]> git.openstreetmap.org Git - rails.git/blobdiff - config/locales/eo.yml
Use turbo to update issue search results
[rails.git] / config / locales / eo.yml
index 5e7bf550efddb59eb75e4c48e6623dbcba3289fe..d95ab27b899fb9779e111c74fade343c728f0c1c 100644 (file)
@@ -575,6 +575,7 @@ eo:
       new_title: Krei novan afiŝon en mia uzant-taglibro
       my_diary: Mia taglibro
       no_entries: Neniu taglibra afiŝo
+    page:
       recent_entries: Lastaj taglibraj afiŝoj
       older_entries: Pli malnovaj afiŝoj
       newer_entries: Pli novaj afiŝoj
@@ -641,6 +642,7 @@ eo:
       heading: Komentoj de %{user}
       subheading_html: Komentoj de %{user} sub taglibraj afiŝoj
       no_comments: Neniu taglibra komento
+    page:
       post: Afiŝi
       when: Kiam
       comment: Komento
@@ -1631,6 +1633,7 @@ eo:
       laboroj de prizorgado.
     osm_read_only: La OpenStreetMap-datumbazo estas nuntempe nurlega pro necesaj laboroj
       de prizorgado.
+    nothing_to_preview: Nenio por antaŭvidi.
     donate: Subteni OpenStreetMap %{link} al fonduso por modernigi aparataron.
     help: Helpo
     about: Pri
@@ -1678,13 +1681,18 @@ eo:
       befriend_them: Vi ankaŭ povas aldoni vin kiel amikon ĉe %{befriendurl}.
       befriend_them_html: Vi ankaŭ povas aldoni ilin kiel amiko ĉe %{befriendurl}
     gpx_description:
+      description_with_tags: 'Ŝajnas, ke tio ĉi estas via GPX‑dosiero %{trace_name}
+        kun la priskribo %{trace_description} kaj kun la jenaj etikedoj: %{tags}'
       description_with_tags_html: 'Ŝajnas, ke tio ĉi estas via GPX‑dosiero %{trace_name}
         kun la priskribo %{trace_description} kaj kun la jenaj etikedoj: %{tags}'
+      description_with_no_tags: Ŝajnas, ke tio ĉi estas via GPX‑dosiero %{trace_name}
+        kun la priskribo %{trace_description} kaj sen etikedoj
       description_with_no_tags_html: Ŝajnas, ke tio ĉi estas via GPX‑dosiero %{trace_name}
         kun la priskribo %{trace_description} kaj sen etikedoj
     gpx_failure:
       hi: Saluton %{to_user},
       failed_to_import: 'ne estas enportita sukcese. Eraro:'
+      more_info: Pliaj informoj pri eraroj dum enporti GPX‑dosierojn troviĝas ĉe %{url}.
       more_info_html: Pliaj informoj pri eraroj dum enporti GPX‑dosierojn troviĝas
         ĉe %{url}.
       subject: '[OpenStreetMap] Eraro dum enportado de GPX-dosiero'
@@ -1693,6 +1701,8 @@ eo:
       loaded:
         one: estas sukcese enlegita kun %{trace_points} el ebla %{count} punkto.
         other: estas sukcese enlegita kun %{trace_points} el eblaj %{count} punktoj.
+      trace_location: Via spuro estas disponebla ĉe %{trace_url}
+      all_your_traces: Ĉiuj viaj sukcese alŝutitaj GPX-spuroj troveblas ĉe %{url}
       all_your_traces_html: Ĉiuj viaj sukcese alŝutitaj GPX-spuroj troveblas ĉe %{url}.
       subject: '[OpenStreetMap] GPX-dosiero enportita sukcese'
     signup_confirm:
@@ -1979,6 +1989,7 @@ eo:
     richtext_field:
       edit: Redakti
       preview: Antaŭvidi
+      help: Helpo
   site:
     about:
       next: Sekva
@@ -2529,9 +2540,6 @@ eo:
       trace_not_found: Spuro ne trovebla!
       visibility: 'Videbleco:'
       confirm_delete: Ĉu forigi tiun ĉi spuron?
-    trace_paging_nav:
-      older: Pli malnovaj spuroj
-      newer: Pli novaj spuroj
     trace:
       pending: OKAZONTA
       count_points:
@@ -2562,6 +2570,9 @@ eo:
       my_traces: Miaj spuroj
       traces_from: Publikaj spuroj de %{user}
       remove_tag_filter: Forigi filtrilon de etikedoj
+    page:
+      older: Pli malnovaj spuroj
+      newer: Pli novaj spuroj
     destroy:
       scheduled_for_deletion: Spuro forviŝota
     make_public:
@@ -2904,16 +2915,17 @@ eo:
     index:
       title: Uzantoj
       heading: Uzantoj
+      summary_html: '%{name} kreita de %{ip_address} je %{date}'
+      summary_no_ip_html: '%{name} kreita je %{date}'
+      empty: Kongruaj uzantoj ne trovitaj
+    page:
       older: Pli malnovaj uzantoj
       newer: Pli novaj uzantoj
       found_users:
         one: '%{count} trovita uzanto'
         other: '%{count} trovitaj uzantoj'
-      summary_html: '%{name} kreita de %{ip_address} je %{date}'
-      summary_no_ip_html: '%{name} kreita je %{date}'
       confirm: Konfirmi elektitajn uzantojn
       hide: Kaŝi elektitajn uzantojn
-      empty: Kongruaj uzantoj ne trovitaj
     suspended:
       title: Konto haltigita
       heading: Konto haltigita
@@ -2967,13 +2979,11 @@ eo:
       title: Kreado de blokado de %{name}
       heading_html: Kreado de blokado de %{name}
       period: Por kiom da tempo, ekde nun, la uzanto estos blokita por aliro al API.
-      back: Montri ĉiujn blokadojn
     edit:
       title: Redaktado de blokado por %{name}
       heading_html: Redaktado de blokado por %{name}
       period: Por kiom da tempo, ekde nun, la uzanto estos blokita por aliro al API.
-      show: Montri ĉi tiun blokadon
-      back: Montri ĉiujn blokadojn
+      revoke: Malvalidigi blokadon
     filter:
       block_period: La periodo de blokado estu unu el la valoroj elektitaj el la fallisto.
     create:
@@ -2981,21 +2991,17 @@ eo:
     update:
       only_creator_can_edit: Nur la kontrolanto kiu kreis ĉi tiun blokadon, povas
         redakti ĝin.
+      only_creator_can_edit_without_revoking: Nur la kontrolanto, kiu kreis tiun ĉi
+        blokadon, povas redakti sen malvalidigi ĝin.
       only_creator_or_revoker_can_edit: Nur la kontrolantoj, kiuj kreis aŭ nuligis
         tiun ĉi blokadon povas redakti ĝin.
+      inactive_block_cannot_be_reactivated: Tiu ĉi blokado estas neaktiva kaj ne povas
+        esti reaktivigita.
       success: Blokado ĝisdatigita.
     index:
       title: Blokadoj de uzanto
       heading: Listo de blokadoj de uzanto
       empty: Ankoraŭ neniu farita blokado.
-    revoke:
-      title: Nuligado de blokado por %{block_on}
-      heading_html: Nuligado de blokado por %{block_on} kreitaj de %{block_by}
-      time_future_html: Ĉi tiu blokado finiĝos je %{time}.
-      past_html: La blokado finiĝis %{time} kaj ĝi ne povas esti nuligita nun.
-      confirm: Ĉu vi certe volas nuligi ĉi tiun blokadon?
-      revoke: Malbloki!
-      flash: Ĉi tiu blokado estas nuligita.
     revoke_all:
       title: Nuligado de ĉiujn blokojn por %{block_on}
       heading_html: Nuligado de ĉiujn blokojn por %{block_on}
@@ -3041,7 +3047,6 @@ eo:
       status: 'Stato:'
       show: Montri
       edit: Redakti
-      revoke: Malbloki!
       confirm: Ĉu vi certas?
       reason: 'Kialo de blokado:'
       revoker: 'Malblokanto:'
@@ -3050,7 +3055,6 @@ eo:
       not_revoked: (ne nuligita)
       show: Montri
       edit: Redakti
-      revoke: Malbloki!
     blocks:
       display_name: Blokita uzanto
       creator_name: Kreinto
@@ -3066,6 +3070,7 @@ eo:
       blocks_by_me: Blokadoj de mi
       blocks_by_user: Blokadoj de %{user}
       block: 'Blokado #%{id}'
+      new_block: Nova blokado
   user_mutes:
     index:
       title: Silentigitaj uzantoj