]> git.openstreetmap.org Git - rails.git/blobdiff - config/locales/fr.yml
Localisation updates from https://translatewiki.net.
[rails.git] / config / locales / fr.yml
index 420e74cca7c2f4ceda3a9426cc0750b71b5397fc..927f284c3df46075e32042832521ba3bc5a98a48 100644 (file)
@@ -69,6 +69,7 @@
 # Author: Metroitendo
 # Author: Momo50WM
 # Author: Mulcyber
+# Author: Méthodes Bulebe Hangi
 # Author: Nemo bis
 # Author: Nicolapps
 # Author: Niridya
@@ -685,6 +686,7 @@ fr:
       new_title: Écrire une nouvelle entrée dans mon journal utilisateur
       my_diary: Mon journal
       no_entries: Aucune entrée de journal
+    page:
       recent_entries: Entrées récentes du journal
       older_entries: Entrées plus anciennes
       newer_entries: Entrées plus récentes
@@ -754,6 +756,7 @@ fr:
       heading: Commentaires de journal de %{user}
       subheading_html: Commentaires de journal ajoutés par %{user}
       no_comments: Aucun commentaire de journal
+    page:
       post: Billet
       when: Quand
       comment: Commentaire
@@ -946,7 +949,7 @@ fr:
           prison: Prison
           pub: Pub
           public_bath: Bains publics
-          public_bookcase: Microbibliothèque
+          public_bookcase: Boîte à livres
           public_building: Bâtiment public
           ranger_station: Poste de garde forestière
           recycling: Point de recyclage
@@ -1004,7 +1007,6 @@ fr:
           college: Bâtiment d’enseignement supérieur
           commercial: Bâtiment de bureaux
           construction: Bâtiment en construction
-          cowshed: Étable
           detached: Maison isolée
           dormitory: Dortoir
           duplex: Maison en duplex
@@ -1034,7 +1036,6 @@ fr:
           shed: Cabanon
           stable: Écurie
           static_caravan: Caravane
-          sty: Porcherie
           temple: Bâtiment de temple
           terrace: Rangée de bâtiments
           train_station: Bâtiment de gare ferroviaire
@@ -1756,6 +1757,7 @@ fr:
       maintenance essentielle à son bon fonctionnement est en cours.
     osm_read_only: La base de données OpenStreetMap est actuellement en mode lecture
       seule ; une maintenance essentielle à son bon fonctionnement est en cours.
+    nothing_to_preview: Rien à voir en avant.
     donate: Soutenez OpenStreetMap, %{link} au fonds de mise à niveau du matériel.
     help: Aide
     about: À propos
@@ -1806,13 +1808,19 @@ fr:
       befriend_them: 'Vous pouvez également l’ajouter comme ami(e) ici : %{befriendurl}.'
       befriend_them_html: Vous pouvez aussi l’ajouter comme ami à l’adresse %{befriendurl}.
     gpx_description:
+      description_with_tags: Il semble que votre fichier GPX « %{trace_name} » avec
+        la description « %{trace_description} » et les balises « %{tags} »
       description_with_tags_html: Il semble que votre fichier GPX « %{trace_name} »
         avec la description « %{trace_description} » et les balises « %{tags} »
+      description_with_no_tags: Il semble que votre fichier GPX « %{trace_name} »
+        avec la description « %{trace_description} » et sans balise
       description_with_no_tags_html: Il semble que votre fichier GPX « %{trace_name} »
         avec la description « %{trace_description} » et sans balise
     gpx_failure:
       hi: Bonjour %{to_user},
       failed_to_import: 'n’a pas pu être importé. Voici l’erreur :'
+      more_info: Vous trouverez plus d’informations sur les échecs d’import GPX et
+        comment les éviter à l’adresse %{url}.
       more_info_html: Vous trouverez plus d’informations sur les échecs d’import GPX
         et comment les éviter à l’adresse %{url}.
       import_failures_url: https://wiki.openstreetmap.org/wiki/GPX#Troubleshooting
@@ -1823,6 +1831,9 @@ fr:
         one: s’est chargé correctement avec %{trace_points} dd %{count} point possible.
         other: s’est chargé correctement avec %{trace_points} des %{count} points
           possibles.
+      trace_location: Votre trace est disponible à %{trace_url}
+      all_your_traces: Toutes vos traces de GPX téléversées avec succès peuvent être
+        trouvées à %{url}.
       all_your_traces_html: Toutes vos traces de GPX téléversées avec succès peuvent
         être trouvées à %{url}.
       subject: '[OpenStreetMap] Import GPX réussi'
@@ -2131,6 +2142,7 @@ fr:
     richtext_field:
       edit: Modifier
       preview: Aperçu
+      help: Aide
   site:
     about:
       next: Suivant
@@ -2732,9 +2744,6 @@ fr:
       trace_not_found: Trace non trouvée !
       visibility: 'Visibilité :'
       confirm_delete: Supprimer cette trace ?
-    trace_paging_nav:
-      older: Traces plus anciennes
-      newer: Traces plus récentes
     trace:
       pending: EN ATTENTE
       count_points:
@@ -2767,6 +2776,9 @@ fr:
       my_traces: Mes traces
       traces_from: Traces publiques de %{user}
       remove_tag_filter: Retirer le filtre de balises
+    page:
+      older: Traces plus anciennes
+      newer: Traces plus récentes
     destroy:
       scheduled_for_deletion: Trace planifiée pour suppression
     make_public:
@@ -3123,16 +3135,17 @@ fr:
     index:
       title: Utilisateurs
       heading: Utilisateurs
+      summary_html: '%{name} créé depuis %{ip_address} le %{date}'
+      summary_no_ip_html: '%{name} créé le %{date}'
+      empty: Aucun utilisateur correspondant n’a été trouvé
+    page:
       older: Utilisateurs plus anciens
       newer: Utilisateurs plus récents
       found_users:
         one: '%{count} utilisateur trouvé'
         other: '%{count} utilisateurs trouvés'
-      summary_html: '%{name} créé depuis %{ip_address} le %{date}'
-      summary_no_ip_html: '%{name} créé le %{date}'
       confirm: Confirmer les utilisateurs sélectionnés
       hide: Masquer les utilisateurs sélectionnés
-      empty: Aucun utilisateur correspondant n’a été trouvé
     suspended:
       title: Compte suspendu
       heading: Compte suspendu
@@ -3191,14 +3204,11 @@ fr:
       heading_html: Création d’un blocage sur « %{name} »
       period: Pendant combien de temps, à partir de maintenant, l’utilisateur ou l’utilisatrice
         doit être bloqué(e) sur l’API.
-      back: Voir tous les blocages
     edit:
       title: Modification d’un blocage sur « %{name} »
       heading_html: Modification d’un blocage sur « %{name} »
       period: Pendant combien de temps, à partir de maintenant, l’utilisateur ou l’utilisatrice
         doit être bloqué(e) sur l’API.
-      show: Afficher ce blocage
-      back: Voir tous les blocages
     filter:
       block_period: La période de blocage doit être choisie dans la liste déroulante.
     create:
@@ -3208,6 +3218,8 @@ fr:
         peut le modifier.
       only_creator_or_revoker_can_edit: Seuls les modérateurs ayant créé ou annulé
         ce blocage peuvent le modifier.
+      inactive_block_cannot_be_reactivated: Ce bloc est inactif et ne peut pas être
+        réactivé.
       success: Blocage mis à jour.
     index:
       title: Blocages d’utilisateur