description: Disgrifiad proffil
home_lat: Lledred
home_lon: Hydred
- languages: Ieithoedd
- preferred_editor: Hoff Olygydd
+ languages: Ieithoedd a Ffefrir
+ preferred_editor: Golygydd a Ffefrir
pass_crypt: Cyfrinair
pass_crypt_confirmation: Cadarnhau cyfrinair
help:
+ doorkeeper/application:
+ redirect_uri: Defnyddiwch un llinell fesul URI
+ trace:
+ tagstring: defnyddiwch goma i wahaniaethu
user:
new_email: (byth ei ddangos yn gyhoeddus)
datetime:
opened: Nodyn newydd (ger %{place})
commented: Sylw newydd (ger %{place})
closed: nodyn wedi'i gau (ger %{place})
+ reopened: nodyn wedi'i ailysgogi (ger %{place})
entry:
comment: Sylw
full: Nodyn llawn
deletions:
show:
title: Dileu fy nghyfrif
+ warning: Rhybudd! Mae'r broses dileu cyfrif yn derfynol, ac ni ellir ei gwrthdroi.
delete_account: Dileu cyfrif
retain_edits: Bydd eich golygiadau i'r gronfa ddata mapiau, os ydynt yn bodoli,
yn cael eu cadw.
nearby mapper: Mapiwr gerllaw
friend: Ffrind
show:
- title: Fy Nangosfwrdd
+ title: Dangosfwrdd
edit_your_profile: Golygu eich proffil
my friends: Fy ffrindiau
no friends: Nid ydych wedi ychwanegu unrhyw ffrindiau eto.
hide_link: Cuddio'r sylw hwn
unhide_link: Datguddio'r sylw hwn
confirm: Cadarnhau
- report: Riportio'r sylw hwn
+ report: Adrodd y sylw hwn
location:
location: 'Lleoliad:'
view: Gweld
title: Cofnodion dyddiadur OpenStreetMap
description: Cofnodion dyddiadur diweddar gan ddefnyddwyr OpenStreetMap
comments:
+ title: Sylwadau Dyddiadur wedi'u hychwanegu gan %{user}
heading: Sylwadau Dyddiadur %{user}
subheading_html: Sylwadau Dyddiadur wedi'u hychwanegu gan %{user}
no_comments: Dim sylwadau dyddiadur
comment: Sylw
newer_comments: Sylwadau Diweddarach
older_comments: Sylwadau Hŷn
+ doorkeeper:
+ openid_connect:
+ errors:
+ messages:
+ auth_time_from_resource_owner_not_configured: Gwall oherwydd bod ffurfweddiad
+ Doorkeeper::OpenidConnect.configure.auth_time_from_resource_owner ar goll.
+ reauthenticate_resource_owner_not_configured: Gwall oherwydd bod ffurfweddiad
+ Doorkeeper::OpenidConnect.configure.reauthenticate_resource_owner ar goll.
+ resource_owner_from_access_token_not_configured: Gwall oherwydd bod ffurfweddiad
+ Doorkeeper::OpenidConnect.configure.resource_owner_from_access_token ar
+ goll.
+ select_account_for_resource_owner_not_configured: Gwall oherwydd bod ffurfweddiad
+ Doorkeeper::OpenidConnect.configure.select_account_for_resource_owner
+ ar goll.
+ scopes:
+ address: Gweld eich cyfeiriad corfforol
+ email: Gweld eich cyfeiriad e-bost
+ openid: Dilysu eich cyfrif
+ phone: Gweld eich rhif ffôn
+ profile: Gweld manylion eich proffil
errors:
contact:
+ contact_url_title: Esboniad o sianeli cyswllt amrywiol
contact: cysylltu
forbidden:
title: Gwaharddedig
title: Gwallau
select_status: Dewis statws
select_type: Dewis math
+ reported_user: Defnyddiwr ag adroddwyd
not_updated: Heb ei Ddiweddaru
search: Chwilio
search_guidance: 'Chwilio Gwallau:'
states:
ignored: Anwybyddwyd
open: Agor
- resolved: Datruswyd
+ resolved: Datryswyd
show:
title: '%{status} Gwall #%{issue_id}'
+ reports:
+ zero: '%{count} adroddiad'
+ one: '%{count} adroddiad'
+ two: '%{count} adroddiad'
+ few: '%{count} adroddiad'
+ many: '%{count} adroddiad'
+ other: '%{count} adroddiad'
no_reports: Dim adroddiadau
report_created_at: Adroddwyd gyntaf am %{datetime}
last_resolved_at: Datryswyd ddiwethaf am %{datetime}
+ last_updated_at: Diweddarwyd ddiwethaf am %{datetime} gan %{displayname}
resolve: Datrys
ignore: Anwybyddu
reopen: Ailagor
issues: Problemau
data: Data
export_data: Allforio data
- gps_traces: Dargopiadau GPS
+ gps_traces: Arllwybrau GPS
gps_traces_tooltip: Rheoli Amlinellau GPS
- user_diaries: Dyddiaduron Defnyddwyr
+ user_diaries: Dyddiaduron
user_diaries_tooltip: Gweld dyddiaduron defnyddwyr
edit_with: Golygu gyda %{editor}
tag_line: Y Map Wici Rhydd o'r Byd
hi: Helo %{to_user},
friendship_notification:
hi: Helo %{to_user},
+ subject: '[OpenStreetMap] Ychwanegodd %{user} chi fel ffrind'
+ had_added_you: Mae %{user} wedi eich ychwanegu fel ffrind ar OpenStreetMap.
+ see_their_profile: 'Gallwch weld eu proffil yma: %{userurl}.'
+ see_their_profile_html: 'Gallwch weld eu proffil yma: %{userurl}.'
gpx_failure:
hi: Helo %{to_user},
- failed_to_import: 'methwyd a mewnforio. Dyma''r gwall:'
+ failed_to_import: 'methwyd â mewnforio. Dyma''r gwall:'
subject: Methwyd mewnforio GPX [OpenStreetMap]
gpx_success:
hi: Helo %{to_user},
+ subject: '[OpenStreetMap] Llwyddiant Mewnforio GPX'
signup_confirm:
subject: '[OpenStreetMap] Croeso i OpenStreetMap'
greeting: Shwmae!
note_comment_notification:
anonymous: Defnyddiwr dienw
greeting: Helo,
+ commented:
+ subject_own: '[OpenStreetMap] Gwnaeth %{commenter} sylw ar un o''ch nodiadau'
+ subject_other: '[OpenStreetMap] Gwnaeth %{commenter} sylw ar nodyn y mae gennych
+ ddiddordeb ynddo'
changeset_comment_notification:
hi: Helo %{to_user},
greeting: Helo,
heading: Dim neges o'r fath
body: Sori, nid oes neges gyda'r id yno.
outbox:
- title: Allanflwch
+ title: Blwch Allan
my_inbox: Fy Mewnflwch
my_outbox: Fy Mlwch Allan
messages:
as_read: Nodwyd fod y neges wedi ei ddarllen
as_unread: Nodwyd nad yw'r neges wedi ei ddarllen
destroy:
- destroyed: Dileuwyd y neges
+ destroyed: Neges wedi'i dileu
passwords:
lost_password:
title: Ailosod cyfrinair
gravatar:
gravatar: Defnyddio Gravatar
what_is_gravatar: Beth yw Gravatar?
+ disabled: Mae Gravatar wedi'i analluogi.
new image: Ychwanegu delwedd
keep image: Cadw'r ddelwedd gyfredol
delete image: Tynnu'r ddelwedd gyfredol
legal_1_1_aup: Polisïau Defnydd Derbyniol
legal_1_1_privacy_policy: Polisi Preifatrwydd
legal_2_1_contact_the_osmf: cysylltwch â'r OSMF
+ legal_2_2_registered_trademarks: nodau masnach cofrestredig yr OSMF
partners_title: Partneriaid
copyright:
foreign:
contributors_au_australia: Awstralia
contributors_au_geoscape_australia: Geoscape Australia
contributors_ca_canada: Canada
+ contributors_cz_czechia: Gweriniaeth Tsiec
+ contributors_cz_cc_licence: Creative Commons Attribution 4.0 International
+ licence (CC BY 4.0)
+ contributors_cz_cc_licence_url: https://creativecommons.org/licenses/by/4.0/
contributors_fi_finland: Y Ffindir
contributors_fi_nlsfi_license: Trwydded NLSFI
contributors_fr_france: Ffrainc
contributors_za_south_africa: De Affrica
contributors_gb_credit_html: '%{united_kingdom}: Yn cynnwys data Arolwg Ordnans
© Hawlfraint y Goron a chronfa ddata 2010-2023.'
- contributors_gb_united_kingdom: Deyrnas Unedig
+ contributors_gb_united_kingdom: Y Deyrnas Unedig
contributors_2_contributors_page: Tudalen gyfranwyr
infringement_title_html: Torri hawlfraint
trademarks_title: Nodau Masnach
map_image: Delwedd y Map (dangoser yr haen safonol)
embeddable_html: Mewnosod HTML
licence: Trwydded
+ odbl: Open Data Commons Open Database License
too_large:
advice: 'Os yw''r allforio''n methu, ystyriwch un o''r canlynol:'
planet:
title: Wici OpenStreetMap
description: Archwiliwch y wici am ddogfennau manwl OpenStreetMap.
potlatch:
+ desktop_application_html: 'Gallwch barhau i ddefnyddio Potlatch yma: %{download_link}.'
change_preferences: Newidiwch eich dewisiadau yma
any_questions:
title: Unrhyw gwestiynau?
+ get_help_here: Cael cymorth yma
sidebar:
search_results: Canlyniadau Chwilio
close: Cau
all_traces: Pob Arllwybr
my_traces: Fy Arllwybrau
traces_from: Arllwybrau Cyhoeddus gan %{user}
+ remove_tag_filter: Dileu Hidlydd Tagiau
application:
settings_menu:
account_settings: Gosodiadau Cyfrif
allow_write_prefs: addasu eich gosodiadau defnyddiwr.
allow_write_diary: greu cofnodion dyddiadur, sylwadau a gwneud ffrindiau.
allow_write_api: addasu'r map.
- allow_read_gpx: ddarllen eich dargopiadau GPS.
- allow_write_gpx: uwchlwytho dargopiadau GPS.
+ allow_read_gpx: ddarllen eich arllwybrau GPS.
+ allow_write_gpx: uwchlwytho arllwybrau GPS.
allow_write_notes: addasu nodiadau.
authorize_success:
title: Caniatawyd y cais awdurdodiad.
heading: Nid yw'r defnyddiwr %{user} yn bodoli.
deleted: wedi'i ddileu
show:
- my diary: Fy Nyddiadur
- my edits: Fy Ngolygiadau
- my traces: Fy Nargopiadau
- my notes: Fy Nodiadau
- my messages: Fy Negeseuon
- my profile: Fy Mhroffil
- my settings: Fy Ngosodiadau
- my comments: Fy Sylwadau
- my_preferences: Fy Newisiadau
- my_dashboard: Fy Nashfwrdd
+ my diary: Dyddiadur
+ my edits: Golygiadau
+ my traces: Arllwybrau
+ my notes: Nodiadau
+ my messages: Negeseuon
+ my profile: Proffil
+ my settings: Gosodiadau
+ my comments: Sylwadau
+ my_preferences: Dewisiadau
+ my_dashboard: Dangosfwrdd
blocks on me: Blociau arnaf i
blocks by me: Blociau gennyf i
edit_profile: Golygu Proffil
send message: Anfon Neges
diary: Dyddiadur
edits: Golygiadau
- traces: Dargopiadau
+ traces: Arllwybrau
notes: Nodiadau Map
remove as friend: Dad-ffrindio
add as friend: Ychwanegu ffrind
title: Defnyddwyr
heading: Defnyddwyr
suspended:
+ title: Cyfrif wedi'i atal
+ heading: Cyfrif wedi'i atal
support: cymorth
+ automatically_suspended: Mae'n ddrwg gennym, mae eich cyfrif wedi'i atal yn
+ awtomatig oherwydd gweithgarwch amheus.
auth_failure:
no_authorization_code: Dim cod awdurdodi
user_role:
new:
title: Wrthi'n creu bloc ar %{name}
heading_html: Wrthi'n creu bloc ar %{name}
+ back: Gweld pob bloc
edit:
title: Wrthi'n golygu bloc ar %{name}
heading_html: Wrthi'n golygu bloc ar %{name}
+ show: Gweld y bloc hwn
+ back: Gweld pob bloc
+ update:
+ success: Bloc wedi'i ddiweddaru.
+ index:
+ title: Blociau defnyddiwr
+ heading: Rhestr o flociau defnyddwyr
+ empty: Dim blociau eto.
revoke:
revoke: Dad-flocio!
helper:
header: Haenau Mapiau
notes: Nodiadau Map
data: Data Map
+ gps: Arllwybrau GPS Cyhoeddus
overlays: Galluogi troshaenau i ddatrys problemau map
title: Haenau
openstreetmap_contributors: Cyfranwyr OpenStreetMap
make_a_donation: Rhoi arian
website_and_api_terms: Telerau'r gwefan ac API
+ osm_france: OpenStreetMap Ffrainc
+ andy_allan: Andy Allan
memomaps: MeMoMaps
- hotosm_name: Tîm Humanitarian OpenStreetMap
+ hotosm_name: Tîm Dyngarol OpenStreetMap
site:
edit_tooltip: Golygu'r map
edit_disabled_tooltip: Chwyddwch mewn i olygu'r map
node: Nod
way: Llwybr
relation: Perthynas
- nothing_found: Ni ddarganfuwyd nodweddion
- error: 'Gwall cysyltlu gyda %{server}: %{error}'
+ nothing_found: Heb ganfod nodweddion
+ error: 'Gwall wrth gysylltu â %{server}: %{error}'
context:
directions_from: Cyfarwyddiadau oddi yma
directions_to: Cyfarwyddiadau i yma