, prjedy hač móžeš naprašowanja OAuth k tutej słužbje wotpósłać.
register_new: Twoju aplikaciju registrować
registered_apps: "Sy slědowace aplikacije zregistrował:"
revoke: Anulować!
submit: Registrować
title: Nowu aplikaciju registrować
not_found:
- sorry: Tón typ {{type}} njeda so namakać.
+ sorry: Tón typ %{type} njeda so namakać.
show:
access_url: "URL za přistupny token:"
allow_read_gpx: jich priwatne GPS-ćěrje čitać.
allow_write_gpx: GPS-ćěrje nahrać.
allow_write_prefs: jich wužiwarske nastajenja změnić.
authorize_url: "URL awtorizować:"
+ confirm: Sy sej wěsty?
+ delete: Klient zhašeć
edit: Podrobnosće wobdźěłać
key: "Kluč přetrjebowarja:"
requests: "Požadanje slědowacych prawow wot wužiwarja:"
secret: "Potajnstwo přetrjebowarja:"
- support_notice: Podpěrujemy hmac-sha1 (poručeny) kaž tež luty tekst w modusu ssl.
- title: Podrobnosće OAuth za {{app_name}}
+ support_notice: Podpěrujemy HMAC-SHA1 (poručeny) kaž tež luty tekst w modusu ssl.
+ title: Podrobnosće OAuth za %{app_name}
url: URL za naprašowanski token
update:
flash: Klientowe informacije wuspěšnje zaktualizowane
+ redaction:
+ create:
+ flash: Redakcija je so wutworiła.
+ destroy:
+ error: Při hašenju tuteje redakcije je zmylk wustupił.
+ flash: Redakcija je so zhašała.
+ not_empty: Redakcija njeje prózdna. Prošu wotstroń wšě wersije tuteje redakcije, prjedy hač ju zhašeš.
+ edit:
+ description: Wopisanje
+ heading: Redakciju wobdźěłać
+ submit: Redakciju składować
+ title: Redakciju wobdźěłać
+ index:
+ empty: Žane redakcije njejsu.
+ heading: Lisćina redakcijow
+ title: Lisćina redakcijow
+ new:
+ description: Wopisanje
+ heading: Informacije za nowu redakciju zapodać
+ submit: Redakciju wutworić
+ title: Nowa redakcija so wutworja
+ show:
+ confirm: Sy sej wěsty?
+ description: "Wopisanje:"
+ destroy: Tutu redakciju wotstronić
+ edit: Tutu redakciju wobdźěłać
+ heading: Redakcija "%{title}" so pokazuje
+ title: Redakcija so pokazuje
+ user: "Tworićel:"
+ update:
+ flash: Změny składowane.
site:
edit:
anon_edits_link_text: Zwěsćić, čehoždla je tomu tak.
flash_player_required: Trjebaš wothrawak Flash, zo by Potlatch, editor OpenStreetMap Flash wužiwał. Móžeš <a href="http://www.adobe.com/shockwave/download/index.cgi?P1_Prod_Version=ShockwaveFlash">wothrawak Flash wot Adobe.com sćahnyć</a>. <a href="http://wiki.openstreetmap.org/wiki/Editing">Někotre druhe móžnosće</a> tež za wobdźěłowanje OpenStreetMap k dispoziciji steja.
+ no_iframe_support: Twó wobhladowak njepodpěruje iframe-elementy, kotrež su za tutu funkciju trěbne.
not_public: Njejsy swoje změny jako zjawne markěrowane.
- not_public_description: Njemožeš hižo kartu wobźěłać, chibazo činiš to. Móžeš swoje změny na swojej {{user_page}} jako zjawne markěrować.
+ not_public_description: Njemožeš hižo kartu wobźěłać, chibazo činiš to. Móžeš swoje změny na swojej %{user_page} jako zjawne markěrować.
+ potlatch2_not_configured: Potlatch 2 hišće konfigurowany njeje - prošu hlej http://wiki.openstreetmap.org/wiki/The_Rails_Port#Potlatch_2 za dalše informacije
+ potlatch2_unsaved_changes: Maš njeskładowane změny. (Zo by je w Potlatch 2 składował, dyrbiš na "składować" kliknyć.)
potlatch_unsaved_changes: Nimaš njeskładowane změny. (Zo by w programje Potlatch składował, wotstroń woznamjenjenje aktualneho puća abo dypka, jeli w dynamiskim modusu wobdźěłuješ, abo klikń na Składować, jeli składowanske tłóčatko eksistuje.
user_page_link: wužiwarskej stronje
index:
js_1: Pak wužiwaš wobhladowak, kotryž JavaScript njepodpěruje, pak sy JavaScript znjemóžnił.
js_2: OpenStreetMap JavaScript za slippy map wužiwa.
- js_3: Móžeš <a href="http://tah.openstreetmap.org/Browse/">wobhladowak Tiles@Home</a> wužiwać, jeli njemóžeš JavaScript znóžnić.
license:
license_name: Creative Commons Attribution-Share Alike 2.0
- notice: Licencowany pod licencu {{license_name}} přez {{project_name}} a jeho sobuskutkowacych.
+ notice: Licencowany pod licencu %{license_name} přez %{project_name} a jeho sobuskutkowacych.
project_name: Projekt OpenStreetMap
permalink: Trajny wotkaz
+ remote_failed: Wobdźěłowanje je so njeporadźiło - zawěsć, zo JOSM abo Merkaartor je začitany a dalokowodźenska opcija je zmóžnjena
shortlink: Krótki wotkaz
key:
map_key: Legenda
- map_key_tooltip: Legenda za kartu Mapnik na tutym skalowanskim schodźenku
+ map_key_tooltip: Legenda za kartu
table:
entry:
admin: Zarjadniska hranica
unclassified: Njeklasifikowana dróha
unsurfaced: Njewobtwjerdźena dróha
wood: Lěs
- heading: Legenda za z{{zoom_level}}
+ markdown_help:
+ alt: Alternatiwny tekst
+ first: Prěni element
+ heading: Nadpis
+ headings: Nadpisy
+ image: Wobraz
+ link: Wotkaz
+ ordered: Čisłowana lisćina
+ second: Druhi element
+ subheading: Podnapis
+ text: Tekst
+ title_html: Z <a href="http://daringfireball.net/projects/markdown/">Markdown</a> analyzowany
+ unordered: Naličenje
+ url: URL
+ richtext_area:
+ edit: Wobdźěłać
+ preview: Přehlad
search:
search: Pytać
search_help: "přikłady: 'Alkmaar', 'Regent Street, Cambridge', 'CB2 5AQ', abo 'post offices near Lünen' <a href='http://wiki.openstreetmap.org/wiki/Search'>dalše přikłady...</a>"
- submit_text: Pytać
+ submit_text: Dźi
where_am_i: Hdźe sym?
+ where_am_i_title: Aktualne městno z pomocu pytawy wopisać
sidebar:
close: Začinić
search_results: Pytanske wuslědki
+ time:
+ formats:
+ friendly: "%e. %B %Y %H:%M"
trace:
create:
trace_uploaded: Twoja GPX-dataja je so nahrała a čaka na zasunjenje do datoweje banki. To so zwjetša za poł hodźiny stawa a po dokónčenju budźe so ći e-mejl słać.
download: sćahnyć
edit: wobdźěłać
filename: "Datajowe mjeno:"
- heading: Ćěr {{name}} wobdźěłać
+ heading: Ćěr %{name} wobdźěłać
map: karta
owner: "Wobsedźer:"
points: "Dypki:"
start_coord: "Startowa koordinata:"
tags: "Atributy:"
tags_help: přez komu dźěleny
- title: Ćěr {{name}} wobdźěłać
+ title: Ćěr %{name} wobdźěłać
uploaded_at: "Nahraty dnja:"
visibility: "Widźomnosć:"
visibility_help: što to woznamjenja?
list:
public_traces: Zjawne GPS-ćěrje
- public_traces_from: Zjawne GPS-ćěrje wot {{user}}
- tagged_with: Markěrowane přez {{tags}}
+ public_traces_from: Zjawne GPS-ćěrje wot %{user}
+ tagged_with: Markěrowane přez %{tags}
your_traces: Twoje GPS-ćěrje
make_public:
made_public: Čara wozjewjena
- no_such_user:
- body: Wodaj, wužiwar z mjneom {{user}} njeeksistuje. Prošu skontroluj swój prawopis abo snano wotkaz, na kotryž sy kliknył, je njepłaćiwy.
- heading: Wužiwar {{user}} njeeksistuje
- title: Wužiwar njeeksistuje
+ offline:
+ heading: Składowanje offline GPX
+ message: Składowanje a nahrawanski system GPX-datajow tuchwilu k dispoziciji steji.
+ offline_warning:
+ message: Nahrawanski system GPX-datajow tuchwilu k dispoziciji njesteji.
trace:
- ago: "{{time_in_words_ago}}"
+ ago: před %{time_in_words_ago}
by: wot
- count_points: "{{count}} dypkow"
+ count_points: "%{count} dypkow"
edit: wobdźěłać
edit_map: Kartu wobdźěłać
+ identifiable: IDENTIFIKUJOMNY
in: w
map: karta
more: wjace
private: PRIWATNY
public: ZJAWNY
trace_details: Podrobnosće ćěrje pokazać
+ trackable: SĆĚHUJOMNY
view_map: Kartu pokazać
trace_form:
- description: Wopisanje
+ description: "Wopisanje:"
help: Pomoc
- tags: Atributy
+ tags: "Atributy:"
tags_help: přez komu dźěleny
upload_button: Nahrać
- upload_gpx: GPX-dataju nahrać
- visibility: Widźomnosć
+ upload_gpx: "GPX-dataju nahrać:"
+ visibility: "Widźomnosć:"
visibility_help: što to woznamjenja?
trace_header:
see_all_traces: Wšě ćěrje pokazać
- see_just_your_traces: Jenož twoje ćěrje pokazać abo ćěr nahrać
see_your_traces: Wšě twoje ćěrje pokazać
- traces_waiting: Maš {{count}} ćěrjow, kotrež na nahraće čakaja. Prošu čakaj, doniž njejsu nahrate, prjedy hač dalše nahrawaš, zo njeby so čakanski rynk za druhich wužiwarjow blokował.
+ traces_waiting: Maš %{count} ćěrjow, kotrež na nahraće čakaja. Prošu čakaj, doniž njejsu nahrate, prjedy hač dalše nahrawaš, zo njeby so čakanski rynk za druhich wužiwarjow blokował.
+ upload_trace: Ćěr nahrać
trace_optionals:
tags: Atributy
trace_paging_nav:
- of: wot
- showing: Pokazuje so strona
+ next: Přichodny »
+ previous: « Předchadny
+ showing_page: Pokazuje so strona %{page}
view:
delete_track: Tutu čaru zničić
description: "Wopisanje:"
edit: wobdźěłać
edit_track: Tutu čaru wobdźěłać
filename: "Datajowe mjeno:"
- heading: Ćěr {{name}} pokazać
+ heading: Ćěr %{name} pokazać
map: karta
none: Žadyn
owner: "Wobsedźer:"
points: "Dypki:"
start_coordinates: "Startowa koordinata:"
tags: "Atributy:"
- title: Ćěr {{name}} pokazać
+ title: Ćěr %{name} pokazać
trace_not_found: Ćěr njenamakana!
uploaded: "Nahraty dnja:"
visibility: "Widźomnosć:"
trackable: Čarujomny (jenož jako anonymny dźěleny, zrjadowane dypki z časowymi kołkami)
user:
account:
+ contributor terms:
+ agreed: Sy do nowych wuměnjenjow za sobuskutkowarjow zwolił.
+ agreed_with_pd: Sy tež deklarował, zo twoje změny su zjawne.
+ heading: "Wuměnjenja za sobuskutkowarjow:"
+ link text: što to je?
+ not yet agreed: Hišće njejsy do nowych wuměnjenjow za sobuskutkowarjow zwolił.
+ review link text: Prošu slěduj někajkižkuli wotkaz, zo by nowe wuměnjenja za sobuskutkowarjow přehladał a akceptował.
+ current email address: "Aktualna e-mejlowa adresa:"
+ delete image: Aktualny wobraz wotstronić
email never displayed publicly: (njeje ženje zjawnje widźomna)
flash update success: Wužiwarske informacije wuspěšnje zaktualizowane.
flash update success confirm needed: Wužiwarske informacije wuspěšnje zaktualizowane. Dóstanješ e-mejl z namołwu, swoju nowu e-mejlowu adresu wobkrućić.
home location: "Domjace stejnišćo:"
+ image: "Wobraz:"
+ image size hint: (kwadratiske wobrazy z wulkosću wot znajmjeńša 100x100 najlěpje funguja)
+ keep image: Aktualny wobraz wobchować
latitude: "Šěrokostnik:"
longitude: "Dołhostnik:"
make edits public button: Wšě moje změny zjawne činić
my settings: Moje nastajenja
+ new email address: "Nowa e-mejlowa adresa:"
+ new image: Wobraz přidać
no home location: Njejsy swoje domjace stejnišćo zapodał.
+ openid:
+ link: http://wiki.openstreetmap.org/wiki/OpenID
+ link text: Što to je?
+ openid: "OpenID:"
+ preferred editor: "Preferowany editor:"
preferred languages: "Preferowane rěče:"
profile description: "Profilowe wopisanje:"
public editing:
disabled link text: čehodla njemóžu wobdźěłać?
enabled: Zmóžnjene. Nic anonymne a daty hodźa so wobdźěłać.
enabled link: http://wiki.openstreetmap.org/wiki/Anonymous_edits
- enabled link text: Å¡to to je?
+ enabled link text: Å to to je?
heading: "Zjawne wobdźěłowanje:"
+ public editing note:
+ heading: Zjawne wobdźěłowanje
+ text: Tuchwilu twoje změny su anonymne a ludźo njemóžeja ći powěsće pósłać abo twoje stejnišćo widźeć. Zo by pokazał, štož sy wobdźěłał a ludźom dowolił, so z tobu přez websydło do zwiska stajić, klikń deleka na tłóčatko. <b>Wot přeńdźenja do API 0.6, jenož zjawni wužiwarjo móžeja kartowe daty wobdźěłać</b>. (<a href="http://wiki.openstreetmap.org/wiki/Anonymous_edits">hlej přičiny</a>).<ul><li>Twoja e-mejlowa adresa njebudźe so zjawnej pokazać.</li><li>Tuta akcija njeda so wobroćić a wšitcy nowi wužiwarjo su nětko po standardźe zjawni.</li></ul>
+ replace image: Aktualny wobraz narunać
return to profile: Wróćo k profilej
save changes button: Změny składować
title: Konto wobdźěłać
update home location on click: Domjace stejnišćo při kliknjenju na kartu aktualizować?
confirm:
+ already active: Tute konto bu hižo wobkrućene.
+ before you start: Wěmy, zo najskerje njemóžeš dočakać kartěrowanje započeć, ale ty měł najprjedy někotre informacije wo sebje w slědowacym formularje podać.
button: Wobkrućić
- failure: Wužiwarske konto z tutym kodom bu hižo wobkrućene.
heading: Wužiwarske konto wobkrućić
press confirm button: Klikni deleka na wobkrućenske tłóčatko, zo by swoje konto aktiwizował.
+ reconfirm: Jeli je hižo něšto časa zašło, wot toho zo sy zregistrował, dyrbiš ewentuelnje sam <a href="%{reconfirm}">nowu wobkrućensku e-mejl pósłać</a>.
success: Twoje konto bu wobkrućene, dźakujemy so za registrowanje!
+ unknown token: Zda so, zo token njeeksistuje.
confirm_email:
button: Wobkrućić
failure: E-mejlowa adresa je hižo z tutym kodom wobkrućena.
heading: Změnjenje e-mejloweje adresy wobkrućić
press confirm button: Klikń deleka na wobkrućenske tłóčatko, zo by swoju nowu e-mejlowu adresu wobkrućił.
success: Twoja e-mejlowa adresa bu wobkrućena, dźakujemy so za registrowanje!
+ confirm_resend:
+ failure: Wužiwar %{name} njenamakany.
+ success: Smy nowu wobkrućenski e-mejl na %{email} póslali a tak ruče hač swoje konto wobkrućiš, móžeš kartěrowanje započeć.<br /><br /> Jeli přećiwospamowy system wužiwaš, kotryž wobkrućenske naprašowanja sćele, přewzmi adresu webmaster@openstreetmap.org do swojeje běłeje lisćiny, dokelž njemóžemy na wobkrućenske naprašowanja wotmołwić.
filter:
not_an_administrator: Dyrbiš administrator być, zo by tutu akciju wuwjedł.
- friend_map:
- nearby mapper: "Kartěrowar w bliskosći: [[nearby_user]]"
- your location: Twoje městno
go_public:
flash success: Wšě twoje změny su nětko zjawne, a směš nětko wobdźěłać.
+ list:
+ confirm: Wubranych wužiwarjow wobkrućic
+ empty: Žani wotpowědowacy wužiwarjo namakani
+ heading: Wužiwarjo
+ hide: Wubranych wužiwarjow schować
+ showing:
+ one: Pokazuje so strona %{page} (%{first_item} z %{items})
+ other: Pokazuje so strona %{page} (%{first_item}-%{last_item} z %{items})
+ summary: "%{name} wot %{ip_address} dnja %{date} wutworjeny"
+ summary_no_ip: "%{name} dnja %{date} wutworjeny"
+ title: Wužiwarjo
login:
- account not active: Bohužel je twoje konto hišće aktiwne njeje.<br />Prošu klikń na wotkaz w e-mejlu kontoweho wubkrućenja, zo by swoje konto aktiwizował.
+ account is suspended: Twoje konto bu bohužel podhladneje aktiwity dla wupowědźene.<br />Stajće so prošu z <a href="%{webmaster}">webmasterom</a> do zwiska, jeli chceš wo tym diskutować.
+ account not active: Bohužel je twoje konto hišće aktiwne njeje.<br />Prošu klikń na wotkaz w e-mejlu kontoweho wubkrućenja, zo by swoje konto aktiwizował, abo <a href="%{reconfirm}">proš wo nowu wobkrućensku e-mejl</a>.
auth failure: Bohužel přizjewjenje z tutymi podaćemi móžno njeje.
- create_account: załož konto
+ create account minute: Załož konto. Traje jenož chwilku.
email or username: "E-mejlowa adresa abo wužiwarske mjeno:"
heading: Přizjewjenje
login_button: Přizjewjenje
lost password link: Swoje hesło zabył?
+ new to osm: Nowy w OpenStreetMap?
+ no account: Nimaš žane konto?
+ notice: <a href="http://www.osmfoundation.org/wiki/License/We_Are_Changing_The_License">Wjace wo bórzomnej licencnej změnje OpenStreetMap</a> (<a href="http://wiki.openstreetmap.org/wiki/ODbL/We_Are_Changing_The_License">přełožki</a>) (<a href="http://wiki.openstreetmap.org/wiki/Talk:ODbL/Upcoming">diskusija</a>)
+ notice_terms: OpenStreetMap přeńdźe 1. apryla 2012 k nowej licency. Je tež swobodna kaž aktualna, ale prawniske wuměnjenja hodźa so lěpje k našej kartowej datowej bance. Bychmy rady twoje přinoški w OpenStreetMap wobchowali, ale móžemy to jenož činić, jeli sy přezjedny, zo twoje přinoški pod nowej licencu rozšěrjemy. Hewak dyrbimy je z datoweje banki wotstronić.<br /><br />Prošu wozjew so, bjer sej potom něšto sekundow časa, zo by nowe wuměnjenja přepruwował a akceptował. Wulki dźak!
+ openid: "%{logo} OpenID:"
+ openid invalid: Zda so, zo twój OpenID je njepłaćiwy
+ openid missing provider: Bohužel njemóžachmy z twojim OpenID-poskićowarjom zwjazać.
+ openid_logo_alt: Z OpenID přizjewić
+ openid_providers:
+ aol:
+ alt: Z OpenID z AOL přizjewić
+ title: Z AOL přizjewić
+ google:
+ alt: Z OpenID z Google přizjewić
+ title: Přizjewjenje z Google
+ myopenid:
+ alt: Z OpenID z myOpenID přizjewić
+ title: Z myOpenID přizjewić
+ openid:
+ alt: Z OpenID-URL přizjewić
+ title: Přizjewjenje z OpenID
+ wordpress:
+ alt: Z OpenID z Wordpress přizjewić
+ title: Z Wordpress přizjewić
+ yahoo:
+ alt: Z OpenID z Yahoo přizjewić
+ title: Z Yahoo přizjewić
password: "Hesło:"
- please login: Prošu přizjew so abo {{create_user_link}}.
+ register now: Nětko registrować
+ remember: "Spomjatkować sej:"
title: Přizjewjenje
+ to make changes: Zo by daty OpenStreetMap změnił, dyrbiš konto měć.
+ with openid: "Hewak wužij prošu swój OpenID, zo by so přizjewił:"
+ with username: "Maš hižo konto pola OpenStreetMap? Prošu přizjew so z wužiwarskim mjenom a hesłom:"
+ logout:
+ heading: Z OpenStreetMap wotzjewić
+ logout_button: Wotzjewić
+ title: Wotzjewić
lost_password:
email address: "E-mejlowa adresa:"
heading: Sy hesło zabył?
+ help_text: Zapódaj e-mejlowu adresu, kotruž sy za registrowanje wužił, pósćelemy wotkaz na nju, kotryž móžeš wužiwać, zo by swoje hesło wroóćo stajił.
new password button: Hesło wróćo stajić
notice email cannot find: Wodaj, ale njemóžachmy tutu e-mejlowu adresu namakać.
notice email on way: Sy jo zabył :-(, ale e-mejl je po puću, zo by móhł jo borze wróćo stajić.
title: Hesło zabyte
make_friend:
- already_a_friend: Sy hižo přećel wužiwarja {{name}}.
- failed: Wodaj, {{name}} njeda so jako přećel přidać.
- success: "{{name}} je nětko twój přećel."
+ already_a_friend: Sy hižo přećel wužiwarja %{name}.
+ failed: Wodaj, %{name} njeda so jako přećel přidać.
+ success: "%{name} je nětko twój přećel."
new:
confirm email address: "E-mejlowu adresu wobkrućić:"
confirm password: "Hesło wobkrućić:"
contact_webmaster: Prošu staj so z <a href="mailto:webmaster@openstreetmap.org">webmasterom</a> do zwiska, zo by so konto załožiło - budźemy pospytać naprašowanje tak spěšnje kaž móžno wobdźěłać.
+ continue: Dale
display name: "Wužiwarske mjeno:"
+ display name description: Sy wužiwarske mjeno zjawnje pokazał. Móžeš to pozdźišo w nastajenjach změnić.
email address: "E-mejlowa adresa:"
fill_form: Wupjelń formular a budźemy ći hnydom e-mejl słać, zo by swoje konto aktiwizował.
- flash create success message: Wužiwarske konto bu wuspěšnje załožene. W e-mejlu, kotruž dóstanješ, namakaš wobkrućenski wotkaz, a móžeš so hnydom do kartěrowanja dać :-)<br /><br />Prošu dźiwaj na to, zo njemóžeš so přizjewić, doniž njejsy swoju e-mejlowu addresu wobkrućił.<br /><br /> Jeli přećiwospamowy system wužiwaš, kotryž wobkrućenske naprašowanja sćele, da přewzmi adresu webmaster@openstreetmap.org do swojeje běłeje lisćiny, dokelž njemóžemy na wobkrućenske naprašowanja wotmołwić.
+ flash create success message: Dźakujemy so za registrowanje. Smy wobkrućenski e-mejl na %{email} póslali a tak ruče hač swoje konto wobkrućiš, móžeš kartěrowanje započeć.<br /><br /> Jeli přećiwospamowy system wužiwaš, kotryž wobkrućenske naprašowanja sćele, přewzmi adresu webmaster@openstreetmap.org do swojeje běłeje lisćiny, dokelž njemóžemy na wobkrućenske naprašowanja wotmołwić.
heading: Wužiwarske konto załožić
- license_agreement: Přez załoženje konta zwoliš do toho, zo wšě daty, kotrež do projekta Openstreetmap pósćeleš, so (nic ekskluziwnje) pod <a href="http://creativecommons.org/licenses/by-sa/2.0/">tutej licencu Creative Commons (by-sa)</a> licencuja.
+ license_agreement: Hdyž swoje konto wubkrućeš, dyrbiš <a href="http://www.osmfoundation.org/wiki/License/Contributor_Terms">wuměnjenjam za sobuskutkowarjow</a> přihłosować.
no_auto_account_create: Bohužel njemóžemy tuchwilu žane konto za tebje awtomatisce załožić.
not displayed publicly: Njepokazuje so zjawnje (hlej <a href="http://wiki.openstreetmap.org/wiki/Privacy_Policy" title="wiki privacy policy including section on email addresses">Prawidła priwatnosće</a>)
+ openid: "%{logo} OpenID:"
+ openid association: "<p>Twój OpenID hišće njeje zwjazany z kontom OpenStreetMap.</p>\n<ul>\n<li>Jeli sy nowy w OpenStreetMap, załož nowe konto z pomocu slědowaceho formulara.</li>\n<li>\nJeli maš hižo konto, móžeš so z wužiwarskim mjenom a hesłom přizjewić a potom konto ze swojim OpenID w swojich wužiwarskich nastajenjach zwjazać.\n</li>\n</ul>"
+ openid no password: Za OpenID hesko trěbne njeje, ale někotre přidatne nastroje móhli sej hesło wužadać.
password: "Hesło:"
- signup: Registrowanje
+ terms accepted: Dźakujemy so, zo sy nowe wuměnjenja za sobuskutkowarjow akceptował!
+ terms declined: Wobžarujemy, zo sy so rozsudźił, nowe wužiwarske wuměnjenja njeakceptować. Za dalše informacije hlej prošu <a href="%{url}">tutu wikistronu</a>.
title: Konto załožić
+ use openid: Alternatiwnje OpenID z %{logo} přizjewić
no_such_user:
- body: Bohužel žadyn wužiwar z mjenom {{user}} njeje. Prošu skontroluj prawopis, abo wotkaz, na kotryž sy kliknył, je njepłaćiwy.
- heading: Wužiwar {{user}} njeeksistuje
+ body: Bohužel žadyn wužiwar z mjenom %{user} njeje. Prošu skontroluj prawopis, abo wotkaz, na kotryž sy kliknył, je njepłaćiwy.
+ heading: Wužiwar %{user} njeeksistuje
title: Wužiwar njeeksistuje
+ popup:
+ friend: Přećel
+ nearby mapper: Kartěrowar w bliskosći
+ your location: Twoje městno
remove_friend:
- not_a_friend: "{{name}} twój přećel njeje."
- success: "{{name}} je so jako přećel wotstronił."
+ not_a_friend: "%{name} twój přećel njeje."
+ success: "%{name} je so jako přećel wotstronił."
reset_password:
confirm password: "Hesło wobkrućić:"
flash changed: Twoje hesło je so změniło.
flash token bad: Njemóžachmy tutón kod namakać, prošu přepruwuj URL.
- heading: Hesło za wužiwarja {{user}} wróćo stajić
+ heading: Hesło za wužiwarja %{user} wróćo stajić
password: "Hesło:"
reset: Hesło wróćo stajić
title: Hesło wróćo stajić
set_home:
flash success: Domjace stejnišćo bu wuspěšnje składowany
+ suspended:
+ body: "<p>\nTwoje konto bu bohužel podhladneje aktiwity dla wupowědźene.\n</p>\n<p>\nTutón rozsud budźe so bórze wot administratora pruwować, abo móžeš so z %{webmaster} do zwiska stajić, jeli chceš wo tym diskutować.\n</p>"
+ heading: Konto wupowědźene
+ title: Konto wupowědźene
+ webmaster: webmišter
+ terms:
+ agree: Přihłosować
+ consider_pd: Přidatnje k horjeka mjenowanemu dojednanju, mam swoje přinoški za zjawnosć přistupne.
+ consider_pd_why: Što to je?
+ decline: Wotpokazać
+ guidance: "Informacije, kotrež pomhaja tute wuměnjenja rozumić: <a href=\"%{summary}\">zrozumliwe zjeće</a> a někotre <a href=\"%{translations}\">njeoficielne přełožki</a>"
+ heading: Wuměnjenja za sobuskutkowarjow
+ legale_names:
+ france: Francoska
+ italy: Italska
+ rest_of_world: Zbytk swěta
+ legale_select: "Prošu wubjer kraj swojeho bydlišća:"
+ read and accept: Prošu přečitaj slědowace dojednanje a klikni na tłóčatko Přihłosować, zo by wobkrućił, zo akceptuješ wuměnjenja tutoho dojednanja za eksistowace a přichodne přinoški.
+ title: Wuměnjenja za sobuskutkowarjow
+ you need to accept or decline: Prošu přečitaj nowe wužiwarske wuměnjenja a akceptuj abo wotpokazaj je, prjedy hač dale činiš.
view:
activate_user: tutoho wužiwarja aktiwizować
add as friend: jako přećela přidać
- add image: Wobraz přidać
- ago: ({{time_in_words_ago}})
+ ago: (před %{time_in_words_ago})
block_history: Dóstane blokowanja pokazać
blocks by me: blokowanja wote mnje
- blocks on me: blokowanja přećiwo mni
- change your settings: Twoje nastajenja změnić
+ blocks on me: blokowanja přećiwo mi
+ comments: Komentary
confirm: Wobkrućić
+ confirm_user: tutoho wužiwarja wobkrućić
create_block: tutoho wužiwarja blokować
created from: "Wutworjeny z:"
+ ct accepted: Před %{ago} akceptowany
+ ct declined: Wotpokazany
+ ct status: "Wuměnjenja za sobuskutkowarjow:"
+ ct undecided: Njerozsudźeny
deactivate_user: tutoho wužiwarja znjemóžnić
- delete image: Wobraz zničić
delete_user: tutoho wužiwarja zničić
description: Wopisanje
diary: dźenik
edits: změny
email address: "E-mejlowa adresa:"
+ friends_changesets: Sadźby změnow twojich přećelow přepytać
+ friends_diaries: Wšě dźenikowe zapiski přećelow přepytać
hide_user: tutoho wužiwarja schować
- if set location: Jeli sy swoje stejnišćo podał, budźetej so deleka rjana karta a druhe material jewić. Móžeš swoje domjace stejnišćo na swojej stronje {{settings_link}} nastajić.
- km away: "{{count}} km zdaleny"
- m away: "{{count}} m zdaleny"
+ if set location: Jeli sy swoje stejnišćo podał, budźetej so deleka rjana karta a druhe material jewić. Móžeš swoje domjace stejnišćo na swojej stronje %{settings_link} nastajić.
+ km away: "%{count} km zdaleny"
+ latest edit: "Najnowša změna %{ago}:"
+ m away: "%{count} m zdaleny"
mapper since: "Kartěrowar wot:"
moderator_history: Date blokowanja pokazać
+ my comments: moje komentary
my diary: mój dźenik
my edits: moje změny
my settings: moje nastajenja
my traces: moje ćěrje
- my_oauth_details: Moje podrobnosće OAuth pokazać
- nearby users: "Wužiwarjo w bliskosći:"
+ nearby users: Druzy wužiwarjo w bliskosći
+ nearby_changesets: Wšě sadźby změnow wužiwarjow w bliskosći přepytać
+ nearby_diaries: Wšě dźenikowe zapiski wužiwarjow w bliskosći přepytać
new diary entry: nowy dźenikowy zapisk
no friends: Hišće njejsy přećelow přidał.
- no home location: Žane domjace stejnišćo podate.
- no nearby users: Hišće wužiwarjo njejsu, kotřiž w bliskosći kartěruja.
+ no nearby users: Njejsu druzy wužiwarjo, kotřiž w bliskosći kartěruja.
+ oauth settings: OAUTH-nastajenja
remove as friend: jako přećela wotstronić
role:
administrator: Tutón wužiwar je administrator
moderator: Prawa moderatora preč wzać
send message: powěsć pósłać
settings_link_text: nastajenja
+ spam score: "Spamowe hódnoćenje:"
+ status: "Status:"
traces: ćěrje
unhide_user: tutoho wužiwarja pokazaś
- upload an image: Wobraz nahrać
- user image heading: Wužiwarski wobraz
user location: Wužiwarske stejnišćo
your friends: Twoji přećeljo
user_block:
blocks_by:
- empty: "{{name}} hišće njeje žane blokowanja wudźělił."
- heading: Lisćina blokowanjow wudźelenych wot {{name}}
- title: Blokowanja wudźělenych wot {{name}}
+ empty: "%{name} hišće njeje žane blokowanja wudźělił."
+ heading: Lisćina blokowanjow wudźelenych wot %{name}
+ title: Blokowanja wudźělenych wot %{name}
blocks_on:
- empty: "{{name}} hišće njeje so zablokował."
- heading: Lisćina blokowanjow přećiwo {{name}}
- title: Blokowanja přećiwo {{name}}
+ empty: "%{name} hišće njeje so zablokował."
+ heading: Lisćina blokowanjow přećiwo %{name}
+ title: Blokowanja přećiwo %{name}
create:
- flash: Blokowanje přećiwo wužiwarjej {{name}} je so wudźěliło.
+ flash: Blokowanje přećiwo wužiwarjej %{name} je so wudźěliło.
try_contacting: Prošu staj so z wužiwarjom do zwiska, prjedy hač jeho zablokuješ a daj jemu přiměrjeny čas wotmołwić.
try_waiting: Prošu daj wužiwarjej přiměrjeny čas wotmołwić, prjedy hač jeho zablokuješ.
edit:
back: Wšě blokowanja pokazać
- heading: Wobdźěłuje so blokowanje přećiwo {{name}}
+ heading: Wobdźěłuje so blokowanje přećiwo %{name}
needs_view: Dyrbi so wužiwar přizjewić, prjedy hač so tute blokowanje zběhnje?
period: Kak dołho, wot nětka, wužiwar budźe za API zablokowany.
- reason: Přičina, čehoždla ({name}} so blokuje. Prošu budź tak měrny a rozumny kaž móžno a podaj tak wjele podrobnosćow wo situaciji kaž móžno. Wobkedźbuj, zo nic wšitcy wužiwarjo žargon zhromadźenstwa rozumja, spytaj potajkim zapřijeća lajkow wužiwać.
+ reason: Přičina, čehoždla %{name} so blokuje. Prošu budź tak měrny a rozumny kaž móžno a podaj tak wjele podrobnosćow wo situaciji kaž móžno. Wobkedźbuj, zo nic wšitcy wužiwarjo žargon zhromadźenstwa rozumja, spytaj potajkim zapřijeća lajkow wužiwać.
show: Tute blokowanje pokazać
submit: Blokowanje aktualizować
- title: Wobdźěłuje so blokowanje přećiwo {{name}}
+ title: Wobdźěłuje so blokowanje přećiwo %{name}
filter:
block_expired: Blokowanje je hižo spadnjene a njeda so wobdźěłać.
block_period: Doba blokowanja dyrbi jedna z hódnotow być, kotrež hodźa so z padaceho menija wubrać.
- not_a_moderator: Dyrbiš moderator być, zo by móhł tutu akciju wuwjesć.
helper:
- time_future: Kónči so {{time}}.
- time_past: Je so před {{time}} skónčiło.
+ time_future: Kónči so %{time}.
+ time_past: Je so před %{time} skónčiło.
until_login: Aktiwne, doniž so wužiwar njepřizjewja.
index:
empty: Hišće njejsu so žane blokowanja wudźělili.
non_moderator_update: Dyrbiš moderator być, zo by blokowanje wudźělił abo aktualizował.
new:
back: Wšě blokowanja pokazać
- heading: Wudźěla so blokowanje přećiwo {{name}}
+ heading: Wudźěla so blokowanje přećiwo %{name}
needs_view: Wužiwar dyrbi so přizjewić, prjedy hač so tute blokowanje zběhnje
period: Kak dołho, wot nětka, wužiwar budźe za API zablokowany.
- reason: Přičina, čehoždla {{name}} je so zablokował. Prošu budź měrny a rozumny kaž móžno a podaj tak wjele podrobnosćow wo situaciji kaž móžno. Dźiwaj na to, zo powěsc budźe zjawnje widźomna. Wobkedźbuj, zo nic wšitcy wužiwarjo žargon zhromadźenstwa rozumja, spytaj potajkim zapřijeća lajkow wužiwać.
+ reason: Přičina, čehoždla %{name} je so zablokował. Prošu budź měrny a rozumny kaž móžno a podaj tak wjele podrobnosćow wo situaciji kaž móžno. Dźiwaj na to, zo powěsc budźe zjawnje widźomna. Wobkedźbuj, zo nic wšitcy wužiwarjo žargon zhromadźenstwa rozumja, spytaj potajkim zapřijeća lajkow wužiwać.
submit: Blokowanje wudźělić
- title: Wudźěla so blokowanje přećiwo {{name}}
+ title: Wudźěla so blokowanje přećiwo %{name}
tried_contacting: Sym so z wužiwarjom do zwiska stajił a jeho prosył zastajić.
tried_waiting: Sym wužiwarjej přiměrjeny čas dał na tute zdźělenki wotmołwić.
not_found:
back: Wróćo k indeksej
- sorry: Bohužel njebě móžno wužiwarske blokowanje z ID {{id}} namakać.
+ sorry: Bohužel njebě móžno wužiwarske blokowanje z ID %{id} namakać.
partial:
confirm: Chceš woprawdźe?
creator_name: Blokowar
show: Pokazać
status: Status
period:
+ few: "%{count} hodźiny"
one: 1 hodźina
- other: "{{count}} hodźinje"
+ other: "%{count} hodźin"
+ two: "%{count} hodźinje"
revoke:
confirm: Chceš woprawdźe tute blokowanje zběhnyć?
flash: Tute blokowanje je so zběhnyło.
- heading: Zběhnje so blokowanje přećiwo {{block_on}} wot {{block_by}}
- past: Tute blokowanje je so před {{time}} skónčiło a njeda so nětko zběhnyć.
+ heading: Zběhnje so blokowanje přećiwo %{block_on} wot %{block_by}
+ past: Tute blokowanje je so před %{time} skónčiło a njeda so nětko zběhnyć.
revoke: Zběhnyć!
- time_future: Tute blokowanje skónči so {{time}}.
- title: Zběhnje so blokowanje přećiwo {{block_on}}
+ time_future: Tute blokowanje skónči so %{time}.
+ title: Zběhnje so blokowanje přećiwo %{block_on}
show:
back: Wšě blokowanja pokazać
confirm: Chceš woprawdźe?
edit: Wobdźěłać
- heading: "{{block_on}} wot {{block_by}} zablokowany"
+ heading: "%{block_on} wot %{block_by} zablokowany"
needs_view: Wužiwar dyrbi so přizjewić, prjedy hač tute blokowanje so zběhnje.
reason: "Přičina za blokowanje:"
revoke: Blokowanje zběhnyć!
revoker: "Zeběracy wužiwar:"
show: Pokazać
status: Status
- time_future: Kónči so {{time}}
- time_past: Je so před {{time}} skónčiło.
- title: "{{block_on}} wot {{block_by}} zablokowany"
+ time_future: Kónči so %{time}
+ time_past: Je so před %{time} skónčiło.
+ title: "%{block_on} wot %{block_by} zablokowany"
update:
only_creator_can_edit: Jenož moderator, kiž je tute blokowanje wudźělił, móže jo wobdźěłać.
success: Blokowanje zaktualizowane.
user_role:
filter:
- already_has_role: Wužiwar hižo ma rólu {{role}}.
- doesnt_have_role: Wužiwar nima rólu {{role}}.
- not_a_role: Znamješkowy rjećazk "{{role}}" płaćiwa róla njeje.
+ already_has_role: Wužiwar hižo ma rólu %{role}.
+ doesnt_have_role: Wužiwar nima rólu %{role}.
+ not_a_role: Znamješkowy rjećazk "%{role}" płaćiwa róla njeje.
not_an_administrator: Jenož administratorojo móžeja wužiwarske róle zrjadować, a ty njejsy administrator.
grant:
- are_you_sure: Chceš woprawdźe wužiwarjej "{{name}}" rólu "{{role}}" dać?
+ are_you_sure: Chceš woprawdźe wužiwarjej "%{name}" rólu "%{role}" dać?
confirm: Wobkrućić
- fail: Njebě móžno wužiwarjej "{{name}}" rólu "{{role}}" dać. Prošu skontroluj, hač wužiwar a róla staj płaćiwej.
+ fail: Njebě móžno wužiwarjej "%{name}" rólu "%{role}" dać. Prošu skontroluj, hač wužiwar a róla staj płaćiwej.
heading: Daće róle wobkrućić
title: Daće róle wobkrućić
revoke:
- are_you_sure: Chceš woprawdźe wužiwarjej "{{name}}" rólu "{{role}}" preč wzać?
+ are_you_sure: Chceš woprawdźe wužiwarjej "%{name}" rólu "%{role}" preč wzać?
confirm: Wobkrućić
- fail: Njebě móžno rólu "{{role}} wužiwarjej "{{name}}" preč wzać. Prošu skontroluj, hačj wužiwar kaž tež róla stej płaćiwej.
+ fail: Njebě móžno rólu "%{role} wužiwarjej "%{name}" preč wzać. Prošu skontroluj, hačj wužiwar kaž tež róla stej płaćiwej.
heading: Zebranje róle wobkrućić
title: Zebranje róle wobkrućić