old_relations:
not_found:
sorry: 'Λυπούμαστε, η έκδοση %{version} της σχέσης #%{id} δεν βρέθηκε.'
+ changeset_comments:
+ feeds:
+ comment:
+ comment: 'Νέο σχόλιο σχετικά με τις αλλαγές #%{changeset_id} από τον %{author}'
+ commented_at_by_html: Ενημερώθηκε %{when} πριν από τον %{user}
+ comments:
+ comment: 'Νέο σχόλιο σχετικά με τις αλλαγές #%{changeset_id} από τον %{author}'
+ show:
+ title_all: Συζήτηση αλλαγών OpenStreetMap
+ title_particular: 'Συζήτηση αλλαγών OpenStreetMap #%{changeset_id}'
+ timeout:
+ sorry: Μας συγχωρείτε, η λίστα των σχολίων της ομάδας αλλαγών που ζητήσατε,
+ χρειάστηκε πολύ χρόνο για να ανακτηθεί.
changesets:
changeset_paging_nav:
showing_page: Σελίδα %{page}
timeout:
sorry: Λυπάμαι, ο κατάλογος των αλλαγών που ζητήσατε χρειάστηκε πολύ χρόνο για
να ανακτηθεί.
- changeset_comments:
- comment:
- comment: 'Νέο σχόλιο σχετικά με τις αλλαγές #%{changeset_id} από τον %{author}'
- commented_at_by_html: Ενημερώθηκε %{when} πριν από τον %{user}
- comments:
- comment: 'Νέο σχόλιο σχετικά με τις αλλαγές #%{changeset_id} από τον %{author}'
- index:
- title_all: Συζήτηση αλλαγών OpenStreetMap
- title_particular: 'Συζήτηση αλλαγών OpenStreetMap #%{changeset_id}'
- timeout:
- sorry: Μας συγχωρείτε, η λίστα των σχολίων της ομάδας αλλαγών που ζητήσατε,
- χρειάστηκε πολύ χρόνο για να ανακτηθεί.
dashboards:
contact:
km away: '%{count}km μακριά'
new_title: Σύνταξη νέας καταχώρησης στο ημερολόγιό μου
my_diary: Το ημερολόγιό μου
no_entries: Χωρίς καταχωρήσεις ημερολογίου
+ page:
recent_entries: Πρόσφατες καταχωρήσεις ημερολογίου
older_entries: Παλιότερες καταχωρήσεις
newer_entries: Νεότερες καταχωρήσεις
heading: Σχόλια Ημερολογίου %{user}
subheading_html: Σχόλια ημερολογίου που προστέθηκαν από τον χρήστη %{user}
no_comments: Χωρίς σχόλια ημερολογίου
+ page:
post: Καταχώρηση
when: Πότε
comment: Σχόλιο
not_updated: Μη ενημερωμένο
search: Αναζήτηση
search_guidance: 'Αναζήτηση ζητημάτων:'
+ link_to_reports: Προβολή αναφορών
+ states:
+ ignored: Παραβλέφθηκε
+ open: Άνοιγμα
+ resolved: Επιλυμένος
+ page:
user_not_found: Ο χρήστης δεν υπάρχει
issues_not_found: Δεν βρέθηκαν τέτοια ζητήματα
+ reported_user: Αναφερόμενος χρήστης
status: Κατάσταση
reports: Αναφορές
last_updated: Τελευταία ενημέρωση
last_updated_time_ago_user_html: '%{time_ago} από %{user}'
- link_to_reports: Προβολή αναφορών
reports_count:
one: '%{count} Αναφορά'
other: '%{count} Αναφορές'
reported_item: Αναφερόμενο στοιχείο
states:
ignored: Παραβλέφθηκε
- open: Άνοιγμα
- resolved: Επιλυμένος
+ open: Ανοιχτό
+ resolved: Επιλυμένο
+ older_issues: Παλαιότερα ζητήματα
+ newer_issues: Νεότερα ζητήματα
show:
title: '%{status} Ζήτημα #%{issue_id}'
reports:
richtext_field:
edit: Επεξεργασία
preview: Προεπισκόπηση
+ help: Βοήθεια
site:
about:
next: Επόμενη
trace_not_found: Δεν βρέθηκε ίχνος!
visibility: 'Ορατότητα:'
confirm_delete: Διαγραφή αυτού του ίχνους;
- trace_paging_nav:
- older: Παλαιότερα ίχνη
- newer: Νεότερα ίχνη
trace:
pending: ΕΚΚΡΕΜΕΙ
count_points:
my_traces: Τα ίχνη μου
traces_from: Δημόσια ίχνη από %{user}
remove_tag_filter: Κατάργηση φίλτρου ετικετών
+ page:
+ older: Παλαιότερα ίχνη
+ newer: Νεότερα ίχνη
destroy:
scheduled_for_deletion: Το ίχνος προγραμματίστηκε για διαγραφή
make_public:
index:
title: Χρήστες
heading: Χρήστες
+ summary_html: '%{name} δημιουργήθηκε από την διεύθυνση IP %{ip_address} στις
+ %{date}'
+ summary_no_ip_html: '%{name} δημιουργήθηκε στις %{date}'
+ empty: Δεν βρέθηκαν χρήστες που να ταιριάζουν
+ page:
older: Παλαιότεροι Χρήστες
newer: Νεότεροι Χρήστες
found_users:
one: '%{count} χρήστης βρέθηκε'
other: '%{count} χρήστες βρέθηκαν'
- summary_html: '%{name} δημιουργήθηκε από την διεύθυνση IP %{ip_address} στις
- %{date}'
- summary_no_ip_html: '%{name} δημιουργήθηκε στις %{date}'
confirm: Επιβεβαίωση Επιλεγμένων Χρηστών
hide: Απόκρυψη επιλεγμένων χρηστών
- empty: Δεν βρέθηκαν χρήστες που να ταιριάζουν
suspended:
title: Ο Λογαριασμός έχει Ανασταλεί
heading: Ο Λογαριασμός έχει Ανασταλεί
title: Δημιουργία φραγής στον %{name}
heading_html: Δημιουργία φραγής στον %{name}
period: Για πόσο καιρό από τώρα θα είναι αποκλεισμένος ο χρήστης από το API.
- back: Προβολή όλων των φραγών
edit:
title: Επεξεργασία φραγής στον %{name}
heading_html: Επεξεργασία φραγής στον %{name}
period: Για πόσο καιρό από τώρα θα είναι αποκλεισμένος ο χρήστης από το API.
- show: Προβολή αυτής της φραγής
- back: Προβολή όλων των φραγών
+ revoke: Ανάκληση φραγής
filter:
block_period: Η περίοδος φραγής πρέπει να είναι μία από τις τιμές στην πτυσσόμενη
λίστα.
update:
only_creator_can_edit: Μόνο ο συντονιστής που δημιούργησε αυτήν τη φραγή μπορεί
να την επεξεργαστεί.
+ only_creator_can_edit_without_revoking: Μόνο ο συντονιστής που δημιούργησε αυτήν
+ τη φραγή μπορεί να την επεξεργαστεί χωρίς ανάκληση.
only_creator_or_revoker_can_edit: Μόνο οι διαχειριστές που δημιούργησαν ή ανακαλέσαν
αυτή τη φραγή μπορούν να την επεξεργαστούν.
+ inactive_block_cannot_be_reactivated: Αυτή η φραγή είναι ανενεργή και δεν μπορεί
+ να ενεργοποιηθεί ξανά.
success: Η φραγή ενημερώθηκε.
index:
title: Φραγές χρήστη
heading: Λίστα φραγών του χρήστη
empty: Δεν έχουν γίνει ακόμα φραγές.
- revoke:
- title: Ανάκληση φραγής του/της %{block_on}
- heading_html: Ανάκληση φραγής του/της %{block_on} από τον/την %{block_by}
- time_future_html: Αυτή η φραγή θα λήξει στις %{time}.
- past_html: Αυτή η φραγή τελείωσε %{time} και δεν μπορεί να ανακληθεί τώρα.
- confirm: Είστε σίγουρος πως επιθυμείτε να ανακαλέσετε αυτή τη φραγή;
- revoke: Ανακαλέστε!
- flash: Αυτή η φραγή έχει ανακληθεί.
revoke_all:
title: Ανάκληση όλων των φραγών σε %{block_on}
heading_html: Ανάκληση όλων των φραγών σε %{block_on}
status: 'Κατάσταση:'
show: Εμφάνιση
edit: Επεξεργασία
- revoke: Ανακαλέστε!
confirm: Είστε σίγουρος?
reason: 'Αιτία φραγής:'
revoker: 'Έκανε την ανάκληση:'
not_revoked: (δεν έχει ανακληθεί)
show: Εμφάνιση
edit: Επεξεργασία
- revoke: Ανακαλέστε!
blocks:
display_name: Αποκλεισμένος Χρήστης
creator_name: Δημιουργός
blocks_by_me: Φραγές από μένα
blocks_by_user: Φραγές από %{user}
block: 'Φραγή #%{id}'
+ new_block: Νέα Φραγή
user_mutes:
index:
title: Χρήστες σε Σίγαση
title: Σημειώσεις που υποβλήθηκαν ή σχολιάστηκαν από τον χρήστη %{user}
heading: Σημειώσεις του χρήστη %{user}
subheading_html: Σημειώσεις που %{submitted} ή %{commented} από τον χρήστη %{user}
- subheading_submitted: Ï\85Ï\80οβλήθηκε
- subheading_commented: Ï\83Ï\87ολιάÏ\83Ï\84ηκε
+ subheading_submitted: Ï\85Ï\80οβλήθηκαν
+ subheading_commented: Ï\83Ï\87ολιάÏ\83Ï\84ηκαν
no_notes: Χωρίς σημειώσεις
id: Αναγνωριστικό
creator: Δημιουργός
center_marker: Κεντράρισμα χάρτη στο δείκτη
paste_html: Επικόλληση HTML για ενσωμάτωση στην ιστοσελίδα
view_larger_map: Προβολή Μεγαλύτερου Χάρτη
- only_standard_layer: Μόνο το τυπικό στρώμα μπορεί να εξαχθεί ως εικόνα
+ only_standard_layer: Μόνο τα στρώματα Κανονικός, Ποδηλασία και Συγκοινωνία μπορούν
+ να εξαχθούν ως εικόνα
embed:
report_problem: Αναφορά προβλήματος
key: