]> git.openstreetmap.org Git - rails.git/blobdiff - config/locales/zh-CN.yml
Localisation updates from https://translatewiki.net.
[rails.git] / config / locales / zh-CN.yml
index 1bb87c31f81ac2d91a9bec7e4a07b9eb7a5887e8..512a28d35bb6b5e68a0fd2dfe4d3180b18aba1af 100644 (file)
@@ -5,6 +5,7 @@
 # Author: 500000000006城
 # Author: A Chinese Wikipedian
 # Author: A Retired User
 # Author: 500000000006城
 # Author: A Chinese Wikipedian
 # Author: A Retired User
+# Author: Amire80
 # Author: Anakmalaysia
 # Author: Angrydog001
 # Author: Assoc
 # Author: Anakmalaysia
 # Author: Angrydog001
 # Author: Assoc
@@ -65,6 +66,7 @@
 # Author: 予弦
 # Author: 列维劳德
 # Author: 夢蝶葬花
 # Author: 予弦
 # Author: 列维劳德
 # Author: 夢蝶葬花
+# Author: 孟天皓
 # Author: 水獭很懒
 # Author: 沈澄心
 # Author: 神樂坂秀吉
 # Author: 水獭很懒
 # Author: 沈澄心
 # Author: 神樂坂秀吉
@@ -92,7 +94,7 @@ zh-CN:
         create: 发布
         update: 更新
       issue_comment:
         create: 发布
         update: 更新
       issue_comment:
-        create: 添加批注
+        create: 添加评论
       message:
         create: 发送
       client_application:
       message:
         create: 发送
       client_application:
@@ -406,7 +408,7 @@ zh-CN:
       hidden_commented_by_html: <abbr title='%{exact_time}'>%{when}</abbr>来自%{user}的隐藏评论
       commented_by_html: <abbr title='%{exact_time}'>%{when}</abbr>来自%{user}的评论
       changesetxml: 变更集 XML
       hidden_commented_by_html: <abbr title='%{exact_time}'>%{when}</abbr>来自%{user}的隐藏评论
       commented_by_html: <abbr title='%{exact_time}'>%{when}</abbr>来自%{user}的评论
       changesetxml: 变更集 XML
-      osmchangexml: osm 修改 XML
+      osmchangexml: osmChange格式XML
       feed:
         title: 变更集 %{id}
         title_comment: 变更集 %{id} - %{comment}
       feed:
         title: 变更集 %{id}
         title_comment: 变更集 %{id} - %{comment}
@@ -469,8 +471,8 @@ zh-CN:
         relation: 关系
     start_rjs:
       feature_warning: 正在载入 %{num_features} 个要素,这可能使您的浏览器变慢或失去响应。您确定想要显示该数据吗?
         relation: 关系
     start_rjs:
       feature_warning: 正在载入 %{num_features} 个要素,这可能使您的浏览器变慢或失去响应。您确定想要显示该数据吗?
-      load_data: 载入数据
-      loading: 正在载入...
+      load_data: 加载数据
+      loading: 加载中…
     tag_details:
       tags: 标签
       wiki_link:
     tag_details:
       tags: 标签
       wiki_link:
@@ -530,7 +532,7 @@ zh-CN:
       no_more: 未找到更多变更集。
       no_more_area: 该区域内没有更多变更集。
       no_more_user: 无该用户的更多修改集合。
       no_more: 未找到更多变更集。
       no_more_area: 该区域内没有更多变更集。
       no_more_user: 无该用户的更多修改集合。
-      load_more: 载入更多
+      load_more: 加载更多
     timeout:
       sorry: 抱歉,您所请求的变更集列表检索时间过长。
   changeset_comments:
     timeout:
       sorry: 抱歉,您所请求的变更集列表检索时间过长。
   changeset_comments:
@@ -635,7 +637,7 @@ zh-CN:
       title: '%{user} 已添加日记评论'
       heading: '%{user} 的日记评论'
       subheading_html: '%{user} 已添加日记评论'
       title: '%{user} 已添加日记评论'
       heading: '%{user} 的日记评论'
       subheading_html: '%{user} 已添加日记评论'
-      no_comments: 没有日记留言
+      no_comments: 没有日记评论
       post: 发布
       when: 时间
       comment: 评论
       post: 发布
       when: 时间
       comment: 评论
@@ -900,7 +902,6 @@ zh-CN:
           window_construction: 窗户施工
           winery: 酿酒厂
           "yes": 工艺品店
           window_construction: 窗户施工
           winery: 酿酒厂
           "yes": 工艺品店
-        crossing: 十字路口
         emergency:
           access_point: 存储点
           ambulance_station: 救护站
         emergency:
           access_point: 存储点
           ambulance_station: 救护站
@@ -921,6 +922,7 @@ zh-CN:
           bus_stop: 公共汽车站
           construction: 在建公路
           corridor: 走廊
           bus_stop: 公共汽车站
           construction: 在建公路
           corridor: 走廊
+          crossing: 十字路口
           cycleway: 自行车道
           elevator: 电梯
           emergency_access_point: 紧急求救点
           cycleway: 自行车道
           elevator: 电梯
           emergency_access_point: 紧急求救点
@@ -1515,6 +1517,7 @@ zh-CN:
   issue_comments:
     create:
       comment_created: 已成功创建评论
   issue_comments:
     create:
       comment_created: 已成功创建评论
+      issue_reassigned: 已创建您的评论,并重新分配问题
   reports:
     new:
       title_html: 举报%{link}
   reports:
     new:
       title_html: 举报%{link}
@@ -1818,7 +1821,7 @@ zh-CN:
       image: 图像
       gravatar:
         gravatar: 使用 Gravatar
       image: 图像
       gravatar:
         gravatar: 使用 Gravatar
-        link: http://wiki.openstreetmap.org/wiki/Gravatar
+        link: https://wiki.openstreetmap.org/wiki/Gravatar
         what_is_gravatar: 什么是Gravatar?
         disabled: Gravatar已禁用。
         enabled: 您的Gravatar显示已启用。
         what_is_gravatar: 什么是Gravatar?
         disabled: Gravatar已禁用。
         enabled: 您的Gravatar显示已启用。
@@ -1949,16 +1952,18 @@ zh-CN:
         intro_3_1_html: 我们的文档采用<a href="https://creativecommons.org/licenses/by-sa/2.0/deed.zh">知识共享
           署名-相同方式共享 2.0 (CC BY-SA 2.0)</a>许可协议授权。
         credit_title_html: 如何表明作者是 OpenStreetMap
         intro_3_1_html: 我们的文档采用<a href="https://creativecommons.org/licenses/by-sa/2.0/deed.zh">知识共享
           署名-相同方式共享 2.0 (CC BY-SA 2.0)</a>许可协议授权。
         credit_title_html: 如何表明作者是 OpenStreetMap
-        credit_1_html: 我们需要您署名&ldquo;&copy; OpenStreetMap 贡献者&rdquo;。
-        credit_2_1_html: 您必须明确注明,我们的数据使用开放式数据库协议,若使用我们的地图图块,其协议须为 CC-BY-SA。您可以链接<a
-          href="https://www.openstreetmap.org/copyright">此版权页</a>以注明。另外,若您要以数据形式发布
-          OSM,您可以属名并直接链接协议。若某些媒介无法进行链接(如印刷品),我们建议您引导您的读者至 openstreetmap.org (或 OpenStreetMap
-          的完整网址)、opendatacommons.org,及可能相关的 creativecommons.org。
-        credit_3_1_html: 在 www.openstreetmap.org 上的&ldquo;标准样式&rdquo;地图图块是由 OpenStreetMap
-          基金会使用基于开放数据库授权的的 OpenStreetMap 数据制作的作品。使用此地图样式时,需要与地图数据具有相同的署名。
+        credit_1_html: 当您使用 OpenStreetMap 的数据,您会被要求遵循两件事:
+        credit_2_1_html: |-
+          <ul>
+            <li>显示出我们的版权声明来表达归属于 OpenStreetMap 的内容。</li>
+            <li>清楚表明数据在开放数据库许可协议下可用。</li>
+          </ul>
+        credit_3_1_html: 对于版权声明的显示,我们会依据您如何使用我们的数据,而有不同的要求。例如,不同的规则要如何显示版权声明,具体取决于您是否建立了可浏览的地图、列印的地图或是静态图像。完整的详细信息要求可以在<a
+          href="https://wiki.osmfoundation.org/wiki/Licence/Attribution_Guidelines">署名方针</a>上查看。
         credit_4_html: |-
         credit_4_html: |-
-          对于可浏览的电子地图,标记会出现在地图的右下角。
-          例如:
+          请明确表示数据在开放数据库许可协议下可用,您可以链接到<a href="https://www.openstreetmap.org/copyright">这个版权页面</a>。
+          相对地,如果您以数据表来分发 OSM,您可以命名并直接链接到许可协议。在一些无法作出链接的媒介(例如印刷品),我们建议您引导您的读者到 openstreetmap.org(像是注明“OpenStreetMap”的完整网址)以及 opendatacommons.org。
+          在此示例中,版权相关的归属会出现在地图的角落。
         attribution_example:
           alt: 如何在网页上署名 OpenStreetMap 的示例
           title: 署名示例
         attribution_example:
           alt: 如何在网页上署名 OpenStreetMap 的示例
           title: 署名示例
@@ -2101,8 +2106,12 @@ zh-CN:
         title: 邮件列表
         description: 询问问题或在广泛或局部的邮件列表中讨论有趣事件
       forums:
         title: 邮件列表
         description: 询问问题或在广泛或局部的邮件列表中讨论有趣事件
       forums:
-        title: 论坛
+        title: 论坛(旧版)
         description: 面向更喜欢电子公告栏样式界面的用户的问题和讨论。
         description: 面向更喜欢电子公告栏样式界面的用户的问题和讨论。
+      community:
+        url: https://community.openstreetmap.org/
+        title: 社区论坛
+        description: 用于讨论 OpenStreetMap 的共享场所。
       irc:
         title: IRC
         description: 在很多不同的语言和在很多话题间交互聊天。
       irc:
         title: IRC
         description: 在很多不同的语言和在很多话题间交互聊天。
@@ -2173,6 +2182,7 @@ zh-CN:
           common:
           - 公地
           - 草甸
           common:
           - 公地
           - 草甸
+          - 花园
           retail: 零售区
           industrial: 工业区
           commercial: 商业区
           retail: 零售区
           industrial: 工业区
           commercial: 商业区
@@ -2301,7 +2311,7 @@ zh-CN:
       in: 使用
     index:
       public_traces: 公开GPS轨迹
       in: 使用
     index:
       public_traces: 公开GPS轨迹
-      my_traces: 我的轨迹
+      my_gps_traces: 我的 GPS 轨迹
       public_traces_from: 来自 %{user} 的公开 GPS 轨迹
       description: 浏览最近的GPS轨迹上传
       tagged_with: ' 标签为%{tags}'
       public_traces_from: 来自 %{user} 的公开 GPS 轨迹
       description: 浏览最近的GPS轨迹上传
       tagged_with: ' 标签为%{tags}'
@@ -2309,6 +2319,7 @@ zh-CN:
         GPS 轨迹。
       upload_trace: 上传轨迹
       all_traces: 所有轨迹
         GPS 轨迹。
       upload_trace: 上传轨迹
       all_traces: 所有轨迹
+      my_traces: 我的轨迹
       traces_from: 来自%{user}的公开轨迹
       remove_tag_filter: 移除标签过滤器
     destroy:
       traces_from: 来自%{user}的公开轨迹
       remove_tag_filter: 移除标签过滤器
     destroy:
@@ -2349,7 +2360,7 @@ zh-CN:
       allow_to: 允许客户应用程序:
       allow_read_prefs: 读取您的用户首选项。
       allow_write_prefs: 修改您的用户首选项。
       allow_to: 允许客户应用程序:
       allow_read_prefs: 读取您的用户首选项。
       allow_write_prefs: 修改您的用户首选项。
-      allow_write_diary: 创建日记文章,评论和交朋友。
+      allow_write_diary: 创建日记,评论和交朋友。
       allow_write_api: 修改地图。
       allow_read_gpx: 读取您的私人 GPS 轨迹。
       allow_write_gpx: 上传 GPS 轨迹。
       allow_write_api: 修改地图。
       allow_read_gpx: 读取您的私人 GPS 轨迹。
       allow_write_gpx: 上传 GPS 轨迹。
@@ -2370,7 +2381,7 @@ zh-CN:
     scopes:
       read_prefs: 阅读用户首选项
       write_prefs: 修改用户首选项
     scopes:
       read_prefs: 阅读用户首选项
       write_prefs: 修改用户首选项
-      write_diary: 创建日记条目、评论和交朋友
+      write_diary: 创建日记、评论和交朋友
       write_api: 修改地图
       read_gpx: 读取私人GPS轨迹
       write_gpx: 上传GPS轨迹
       write_api: 修改地图
       read_gpx: 读取私人GPS轨迹
       write_gpx: 上传GPS轨迹
@@ -2826,6 +2837,7 @@ zh-CN:
         reactivate: 重启
         comment_and_resolve: 评论与解决
         comment: 评论
         reactivate: 重启
         comment_and_resolve: 评论与解决
         comment: 评论
+        report_link_html: 如果此注记包含需要被移除的敏感信息,您可以%{link}。对于注记的所有其他问题,您可以依据评论内容来自行处理。
     edit_help: 移动地图并在您想编辑的位置放大,然后点击这里。
     directions:
       ascend: 上升
     edit_help: 移动地图并在您想编辑的位置放大,然后点击这里。
     directions:
       ascend: 上升
@@ -2845,19 +2857,19 @@ zh-CN:
       instructions:
         continue_without_exit: 在%{name}上直走
         slight_right_without_exit: 稍向右转至%{name}
       instructions:
         continue_without_exit: 在%{name}上直走
         slight_right_without_exit: 稍向右转至%{name}
-        offramp_right: 上右侧斜坡
+        offramp_right: 上右侧匝道
         offramp_right_with_exit: 在右侧沿%{exit}出口驶离
         offramp_right_with_exit_name: 在右侧沿%{exit}出口至%{name}
         offramp_right_with_exit_directions: 在右侧沿%{exit}出口驶往%{directions}方向
         offramp_right_with_exit_name_directions: 在右侧沿%{exit}出口至%{name},往%{directions}方向
         offramp_right_with_exit: 在右侧沿%{exit}出口驶离
         offramp_right_with_exit_name: 在右侧沿%{exit}出口至%{name}
         offramp_right_with_exit_directions: 在右侧沿%{exit}出口驶往%{directions}方向
         offramp_right_with_exit_name_directions: 在右侧沿%{exit}出口至%{name},往%{directions}方向
-        offramp_right_with_name: 在右侧上坡前往%{name}
-        offramp_right_with_directions: 上右侧斜坡,往%{directions}方向
-        offramp_right_with_name_directions: ä¸\8aå\9d¡å\8f³è½¬至%{name},往%{directions}方向
-        onramp_right_without_exit: å\8f³è½¬ä¸\8aå\9d¡至%{name}
+        offramp_right_with_name: 上右侧匝道至%{name}
+        offramp_right_with_directions: 走右侧匝道,往%{directions}方向
+        offramp_right_with_name_directions: ä¸\8aå\8f³ä¾§å\8c\9dé\81\93至%{name},往%{directions}方向
+        onramp_right_without_exit: å\8c\9dé\81\93å\8f³è½¬至%{name}
         onramp_right_with_directions: 向右侧斜坡拐去,往%{directions}方向
         onramp_right_with_directions: 向右侧斜坡拐去,往%{directions}方向
-        onramp_right_with_name_directions: 上坡右转至%{name},往%{directions}方向
+        onramp_right_with_name_directions: 匝道右转至%{name},往%{directions}方向
         onramp_right_without_directions: 右转至坡道上
         onramp_right_without_directions: 右转至坡道上
-        onramp_right: 右转至坡道上
+        onramp_right: 右转前往匝道
         endofroad_right_without_exit: 在道路尽头右转至%{name}
         merge_right_without_exit: 向右并线至%{name}
         fork_right_without_exit: 在交叉口右转至%{name}
         endofroad_right_without_exit: 在道路尽头右转至%{name}
         merge_right_without_exit: 向右并线至%{name}
         fork_right_without_exit: 在交叉口右转至%{name}
@@ -2866,19 +2878,19 @@ zh-CN:
         uturn_without_exit: 沿着%{name}掉头
         sharp_left_without_exit: 向左急转至%{name}
         turn_left_without_exit: 左转至%{name}
         uturn_without_exit: 沿着%{name}掉头
         sharp_left_without_exit: 向左急转至%{name}
         turn_left_without_exit: 左转至%{name}
-        offramp_left: 上左侧斜坡
+        offramp_left: 上左侧匝道
         offramp_left_with_exit: 在左侧沿%{exit}出口驶离
         offramp_left_with_exit_name: 在左侧沿%{exit}出口至%{name}
         offramp_left_with_exit_directions: 在左侧沿%{exit}出口驶往%{directions}方向
         offramp_left_with_exit_name_directions: 在左侧沿%{exit}出口至%{name},往%{directions}方向
         offramp_left_with_exit: 在左侧沿%{exit}出口驶离
         offramp_left_with_exit_name: 在左侧沿%{exit}出口至%{name}
         offramp_left_with_exit_directions: 在左侧沿%{exit}出口驶往%{directions}方向
         offramp_left_with_exit_name_directions: 在左侧沿%{exit}出口至%{name},往%{directions}方向
-        offramp_left_with_name: 在左侧上坡前往%{name}
+        offramp_left_with_name: 上左侧匝道至%{name}
         offramp_left_with_directions: 上左侧斜坡,往%{directions}方向
         offramp_left_with_directions: 上左侧斜坡,往%{directions}方向
-        offramp_left_with_name_directions: ä¸\8aå\9d¡å·¦è½¬至%{name},往%{directions}方向
-        onramp_left_without_exit: å·¦è½¬ä¸\8aå\9d¡至%{name}
-        onramp_left_with_directions: å\90\91左侧æ\96\9cå\9d¡æ\8b\90å\8e»ï¼\8cå¾\80%{directions}æ\96¹å\90\91
-        onramp_left_with_name_directions: 上坡左转至%{name},往%{directions}方向
-        onramp_left_without_directions: å·¦è½¬è\87³å\9d¡道上
-        onramp_left: 左转至坡道上
+        offramp_left_with_name_directions: ä¸\8a左侧å\8c\9dé\81\93至%{name},往%{directions}方向
+        onramp_left_without_exit: å\8c\9dé\81\93ä¸\8a左转至%{name}
+        onramp_left_with_directions: å·¦è½¬è\87³å¾\80%{directions}æ\96¹å\90\91å\8c\9dé\81\93
+        onramp_left_with_name_directions: 左转上匝道至%{name},往%{directions}方向
+        onramp_left_without_directions: å·¦è½¬è\87³å\8c\9d道上
+        onramp_left: 左转前往匝道
         endofroad_left_without_exit: 在道路尽头左转至%{name}
         merge_left_without_exit: 向左并线至%{name}
         fork_left_without_exit: 在交叉口左转至%{name}
         endofroad_left_without_exit: 在道路尽头左转至%{name}
         merge_left_without_exit: 向左并线至%{name}
         fork_left_without_exit: 在交叉口左转至%{name}