]> git.openstreetmap.org Git - rails.git/blobdiff - config/locales/zh-TW.yml
Merge remote-tracking branch 'upstream/pull/5243'
[rails.git] / config / locales / zh-TW.yml
index f19af74d4dea8a71920b32bc475a3f146f51d5ac..cba1b16833dabff9c3748419c53f3d81ca9ff836 100644 (file)
@@ -88,8 +88,6 @@ zh-TW:
   activerecord:
     errors:
       messages:
   activerecord:
     errors:
       messages:
-        invalid_email_address: 似乎不是有效的電子郵件信箱地址。
-        email_address_not_routable: 不可發送
         display_name_is_user_n: 不能是「user_n」,除非「n」是你的使用者 ID
       models:
         user_mute:
         display_name_is_user_n: 不能是「user_n」,除非「n」是你的使用者 ID
       models:
         user_mute:
@@ -168,7 +166,7 @@ zh-TW:
         longitude: 經度
         public: 公開
         description: 描述
         longitude: 經度
         public: 公開
         description: 描述
-        gpx_file: 上傳 GPX 檔案
+        gpx_file: 選擇 GPX 軌跡檔案
         visibility: 能見度
         tagstring: 標籤
       message:
         visibility: 能見度
         tagstring: 標籤
       message:
@@ -393,7 +391,7 @@ zh-TW:
         note: 註記
     timeout:
       title: 逾時錯誤
         note: 註記
     timeout:
       title: 逾時錯誤
-      sorry: 抱歉,索取 id 為 %{id} 的 %{type} 資料,花費時間過長。
+      sorry: 很抱歉,索取 id 為 %{id} 的%{type}資料花費時間過長。
       type:
         node: 節點
         way: 路徑
       type:
         node: 節點
         way: 路徑
@@ -427,22 +425,35 @@ zh-TW:
       introduction: 點選地圖以尋找附近的圖徵
       nearby: 附近圖徵
       enclosing: 區域內圖徵
       introduction: 點選地圖以尋找附近的圖徵
       nearby: 附近圖徵
       enclosing: 區域內圖徵
+  nodes:
+    timeout:
+      sorry: 很抱歉,索取 id 為 %{id} 的節點資料花費時間過長。
   old_nodes:
     not_found:
       sorry: '很抱歉,無法找到版本 %{version} 的節點 #%{id}。'
   old_nodes:
     not_found:
       sorry: '很抱歉,無法找到版本 %{version} 的節點 #%{id}。'
+    timeout:
+      sorry: 很抱歉,索取 id 為 %{id} 的節點歷史花費時間過長。
+  ways:
+    timeout:
+      sorry: 很抱歉,索取 id 為 %{id} 的路徑資料花費時間過長。
   old_ways:
     not_found:
       sorry: 很抱歉,找不到版本 %{version} 的路徑 %{id}。
   old_ways:
     not_found:
       sorry: 很抱歉,找不到版本 %{version} 的路徑 %{id}。
+    timeout:
+      sorry: 很抱歉,索取 id 為 %{id} 的路徑歷史花費時間過長。
+  relations:
+    timeout:
+      sorry: 很抱歉,索取 id 為 %{id} 的關聯資料花費時間過長。
   old_relations:
     not_found:
       sorry: '很抱歉,找不到版本 %{version} 的關聯 #%{id}。'
   old_relations:
     not_found:
       sorry: '很抱歉,找不到版本 %{version} 的關聯 #%{id}。'
+    timeout:
+      sorry: 很抱歉,索取 id 為 %{id} 的關聯歷史花費時間過長。
   changeset_comments:
     feeds:
       comment:
         comment: '由 %{author} 對變更集 #%{changeset_id} 發表的新評論'
         commented_at_by_html: 於%{when}由%{user}更新
   changeset_comments:
     feeds:
       comment:
         comment: '由 %{author} 對變更集 #%{changeset_id} 發表的新評論'
         commented_at_by_html: 於%{when}由%{user}更新
-      comments:
-        comment: '%{author} 對變更集 #%{changeset_id} 發表的新評論'
       show:
         title_all: OpenStreetMap 變更集討論
         title_particular: OpenStreetMap 變更集 %{changeset_id} 討論
       show:
         title_all: OpenStreetMap 變更集討論
         title_particular: OpenStreetMap 變更集 %{changeset_id} 討論
@@ -450,7 +461,6 @@ zh-TW:
         sorry: 很抱歉,你請求的變更集評論過長無法讀取
   changesets:
     changeset:
         sorry: 很抱歉,你請求的變更集評論過長無法讀取
   changesets:
     changeset:
-      anonymous: 匿名
       no_edits: (沒有編輯)
       view_changeset_details: 檢視變更集詳細資料
     index:
       no_edits: (沒有編輯)
       view_changeset_details: 檢視變更集詳細資料
     index:
@@ -482,7 +492,6 @@ zh-TW:
       title: 變更集 %{id}
       created_by_html: 由 %{link_user} 在 %{created} 建立。
     no_such_entry:
       title: 變更集 %{id}
       created_by_html: 由 %{link_user} 在 %{created} 建立。
     no_such_entry:
-      title: 沒有這樣的變更集
       heading: 沒有 id 為 %{id} 的項目
       body: 抱歉,沒有 id 為 %{id} 的變更集。請檢查你的拼字,或者可能是你按到錯誤的連結。
     show:
       heading: 沒有 id 為 %{id} 的項目
       body: 抱歉,沒有 id 為 %{id} 的變更集。請檢查你的拼字,或者可能是你按到錯誤的連結。
     show:
@@ -591,8 +600,6 @@ zh-TW:
       report: 回報此評論
     location:
       location: 位置:
       report: 回報此評論
     location:
       location: 位置:
-      view: 檢視
-      edit: 編輯
     feed:
       user:
         title: '%{user} 的 OpenStreetMap 日記項目'
     feed:
       user:
         title: '%{user} 的 OpenStreetMap 日記項目'
@@ -1459,10 +1466,6 @@ zh-TW:
         level9: 村里界
         level10: 市區邊界
         level11: 鄰近區界
         level9: 村里界
         level10: 市區邊界
         level11: 鄰近區界
-      types:
-        cities: 城市
-        towns: 鄉鎮
-        places: 地點
     results:
       no_results: 找不到結果
       more_results: 更多結果
     results:
       no_results: 找不到結果
       more_results: 更多結果
@@ -1476,7 +1479,6 @@ zh-TW:
       not_updated: 尚未更新
       search: 搜尋
       search_guidance: 搜尋問題:
       not_updated: 尚未更新
       search: 搜尋
       search_guidance: 搜尋問題:
-      link_to_reports: 檢視回報
       states:
         ignored: 已忽略
         open: 開放
       states:
         ignored: 已忽略
         open: 開放
@@ -1629,13 +1631,13 @@ zh-TW:
       befriend_them: 你可以在 %{befriendurl} 把他加入為好友。
       befriend_them_html: 你可以在 %{befriendurl} 把他加入為好友。
     gpx_description:
       befriend_them: 你可以在 %{befriendurl} 把他加入為好友。
       befriend_them_html: 你可以在 %{befriendurl} 把他加入為好友。
     gpx_description:
-      description_with_tags: 看起來似乎是你的 GPX 檔案%{trace_name}帶有%{trace_description}描述而且沒有標籤:%{tags}
-      description_with_tags_html: 看起來似乎是你的 GPX 檔案%{trace_name}帶有%{trace_description}描述而且沒有標籤:%{tags}
-      description_with_no_tags: 看起來似乎是你的 GPX 檔案%{trace_name}帶有%{trace_description}描述而且沒有標籤
-      description_with_no_tags_html: 看起來似乎是你的 GPX 檔案%{trace_name}帶有%{trace_description}描述而且沒有標籤
+      description_with_tags: 看起來似乎是你的%{trace_name}檔案帶有%{trace_description}描述而且沒有標籤:%{tags}
+      description_with_tags_html: 看起來似乎是你的%{trace_name}檔案帶有%{trace_description}描述而且沒有標籤:%{tags}
+      description_with_no_tags: 看起來似乎是你的%{trace_name}檔案帶有%{trace_description}描述而且沒有標籤
+      description_with_no_tags_html: 看起來似乎是你的%{trace_name}檔案帶有%{trace_description}描述而且沒有標籤
     gpx_failure:
       hi: '%{to_user} 你好,'
     gpx_failure:
       hi: '%{to_user} 你好,'
-      failed_to_import: 看來匯入失敗。錯誤訊息為
+      failed_to_import: 匯入成 GPS 軌跡檔案失敗。請驗證您的檔案是否為有效的 GPX 檔案,或是否為含有 GPX 檔案的支援格式存檔(.tar.gz、.tar.bz2、.tar、.zip、.gpx.gz、.gpx.bz2)。您的檔案是否有格式或語法問題?此為匯入的錯誤內容
       more_info: 更多關於 GPX 匯入失敗的資訊與如何避免,可在 %{url} 查詢。
       more_info_html: 更多關於 GPX 匯入失敗的資訊與如何避免,可在 %{url} 查詢。
       subject: '[OpenStreetMap] GPX 匯入失敗'
       more_info: 更多關於 GPX 匯入失敗的資訊與如何避免,可在 %{url} 查詢。
       more_info_html: 更多關於 GPX 匯入失敗的資訊與如何避免,可在 %{url} 查詢。
       subject: '[OpenStreetMap] GPX 匯入失敗'
@@ -1694,7 +1696,6 @@ zh-TW:
     changeset_comment_notification:
       description: 'OpenStreetMap 變更集 #%{id}'
       hi: 嗨 %{to_user},
     changeset_comment_notification:
       description: 'OpenStreetMap 變更集 #%{id}'
       hi: 嗨 %{to_user},
-      greeting: 您好,
       commented:
         subject_own: '[OpenStreetMap] %{commenter} 對你的變更集做了評論'
         subject_other: '[OpenStreetMap] %{commenter} 對你感興趣的變更集做了評論'
       commented:
         subject_own: '[OpenStreetMap] %{commenter} 對你的變更集做了評論'
         subject_other: '[OpenStreetMap] %{commenter} 對你感興趣的變更集做了評論'
@@ -1868,7 +1869,6 @@ zh-TW:
       remember: 記住我
       lost password link: 忘記密碼了?
       login_button: 登入
       remember: 記住我
       lost password link: 忘記密碼了?
       login_button: 登入
-      register now: 立即註冊
       with external: 或者使用第三方服務登入
       or: 或
       auth failure: 很抱歉,無法以這些資料登入。
       with external: 或者使用第三方服務登入
       or: 或
       auth failure: 很抱歉,無法以這些資料登入。
@@ -2253,6 +2253,9 @@ zh-TW:
           hospital: 醫院
           building: 重要建築
           station: 鐵路車站
           hospital: 醫院
           building: 重要建築
           station: 鐵路車站
+          railway_halt: 鐵路招呼站
+          subway_station: 地鐵站
+          tram_stop: 路面電車停靠站
           summit: 頂峰
           peak: 山峰
           tunnel: 虛線邊框 = 隧道
           summit: 頂峰
           peak: 山峰
           tunnel: 虛線邊框 = 隧道
@@ -2261,7 +2264,6 @@ zh-TW:
           destination: 目的地進出
           construction: 興建中道路
           bus_stop: 公車站牌
           destination: 目的地進出
           construction: 興建中道路
           bus_stop: 公車站牌
-          stop: 停車站
           bicycle_shop: 自行車店
           bicycle_rental: 自行車出租
           bicycle_parking: 自行車停車場
           bicycle_shop: 自行車店
           bicycle_rental: 自行車出租
           bicycle_parking: 自行車停車場
@@ -2536,8 +2538,6 @@ zh-TW:
         privacy_policy_title: OSMF 隱私權政策包含電子郵件地址部份
         contributor_terms_url: https://wiki.osmfoundation.org/wiki/Licence/Contributor_Terms
         contributor_terms: 貢獻者條款
         privacy_policy_title: OSMF 隱私權政策包含電子郵件地址部份
         contributor_terms_url: https://wiki.osmfoundation.org/wiki/Licence/Contributor_Terms
         contributor_terms: 貢獻者條款
-      tou: 使用條款
-      external auth: 第三方身份認證
       continue: 註冊
       terms accepted: 感謝你接受新的貢獻條款!
       email_help:
       continue: 註冊
       terms accepted: 感謝你接受新的貢獻條款!
       email_help:
@@ -2564,7 +2564,7 @@ zh-TW:
       readable_summary: 人類可讀的摘要
       informal_translations: 非正式翻譯
       continue: 繼續
       readable_summary: 人類可讀的摘要
       informal_translations: 非正式翻譯
       continue: 繼續
-      decline: 拒絕
+      cancel: 取消
       you need to accept or decline: 請先閱讀,然後選擇接受或拒絕新的貢獻者條款,再繼續。
       legale_select: 請選擇您的居住地:
       legale_names:
       you need to accept or decline: 請先閱讀,然後選擇接受或拒絕新的貢獻者條款,再繼續。
       legale_select: 請選擇您的居住地:
       legale_names:
@@ -3037,6 +3037,7 @@ zh-TW:
       empty: 沒有可顯示的修訂。
       heading: 修訂清單
       title: 修訂清單
       empty: 沒有可顯示的修訂。
       heading: 修訂清單
       title: 修訂清單
+      new: 新修訂
     new:
       heading: 輸入新增修訂資訊
       title: 建立修訂中
     new:
       heading: 輸入新增修訂資訊
       title: 建立修訂中